HCB-300 - Kit mains libres Bluetooth SONY ERICSSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCB-300 SONY ERICSSON au format PDF.
| Type de produit | Kit mains libres Bluetooth pour véhicule |
| Marque | Sony Ericsson |
| Modèle | HCB-300 |
| Alimentation | 12 V CC (batterie du véhicule) |
| Technologie sans fil | Bluetooth (profil casque et mains libres) |
| Nombre de téléphones pris en charge | Jusqu'à 5 téléphones |
| Identification par couleur | 5 couleurs distinctes pour identifier chaque téléphone |
| Fonctions principales | Répondre/rejeter appels, numérotation vocale, recomposition, réglage volume, mise en sourdine du microphone |
| Portée Bluetooth | Environ 10 mètres (sans obstacle) |
| Réponse automatique | Possible selon le téléphone |
| Accessoires compatibles | Commutateur de sourdine avancé HCE-16, microphone col de cygne HCE-14, support véhicule HCH-38, adaptateur allume-cigare CLA-11 |
| Installation | Professionnelle obligatoire (technicien agréé) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et humide ; ne pas exposer aux liquides ; éviter poussière et températures extrêmes |
| Sécurité | Consignes de sécurité routière ; ne pas utiliser si les conditions l'exigent ; éviter zones à risque d'explosion ; ne pas démonter |
| Garantie | 1 an à compter de la date d'achat (hors installation, usure normale, mauvaise utilisation) |
| Réinitialisation | Possible en maintenant les touches spécifiques (voir notice) |
FOIRE AUX QUESTIONS - HCB-300 SONY ERICSSON
Questions des utilisateurs sur HCB-300 SONY ERICSSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Kit mains libres Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCB-300 - SONY ERICSSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCB-300 de la marque SONY ERICSSON.
MODE D'EMPLOI HCB-300 SONY ERICSSON
Première utilisation 50
Utilisation quotidienne 51
Dépannage 54
Informations complémentaires 58
Deuxième édition (juillet 2004)
Ce guide d'utilisation est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB, sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB se réserve le droit d'apporter au guide d'utilisation, à tout moment et sans préavis, des améliorations et des modifications destinées à corriger des erreurs typographiques ou des inexactitudes, ou à apporter des améliorations aux programmes et/ou au matériel. Ces modifications seront cependant incorporées dans les nouvelles éditions du réseau guide d'utilisation.
Tous droits réservés.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2004 Numero de publication : LZT 108 6827/1 R3A
Certains services mentionnés dans ce guide d'utilisation ne sont pas pris en charge par tous les réseaux. Cela s'applique aussi au numéro 112 d'appel d'urgence international pour les GSM.
Si vous ne savez pas si vous pouvez utiliser un service déterminé, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre fournisseur de services.
Les logos et la marque Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et sont toujours utilisés sous licence par Sony Ericsson.
Le kit mains libres pour véhicule
Bluetooth™ HCB-300 est conçu
pour être utilisé à l'intérieur d'un véhicule et constitue un moyen pratique et sûr d'émettre et recevoir des appels en conduisant. Avant d'utiliser votre kit mains libres pour véhicule, lisez les sections de ce guide d'utilisation intitulées Pour une utilisation efficace et sans danger et Garantie limitée.

Comment utiliser mon kit mains libres pour véhicule ?
Quand vous tournez la clé de contact, le kit mains libres reconnaît votre téléphone mobile et tous deux se connectent automatiquement. Les dispositifs sont alors prêts à émettre et recevoir des appels. Notre kit mains libres pour véhicule accepte jusqu'à cinq téléphones mobiles.

Notez que l'installation du kit mains libres doit être obligatoirement confiée à un représentant/agréé.
Demandez à votre concessionnaire automobile de vous diriger vers un installateur recommandé. Voir « Installation » à la page 55.
Quels téléphones peut-on utiliser conjointement avec le kit mains libres pour véhicule ?
Vous pouvez utiliser n'importe quel téléphone activé Bluetooth. Notre kit mains libres pour véhicule est compatible avec des téléphones actifs Bluetooth commercialisés par Sony Ericsson, ainsi que Nokia, Motorola et Siemens, par exemple.
Accessoires
Votre kit mains libres pour véhicule prend en charge une gamme d'accessoires destinés à améliorer votre confort, à savoir :
- le commutateur de sourdine avancé HCE-16, qui permet de reproduire le son de votre téléphone dans les haut-parleurs stéréo de votre véhicule;
- le microphone « col de cygne » HCE-14, qui permet de rapprocher le micro de votre bouche.
Si vous utilisez un téléphone Sony Ericsson avec voiture kit mains libres, vous pouvez disposer des accessoires suivants :
- un support pour véhicule dédié, HCH-38 pour K700, par exemple, avec le connecteur d'antenne HCE-12 pour optimiser la réception réseau;
- l'adaptateur CLA-11 à brancher sur l'allume-cigare pour charger le téléphone.
Les instructions de ce guide d'utilisation sont basées sur les touches du kit mains libres pour véhicule et celles du téléphone. Vous pouvez, par exemple, appuyer sur la touche du kit mains libres ou utiliser les touches du téléphone pour répondre à un appel.
Présentation du panneau de commande

1 Initie et répond aux appels. 2 ① Met le kit sous/hors tension ; met fin aux appels et rejette des appels. 3 Bague de réglage du volume. 4 ID de couleur ; chacune des cinq couleurs represented un telephone ajoute. 5 Sonne un telephone. Ajoute le kit mains libres pour vehicule a un telephone. Selectionne une couleur. 6 Active/desactive le silencieux du micro.
Première utilisation
Avant d'utiliser pour la première fois le kit mains libres pour véhicule avec un téléphone, assurez-vous que:
- le kit mains libres pour véhicule est correctement installé et mis sous tension;
- La fonction Bluetooth est activée sur votre téléphone;
- le kit mains libres est ajouté à la liste des périphériques du téléphone.
Ajout du kit mains libres pour véhicule
Une fois que le kit mains libres pour véhicule est ajouté à la liste des périphériques du téléphone, ils se reconnaissent automatiquement l'un l'autre lorsque vous tournez la clé de contact, par exemple.
Vous pouvez sélectionner une ID de couleur spécifique pour chaque téléphone que vous utilisez avec le kit mains libres. Vous pouvez aussi remplacer un téléphone par un autre pour une ID de couleur spécifique. Une couleur est libre lorsque l'ID de couleur clignote lentement. Une couleur est déjà utilisée lorsque son ID clignote rapidement.
Pour ajouter le kit mains libres à un téléphone
1 Mettez le kit mains libres sous tension. 2 Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'ID de couleur clignote. 3 Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélectionner une couleur. 4 Préparez votre téléphone conformément aux instructions du guide d'utilisation qui l'accompagne. La clé de liaison du kit mains libres pour véhicule est 0000.
Pour peaufiner une ID de couleur
1 Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'ID de couleur clignote. 2 Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélectionner une couleur. 3 Tournez la commande de volume pour peaufiner la couleur. 4 Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour enregistrer la couleur.
Mise sous ou hors tension
Vous pouvez mettre le kit mains libres sous ou hors tension à l'aide de la clé de contact ou de la touche ON, indépendamment l'un de l'autre.
- Si l'allumage n'est pas sous tension quand un appel est en cours, le kit mains libres se met automatiquement hors tension dès que l'appel est terminé. Si l'allumage est désactivé et si le kit mains libres est mis sous tension en appuyant sur la touche ON, il se met automatiquement hors tension une minute après la dernière activité.
- Si le kit mains libres est mis hors tension en appuyant sur la touche Ω, l'appel entrant est transféré vers le téléphone.
Pourmettre sous ou hors tension le kit mains libres
Tournez la clé de contact ou appuyez sur la touche et maintenez-la enfonnée.
Utilisation quotidienne
Une fois que vous avez ajouté le kit mains libres à leur téléphone, vous pouvez émettre et recevoir des appels via le panneau de commande du kit, pour autant qu'il soit sous tension, à la portée du téléphone et qu'aucun objet entrave la trajectoire qui les sépare.

Lorsque vous utilisez un accessoire Bluetooth, assurez-vous que la fonction Bluetooth est toujours activée sur votre téléphone.
Sélection d'un téléphone
Votre kit mains libres pour véhicule accepte jusqu'à cinq téléphones, représentés chacun par une couleur.
Lorsque le kit mains libres est activé, il recherche automatiquement les téléphones, en commençant par celui qui a été utilisé en dernier lieu.
Pour sélectionner manuellement un téléphone
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'auce que l'ID de couleur représentant votretéléphone clignote.
Émission d'appels
Vous pouvez émettre un appel à l'aide du panneau de commande du kit mains libres, de la numérotation vocale ou des touches du téléphone.
Avant d'utiliser la numérotation vocale, vous nevez activer cette fonction et enregistrer des commandes vocales sur votre téléphone. Reportez-vous au guide d'utilisation du téléphone.
Pour émettre un appel à l'aide du téléphone
1 Utilisez le pavé numérique du téléphone ou le répertoire téléphonique. 2 Mettez fin à l'appel en appuyant sur .
Pour émettre un appel à l'aide de la numérotation vocale
1 Appuyez sur ±bc 2 Après la tonalité, procédez normalement à la numérotation vocale. 3 Mettez fin à l'appel en appuyant sur .
Pour recomposer un numéro à l'aide de la touche
1 Pour recomposer un numéro, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez une tonalité. 2 Mettez fin à l'appel en appuyant sur .
Réponse aux appels
Quand vous receivez un appel, le son stéréo de l'autoradio est automatiquement coupé.
Vous pouvez répondre à l'appel à l'aide du panneau de commande ou du mode de réponse automatique. Reportez-vous à la section du guide d'utilisation du téléphone relative au mode de réponse automatique.
Pour répondre à un appel
Quand la sonnerie du kit mains libres retentit, appuyez sur la touche
Pour rejeter un appel
Quand la sonnerie du kit mains libres retentit, appuyez sur la touche .
Pour bloquer le microphone
1 Pendant un appel, appuyez sur la touche × pour bloquer le microphone. Une tonalité retentit quand le microphone est bloqué. 2 Appuyez à nouveau sur la touche × pour reprendre la conversation.
Réglage du volume
Vous pouvez régler le volume du haut-parleur du kit mains libres et celui de la sonnerie. Une tonalité retentit quand les niveaux de volume maximum et minimum sont atteints.
Pour régler le volume du haut-parleur
Pendant un appel, tournez la commande du volume pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur.
Pour régler le volume de la sonnerie
Quand aucun appel n'est en cours, tournez la bague de réglage du volume pour augmenter ou diminuer le volume de la sonnerie.
Transfert du son
Selon le type de téléphone, vous pouvez transférer le son du téléphone vers le kit mains libres pendant un appel.
Pour transférer le son vers le kit mains libres
Pendant un appel, appuyez sur la touche du kit mains libres.
Pour transférer le son du kit mains libres vers le téléphone, reportez-vous au guide d'utilisation du téléphone.
Dépannage
Cette section répertorie certains problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l'utilisation de votre kit mains libres pour véhicule.
Impossible d'ajouter le kit mains libres à la liste des périphériques du téléphone.
La fonction Bluetooth de votre téléphone doit être activée. Votre téléphone doit être à l'intérieur du véhicule pendant la procédure et le kit mains libres doit être sous tension. Assurez-vous qu'aucun obstacle n'entrave la trajectoire qui sépare le téléphone du kit mains libres.
Impossible d'établir la connexion entre le téléphone et le kit mains libres.
Le kit mains libres est peut-être connecté à un autre périphérique Bluetooth. Sélectionnez manuellement votre ID de couleur, voir « Sélection d'un téléphone » à la page 51.
Votre téléphone est peut-être connecté à un autre périphérique Bluetooth, tel qu'un casque. Débranchez l'autre périphérique Bluetooth.
Vouvez peut-être ajouter un autre périphérique mains libres à la liste des périphériques de votre téléphone. Certains téléphones n'acceptent qu'un seul périphérique mains libres à la fois dans la liste. Reportez-vous au guide d'utilisation du téléphone.
Interruption de la connexion.
Une brève tonalité retentit quand la connexion entre le téléphone et le kit mains libres pour véhicule est interrompue. Essayez à nouveau de les connecter en appuyant sur la touche
Utilisation du casque avec le kit mains libres pour véhicule
Reportez-vous au guide d'utilisation du téléphone pour savoir comment utiliser celui-ci avec plusieurs périphériques Bluetooth.
Réinitialisation du kit mains libres pour véhicule
Vous souhaitez peut-être réinitialiser le kit mains libres pour rétablir tous les réglages par défaut.
Pour réinitialiser le kit mains libres pour véhicule
1 Mettez le kit mains libres sous tension. 2 Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'ID de couleur clignote et qu'une longue tonalité élevée retentisse. 3 Appuyez sur la touche × et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce qu'une longue tonalité élevée retentisse. 4 Le kit mains libres pour véhicule est à présent réinitialisé.
Certaines fonctions du kit mains libres pour véhicule ne marchent pas.
Si vous ne parvenez pas à utiliser certaines fonctions du kit mains libres pour véhicule, vérifie dans le guide d'utilisation que votre téléphone les prend en charge. Une autre solution consiste à vous adresser à votre partenaire de services Sony Ericsson. Pour obtenir de l'aide et consulter les guides d'utilisation des téléphones mobiles Sony Ericsson, visitez le site www.SonyEricsson.com/support.
Installation
Le kit mains libres pour véhicule Bluetooth HCB-300 se compose des éléments suivants :
boîtier électronique avec velcro (1.) - haut-parleur externe (2.) - panneau de commande avec bande adhésive (3.) - microphone (4.) - câbles (câbles d'alimentation, détente du contact et commutateur de sourdine) - guide d'utilisation

Veuillez vous assurer que tous les éléments du kit mains libres pour véhicule sont installés dans un endroit adaptable. Si votre véhicule est équipé d'un coussin gonflable, vérifiez que le kit mains libres ne constitue pas une entrave à son déploiement.

Le kit mains libres pour véhicule doit être installé par un technicien agréé.
Pour installer le kit mains libres pour véhicule
1. Déconnectez la batterie du véhicule. 2. Placez le boitier électronique sous le tableau de bord du véhicule. Reportez-vous aussi au schéma d'installation de la page 2. Nous vous recommandons d'orienter la partie supérieure du boitier électronique face au conducteur en veillant à ce qu'aucune barrière métallique ne soit placée entre le boitier et le conducteur. Utilisez le velcro fourni avec le kit pour fixer le boitier électronique.
Connectez au boitier électronique les cables d'alimentation (rouge et noir), le cable du commutateur de sourdine (jaune) et le cable de détection de contact (bleu) 12V/DC.
3 Connectez le cable d'alimentation noir à la masse (pôle négatif). Connectez le cable d'alimentation rouge, avec le fusible intégré, au pôle positif de la batterie du véhicule. Notez que les tensions d'alimentation différentes de 12 volts sont susceptibles d'endommager votre produit.
4 Connectez le cable jaune du commutateur de sourdine à l'autoradio. Voir A sur le schéma d'installation de la page 2. 5 Connectez au contact du véhicule le cable bleu de détection de contact. Voir B sur le schéma d'installation de la page 2. 6 Placez le microphone sur une partie fixe de l'habitacle, de préférence au centre, au-dessus du pare-brise. Dirigez-le correctement vers le conducteur en évitant le(s) haut-parleur(s). Éloignez-le aussi des flux d'air, qu'il s'agisse des fenêtres ou de la ventilation. Assurez-vous que le cable est suffisamment long pour atteindre le boîtier électronique. Branchez le microphone sur le boîtier électronique 7 Placez le haut-parleur à 50 cm (20 pouces) au moins du microphon Branchez le haut-parleur externe sur le boîtier électronique
8 Choisissez un endroit adapté du tableau de bord du véhicule pour y fixer le panneau de commande. Le conducteur doit pouvoir atteindre les touches du panneau de commande depuis sa position de conduite normal Retirez la bande adhésive du panneau de commande. Placez le panneau de commande à l'endroit choisi. Branchez le panneau de commande sur le boîtier électronique 9 Connectez la batterie du véhicule.
Pour installer un commutateur de sourdine avancé avec le kit mains libres

Vous pouvez acheter un commutateur de sourdine avancé séparation.
1 Déconnectez la batterie du véhicule. 2 Reportez-vous au schéma d'installation de la page 3. Procédez comme décrit aux étapes 2-4 des instructions de la section « Pour installer le kit mains libres pour véhicule », à la page 56.
3 Coupez le cable jaune du commutateur de sourdine, devenu inutile avec le commutateur avancé. Voir A sur le schéma d'installation de la page 3. 4 Connectez au contact du véhicule le cable bleu de détection de contact. Voir B sur le schéma d'installation de la page 3. 5 Connectez l'extrémité brune du cable du commutateur de sourdine avancé aux haut-parleurs de l'autoradio. 6 Connectez les extrémités noire et jaune du cable du commutateur de sourdine avancé à l'autoradio. 7 Procédez comme décrit aux étapes 8-9 de la section « Pour installer le kit mains libres pour véhicule», à la page 56.
Pour une utilisation efficace et sans danger

Lisez ces informations avant d'utiliser votre kit mains libres pour véhicule Bluetooth.
Toute modification apportée à ce kit mains libres pour véhicule Bluetooth non expressément approuvée par Sony Ericsson risque d'annuler les privilèges dont disposent les utilisateurs concernant l'emploi de ce produit. Avant d'utiliser ce produit, recherchez d'éventuelles exceptions correspondant à des exigences ou restrictions nationales relatives à l'utilisation de l'équipement Bluetooth.
Entretien
N'exposez pas votre appareil à des liquides ou à l'humidité. - N'exposez pas tout appareil à des températures extremes. - Ne tenez pas votre appareil à proximité d'une bougie, d'une cigarette ou d'un cigare allumé, d'une flamme vive, etc. Evitez de faire tomber, de lancer ou de plier votre appareil, car un tel traitement pourrait l'endommager. - N'utilisez pas d'accessoires autres que les accessoires Sony Ericsson ou Ericsson d'origine, conçus spécifiquement pour ce produit. L'utilisation d'accessoires autres que ceux d'origine peut entraîner une baisse des performances, des dégâts, un incendie, l'électrocution ou des blessures. La garantie ne couvre pas les défaillances
du produit imputables à l'utilisation d'accessoires autres que ceux d'origine.
- N'essayez pas de démonter l'appareil. Aucune de ses pièces ne peut être réparée ou remplacée par le consommateur. Seuls les partenaires de services Sony Ericsson peuvent effectuer l'entretien.
- Ne placez pas le produit dans une zone sale et poussièreuse. Utilisez un chiffon humide et doux pour nettoyer le produit.
- Si vous envisagez de ne pas utiliser le produit pendant un certain temps, rangez-le dans un endroit sec, à l'abri de la poussière et des températures extrêmes. Pour réduire les risques d'électrocution, débranchez l'unité de la source d'alimentation avant de la nettoyer.
Installation
L'installation du kit mains libres pour véhicule Bluetooth doit être obligatoirement confiée à un représentant/agréé. Demandez à votre concessionnaire automobile de vous diriger vers un installateur. Il est conseillé d'installer le kit mains libres Bluetooth sous le tableau de bord du véhicule. Installez le panneau de commande du kit mains libres Bluetooth sur le tableau de bord, de manière à ce que le conducteur puisse atteindre les touches sans changer sa position de conduite. Certains constructeurs automobiles exigent l'utilisation d'une antenne externe pour votre téléphone. Prenez contact avec le représentant de votre constructeur afin de vous assurer que toutes les pièces du kit mains libres pour véhicule Bluetooth, y compris les accessoires supplémentaires, sont placées dans un endroit s. r. Si votre véhicule est équipé d'un coussin gonfable, vérifiez que le kit mains libres ne constitue pas une entrave en cas d'impact. Le kit mains libres pour véhicule Bluetooth
est conçu pour les véhicules dotés d'un système électrique de 12 volts. Toute autre tension d'alimentation est susceptible d'endommager le matériel.
Exposition aux hautes fréquences
Le kit mains libres Bluetooth est un émetteur-récepteur radio. Lorsque vous l'utilisez, il communique avec un dispositif mobile équipé de la technologie Bluetooth en recevant et en émettant des champs électromagnétiques (micro-ondes) hautes fréquences (HF) dans la plage de fréquences comprise entre 2 400 et 2 500 MHz. La puissance de sortie de l'émetteur radio est très faible (de l'ordre de 0,001 watt). Notre kit mains libres Bluetooth est donc pour respecter les directives et les limites d'exposition à l'énergie HF définies par les organisations nationales et internationales de santé, lorsqu'il est utilisé avec tout téléphone mobile Sony Ericsson ou Ericsson compatible.
Sécurité routière
Renseignez-vous sur la législation en vigueur concernant l'utilisation des téléphones mobiles et des dispositifs mains libres dans les régions que vous traversez. Concentrez-vous toujours sur la route. Si les conditions routières l'exigent, rangez-vous sur l'accotement et immobilisez votre véhicule avant d'émettre ou de recevoir un appel. L'énergie HF peut perturber le fonctionnement de certains systèmes électroniques du véhicule comme le système audio, les dispositifs de sécurité, etc. Vérifiez auprès du constructeur automobile si le téléphone mobile ou le kit mains libres Bluetooth ne risque pas de nuire au fonctionnement des circuits électroniques du véhicule.
Équipement électronique
La plupart des équipements électroniques récents sont protégés contre les hautes fréquences. Toutefois, ce n'est pas toujours le cas.
Vérifiez plusieurs fois si vous êtes autorisé à utiliser le kit mains libres pour véhicule Bluetooth à proximité d'appareils médicaux. Si vous possédez un appareil Médical, par exemple un stimulateur ou un appareil auditif, lisez le Guide d'utilisation de votre téléphone mobile pour obtenir davantage d'informations.
Zones de dynamitage
Mettez tous vos appareils électroniques hors tension lorsque vous trouvez dans une zone où la mise hors tension des radios émetteurs–récepteurs est imposée. Les équipes de travail sur les chantiers de construction se servent souvent de dispositifs HF télécommandés pour déclencher les explosions.
Zones à risque d'explosion
Mettez votre appareil électronique hors tension si vous vous trouvez dans une zone où l'atmosphère présente un risque d'explosion. Le cas se présente rarement, mais sachez que votre dispositif peut générer des étincelles susceptibles de déclencher une explosion ou un incendie, mettant ainsi gravement en danger votre vie et celle d'autrui. Les zones représentant un risque d'explosion sont en général clairement identifiées, mais ce n'est pas toujours le cas.
Protection des enfants
Ne laissiez pas les enfants jouer avec le kit mains libres pour véhicule Bluetooth, car il contient de petites pièces susceptibles de se détacher et de représenter un risque d'étouffement.

Important!
Ce kit mains libres pour véhicule Bluetooth et l'appareil électronique qui lui est raccordé fonctionne grâce à des signaux radio, des réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'à des fonctions programmées par l'utilisateur ; il est donc impossible de garantir la connexion dans toutes les conditions. Par conséquent, ne comptez pas uniquement sur un appareil électronique pour assurer les communications essentielles (comme par exemple, les urgences médicales). Rappelez-vous que pour recevoir ou émettre des appels, le kit mains libres et l'appareil électronique associé doivent être sous tension et situés dans une zone où l'intensité du signal cellulaire est suffisante. Les appels d'urgence ne sont pas possibles sur tous les réseaux cellulaires ou lorsque certaines services du réseau et/ou des fonctions du téléphone sont en cours d'utilisation. Vérifiez auprès de votre fournisseur de services local.
Garantie limitée
Sous réserve des conditions de la présente Garantie limitée, Sony Ericsson Mobile Communications AB (Sony Ericsson), S-221 88 Lund, Suède garantit que ce produit est exempt de vices de conception, de matériel et de main-d'œuvre au moment de l'achat initial, et ce pour une durée d'un (1) an à
partir de la date d'achat. Si votre produit nécessite une réparation couverte par la garantie, retournez-le à l'endroit où il a été acheté ou contactez Sony Ericsson Customer Care Centre (Centre du service clientèle Sony Ericsson) local afin d'obtenir des informations complémentaires.
Remplacement ou réparation
Si, pendant la période de garantie, le produit s'avère défectueux dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien et si la défaillance résulte d'un vice de matériel ou de fabrication, les filiales, distributeurs ou partenaires de services agréés Sony Ericsson, à leur dés RIction, à la réparation ou au remplacement du produit conformément aux modalités décrites ici.
Modalités et conditions
1 La garantie est valable uniquement si le reçu original remis à l'acheteur initial par le revendeur, sur lequel doit figurer la date d'achat et le numéro de série, est présenté avec le produit à réparer ou à remplacer. Sony Ericsson se réserve le droit de refuser le service sous garantie si ces renseignements ont été supprimés ou modifiés après l'achat initial du produit.
Si Sony Ericsson répare ou remplace le produit, le produit réparé ou remplacé sera couvert pendant la durée restante de la garantie initiale accordée au moment de l'achat ou pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de réparation, selon la durée la plus longue. La réparation ou le remplacement peut être effectué au moyen d'unités équivalentes sur le plan fonctionnel et remises à neuf. Les pièces ou éléments remplacés deviennent la propriété de Sony Ericsson.
3 La presente garantie ne s'étend pas à une défaillance du produit imputable à l'usure normale ou une mauvaise utilisation, notamment une utilisation ou un entretien non conforme aux instructions. Cette garantie ne couvreet pas les défaillances du produit causées par un accident, une modification, un réglage, un cas fortuit ou des dommages resultant du contact avec un liquide. 4 Cette garantie ne couvres pas un produit defecteux suite à une installation, des modifications ou une maintenance inadaptées, effectuees par une personne non agreee Sony Ericsson. 5 Cette garantie ne couve pas l'installation du produit a bord d'un vehicule. 6 Toute modification des sceaux sur le produit entraînera l'annulation de la garantie. 7 CETTE GARANTIE LIMITE ECRITE EST LA SEULE OFFERTE PAR SONY ERICSSON. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSSE, ECRITE OU VERBALE N'EST DONNEE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE. SONY ERICSSON OU SES DISTRIBUTeurs NE SONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, NOTAMMENT LES PERTES DE BENEFICES OU COMMERCALES, DANS LA MESURE OU LA LOI Autorise L'EXCLUSION DE TELS DOMMAGES.
Certains pays/Etats n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites. Il est donc possible que les limitations et exclusions qui précèdent ne s'appliquent pas dans ce cas. La garantie fournie n'affecte pas les droits
légaux du consommateur soumis à la législation nationale en vigueur, ni les droits du consommateur vis-à-vis du revendeur consécutifs au contrat de vente/achat passé entre eux.
Fonctions bluetooth prises en charge
Ce produit prend en charge le profil casque et le profil mains libres.
Primo utilizzo65