Classic 102.2 - Distruggi documenti HSM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Classic 102.2 HSM in formato PDF.
Domande degli utenti su Classic 102.2 HSM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Distruggi documenti in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Classic 102.2 - HSM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Classic 102.2 del marchio HSM.
MANUALE UTENTE Classic 102.2 HSM
italiano: Distruggidocumenti HSM Classic 102.2 / Primo 1200 21
español: Destructora de documentos HSM Classic 102.2 / Primo 1200 ..... 27
português: Destruidora de documentos HSM Classic 102.2 / Primo 1200 ..... 33
nederlands: Papiervernietiger HSM Classic 102.2 / Primo 1200 ..... 39
dansk: Makuleringsmaskine HSM Classic 102.2 / Primo 1200 45
Controllare sulla targhetta posta sul lato posteriore dell'apparecchio la larghezza di taglio e la tensione di rete indicate per il distruggidocumenti e osservare le relative istruzioni riportate nel manuale d'uso.
Il distruggidocumenti è concepito per la di- struzione della carta. In base al tipo di taglio è possibile inoltre distruggere piccole quan- tità dei seguenti materiali:
| Grandezza di taglio (mm) 3,9 5,8 | ||
| Carte di credito • • |
Il robusto meccanismo di taglio può ridurre in frammenti senza problemi anche punti metallici e graffette.
I distruggidocumenti sono coperti da garanzia per 2 anni. Per gli alberi da taglio completamente in acciaio dei distruggidocumenti è valida una garanzia indipendente dalla garanzia principale riferita all'intera vita utile dell'apparecchio (HSM Lifetime Warranty). Usura, danni derivanti da un uso non corretto o interventi da parte di terzi non sono né coperti da garanzia, né in garanzia.
2 Avvertenze per la sicurezza
Classifi cazione
| Avvertenza per la sicurezza | Osservazioni |
ER- TENZA | L’inosservanza di questa avvertenza può comportare danni per l’incolumità e la vita delle persone. |
| Attenzione L’inosservanza di questo avviso può comportare danni materiali. | |

Prima della messa in funzione della macchina, leggere le istruzio- ni per l'uso, conservarle per poter-
le consultare in seguito e consegnarle agli altri utenti. Osservare tutte le avvertenze per la sicurezza applicate sul distruggidocumenti!

AVVERTENZA
Pericoli per bambini e altre persone!

La macchina non deve essere utilizzata da persone (compresi bambini sotto i 14 anni) con ridotte capacità fi siche, sensoriali o mentali oppure prive della necessaria esperienza e/o competenza, a meno che esse non siano sotto la supervisione di una persona responsabile per la loro sicurezza o abbiano ricevuto da questa disposizioni sull'uso dell'apparecchio. Controllare sempre che i bambini non giochi con l'apparecchio. Non lasciare mai il distruggidocumenti incustodito mentre è ancora acceso.

AVVERTENZA
Pericolo di lesioni.
Non intervenire mai nella feritoia dell'alimentazione della carta.

Pericolo di lesioni da trascina- mento!

In prossimità dell'apertura dell'alimentazione della carta è indispensabile prendere le dovute precauzioni affi nché capelli sciolti, lembi di vestiario, cravatte, sciarpe, collane, braccialetti ecc. non vengano agganciati. Non distruggere materiali che tendono ad avvolgersi, quali nastri, corde, fi lm in plastica ecc.

Pericolo di ustioni!
Non utilizzare detergenti o bombole spray ad aria compressa contenenti materiali infi ammabili perché queste sostanze possono infi ammarsi.

AVVERTENZA
Tensione di rete pericolosa!
L'uso improprio della macchina può causare scosse elettriche.
- Prima di inserire la spina di rete, assicurarsi che i dati della tensione e della frequenza della vostra rete elettrica coincidano con quelli indicati sulla targhetta.
- Assicurarsi che la spina di rete sia facilmente accessibile.
- Evitare penetrazioni d'acqua nel distruggidocumenti. Non immergere mai il cavo e la spina di rete in acqua.
- Non toccare mai la spina di rete con le mani umide.
- Staccare sempre la spina di rete dalla presa afferrando la stessa e mai tirando il cavo di alimentazione.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in ambienti interni asciutti. Non azionarlo mai in ambienti umidi o sotto la pioggia.

Controllare regolarmente che apparecchio e cavo non siano danneggiati. Spegnere il distruggidocumenti se danneggiato o se non funziona correttamente, non-ché in caso di cambio di posto o durante la pulizia, ed estrarre la spina di rete.
- Tenere l'apparecchio, la spina di rete e il cavo di rete lontani da fi amme libere e superfi ci incandescenti. Le feritoie di ventilazione non devono essere coperte e deve essere mantenuta una distanza min di 5 cm dalla parete o da mobili.

I lavori di assistenza devono essere eseguiti unicamente dal servizio di assistenza clienti HSM e dai tecnici del servizio di assistenza dei nostri partner autorizzati. Per gli indirizzi di servizio assistenza clienti, vedere pagina 76.
Attenzione
Pericolo derivante da uso improprio
Utilizzare la macchina solo in modo conforme ai dati forniti al capitolo "Norme d'uso".
3 Panoramica

1 Serbatoio di raccolta
2 Testa di taglio
3 Apertura di alimentazione della carta
4 Funzione automatica per avvio/arresto
5 Avvertenze per la sicurezza
6 Interruttore a bilico
▲: On
▼: Off, Indietro
7 Targhetta
4 Fornitura
- Apparecchio pronto all'uso, imballato in cartone
• Per macchine con taglio a frammenti: 1 bottiglia di olio speciale da taglio (50 ml) - Manuale operativo
Accessori
• Olio speciale per il blocco di taglio (250 ml) N. ordine 1.235.997.403
Per gli indirizzi di servizio assistenza clienti vedere pagina 76
5 Messa in esercizio

AVVERTENZA
Prima di accendere la macchina, assicurarsi di aver prestato attenzione a tutte le avvertenze per la sicurezza.
Accensione del distruggidocumenti

• Premere l'interruttore a bilico ▲.
L'interruttore a bilico scatta in posizione.
Il distruggidocumenti è pronto per all'eser cizio.
Sminuzzamento di carta

- Introdurre la carta da distruggere. Per il numero di fogli ammessi vedi Dati tecnici.
La funzione automatica per avvio/arresto inserisce automaticamente l'utensile da taglio.
La carta viene indrodotta nell'utensile da taglio e viene distrutta.
Spegnimento del distruggidocumenti

- Premere l'interruttore a bilico ▼.
L'interruttore commuta sulla posizione 0.
6 Eliminazione dei disturbi
Carta inceppata
È stata introdotta troppa carta in una volta sola.
Attenzione Non inserire l'utensile da taglio ripetutamente in avanti e indietro (▲ - ▼). In questo modo si può danneggiare il distruggidocumenti.

- Premere l'interruttore a bilico ▼.
La carta viene estratta.
• Dimezzare la pila di carta. - Premere l'nterruttore a bilico ▲.
- Introdurre la carta in successione.
Contenitore per materiale da taglio pieno
Attenzione Svuotare immediatamente il contenitore per materiale da taglio pieno poichè, a seguito di ripetute pressioni, possono prentarsi disturbi di funzionamento sull'utensile da taglio.
- Accendere l'utensile da taglio per ca. 2 secondi premendo la funzione automatica per avvio/arresto.
- Spegnere il distruggidocumenti, premendo l'interruttore a bilico ▼.
- Svuotare il contenitore del materia- le da taglio pieno.

Il contatto del contenitore del materia- le da taglio è interrotto (solo per parti- celle)
▶Il distruggidocumenti si spegne.
- Controllare se il contenitore del materiale di taglio è inserito bene nel mobile.
Nel caso di altri disturbi, prima di informare il nostro Servizio di Assistenza Clienti, controllare che il motore non sia stato sovraccaricato. Prima di una nuova messa in funzione fare raffreddare il distruggidocumenti per ca. 15 – 20 min.
7 Pulizia e cura

AVVERTENZA
Tensione di rete pericolosa!
Spegnere il distruggidocumenti ed estrarre la spina di rete.
La pulizia deve essere effettuata soltanto con un panno morbido e una soluzione delicata di acqua saponata. Durante questa operazione non deve penetrare acqua nell'apparecchio.

text_image
DON'T FORGETApplicare uno strato d'olio al meccanismo di taglio in caso di riduzione delle prestazioni di taglio oppure dopo ogni svuotamento del contenitore per materiali di taglio (solo per particelle):
- Spruzzare l'olio speciale per il blocco di taglio sui cilindri a coltelli per tutta la larghezza attraverso l'apertura di alimentazione della carta.
- Azionare la funzione automatica per avvio/arresto e fare girare l'utensile da taglio in avanti e indietro per diverse volte senza introdurre carta (▲ - ▼). La polvere e le particelle di carta si staccano.
La polvere e le particelle di carta si staccano.
8 Smaltimento / Riciclaggio

Gli apparecchi elettrici ed elettronici usati contengono ancora una molteplicità di materiali preziosi, ma in parte anche sostanze nocive che erano necessarie al funzionamento e alla sicurezza dell'appa-
recchio. Se queste sostanze vengono smaltite o impiegate in modo non conforme potrebbero rappresentare un pericolo per la salute dell'uomo e l'ambiente. Non gettare mai gli apparecchi usati nei rifi uti generici. Osservare le disposizioni attualmente vigenti e utilizzare centri di raccolta per la restituzione e il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici usati. Smaltire anche tutti i materiali da imballaggio conformemente alle norme di protezione dell'ambiente.
9 Dati tecnici
| Tipo di taglio Strisce Particelle | ||||
| Grandezza di taglio (mm) 1,9 3,9 5,8 4 x 25 | ||||
| Grado di sicurezza DIN 32757 – 1 3 2 2 3 | ||||
| Capacità di taglio* (fogli), DIN A4 70 g/m280 2 | 8 - 95 - 7 | 13-1510-12 | 16-18g/10-15 | 6 - 73 - 5 |
| Peso | 6,3 kg | 6,8 kg | ||
| Larghezza di lavoro 225 mm | ||||
| Velocità di taglio | 60 mm/s | |||
| Collegamento | 230 V, 50 Hz | |||
| Potenza con numero di fogli max | 150 W | |||
| Modalità di funzionamento | Funzionamento di breve durata | |||
| Tempo di funzionamento | 2 min | |||
| Tempo di inattività | 15 min | |||
| Condizioni ambientali in funzionamento:temperaturaumidità dell'aria relativaAltezza sopra il l.d.m | da -10°C a +40°Cmax 90%, senza condensamax 2000 m | |||
| Dimensioni largh x prof x alt (mm) | 365 x 273 x 500 | |||
| Capacità del contenitore di raccolta | 25 l | |||
| Livello sonoro (corsa a vuoto) | 60 dB (A) | |||
* Il numero massimo di fogli (DIN A4, 70 g/m² e 80 g/m²), introdotti longitudinalmente, che vengono tagliati in un unico passaggio. I risultati di capacità indicati vengono calcolati utilizzando un utensile da taglio nuovo e lubrificato e un motore freddo. Una tensione di rete più debole o una frequenza di rete diversa da quella indicata possono determinare una riduzione della capacità di taglio e un aumento del suono di scorrimento. La capacità di taglio può variare a seconda della struttura e delle caratteristiche della carta e dal tipo di immissione. I risultati di capacità in 80 g/m² sono valori calcolati.
Dichiarazione di Conformità CEE
Il produttore HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1 - 9, D-88699 Frickingen con la presente dichiara che la macchina menzionata in alto
distruggidocumenti HSM Classic 102.2 / Primo 1200
sulla base della sua concezione e struttura nella versione messa sul mercato dalla nostra ditta soddisfa i requisiti di sicurezza e sulla salute delle direttive CE elencate qui di seguito:
Direttiva sulla bassa tensione 2006 / 95 / CE
direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004 / 108 / CE
Norme e specifiche tecniche applicate:
• EN 13857:2008
• EN 55014-1:2006
• EN 55014-2:1997 + A1:2001
• EN 61000-3-2:2006
• EN 61000-3-3:2008
• EN 60950-1:2006 +A11:2009
Rolf Gasteier - Direttore tecnico
italiano
TENZA