BIFINETT KH 1130 SET BATTEUR ELECTRIQUE - Frullatore elettrico KOMPERNASS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BIFINETT KH 1130 SET BATTEUR ELECTRIQUE KOMPERNASS in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Frullatore elettrico a base con frullatore a immersione |
| Marca | KOMPERNASS |
| Modello | BIFINETT KH 1130 SET |
| Tensione nominale | 230 V ~ 50 Hz |
| Potenza nominale | 300 W |
| Classe di protezione | II (doppio isolamento) |
| Numero di velocità | 5 velocità + funzione Turbo |
| Accessori forniti | Fruste in acciaio inossidabile (×2), ganci impastatori in acciaio inossidabile (×2), frullatore a immersione, ciotola, raschietto, clip di fissaggio per cavo |
| Funzioni principali | Impastare, mescolare, montare, sbattere, frullare, ridurre in purea |
| Utilizzo del frullatore a immersione | Utilizzabile solo con il tasto Turbo; non utilizzare per alimenti duri (caffè, cubetti di ghiaccio, ecc.) |
| Capacità della ciotola | Circa 2/3 della ciotola per evitare traboccamenti; altezza consigliata del contenitore di miscelazione: 18 cm, diametro 11 cm |
| Tempo di utilizzo continuo | Massimo 10 minuti; dopo 5 minuti, lasciare riposare per alcuni minuti |
| Manutenzione e pulizia | Involucro: panno umido; fruste e ganci: lavabili in lavastoviglie; frullatore a immersione: non immergere, pulire la parte inferiore sotto acqua corrente |
| Sicurezza | Arresto automatico rilasciando il tasto Turbo; dispositivo di blocco del frullatore; coltello del frullatore molto affilato (attenzione) |
| Garanzia | 3 anni dalla data di acquisto |
| Servizio post-vendita | SOFIM (Francia): 01 47 70 66 66; I.T.S.w. bv (Belgio): 03 541 37 60 |
| Peso | Circa 1,2 kg (stimato) |
| Dimensioni (L×P×A) | Circa 20 × 15 × 25 cm (stimato) |
Domande frequenti - BIFINETT KH 1130 SET BATTEUR ELECTRIQUE KOMPERNASS
Domande degli utenti su BIFINETT KH 1130 SET BATTEUR ELECTRIQUE KOMPERNASS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BIFINETT KH 1130 SET BATTEUR ELECTRIQUE - KOMPERNASS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BIFINETT KH 1130 SET BATTEUR ELECTRIQUE del marchio KOMPERNASS.
MANUALE UTENTE BIFINETT KH 1130 SET BATTEUR ELECTRIQUE KOMPERNASS
I Informazioni di sicurezza e istruzioni per l'uso Pagina 17
Questo set-Mxer è adatto per impastare, miscelare liquidi (p.es. succhi di frutta), per montare panna e frullare frutta. Ogni altro utilizzo oppure modifica dell'apparecchio non è corrispondente al uso corretto e comporta gravi pericoli di incidenti.
Denominazione pezzi
① Regolatore di velocità
② Cavo e spina
③ Inserto per asta frullatore
④ Tasto di bloccaggio per mixer
⑤ Supporto
⑥ Carter
⑦ Base
⑧ Piede
⑨ Ciottola
⑩ Tasto supporto
⑪ Tasto Turbo
⑫ Tasto espulsione
⑬ Asta frullatore
⑭ Frullino in aciaio
⑮ Gancio per impastare in acciaio
⑯ Raschiatore
⑰ Clip di fissaggio
Importanti avvertenze per la sicurezza
Leggere bene questo manuale d'uso prima della prima messa in funzione dell'apparecchio e conservarlo per un uso futuro.
In caso di passaggio a terzi dell'apparecchio consegnare anche questo manuale.
- Controllare se il set è completo. Sono stati forniti tutti i pezzi indicati?
- Non fare maneggiare apparecchi elettrici da bambini senza controllare. I bambini potrebbero non considerare in modo obbiettivo i pericoli di ferite.
Non usare il mixer all'aperto. L'apparecchio è destinato solamente per l'uso casalingo e all'interno della casa.
- Dopo ogni uso e prima della pulizia dell'apparecchio, si deve togliere la spina dalla presa, per evitare l'accensione accidentale.
- Per la sostituzione degli accessori si deve sempre spegnere l'apparecchio.
- Controllare l'apparecchio e tutte le parti visibili per eventuali danni. Il concetto di sicurezza dell'apparecchio può funzionare solamente in condizioni perfette.
Avvertenza:
Non mettere in funzione l'apparecchio se vi sono pezzi danneggiati o mancanti. Altrimenti vi consiste un considerevole rischio di incidenti.
- Fare eseguire le riparazioni solamente da personale qualificato. Rivolgetevi al servizio assistenza del vostro paese (vedi garanzia)
Avvertenza:
Non toccare i frullini, ganci oppure il coltello dell'asta frullatore durante l'eserizio.
Non fare pendere capelli lunghi, sciarpe e simili sopra gli inserti. Pericolo di ferite! Non montare mai contemporaneamente inserti con funzioni deversi.
Pericolo!
La lama dell'asta frullatore è molto affilata. Maneggiare l'asta con molta cura.
Il cavo di corrente non deve mai entrare in contatto con parti calde dell'apparecchio oppure con altri fonti di calore. Non appoggiare il cavo si angoli oppure bordi.
• Avvertenza:
Un cavo difettoso presenta un pericolo di colpi elettrici.
Velocità
0 Apparecchio spento
1 Buona velocità di partenza per miscelare ingredienti „morbidi“, come farina, burro, ecc.
2 Migliore velocità per miscelare ingredienti liquidi
3 Ottimo per miscelare impasti per torte e pane
4 Per sbattere burro, zucchero, per dolci, ecc.
5 Per sbattere il bianco di uovo, glasse per torte, frullare patate cotte, sbattere la panna, ecc.
Turbo · Stessa velocita come „5“
- questo tasto vi permette di avere a disposizione immediatamente tutta la potenza del vostro apparecchio.
• per l'uso dell'asta frullatore
Uso dell'apparecchio
Inserimento degli frullini ⑭ e dei ganci ⑮
Preparazione
- Pulire prima del primo uso gli inserti ( ⑬ , ⑭ , ⑮ ) e la ciottola ⑨ .
- Inserire il frullino ⑭ oppure il gancio ⑮ nell'apparecchio, fino a quando si avverte lo scatto di bloccaggio. Inserire il gancio con l'anello dentato sempre nell'apertura a lui destinato (contrassegnato con una ruota dentata).
- Sbloccare il supporto mixer ⑤ premendo il tasto di supporto ⑩ e ribaltare il supporto verso l'alto (Fig. ②).
- Togliere la ciotola ⑨ ed inserire la necessaria quantità degli ingredienti (Fig. ②).
- Inserire la ciotola ⑨ nuovamente nel piede ⑧.
- Premere il tasto di supporto ⑩ e ribaltare il supporto ⑤ verso il basso.
- Inserire il mixer nel supporto ⑤.
- Inserire la spina ②.
Impastare/frullare
- Per mettere in funzione il mixer, bisogna ruotare il regolatore di velocità ① verso destra.
Potete scegliere tra 5 velocità oppure il tasto Turbo ⑪ (vedi capitolo velocità). -
Durante la miscelazione può capitare che p.es. la farina rimanga incollata alla ciotola. In questo caso spegnete l'apparecchio. Usare il raschiatore ⑯, per togliere i residui di impasto o farina dal bordo della ciotola.
-
Se volete togliere il contenuto dalla ciotola, dovete prima spegnere il mixer. Poi premete il tasto supporto ⑩, ribaltate il supporto ⑤ verso l'alto e potete togliere la ciotola. dal piede ④.
-
Premere il tasto di bloccaggio ④, per togliere il mixer ed il tasto di espulsione ⑫, per togliere i frullini ⑭ oppure i ganci ⑮.
Inserimento dell'asta frullatore ⑬
Preparazione
- L'inserto per l'asta frullatore si trova nella parte posteriore del mixer ③. Questo è, per ragioni di sicurezza, nascosto. Per poter fissare l'asta frullatore, si deve prima aprire il dispositivo di sicurezza ③.
- Inserire l'asta, fino a quando si avverte uno scatto e avvitarla bene.
Frullare
- L'asta frullatore ⑬ può essere comandata solamente con il tasto turbo ⑪ (vedi capitolo „velocità”) Tenere il tasto turbo ⑪ durante l'esercizio premuto. Appena rilasciate il tasto, l'apparecchio si ferma.
- Per evitare un traboccamento, il contenitore deve essere riempito solo di 23 . Consigliamo un contenitore con un'altezza di circa 18 cm ed un diametro di circa 11 cm.
- Coprire la parte inferiore dell'asta frullatore.
-
Accendere il mixer solamente, quando l'asta frullatore è completamente immersa negli ingredienti da frullare.
-
Non usare l'asta frullatore mai per vivande dure come p.es.: Caffè, cubetti di chiaccio, zucchero, grano, cioccolata, patate crude, ecc.
- Quando avete terminato con l'uso del mixer, portare il regolatore di velocità ① nuovamente in posizione „0“ e poi tirate la spina dalla presa.
- Per pulire l'asta frullatore, svitarla dal dispositivo per l'inserimento ③.
- Potete usare il clip di fissaggio ⑰ allegato per avvolgere il cavo.
Attenzione!
- Fare riposare il mixer per alcuni minuti dopo l'uso di circa 5 minuti continue – dell'asta frullatore ⑬.
- Non usare l'apparecchio in continuo per più di 10 minuti.!
- Non immergere l'asta frullatore nell'acqua. Pulire solamente la parte inferiore con la lama sotto acqua corrente.
Pulizia
- Togliere la spina prima di qualsiasi pulizia dalla presa.
- Pulire il carter ⑥ solamente con un panno umido ed eventualmente con un detergente delicato.
-
Frullini ⑭ e ganci ⑮ possono essere puliti sotto acqua corrente oppure in lavastoviglie.
-
Consigliamo di pulire gli inerti subito dopo l'uso. In questo modo si eliminano residui di vivande e si riduce la formazione di batteri.
Smaltimento
L'imballaggio è composto al 100% da materiali non inquinanti, che possono essere smaltiti presso i punti di riciclaggio del luogo
Per lo smaltimento di apparecchi casalinghi informatevi presso l'amministrazione della vostra città.
Dati tecnici
Tensione nominale: 230 V \~ 50 Hz Potenza nominale: 300 W Classe di protezione: II/☐
Robot de cocina KH 1130
Questo apparecchio è garantito per 3 anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e controllato prima della consegna. Se vi dovessero verificarsi degli errori di funzionamento, inviate l'apparecchio nell'imballaggio originale assieme alla fattura d'acquisto, al servizio assistenza del vostro paese. Danni derivanti dal non corretto uso, come anche pezzi d'usura, non sono coperti dalla garanzia.
Ricambi per Elettrodomestici · C. SO L. Zanussi, 11 · 33080 Porcia (PN)
Tel.: 0434/550833 · Fax: 0434/550833