HCB-300 - Bluetooth-Freisprecheinrichtung SONY ERICSSON - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HCB-300 SONY ERICSSON als PDF.

📄 113 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SONY ERICSSON HCB-300 - page 17
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SONY ERICSSON

Modell : HCB-300

Kategorie : Bluetooth-Freisprecheinrichtung

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bluetooth-Freisprecheinrichtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HCB-300 - SONY ERICSSON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HCB-300 von der Marke SONY ERICSSON.

BEDIENUNGSANLEITUNG HCB-300 SONY ERICSSON

Supported Bluetooth functions This product supports the headset profile and the handsfree profile. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Deutsch Deutsch Einführung 18 Erstbenutzung 20 Tägliche Benutzung 21 Fehlerbehebung 24 Ergänzende Informationen 28 Declaration of conformity 113 Sony Ericsson HCB-300 Zweite Ausgabe (Juli 2004) Diese Bedienungsanleitung wird von Sony Ericsson Mobile Communications AB ohne jede Gewährleistung veröffentlicht. Sony Ericsson Mobile Communications AB behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung Verbesserungen und Änderungen an dieser Bedienungsanleitung vorzunehmen, die aufgrund von Druckfehlern, Ungenauigkeiten oder Verbesserungen an Programmen und/oder Geräten notwendig werden. Änderungen dieser Art werden in späteren Ausgaben dieser Bedienungsanleitung berücksichtigt. Alle Rechte vorbehalten. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2004 Publikationsnummer: LZT 108 6827/1 R3A Einige der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Dienste werden nicht in allen Netzen unterstützt. Dies gilt auch für die internationale GSMNotrufnummer 112. Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber in Verbindung, wenn Sie Informationen zur Verfügbarkeit bestimmter Dienste benötigen. Die Marke Bluetooth und die entsprechenden Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Benutzung dieser Marken durch Sony Ericsson erfolgt unter Lizenz. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Deutsch Einführung Der Bluetooth™ Autoeinbausatz HCB-300 wurde für den Einsatz in Kraftfahrzeugen entwickelt und ermöglicht auch beim Fahren sicheres und komfortables Telefonieren. Lesen Sie die Abschnitte Sicherer und effizienter Einsatz und Garantiebedingungen in dieser Bedienungsanleitung, bevor Sie den Autoeinbausatz benutzen. Nutzung des Autoeinbausatzes Wenn Sie die Zündung einschalten, erkennt der Autoeinbausatz Ihr Mobiltelefon und stellt die Verbindung automatisch her. Anschließend können Sie Anrufe tätigen und annehmen. Der Autoeinbausatz kann mit bis zu fünf Telefonen genutzt werden. Der Autoeinbausatz sollte nur von autorisiertem Personal installiert werden. Fragen Sie Ihren KfzHändler nach einem erfahrenen Einbautechniker. Siehe „Installation“ auf Seite 25.

Welche Telefone kann ich mit dem Autoeinbausatz benutzen? Sie können jedes Bluetooth Telefon einsetzen. Der Autoeinbausatz ist mit Bluetooth Telefonen von Sony Ericsson, aber auch z. B. von Nokia, Motorola und Siemens kompatibel. Zubehör Der Autoeinbausatz unterstützt eine ganze Reihe von Zubehörkomponenten:

  • Anlagenaufschaltung HCE-16 für die Wiedergabe des Telefontons über die Lautsprecher der Stereoanlage.
  • Schwanenhalsmikrofon HCE-14, damit sich das Mikrofon dichter an Ihrem Mund befindet. Wenn Sie den Autoeinbausatz mit einem Telefon von Sony Ericsson nutzen, sind die folgenden Zubehörkomponenten verfügbar:
  • Ein spezieller Kfz-Halter (z. B. HCH-38 für das K700) zusammen mit dem Antennenkabel HCE-12 für besseren Signalempfang.
  • Auto-Schnell-Ladegerät CLA-11 für den Anschluss an den Zigarettenanzünder. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Deutsch Anleitungen Die verschiedenen Anleitungen beziehen sich auf die Tasten am Autoeinbausatz sowie auf die Telefontasten. Sie können z. B. die Taste Autoeinbausatz oder die Telefontasten verwenden, um einen Anruf anzunehmen. Bedienfeld im Überblick

Anrufe tätigen und annehmen.

Ein-/Ausschalten. Anrufe beenden und abweisen.

Lautstärke-Drehregler.

Farbkennung, die fünf Farben repräsentieren die hinzugefügten Telefone.

Telefon wählen. Autoeinbausatz mit dem Telefon koppeln. Farbe wählen.

Mikrofon deaktivieren/aktivieren.

Deutsch Erstbenutzung Damit Sie den Autoeinbausatz mit einem Telefon nutzen können, müssen zunächst die folgenden Voraussetzungen erfüllt sein:

  • Der Autoeinbausatz wurde ordnungsgemäß installiert und ist eingeschaltet.
  • Bluetooth ist im Telefon eingeschaltet.
  • Der Autoeinbausatz befindet sich im Telefon in der Liste der gekoppelten Geräte. Koppeln des Autoeinbausatzes Sobald der Autoeinbausatz mit dem Telefon gekoppelt wurde, erkennen sich die Geräte gegenseitig, wenn die Zündung eingeschaltet wird. Sie können für jedes mit dem Autoeinbausatz genutzte Telefon eine andere Farbkennung verwenden. Natürlich können Sie einer bestimmten Farbe jederzeit ein anderes Telefon zuordnen. Blinkt die LED langsam, ist die betreffende Farbe nicht zugeordnet. Eine Farbe, der bereits ein Telefon zugeordnet ist, wird durch eine schnell blinkende LED gemeldet.

So koppeln Sie den Autoeinbausatz mit einem Telefon: 1 Schalten Sie den Autoeinbausatz ein. 2 Halten Sie gedrückt, bis die LED blinkt. 3 Drücken Sie gegebenenfalls mehrmals um eine Farbe auszuwählen. 4 Bereiten Sie das Telefon auf das Koppeln vor (beachten Sie die zugehörige Bedienungsanleitung). Die Kennung des Autoeinbausatzes lautet 0000. So optimieren Sie eine Farbkennung: 1 Halten Sie gedrückt, bis die LED blinkt. 2 Drücken Sie gegebenenfalls mehrmals um eine Farbe auszuwählen. 3 Drehen Sie den Lautstärkeregler, um die Farbzuordnung zu optimieren. 4 Halten Sie gedrückt, um die Farbe zu speichern. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Deutsch Ein- oder ausschalten Sie können den Autoeinbausatz mit der Zündung oder mit der Taste ein- und ausschalten.

  • Wird die Zündung während eines Anrufs ausgeschaltet, schaltet sich der Autoeinbausatz automatisch nach dem Ende des Anrufs aus.
  • Wenn die Zündung ausgeschaltet ist und Sie den Autoeinbausatz mit der Taste einschalten, wird der Autoeinbausatz automatisch eine Minute nach der letzten Aktivität ausgeschaltet.
  • Schalten Sie den Autoeinbausatz mit der Taste aus, wird der laufende Anruf zum Telefon übertragen. So schalten Sie den Autoeinbausatz ein oder aus: Drehen Sie den Zündschlüssel oder halten Sie die Taste gedrückt. Tägliche Benutzung Nachdem Sie den Autoeinbausatz mit dem Telefon gekoppelt haben, können Sie Anrufe mit dem Bedienfeld des Autoeinbausatzes tätigen, sofern dieser eingeschaltet ist und sich das Telefon in Reichweite befindet. Zwischen Autoeinbausatz und Telefon dürfen sich keine massiven Körper befinden. Wenn Sie ein Bluetooth Zubehör benutzen wollen, muss die Bluetooth Funktion des Telefons eingeschaltet sein. Auswählen eines Telefons Der Autoeinbausatz kann mit bis zu fünf Telefonen genutzt werden, die jeweils durch eine bestimmte Farbe repräsentiert werden. Nach dem Einschalten sucht der Autoeinbausatz automatisch nach Telefonen. Die Suche beginnt mit dem zuletzt verwendeten Telefon. So wählen Sie ein Telefon manuell aus: Drücken Sie gegebenenfalls mehrmals, bis die LED die Farbe des gewünschten Telefons zeigt. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Deutsch Tätigen von Anrufen Sie können Anrufe über das Bedienfeld des Autoeinbausatzes, mittels Sprachwahl oder unter Verwendung der Telefontasten tätigen. Um die Sprachwahl nutzen zu können, müssen Sie die betreffende Funktion des Telefons einschalten und die erforderlichen Sprachbefehle aufnehmen. Beachten Sie zu diesem Zweck die Bedienungsanleitung des Telefons. So tätigen Sie einen Anruf mit dem Telefon: 1 Verwenden Sie die Tasten des Telefons oder das integrierte Telefonbuch. 2 Beenden Sie den Anruf durch Drücken der Taste . So tätigen Sie einen Anruf mittels Sprachwahl: 1 Drücken Sie . 2 Führen Sie die Sprachwahl im Anschluss an den Signalton wie üblich durch. 3 Beenden Sie den Anruf durch Drücken der Taste .

So wählen Sie eine Nummer mit der Taste erneut: 1 Um eine Nummer erneut zu wählen, halten Sie die Taste gedrückt, bis Sie einen Ton hören. 2 Beenden Sie den Anruf durch Drücken der Taste . Annehmen von Anrufen Wenn ein Anruf empfangen wird, schaltet sich die Stereoanlage des Autos automatisch stumm. Sie können den Anruf über das Bedienfeld oder mittels der automatischen Rufannahme annehmen. Informationen zur automatischen Rufannahme finden Sie in der Bedienungsanleitung des Telefons. So nehmen Sie einen Anruf an: Drücken Sie , wenn der Autoeinbausatz klingelt. So weisen Sie einen Anruf ab: Drücken Sie , wenn der Autoeinbausatz klingelt. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Deutsch So schalten Sie das Mikrofon stumm: 1 Drücken Sie während eines Anrufs , um das Mikrofon stumm zu schalten. Sie hören einen Signalton, sobald das Mikrofon stumm geschaltet wurde. 2 Drücken Sie erneut , um das Gespräch fortzusetzen. Einstellen der Lautstärke Sie können die Lautstärke des AutoeinbausatzLautsprechers während eines Anrufs sowie die Lautstärke des Klingeltons einstellen. Maximaler und minimaler Lautstärkepegel werden durch einen Signalton gemeldet. Übertragen des Tons In Abhängigkeit vom Telefontyp können Sie den Ton während eines Anrufs vom Telefon zum Autoeinbausatz übertragen. So übertragen Sie den Ton zum Autoeinbausatz: Drücken Sie während eines Anrufs die Taste am Autoeinbausatz. Wollen Sie den Ton vom Autoeinbausatz zum Telefon übertragen, finden Sie die entsprechenden Informationen in der Bedienungsanleitung des Telefons. So stellen Sie die Lautstärke des Lautsprechers ein: Drehen Sie den Lautstärkeregler während eines Anrufs, um die Lautstärke des Lautsprechers zu erhöhen oder zu reduzieren. So stellen Sie die Lautstärke des Klingeltons ein: Drehen Sie den Lautstärkeregler, während nicht telefoniert wird, um die Lautstärke des Klingeltons zu erhöhen oder zu reduzieren. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Deutsch Fehlerbehebung In diesem Abschnitt werden Lösungen für Probleme beschrieben, die bei der Benutzung des Autoeinbausatzes auftreten können. Autoeinbausatz kann nicht mit dem Telefon gekoppelt werden Die Bluetooth Funktion des Telefons muss eingeschaltet sein. Das Telefon sollte sich während des Koppelns im Auto befinden und der Autoeinbausatz muss eingeschaltet sein. Zwischen dem Telefon und dem Autoeinbausatz dürfen sich keine massiven Körper befinden. Telefon und Autoeinbausatz stellen keine Verbindung her Der Autoeinbausatz ist möglicherweise mit einem anderen Bluetooth Gerät verbunden. Wählen Sie die Farbkennung manuell aus, siehe „Auswählen eines Telefons“ auf Seite 21. Der Autoeinbausatz ist möglicherweise mit einem anderen Bluetooth Gerät (z. B. Headset) verbunden. Trennen Sie die Verbindung zum anderen Bluetooth Gerät.

Möglicherweise wurde eine andere Freisprecheinrichtung mit dem Telefon gekoppelt. Einige Telefone können nur eine Freisprecheinrichtung in der Liste der gekoppelten Geräte verwalten. Beachten Sie die Bedienungsanleitung des Telefons. Verbindung wurde unterbrochen Sie hören ein kurzes Tonsignal, wenn die Verbindung zwischen Telefon und Autoeinbausatz unterbrochen wird. Drücken Sie , um die Verbindung wiederherzustellen. Verwenden von Headset und Autoeinbausatz Informationen zur gleichzeitigen Nutzung mehrerer Bluetooth Geräte mit dem Telefon finden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung. Zurücksetzen des Autoeinbausatzes Sie können jederzeit die Standardeinstellungen des Autoeinbausatzes wiederherstellen. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Deutsch So setzen Sie den Autoeinbausatz zurück: 1 Schalten Sie den Autoeinbausatz ein. 2 Halten Sie gedrückt, bis die LED blinkt und Sie einen langen hohen Ton hören. 3 Halten Sie gedrückt, bis Sie einen langen hohen Ton hören. 4 Der Autoeinbausatz wurde zurückgesetzt. Einige Funktionen des Autoeinbausatzes können nicht genutzt werden Wenn Sie nicht alle Funktionen des Autoeinbausatzes nutzen können, überprüfen Sie in der Bedienungsanleitung des Telefons, ob es die betreffenden Funktionen unterstützt. Sie können dies auch bei einem Sony Ericsson Servicepartner erfragen. Informationen zum Support sowie die Bedienungsanleitungen für Mobiltelefone von Ericsson und Sony Ericsson finden Sie unter www.SonyEricsson.com/support. Installation Der Autoeinbausatz HCB-300 besteht aus den folgenden Komponenten:

  • Elektronikbox mit Klettband (1.)
  • Externer Lautsprecher (2.)
  • Bedienfeld mit Klebeband (3.)
  • Kabel (Strom, Zündspannungserkennung, Stummschaltung)

Alle Komponenten des Autoeinbausatzes müssen an einer sicheren Position installiert werden. Ist das Kfz mit einem Airbag ausgestattet, müssen Sie gewährleisten, dass im Betrieb keine Störungen auftreten können. Der Autoeinbausatz sollte von autorisiertem Personal installiert werden. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Deutsch So installieren Sie den Autoeinbausatz 1 Trennen Sie die Autobatterie vom Bordnetz. 2 Platzieren Sie die Elektronikbox unter dem Armaturenbrett des Autos. Beachten Sie auch das Installationsdiagramm auf Seite 2. Die Oberseite der Elektronikbox sollte zum Fahrer zeigen und zwischen der Box und dem Fahrer darf sich keine metallische Barriere befinden. Befestigen Sie die Elektronikbox mit dem mitgelieferten Klettband. } Verbinden Sie die Stromkabel (rot und schwarz), das gelbe Stummschaltungskabel und das blaue Zündspannungserkennungskabel mit der Elektronikbox

Verbinden Sie das schwarze Stromkabel mit Masse. Verbinden Sie das rote Stromkabel mit der integrierten Sicherung mit dem Pluspol der Autobatterie. Verwenden Sie keine anderen Speisespannungen als 12 Volt. Andere Spannungen können die Geräte beschädigen.

Verbinden Sie das gelbe Stummschaltungskabel mit der KfzStereoanlage. Beachten Sie die Kennung „A“ im Installationsdiagramm auf Seite 2. Verbinden Sie das blaue Kabel für die Zündspannungserkennung mit der Zündung. Beachten Sie die Kennung „B“ im Installationsdiagramm auf Seite 2. Platzieren Sie das Mikrofon an einem festen Teil im Innenraum, möglichst in der Mitte und oberhalb der Windschutzscheibe. Wenden Sie es dem Fahrer zu und von den Lautsprechern ab. Achten Sie auf ausreichende Entfernung zu Lüftungsdüsen und Fenstern. Das Kabel muss ausreichend lang für die Entfernung zur Elektronikbox sein. Verbinden Sie das Mikrofon mit der Elektronikbox . Platzieren Sie den Lautsprecher in einer Entfernung von mindestens 50 cm zum Mikrofon. Das Kabel muss ausreichend lang für die Entfernung zur Elektronikbox sein. Verbinden Sie den externen Lautsprecher mit der Elektronikbox . This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Deutsch

Suchen Sie auf dem Armaturenbrett eine geeignete Position für das Bedienfeld. Der Fahrer muss die Tasten des Bedienfeldes in seiner normalen Fahrposition erreichen können. Das Kabel muss ausreichend lang für die Entfernung zur Elektronikbox sein. Entfernen Sie die Klebebandabdeckung auf der Rückseite des Bedienfeldes. Platzieren Sie das Bedienfeld an der gewünschten Position. Verbinden Sie das Bedienfeld mit der Elektronikbox . Schließen Sie die Autobatterie an.

So installieren Sie eine Anlagenaufschaltung mit dem Autoeinbausatz:

Eine Anlagenaufschaltung können Sie separat erwerben.

Trennen Sie die Autobatterie vom Bordnetz. Beachten Sie das Installationsdiagramm auf Seite 3. Führen Sie die Schritte 2–4 der Anleitung „So installieren Sie den Autoeinbausatz“ auf Seite 26 durch. Schneiden Sie das gelbe Musikstummschaltungskabel ab, das nicht benötigt wird, wenn Sie eine Anlagenaufschaltung besitzen. Beachten Sie die Kennung „A“ im Installationsdiagramm auf Seite 3. Verbinden Sie das blaue Kabel für die Zündspannungserkennung mit der Zündung. Beachten Sie die Kennung „B“ im Installationsdiagramm auf Seite 3. Verbinden Sie das braune Ende des Kabels für die Anlagenaufschaltung mit den Lautsprechern der Stereoanlage. Verbinden Sie das schwarze und das gelbe Ende des Kabels für die Anlagenaufschaltung mit der Stereoanlage. Führen Sie die Schritte 8–9 der Anleitung „So installieren Sie den Autoeinbausatz“ auf Seite 26 durch. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Deutsch Ergänzende Informationen Sicherer und effizienter Einsatz Lesen Sie diese Informationen, bevor Sie den Bluetooth Autoeinbausatz benutzen. Änderungen oder Modifikationen an diesem Bluetooth Autoeinbausatz, die nicht ausdrücklich von Sony Ericsson genehmigt wurden, können die Zulassung des Benutzers zum Betrieb des Geräts ungültig machen. Achten Sie auf Beschränkungen für den Einsatz von Bluetooth Geräten aufgrund nationaler Gesetze oder Richtlinien, bevor Sie dieses Produkt einsetzen. Produktpflege

Halten Sie das Gerät trocken. Setzen Sie das Gerät nicht extrem niedrigen oder hohen Temperaturen aus. Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe von brennenden Kerzen, Zigaretten, Zigarren oder offenem Feuer. Sie dürfen das Gerät nicht fallen lassen, werfen oder biegen, da unachtsame Behandlung zur Beschädigung des Produkts führen kann. Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör von Sony Ericsson oder Ericsson. Die Verwendung anderen Zubehörs als der Originalgeräte von Sony Ericsson oder Ericsson kann zu Leistungseinbußen, Beschädigungen des Produkts, Feuer, Stromschlag oder Verletzungen führen. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die auf die Verwendung nicht von Sony Ericsson oder Ericsson stammenden Zubehörs zurückzuführen sind.

Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen. Das Produkt enthält keine vom Kunden zu reparierenden oder auszutauschenden Komponenten. Reparaturmaßnahmen und andere Serviceleistungen dürfen ausschließlich von Sony Ericsson Servicepartnern durchgeführt werden. Bewahren Sie das Produkt an einem sauberen und staubfreien Ort auf. Verwenden Sie zum Reinigen Ihres Produkts ein weiches, mit Wasser angefeuchtetes Tuch. Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht benutzen, bewahren Sie es an einem trockenen, schmutz- und staubfreien Ort auf, an dem es keinen extremen Temperaturen ausgesetzt wird. Um einen Stromschlag zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie das Telefon reinigen. Installation Der Bluetooth Autoeinbausatz sollte nur von autorisiertem Personal installiert werden. Fragen Sie gegebenenfalls Ihren Autohändler nach einem Techniker für die Installation. Der Bluetooth Autoeinbausatz sollte unter dem Armaturenbrett installiert werden. Das Bedienfeld des Bluetooth Autoeinbausatzes sollte so auf dem Armaturenbrett des Kfz installiert werden, dass Sie die Tasten während der Fahrt problemlos erreichen können. Einige Kfz-Produzenten setzen den Einsatz einer externen Antenne für das Telefon voraus. Erfragen Sie bei einem Vertreter des Kfz-Produzenten, wie Sie die Geräte für den Bluetooth Autoeinbausatz (einschließlich weiteren Zubehörs) sicher installieren können. Ist das Kfz mit einem Airbag ausgestattet, müssen Sie gewährleisten, dass im Betrieb keine Störungen auftreten können. Der Bluetooth Autoeinbausatz wurde für Kfz mit 12Volt-Bordelektronik entwickelt. Andere Speisespannungen beschädigen die Geräte. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Deutsch Funkfrequenzenergie Der Bluetooth Autoeinbausatz ist ein Radiosender und empfänger. Während des Betriebs kommuniziert es durch Senden und Empfangen elektromagnetischer Felder (Mikrowellen) im Hochfrequenzbereich (HF) zwischen 2400 und 2500 MHz mit dem Bluetooth Mobilfunkgerät. Die Sendeleistung ist extrem gering (0,001 Watt). Dieser Bluetooth Autoeinbausatz wurde so entwickelt, dass die Grenzwerte in Richtlinien, nationalen Gesetzen und Empfehlungen internationaler Gesundheitsorganisationen eingehalten werden, sofern es mit einem kompatiblen Mobiltelefon von Sony Ericsson oder Ericsson benutzt wird. Auto fahren Beachten Sie die jeweiligen Gesetze und Regelungen zum Gebrauch von Mobiltelefonen und Freisprecheinrichtungen im Straßenverkehr. Konzentrieren Sie sich immer auf das Fahren. Verlassen Sie die Straße und stellen Sie das Kraftfahrzeug ab, wenn die Straßenbedingungen dies erforderlich machen. Funkfrequenzenergie kann sich auf elektronische Systeme wie Stereoanlage, Sicherheitsausrüstung usw. in motorbetriebenen Fahrzeugen auswirken. Fragen Sie gegebenenfalls beim Hersteller des Kraftfahrzeugs nach, um sicherzustellen, dass die elektronischen Systeme des Fahrzeugs nicht durch das Mobiltelefon oder den Bluetooth Autoeinbausatz beeinträchtigt werden. Elektronische Geräte Die meisten modernen elektronischen Geräte sind vor Funkfrequenzenergie abgeschirmt. Dies gilt jedoch nicht für alle Geräte. Beachten Sie deshalb Folgendes: Verwenden Sie den Bluetooth Autoeinbausatz nicht in der Nähe medizinischer Geräte, ohne zuvor um Erlaubnis zu fragen. Benutzen Sie medizinische Geräte wie Herzschrittmacher oder Hörhilfen, beachten Sie die entsprechenden Informationen in der Bedienungsanleitung zum Mobiltelefon. Sprenggebiete Schalten Sie alle elektronischen Geräte aus, wenn Sie sich in einem Sprenggebiet oder einem mit dem Hinweis 2-Wege-Funk ausschalten ausgewiesenen Gebiet befinden, um keine Sprengungen zu beeinträchtigen. Oftmals werden auf Baustellen Funkfernsteuerungen eingesetzt, um Sprengungen auszulösen. Explosionsgefährdete Gebiete Schalten Sie Ihr elektronisches Gerät aus, wenn Sie sich in einem explosionsgefährdeten Gebiet befinden. Obwohl es sehr selten vorkommt, kann das elektronische Gerät Funken erzeugen. Funken können in einem solchen Bereich eine Explosion oder ein Feuer verursachen und zu Verletzungen oder sogar zu Todesfällen führen. Bereiche mit potenziell explosiver Atmosphäre sind meist (aber nicht immer) deutlich gekennzeichnet. Kinder Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Bluetooth Autoeinbausatz zu spielen, da es kleine Teile enthält, die sich ablösen können und dann ein Erstickungsrisiko darstellen. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Deutsch Notrufe WICHTIG! Der Bluetooth Autoeinbausatz und das elektronische Gerät, mit dem er verbunden wird, arbeiten mit Funksignalen, über Mobilfunk- und Festnetze sowie mit benutzerseitig programmierten Funktionen. Aufgrund dieser Faktoren kann eine Verbindung nicht immer gewährleistet werden. Sie sollten sich daher für wichtige Telefonate (z. B. medizinische Notfälle) nie ausschließlich auf ein einzelnes elektronisches Gerät verlassen. Beachten Sie, dass der Autoeinbausatz und das elektronische Gerät, das mit ihm verbunden ist, eingeschaltet sein und sich in einem Gebiet mit ausreichender Feldstärke des Mobilfunknetzsignals befinden müssen, um ein Gespräch führen oder empfangen zu können. Notrufe sind eventuell nicht in allen Mobilfunknetzen oder auch dann nicht möglich, wenn bestimmte Dienste und/oder Leistungsmerkmale verwendet werden. Informieren Sie sich hierüber beim örtlichen Netzanbieter. Garantiebedingungen Nach Maßgabe dieser Bedingungen garantiert Sony Ericsson Mobile Communications AB (Sony Ericsson), S-221 88 Lund, Sweden, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Kaufs und ein (1) Jahr danach frei von Design-, Material- und Fertigungsfehlern ist. Ist für das Produkt eine Wartungsmaßnahme im Rahmen der Garantie erforderlich, geben Sie es dem Händler zurück, von dem es erworben wurde, oder setzen Sie sich mit dem lokalen Sony Ericsson Customer Care Center in Verbindung, um weitere Informationen zu erhalten.

Garantiefälle Wenn dieses Produkt während der Garantiezeit bei sachgemäßem Einsatz und Service irgendwelche Materialoder Fertigungsfehler zeigt, wird ein Sony Ericsson Vertragshändler oder Servicepartner das Produkt im Rahmen der nachstehenden Bedingungen nach seinem Ermessen entweder reparieren oder ersetzen. Bedingungen 1 Diese Garantie gilt nur, wenn der vom Verkäufer für den Käufer ausgestellte Kaufbeleg vorgelegt wird, auf dem sowohl die Seriennummer als auch das Kaufdatum des zu reparierenden bzw. zu ersetzenden Produkts vermerkt sind. Sony Ericsson behält sich das Recht vor, Garantieleistungen zu verweigern, wenn diese Informationen nach dem Kauf des Produkts entfernt oder geändert wurden. 2 Wenn Sony Ericsson das Produkt repariert oder Ersatz leistet, dann gilt der Garantieanspruch für das reparierte bzw. ersetzte Produkt in der verbleibenden Zeit der ursprünglichen Garantiezeit bzw. für neunzig (90) Tage ab dem Reparaturdatum, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Die Reparatur- bzw. Ersatzansprüche können mit funktional gleichwertigen instandgesetzten Geräten erfüllt werden. Ersetzte Bauteile oder Baugruppen werden Eigentum von Sony Ericsson. 3 Diese Garantie gilt nicht für Fehler am Gerät, die entstanden sind durch normalen Verschleiß sowie falsche Benutzung oder Missbrauch, einschließlich, aber nicht beschränkt auf zweckfremde Verwendung des Geräts sowie Nichtbeachtung der Anleitungen zu Einsatz und Wartung. Diese Garantie gilt ebenfalls nicht für Fehler am Gerät aufgrund von Unfällen, Modifikationen und This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use. Deutsch Anpassungen, höherer Gewalt und Schäden durch Kontakt mit Flüssigkeiten. 4 Diese Garantie gilt nicht für Fehler in Folge von Reparatur-, Einbau- und Veränderungsmaßnahmen oder unzulänglichem Kundendienst durch andere als von Sony Ericsson autorisierte Personen. 5 Diese Garantie gilt nicht für die Kfz-Installation des Produkts. 6 Die Beschädigung der am Gerät angebrachten Siegel führt zum Erlöschen der Garantie. 7 ES GIBT KEINE AUSDRÜCKLICHEN GARANTIEN, EGAL OB SCHRIFTLICH ODER MÜNDLICH, AUSSER DIESER

DIESER GARANTIE BESCHRÄNKT. SONY ERICSSON

UND SEINE LIEFERANTEN SIND, SOWEIT EIN

HAFTUNGSAUSSCHLUSS GESETZLICH ZULÄSSIG

IST, IN KEINEM FALL ERSATZPFLICHTIG FÜR NEBENODER FOLGESCHÄDEN GLEICH WELCHER ART,

EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF

ENTGANGENEN GEWINN ODER WIRTSCHAFTLICHE

NACHTEILE. In einigen Ländern/Staaten ist der Ausschluss bzw. die Beschränkung der Haftung für Neben- oder Folgeschäden bzw. die Beschränkung der Dauer impliziter Garantien nicht zulässig. In diesem Fall gelten die vorstehenden Beschränkungen und Ausschlüsse nicht für Sie. Die Garantie beschränkt weder die Verbraucherrechte im Rahmen anwendbaren nationalen Rechts, noch die Verbraucherrechte gegen den Händler, die sich aus dem Kaufvertrag ergeben. Unterstützte Bluetooth Funktionen Dieses Produkt unterstützt die Profile für Headsets und Freisprecheinrichtungen. This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.