SONY ERICSSON HBH-30 - Cuffie Bluetooth

HBH-30 - Cuffie Bluetooth SONY ERICSSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HBH-30 SONY ERICSSON in formato PDF.

📄 96 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SONY ERICSSON HBH-30 - page 65
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su HBH-30 SONY ERICSSON

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cuffie Bluetooth in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HBH-30 - SONY ERICSSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HBH-30 del marchio SONY ERICSSON.

MANUALE UTENTE HBH-30 SONY ERICSSON

Preparazione della cuffia 67

Utilizzo della cuffia 72

Risoluzione dei problemi 75

Informazioni aggiuntive 77

Seconda edizione (Marzo 2002) Il presente manuale è pubblicato da Sony Ericsson Mobile Communications AB,enza alcun tipo di garanzia.Sony Ericsson Mobile Communications AB si reserva il diritto di apportare a questo manuale, in qualsiassi momento e除去 preavviso, modifiche dovutte a errori tipografici, imprecensione nei contuteni e miglioramenti di programmi e/o appeparecchiate. Tali variazioni saranno comunique insertere nelle edizioni successive di quello manuale.

Tutti diritti riservati.

Numero pubblicazione: LZT 108 5356 R2A

Alcuni dei servizi descritti nel presente manuale non sono supportati da tutte le reti. Lo stesso vale per il numero internazionale di emergenza 112 GSM. Per informazioni relative alla disponibilità di un determinato servizio, contattare il gestore della rete o il provider dei servizi.

BLUETOOTH é un marchio di Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). I marchi Bluetooth sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. USA.

Introduzione

La cuffia Bluetooth™ HBH-30 è un dispositivo portatile che si basa sulla technologia wireless Bluetooth.

SONY ERICSSON HBH-30 - Introduzione - 1

Vedere "Avvertenze per la sicurezza e il corretto uso" a pagina 77 e "Garanzia limitata" a pagina 79 prima di utilizzare la cuffia.

Che cos'è la technologia wireless Bluetooth?

La Tecnologia wireless Bluetooth consente di collegare qualiasi dispositivo per le comunazioni compatibile si fosso che portatile perché l'uso di cavi. Questo tipo di Tecnologia si basa sul collegamento via radio che permette la trasmissione di当你 e di informazioni in modo rapido e affidabile. Per stabilire le comunazioni non è necessario che la cuffia si trovi di fronte al dispositivo a cui è collegata. La Tecnologia wireless Bluetooth utilizes alla tutta la gamma di frequenze disponibile per assicurare la compatibilità delle comunazioni a livello mondiale.

Comeutilizzarelacuffia

É possibile collegare la cuffia HBH-30 al Telefono portatile, al PC o a qualsiasi altri dispositivo con la technologia wireless Bluetooth che supporti il profilo cuffia. Questa guida descrive in che modo utilizzato la cuffia con il Telefono portatile. Quando la cuffia è collegata al Telefono portatile, è possibile utilizzato la funzione di selezione vocale per effettuire le chiamate (se il Telefono supporta tale funzione). Il Telefono più essere riposto nella tasca o in una borsa. É possibile effettuire o ricevere chiamate e regolare il volume di ascolto utilizzando i pulsanti della cuffia.

Preparazione della cuffia

Perutilizzarelacuffiaconiltelefonoportatile,eneecessariodisporrediuntelefonochesupportiatletecnologiaBluetoothoche disponga di un adattatoreBluetooth.

SONY ERICSSON HBH-30 - Preparazione della cuffia - 1
Vista frontale

SONY ERICSSON HBH-30 - Preparazione della cuffia - 2
Vista posteriore

Nota: Maneggiare la cuffia sempre con estrema cura!

Supporto per auto

Utilizzare la parte adesiva posta sul retro del supporto per fissarlo al cruscotto dell'auto.

SONY ERICSSON HBH-30 - Supporto per auto - 1

Guida introductiva

Prima di iniziare a utilizzare la cuffia con un Telefono o con qualsiasi altri disposativo, atteneri alleindicazioni riportate di seguito.

  • Caricare la batteria della cuffia. A tal fine,utilizzare un caricabatteria Sony Ericsson.
  • Abbinare la cuffia ad un dispositivo, ad esempio, ad un Telefono portatile.

Caricamento della batteria

La cuffia viene fornita con una batteria ricaricabile incorpORA. Al momento dell'acquisto la batteria non è completamente carica. Prima di utilizzare la cuffia per la primaolta, si consiglia di caricare completamente la batteria (il colore della spia luminosa delve essere verde).

  • Quando la cuffia è accesa e la spia luminosa lampeggia in colore rosso, significata che è necessario ricaricare la batteria.
  • Il tempo necessario per ricaricare la batteria è di circa 1 - 1,5 ore.
  • Durante la ricarica della batteria, se la cuffia è spenta la spia luminosa è accesca con luce rossa fissa, quando la cuffia è accesca la spia luminosa lampeggia in colore rosso.

  • Al terme della ricarica, quando la cuffia è spenta la spia luminosa è accesa con luce verde fissa, quando la cuffia è accesa la spia luminosa lampeggia in colore verde.

Caricabatteria compatibili

All'HBH-30 è possibile collegare i caricabatteria Sony Ericsson o Ericsson riportati di seguito:

  • Caricabatteria Travel CTR-10
  • Caricabatteria Standard CST-13
  • Adattatore per accendisigari CLA-11

Per ricaricare la batteria

SONY ERICSSON HBH-30 - Per ricaricare la batteria - 1

  • Collegare il caricabatteria alla cuffia e alla rete eletrica. Il significo a forma di fulmine presente sullo spinotto deve essere rivolto verso l'altoparlante.

Per scollegare il caricabatteria

SONY ERICSSON HBH-30 - Per scollegare il caricabatteria - 1

Rimuovere lo spinotto del caricabateria inclinandolo.
verso il basso.

Istruzioni

Le instruzioni cont∉nute nella presente documentazione si basano sui pulsanti della cuffia e sui tasti del Telefono. Ad esempio, per rispondere a una chiamata è possible usare il pulsante o il tasto YEs del Telefono.

Per accendere la cuffia

  • Tenere premuto finché non viene emesso un breve segnale acustico a tonalità Bassa seguito da un'alto breve segnale acustico a tonalità alta. La spia luminosa della cuffia lampeggia in colore verde. Se la batteria è scarica, la spia luminosa lampeggia in colore rosso.

Nota: Per impostazione predefinita, la prima volta che viene accesa, la cuffia è pronta all'abbinamento.

Per spagnere la cuffia

  • Tenere premuto il pulsante finché non viene emesso un breve segnale acustico a tonalità alla seguito da un'alto breve segnale acustico a tonalità bassa. La spia luminosa della cuffia si spegne.

Abbinamento della cuffia ad un disposativo

Prima di utilizzare la cuffia è necessario abbinarla a un disposativo, come ad esempio un Telefono portatile. Dopoe che la cuffia è stata abbinata al Telefono, l'opération non dovrá essere ripetuta a meno che non si desideri utilizzarla con un altre Telefono.

Istruzioni generali di abbinamento

Abbinare la cuffia al telefono aggiuungendola all'elenco dei dispositivi abbinati del telefono. In quello modo, la cuffia e il telefono posso n riconoscersi al momento del collegamento.

Per abbinare la cuffia (istruzioni generali)

  1. Prepare il Telefono in base alle istruzioni di abbinamento riportate nella documentazione del Telefono.
  2. Premere per un massimo di 10 secondi fino a quando la spia luminosa della cuffia non lampeggia alternativamente in verde e rosso. A quello punto la cuffia è pronta per essere abbinata.
  3. Continuare seguito le istruzioni della documentazione del Telefono. Il codice di accesso della cuffia è 0000.

Per abbinare la cuffia a un Telefono Sony Ericsson o Ericsson

  1. A cuffia spenta, tenere premuto 心 心 per un massimo di 10 secondi, fino a quando la spia luminosa non lampeggia alternativamente in verde e rosso.
  2. Sul Telefono, scorrere forn a visualizzare Strumenti o Connetti, YES, Bluetooth, YES, Dispos. abbinati, YES, Agg. dispositivo, YES, Inizio abbinam., YES.

  3. Viene visualizzato un elenco dei dispositivi che è possibile abbinare al Telefono. Scorrere sono a visualizzare Cuffia e premere Yes. Accertarsi che il Telefono e la cuffia non siano troppo distanti.

  4. Sul display compare HBH-30. Premere YES.
  5. Immettere il codice di accesso della cuffia (0000) e premere Yes. Viene avviata la procedura di abbinamento.
  6. A quello punto, è possibile assegnare alla cuffia un nome personale al posto di quello predefinito e premere Yes. Quando la procedura di abbinamento viene completata, la spia luminosa della cuffia lampeggia in colore verde.

Ripristino della cuffia

É possiblo ripristinare le impostazioni predefinite della cuffia. Questa operazione cancella tutti gli abbinamenti correnti.

Per ripristinare le impostazioni predefinite della cuffia

  1. Quando la cuffia è spenta, tenere premuto © per un massimo di 10 secondi, fino a quando la spia luminosa non lampeggia alternativamente in verde e rosso.
    Quindi rilasciare il pulsante.

  2. Tenere nuvamente premuto fino a quando la cuffia emete due segnali acustici, seguiti da altre due dato un breve momento di silenzio. La cuffia si spegne. Tenerla spenta per almeno 30 secondi. Le impostazioni predefinite della cuffia sono state ripristinate.

Orecchio destro o sinistro

Per indossare la cuffia sull'orecchio sinistro, è necessario键盘i orientamento del gancio per l'orecchio.

Per regolare il gancio per l'uso della cuffia sull'orecchio sinistro:

SONY ERICSSON HBH-30 - Orecchio destro o sinistro - 1

Far ruotare il gancio di 180 gradi.

Come indossare la cuffia

SONY ERICSSON HBH-30 - Come indossare la cuffia - 1

SONY ERICSSON HBH-30 - Come indossare la cuffia - 2

  1. Indossare la cuffia posizionando il gancio dietro l'orecchio.
  2. Accertarsi che il microfono sia posizionato davanti la bocca.

Utilizzo della cuffia

Dopo aver abbinato la cuffia al Telefono, è possible effettuare e ricevere chiamate utilizzando la cuffia. A tal fine, la cuffia deve essere accesa e si deve trovare all'interno del raggio di copertura del Telefono (fino a 10 metri in esterni o fino a 5 m in ambienti interni) e除去 alcun oggetto solido frapposto. Per prestazioni ottimali utilizzare la cuffia e il Telefono dello stesso ambiente.

Se il Telefono supporta la selezione vocale e tale funzione è attenuata, è possible utilizzarlatramite la cuffia.

Le istruzioni che seguono riguardano l'uso della cuffia con un Telefono Sony Ericsson o Ericsson con technologia wireless Bluetooth incorporata o con un Telefono Sony Ericsson o Ericsson che dispone di un adattatore Telefonico Bluetooth Sony Ericsson.

Note: Quando si usa la cuffia Bluetooth, controllare sempre che la modalità operativa Bluetooth sia attiva nel Telefono.

Esecuzione delle chiamate

Quando la cuffia è collegata, le funzioni del Telefono rimangono comunique attive. É quando possible effettuare chiamate dal Telefono o alla cuffia, indifferentemente.

Per effettuare una chiamata utilizzando la funzione di selezione vocale

  1. Accertarsi che il Telefono e la cuffia si trovino all'interno del raggio di copertura. Premere
  2. Dopio il segnale acustico, pronunciare l'etichetta vocale associata al numero che si intende chiamare. Se si utilizes l'adattatore Telefonico Bluetooth: pronunciare il comando vocale après il segnale acustico emesso dal Telefono e non dopo quello emesso alla cuffia. Per sapere se il segnale acustico emesso dal Telefono è in relazione a quello emesso alla cuffia, effettuate una chiamata di prova utilizzando la selezione vocale.
  3. Per conclusire la chiamata, premere il pulsante 念 Etanche possibile effettuare chiamateutilizzando la tastiera o la rubrica del Telefono, ad esempio per i Telefoni che non disponongo del supporto per la selezione vocale.

Risposta alle chiamate

Per rispondere a una chiamata con

  1. Quando si attiva la suoneria della cuffia, premere 念 Nota: Se il Telefono squilla prima della cuffia, attendere lo squillo della cuffia, quando premere 念 .
  2. Per conclusere la chiamata, premere il pulsante

Per rispondere ad una seconda chiamata

  • Per rispondere ad una seconda chiamata è necessario utilizzare la tastiera del Telefono, ma è comunque possibile utilizzato la cuffia per parlare ed ascoltare. Mentre si è impecnati nella seconda chiamata, non è possibile utilizzato i pulsanti della cuffia. Per la gestione simultanea di più chiamate, consultare la documentazione fornita con il Telefono.

Per rifutare una chiamata

  • Quando si attiva la suoneria della cuffia, tenere premuto fino a quando non viene emesso un segnale acustico prolongato.

Per disattivare il microfono

  • Per disattivare il microfono durante una chiamata, premere brevamente i pulsanti ( +) e . Quando il microfono è disattivato,viene emesso ripeturamente un segnale acustico.
  • Premere nuovamente e mantenere premuti ④ e per riprendere la conversazione.

Uso dei comandi vocali

I comandi vocali sono particolarmente utili quando si utilizes la cuffia. Per ulteriori informazioni sui comandi vocali, videere la documentazione del Telefono.

Regolazione del volume dell'altoparlante

Mentre si è impegnati in una chiamata è possible regolare il volume della cuffia.

Per regolare il volume dell'altoparlante

  • Per augmentare il volume, premere +
  • Per abbassare il volume, premere =

Regolazione del volume della suoneria

É possible regolare il volume della suoneria quando non si è impegnati in una chiamata.

Per regolare il volume della suoneria

  • Per augmentare il volume della suoneria, premere .
  • Per abbassare il volume della suoneria, premere =

Note: La suonoria della cuffia è a volume crescente. Per motivi di sicurezza, parte con un livello basso che aumenta gradualmente sono al massimo livello impostato.

Trasferimento dell'audio dal Telefono alla cuffia

Se si effettua una chiamata perché utilizzare la cuffia, è possibile trasferire l'audio alla cuffia sequesta è accesa, abbinata altelefon e all'interno del raggio di copertura.

Pertrasferire l'audio alla cuffia

  • Durante una chiamata, tenere premuto per trasferire l'audio alla cuffia. La cuffia emette un segnale acustico fino a quando l'audio non viene trasferito.

Se la cuffiaiene accesa cuando una conversazione è in corso, è possibletrasfere l'audio tenendo premuto

Nota: Pertrasfere l'audio alla cuffia altelefonovedere la documentazione del telefon.

Perdita della connessione alla cuffia

Se nelle si è impeggati in una chiamata la connessione alla cuffia viene perduta, è necessario confirmare il trasferimento dell'audio al Telefono premendo il tasto yès; in caso contrario la chiamata viene terminata dopo 30 secondi.

Stato della batteria della cuffia

La cuffia viene fornita con una batteria incorpORA.

Per verificare lo stato della batteria

  1. Assicurarsi che la cuffia sia accesa, quando premere brevamente i pulsanti e
  2. Lo stato della batteria è indicato da uno dei tre livelli riportati di seguito.

  3. Piena carica - tre lampeggiamenti in colore verde

  4. Carica media - due lampeggiamenti in colore verde
  5. Carica bassa - un lampeggiamento in colore verde

Risoluzione dei problemi

In questa sezione vengono descritti alcuni problemi che potrebbero verificarsi utilizzando la cuffia.

Nessun contatto audio tra la cuffia e il Telefono

La cuffia, per poter essere riconosciuta, delve essere abbinata al Telefono con il quale si desidera utilizzarla.

Accertarsi inoltre che si trovino all'interno del raggio di copertura. Il raggio di copertura in esterni è fino a 10 metri, ma tenere presente che eventuali oggetti solidi frapposti o le caratteristiche dell'ambiente sono inflire sul raggio indicato. Per prestazioni ottimali in interni si consiglia di utilizzare la cuffia e il Telefono dello stesso ambiente ed entro un raggio di 5 metri.

La spia luminosa della cuffia lampeggia in colore rosso

Cio indica che la batteria della cuffia dispone ancora di un tempo di autonomia limitato. Effettuare la ricarica della batteria per circa 1-1,5 ore.

La spia luminosa non indica che la batteria è in ricarica

Quando si ricarica una batteria completamente scarica oppure inutilizzata per un lungo periodo di tempo, la spia luminosa (luce rossa fissa) potrebbe impiegare fino a 30 minuti prima di accendersi.

Alcune funzioni della cuffia non funzionano

Se si notation che non sono disponibili tutte le funzionalità della cuffia HBH-30, contattare un Sony Ericsson Service Partner. Per informazioni sull'assistenza e sui manuali dell'utente dei Telefoni portatili Ericsson, Sony e Sony Ericsson, andare all'indirizzo http://www.SonyEricsson.com.

La cuffia si spegne automaticamente

La cuffia si spegne automaticamente per due ragioni:

  • La batteria è scarica. La spia luminosa della cuffia lampeggia in rosso e viene emesso un segnale acustico a tonalità Bassa.
    Ricaricare la batteria per circa 1-1,5 ore.
  • La cuffia è stata sottomosta a una temperatura estrema.
    Tenere la cuffia temperature ambiente per alcuni minuti e riaccenderla.

I comandi vocali non funzionano correttamente

In caso di problemi con l'utilizzo dei comandi vocali registratitramite iltelefonoprocedere alla registrazione tramite la cuffia.Per ulteriori informazioni visitare il sito http://www.SonyEricsson.com.

Ricarica durante una chiamata

Non è possibile ricaricare la cuffia durante una chiamata poichè la chiamata verrebbe terminata.

Informazioni aggiuntive

Avvertenze per la sicurezza e il corretto uso

Nota: leggere queste informazioni prima diutilizzare la cuffia Bluetooth.

Eventuali modifiche apportale alla cuffia Bluetooth perché l'espressa approvazione di Sony Ericsson possocono comportare per l'utente la perdita del dirito all'utilizzo del disposativo.

Prima di utilizzare il prodotto, verificare le eventuali eccezioni riguardanti l'uso di dispositivi Bluetooth dovette a normative o limitazioni nazionali.

Cura del prodotto

La batteriaouldesoressimossaosostituaitesaclusivamente pressoi Sony Ericsson Service Partner.

Non esporre il prodotto a umidità o immergerlo in liquidi.
Non esporre il prodotto a temperatureccessivamente calde o fredde.
- Non collocare il prodotto in prossimita di candele, sigarette o sigari accesi, di uomini vivere e sui via.
Non lasciar cadere, gettare o cercare di piegare i prodotto poiché simili comportamento pottrebbero danneggerli.
- Usare solo accessori originali Sony Ericsson o Ericsson compatibili con quello prodotto. L'utilizzo di accessori che non siano originali cui provocare un peggiamento delle prestazioni, danni al prodotto, incendi, scosse elettriche e lezioni alle persone. La garanzia non copre i difetti del prodotto causati dall'utilizzo di accessori non originali.
- Non territori di smontare il prodotto. Il prodotto non contiene partiti riparabili o sostituibili dall'utente. Le riparazioni vanno effettuate esclusamente presso i Sony Ericsson Service Partner.
Conservare l'apprecchio in un luogo pulito e privo di polvere. Pulirlo escludamente con un panno morbidino inumidto.
- In caso di mancato utilizzato per un lungo periodo, riporre l'appareccchio in un luogo ascutto, pulito, privo di polvere e al riparo da temperature estreme.

Esposizione a energia di radiofrequenza

Questa cuffa Bluetooth e un disposito ricetasmtiente radio. Durante l'uso, comuna con un disposito portatile Bluetooth ricevendo e inviando segnali elettromagnetic in radiofrequenza (RF), ovvero microonde, compresa nella gamma di frequenza tra 2400 e 2500 MHz. La potenza di trasmissione impiegata è molto Bassa, 0,001 Watt.

La cuffia Bluetooth è progettata per funzioni nel rispetto delle linee guida e dei limiti relativi all'esposazione a RF stabiliti delle autorità nazionali e deglienti sanitari internazionali, se utilizzata in abbinamento a qualsiasi Telefono portatile Sony Ericsson o Ericsson con这一点 compatible.

Guida

Atteneri alle legge e alle dispositions vigiens sull'uso dei tefoni cellulari e dei dispositivi viva voce quando si guida.

Prestare sempre attenzione alla guide e, quando le condizioni lo consigliano, portarsi in un'area di sosta prima di effettuire o ricevere una chiamata.

Le emissioni di radiofrequenza possono interferire con la strumentazione elettronica presente nei veicoli (autoradio, dispositivi di sicurezza, ecceetera). Verificare presso il distributore della marca della propria automobile che l'uso del Telefono portatile o della cuffa Bluetooth non pregiudichi il correto funzionamento della strumentazione elettronica di bordo.

Altri dispositivi elettronici

La maggior parte delle apparecchiature elettroniche moderne è schermata contro le emissioni di radiofrequency. Altre apparecchiature non lo sono. Per questo motivo:

Non usare la cuffa Bluetooth in prossimità di apperecchiature medicali alla sua樟ata. Se si fa uso di dispositivi medicali a impianto, ad esempio un pacemaker o un apparecchio acustico, consultare la documentazione formita con il Telefono portatile per ulteriori informazioni.

Aerei

Spagnere la cuffia Bluetooth prima di salute in aero. Per evitare interferenze con i sistemi di Communication, non è consentito l'uso della cuffia Bluetooth durante il volo.

Aree in cui si verificano esplosioni

Spegnere tutti i dispositivi elettronici qualora ci si trovvi in un'area in cui possono verificarisi esplosiioni o in cui sia segnalato di spegnere i dispositivi ricetrasmittenti. Gli operati addetti alle costruzioni utilizzano spesso appeparecchi telecomandi a radiofrequenza per innescare gli esplosi!.

Aree a rischio di esplosione

Spagnere il dispositorio elettronicoqualitiesci si trovi in un'area in cui possono verificarici esplosiioni. Anche se raramente, i dispositori eletronici possono talvolta generare scintille che, in un ambiente di tale tipologia, causerebbero un'esplosiione o un incendio con gravi consequencez e danni a persona o cose.

Spesso, ma non sempre, le aree a rischio di esplosion sono segnalate en modo chiaro.

Alimentazione elettrica

Collegare il trasformatore CA solo ai tipi di sorgente indicati sul prodotto. Per ridurre il rischio di danni al cavo elettrico, estrarre il cavo alla presa tenendolo per il trasformatore e non tirandolo.

Assicurarsi che il cavo sa positazo in modo tale da etivare di calpestarlo o inciamparci o comunque di danneggiario o sottomoro a tensioni.

Per ridurre il rischio di scosse elettriche staccare l'unità alla presa di corrente prima di qualiasi operazione di pulizia e utilizzare a tal fine un panno morbido inumidito d'acqua.

Il trasformatore CA non va utilizzato all'aperto o in aree umide.

PERICOLO: Non modificare mai il cavo o la spina del trasformatore CA. Se la pressa non è adatta alla presa, rivolgersi a un elettristica specializzato per installare la presa adequata. Una connessione non corretta potrebree causare scosse elettriche.

Collocazione

Sony Ericsson consigilia di indossare la cuffia Bluetooth in posizione tale da non subire pressioni, in quanto questo può provocare danni alla persona o al prodotto.

Verificare presso il distributore della marca della propria automobile che il supporto per l'auto sa fissato in una posizione sicura.

Bambini

I bambini non devono giocare con la cuffia Bluetooth in quanto esta contiene piccole parti che, staccandi, comportano il rischio di soffocamento.

Chiamate di emergenza

IMPORTANT

La cuffa Bluetooth e il dispositivo elettronico ad esta collegato utilizzato segnali radio, reti cellulari e di terra, funzioni programmate dall'utente che non garantisco il collegamento in tutte le condizioni. Per questo motivo non è mai consigilabilefare affidavitamento esclusivement su dispositivo elettronico per Communicationi importanti, ad esempio perEmergenze mediche.

Per effettuate o ricevere chiamate e necessario che l'auricolare e il dispositivo elettronico adesso collegato siano accesi e che si trovino in un'area coperta dal servizio in cui il segnale abbia intensità sufficiente. Le chiamate di emergenza non sono possibili in alcune reti cellulari e sono attivi particulari servizi di rete e/o funzioni del Telefono. Per informazioni al riguardo rivolgersi al fornitore del servizio locale.

Informazioni sulle batterie

Note: la batteria puèsse sostituà o rimassa in modo correttó solo dai Sony Ericsson Service Partner.

Se impiegata in modo corretto, una batteria ricaricabile puo durare a lungo.

E possible che una nuova batteria o una che non è stata usata per un lungo periodo di tempo abbia una capacité ridotta nelle prime fasi di utilizzato.

La batteria non va esposti a temperature elevate, overvo supremiera +55^ (131^) . Per ottener prestazioni ottimali, utilizzare la batteria a temperatura ambiente. Se la batteria viene utilizzata a basse temperature, la capacità puo diminuire.

La batteria va caricata solo a temperature comprese tra +10^ e +45^ .

Riciclaggio della batteria della cuffia Bluetooth

La batteria della cuffia Toothe ne devise smalita in modo adeguato e non insieme ai rifiuti domestici. Gli Ericsson Service Partner incariciata della rimazione e sostituzione delle batterie si occuparanno dello smaltimento in conformità alle normative locali.

Garanzia limitata

In conformità alle condizioni della presente Garanzia Limitata, Sony Ericsson Mobile Communications AB (Sony Ericsson), S-221 88 Lund, Svezia garantisce che il prodotto al momento dell'acquisto, e per un successivo periodo di un (1) anno, è privo di deteti di costruzione o relativi ai materiali impiegati. Nel caso risultato necessarie riparazioni in garanzia, restituire il prodotto al rivenditore presso il quale si è effettuato l'acquisto, oppure rivolgersi al centro Sony Ericsson Certified Call-Centre per ulteriori informazioni.

Responsibilità

Se durante il periodo di garanzia il prodotto, in condizioni normali di utilizzato, dovesse presentare malfunzionamenti dovuti a difetti di costruzione o relativi ai materiali impiegati, i distributori autorizzati o i service partner di Sony Ericsson procederanno, a propria discrezione, alla riparazione o alla sostituzione del prodotto alle condizioni di seguito previste.

Condizioni

  1. La garanzia é valida solo se il prodotto da riparare o sostituire è accompaniesnato nella ricevuta rilasciata ai momento del primo acquisto, con l'indicazione della data e del numero progressivo. Sony Ericsson si riserva il diritto di non effettua la riparazione in garanzia sequeste informazioni risultassero cancellate o modificare dopo il primo acquisto del prodotto dal rivenditore.

  2. Qualora Sony Ericsson Proceeda la riparazione o alla sostituzione del prodotto, detto prodotto godra di un periodo di garanzia pari alla parte residua della garanzia originale oppure di novanta (90) giorni alla data di riparazione o sostituzione (vale il periodo più lungo). La riparazione o la sostituzione potranno essere effettuate andere tramite componenti rigenerati con funzionalità equivalenti. Le parti o i componenti diffettosi sinitui vit diferentanho di propietà di Sony Ericsson.

  3. La presente garanzia non copre eventuali gusti dovuti alla normale usura o a un uso non appropriato e non conforme al normale funzionamento (indicato nelle istruzioni per l'uso e la manutenzione). Inolture, la garanzia non copre difetti del prodotto derivanti da eventi accidentali, modifiche o adattamenti, cause di forza maggiore, ventilazione non adeguata e danni derivanti dal contatto con liquidi.
  4. La garanzia non copre quasiti dovuti a installations, modifiche o intervenzione di assistenza eseguita da personale non autorizzato da Sony Ericsson.
  5. Il tentativo di rompere o contraffare i sigilli del prodotto invaliderà automaticamente la garanzia.
  6. LA PRESENTE GARANZIA ANNULLA E SOSTITUISSC OGNI GARANZIA PREVISTA DALLA LEGGE CHE SIA DEROGABILE PER VOLONTA DELLE PARTI, IN PARTICOLARE ERICSSON NON PRESTA ALUNCNA GARANZIA SPECIFICAI DI COMMERCIABILITA E/O DI IDONEITA A SCOPI PARTICULARI DEL PRODOTTO IN NESSUN CASE SONY ERICSSON O I PROPRIOR FORNITORI POTRANNO ESSERES RITENUTI RESPONSABILI PER DANNI ACCIDENTALI, ACCESSORI, CONSEQUENZIALI E/O INDIRECTI, QUALI, A TITLEO E SEMILIFICATIVO E NON TASSATIO, PERDITE DI PROFITTO, DANNI ALL'IMAGINE O SIMILI. LA GARANZIA PRESTATA CESSERA AUTOMATICAMENTE AL TERMIN DE DEL PERIODO PREVISTO.

Alcuni paesi non consentono l'escluzione o la limitazione di danni accidentali o consequencesuali, o la limitazione della durata di garanzie imprecite, pertanto le limitazioni o esclusioni precedenti potrebbero non essere applicabili.

La presente garanzia non influsce sui diritti legali dell'utente sulla giurisdizione vigente e applicabile né sui diritti del consumatore nei confronti del rivenditore sanci di contratto di acquisto/venità.

Funzioni Bluetooth supportate

Il prodotto supporta il profilo cuffia.

简体中文

简介82

准备使用头戴耳机83

使用头戴耳机88

故障排除91

附加信息 92

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY ERICSSON

Modello : HBH-30

Categoria : Cuffie Bluetooth