PDK-TS12 - Supporto per dispositivo elettronico PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PDK-TS12 PIONEER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Supporto da tavolo per schermo al plasma |
| Marca e modello | PIONEER PDK-TS12 |
| Compatibilità schermi | Pioneer PDP-5060HD / PDP-4360HD / PDP-506XDE / PDP-436XDE / PDP-506FDE / PDP-436FDE / PDP-506HDG / PDP-436HDG |
| Dimensioni (con colonne S) | 577 mm (larghezza) x 249,5 mm (altezza) x 380 mm (profondità) |
| Peso | 10,5 kg |
| Inclinazione regolabile | 2° in avanti o indietro |
| Rotazione | 10° a sinistra e a destra |
| Colonne di supporto incluse | Colonne S (corte) e colonne L (lunghe) a seconda del modello di altoparlante |
| Contenuto della confezione | Supporto da tavolo, colonne S e L, chiavi esagonali (6 mm e 10 mm), fascette fermacavi, viti di installazione (M8), manuale di istruzioni |
| Installazione consigliata | Su una superficie piana e stabile, da due persone |
| Precauzioni di sicurezza | Utilizzare viti di fissaggio a pavimento o a parete per evitare il ribaltamento (viti non fornite) |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare prodotti abrasivi |
| Pezzi di ricambio | Viti, colonne e chiavi esagonali disponibili presso il rivenditore Pioneer |
| Riparabilità | Supporto non riparabile dall'utente. Contattare un installatore professionista per qualsiasi modifica o riparazione |
| Alimentazione | Non applicabile (supporto meccanico) |
Domande frequenti - PDK-TS12 PIONEER
Domande degli utenti su PDK-TS12 PIONEER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Supporto per dispositivo elettronico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PDK-TS12 - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PDK-TS12 del marchio PIONEER.
MANUALE UTENTE PDK-TS12 PIONEER
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Vi ringraziamo per avere acquistato un prodotto Pioneer.
Vi preghiamo di leggere attentamente le Istruzioni per l'uso per imparare il modo sicuro e corretto di operare sul vostro modello. Vi consigliamo di tenere le Istruzioni per l'uso a portata di mano per farvi riferimento in futuro.
AVVERTENZA IMPORTANTE – SCRIVETE QUI SOTTO IL NUMERO DI MODELLO E DI SERIE DI QUESTO APPARECCHIO. I NUMERI SI TROVANO SUL RETRO.
MODELLO N. ____
SERIE N. ____
CONSERVATE QUESTI NUMERI PER L'USO FUTURO.
Installazione
- In caso di difficoltà durante l'installazione, rivolgetevi al vostro rivenditore.
- Pioneer non è responsabile per alcun danno causato dall'installazione o dall'uso impropri, nonché da modifiche o catastrofi naturali.
Indice
Precauzioni 45
Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione ..... 46
Tabella delle Colonne di Supporto da usare / da non usare .... 46
Montaggio del Supporto 47
Fissaggio del Display a Plasma 48
Meccanismo di Regolazione dell'Inclinazione dell'Angolo in Avanti/Indietro 49
Installazione del Prodotto su una Struttura di Sostegno, ecc. 50
Preparazione dei cavi 51
Prendere precauzioni contro la caduta dell'apparecchio ... 52
Fissare la rotazione verso la parte anteriore .... 53
Separare il Display a Plasma dal Supporto .... 53
Specifiche 53
Diagramma delle Dimensioni.... 54

ATTENZIONE
Questo simbolo si riferisce a una pratica pericolosa o insicura che potrebbe causare incidenti alla persona o alle cose.
Precauzioni

Questo prodotto è un supporto di tavolo progettato esclusivamente dalla Pioneer per display a plasma (PDP-5060HD / PDP-4360HD / PDP-506XDE / PDP-436XDE / PDP-506FDE / PDP-436FDE / PDP-506HDG / PDP-436HDG).
L'uso di modelli diversi potrebbe provocare instabilità ed essere la causa di possibili incidenti.
Per ulteriori informazioni rivolgetevi al negozio dove lo avete acquistato.
Non installate o modificate in alcun caso il prodotto in modo diverso da quello indicato. Non usate questo supporto per display a plasma progettati da altri e non modificatelo o usatelo per altri scopi.
Un'installazione impropria è molto pericolosa perché potrebbe cadervi addosso o causare altri incidenti.
Posizionamento dell'installazione
- Cercate una posizione abbastanza solida da sostenere il peso del supporto e del display.
• Assicuratevi di collocarlo in una posizione piana e stabile. - Non installatelo all'aperto o in posti umidi, vicino a fonti di calore o sulla spiaggia.
- Non installate il supporto dove potrebbe essere soggetto a vibrazioni o colpi.
Assemblaggio e installazione
- Montate il supporto in conformità alle istruzioni per l'assemblaggio e la sicurezza, fissate tutte le viti nelle apposite sedi.
Esistono casi in cui si possono verificare incidenti imprevisti, come la rottura dell'attrezzatura o la caduta in seguito all'installazione del display a plasma, perché il supporto non era stato installato correttamente. - Il display deve sempre essere installato da due o più persone per assicurarsi di installarlo correttamente.
- Prima dell'installazione spegnete il display e i dispositivi periferici, quindi staccate il cavo con la spina di corrente dalla presa.
Questo prodotto può rotare di 10° verso sinistra e destra e si inclina di circa 2° in avanti e indietro.
Non appoggiate alcun oggetto all'interno del suo campo di rotazione e di quello del display a plasma. Installatelo in maniera che, durante l'uso normale o durante le rotazioni, non sporga dalla struttura di sostegno o da altro tipo di alloggiamento. La mancata osservanza di queste istruzioni, potrebbe causare incidenti imprevisti come la rottura o la caduta dell'apparecchio (vedi a pagina 50).
Mentre regolate l'angolo in avanti e indietro, state molto attenti a tenere le mani fuori dallo spazio tra il fondo del display a plasma e il supporto (vedi pagina 49).
Prevenite eventuali incidenti causati dalla caduta del prodotto durante un terremoto, ecc. prendendo misure affidabili per prevenire la sua caduta (vedi pagina 52).
Verifica dei Pezzi Contenuti nella Confezione
Verificate che ci siano tutti i pezzi accessori prima di procedere al montaggio e all'installazione.
- Supporto di tavolo x 1

- Colonne di sostegno S x 2 [colonne corte]
*Non può essere usato per installare il PDP-S39.

- Colonne di sostegno L x 2 [colonne lunghe]

- Brugola esagonale x 1 (dimensione diagonale 6 mm)

• Chiave inglese x 1 (10 mm)

- Legatori per cavo x 2

- Viti di installazione ① (M8 x 16mm, argento) x 4
[da usare per ancorare le colonne di sostegno e il supporto di tavolo]

• Viti di installazione ②
(M8 x 30 mm, argento) x 2

• Viti di installazione ③ (M8 x 40mm, nere) x 2

• Viti di installazione ④
(M8 x 60mm, argento) x 2
*Può essere usato per installare il PDP-436SX.

- Istruzioni per l'uso (questo documento) x 1

text_image
Pioneer sound.vision.soul テーブルトップスタンド Table top stand Support de couverture de table Tischständer Supports di tavolo Tafebildstaander Soporte de mesa 桌上支架 PDK-TS12 取消説明書 Operating instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones 操作手册Tabella delle Colonne di Supporto da usare / da non usare
Le colonne di supporto di questo supporto variano secondo il Display a Plasma e gli altoparlanti che avete acquistato.
Siete pregati di scegliere le colonne di sostegno adatte secondo la tabella seguente.
| La regione di residenza | Prodotto acquistato | Colonne di sostegno S (colonne corte) | Colonne di sostegno L (colonne lunghe) | |
| Display a Plasma | Altoparlante | |||
| Giappone | PDP-506HD / PDP-436HD | Consigliato | *Può essere usato | |
| PDP-436SX | (Display a Plasma e altoparlanti integrati) | Non può essere usato | Usato | |
| Nord America | PDP-506PU / PDP-436PU | PDP-S38 / PDP-S37 | Consigliato | *Può essere usato |
| PDP-S39 | Non può essere usato | Usato | ||
| Senza altoparlanti | Consigliato | *Può essere usato | ||
| Europa | PDP-506PE / PDP-436PE | PDP-S38 / PDP-S37 | Consigliato | *Può essere usato |
| PDP-S39 | Non può essere usato | Usato | ||
| Senza altoparlanti | Consigliato | *Può essere usato | ||
| Altro non in Giappone, Nord America ed Europa | PDP-506PG / PDP-436PG | PDP-S38 / PDP-S37 | Consigliato | *Può essere usato |
| PDP-S39 | Non può essere usato | Usato | ||
| Senza altoparlanti | Consigliato | *Può essere usato | ||
*: Può essere usato se lo schermo e collocato in alto.
Montaggio del Supporto
Nota
- Assemblatelo sempre su una superficie piana, ecc.
- Inserite le viti nei fori verticalmente e non serratele con una forza maggiore al necessario.
Procedura di montaggio
1 Scegliete le colonne di sostegno da fissare (vedi "Tabella delle Colonne di Supporto da usare / da non usare" a pagina 46).
Scegliete le colonne di sostegno adatte agli altoparlanti che avete acquistato, riferendovi alla seguente distinzione (Deve essere usato solo un tipo tra questi due tipi di colonne di sostegno disponibili).
Se gli altoparlanti che avete acquistato sono PDP-S38 o PDP-S37.
[colonna di sostegno da usare: S (colonne corte)]

text_image
Colonna di sostegno usata: S (colonne corte)Se gli altoparlanti acquistati sono PDP-S39.
[colonna di sostegno da usare: L (colonne lunghe)] Le colonne di sostegno S (colonne corte) non possono essere usate.

text_image
Colonna di sostegno usata: L (colonne lunghe)2 Assicurate la colonna di supporto al supporto con le viti di installazione ① (4 posizioni a sinistra e a destra).
Utilizzate la brugola esagonale, prima di tutto per fissare le viti di fissaggio della parte superiore, quindi per le viti di fissaggio della parte inferiore.

text_image
Illustrazione: si riferisce all'utilizzo delle colonne di sostegno S I fori più larghi sono sulla parte anteriore. Viti di installazione ① (M8 x 16mm, argento)3 Serrate strettamente le viti di installazione (4 posizioni a sinistra e a destra).

text_image
Serrate strettamente le viti di installazione.Nota
Assicuratevi di conservare con cura le colonne di sostegno non usate, la brugola esagonale, la chiave inglese e le istruzioni.
Fissaggio del Display a Plasma

Il peso di un Display a Plasma da 50 pollici (senza altoparlanti) è di circa Kg. 32, il modello da 43 pollici (senza altoparlanti) pesa circa Kg. 26. Non hanno profondità e sono instabili. Quindi per assemblarli ed installarli servono almeno due persone.
Nota
- Assicuratevi che la superficie sulla quale installate il dispay sia perfettamente piana e stabile.
- Inserite verticalmente le viti nei fori e non serratele con una forza maggiore al necessario.
- Assicuratevi di installare le colonne di supporto in modo sicuro secondo le impostazioni del tipo di altoparlanti che avete acquistato, con riferimento alle procedure di Montaggio del Supporto.
Metodo di Fissaggio
1 Montaggio del display a plasma sul supporto.
Fissate le colonne di supporto di tavolo alla parte inferiore del display a plasma, come indicato dalle frecce, quindi inseritele adagio verticalmente. Fate molta attenzione ad inserirle esattamente nelle scanalature del display a plasma e solo in quel punto. Agire in un altro modo può danneggiare il pannello del display a plasma, le sue aperture o provocare una deformazione del supporto.

text_image
Allineate le colonne di sostegno con la parte inferiore del display a plasma, come indicato nello schema allegato.2 Fissaggio del display a plasma con le viti di installazione ②.
Serratele utilizzando la brugola esagonale fornita.

text_image
Illustrazione: si riferisce all'utilizzo delle colonne di sostegno S Viti di installazione ② (M8 x 30 mm, argento)
text_image
Illustrazione: si riferisce all'utilizzo delle colonne di sostegno L Viti di installazione ② (M8 x 30 mm, argento)3 Fissaggio del display a plasma con le viti di installazione ③.
Fissate il display a plasma nei punti indicati dalle frecce, utilizzando la brugola esagonale in dotazione.

text_image
Viti di installazione ③ (M8 x 40mm, nere)4 Montaggio degli altoparlanti.
Vedi le istruzioni per l'uso degli altoparlanti alla voce metodo di installazione.
Meccanismo di Regolazione dell'Inclinazione dell'Angolo in Avanti/Indietro
E' possibile regolare l'angolo di inclinazione del Display a Plasma sul supporto entro una gamma approssimativa di circa 2° in avanti o indietro secondo la vostra preferenza.
Note
- Assicuratevi di regolare l'angolo solo dopo aver fissato il display a plasma.
- Assicuratevi di installarlo su tavolo piatto o altre superfici piatte.
- Assicuratevi di tenere la parte superiore del display a plasma con le mani mentre regolate l'angolazione.
Procedura di Regolazione
1 Allentate i bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro utilizzando la chiave inglese in dotazione (2 posizioni a destra e a sinistra).
Mentre vi accertate di tenere ben salda la parte superiore del display con le mani, allentate i bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro sui lati desto e sinistro, ruotandoli verso l'alto con la chiave inglese in dotazione.
*La figura mostra il modello di display da 43 pollici.

text_image
Bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro Allentamento2 Impostare l'angolazione preferita.
Fissate l'angolazione preferita muovendo lentamente il display a plasma.

text_image
2° 2°Note
Mentre regolate l'angolazione, abbiate cura di tenere le vostre mani fuori dalla posizione indicata dalla freccia nella figura.
3 Serrare i bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro( 2 posizioni a sinistra e a destra).
Serrate strettamente i bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro sui lati sinistro e destro, ruotandoli verso il basso con la chiave inglese in dotazione. Assicuratevi di tenere saldamente la parte superiore del display a plasma con le mani fino a quando non avrete stretto completamente i bulloni.

text_image
Bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro Serraggio4 Controllate ancora una volta per assicurarvi che i bulloni di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro siano serrati completamente.
Installazione del Prodotto su una Struttura di Sostegno, ecc.
È necessario prendere queste precauzioni quando si sposta il prodotto e se lo si installa in una struttura di sostegno o altro tipo di alloggiamento.
Precauzioni durante lo spostamento

- Se dovete spostare il prodotto per più di qualche metro, per prima cosa rimuovete l'altoparlante, quindi togliete il display a plasma dal supporto e spostate l'altoparlante, il display a plasma e il supporto separatamente.
- Se rimuovete il display a plasma dal supporto, assicuratevi di seguire la procedura descritta in "Separare il Display a Plasma dal Supporto" a pag. 53.
Precauzioni nel caso di installazione su una struttura di sostegno o altro tipo di alloggiamento

Dovendo installare il supporto su una struttura di sostegno o altro tipo di alloggiamento, sostenetelo per i manici che si trovano nella parte posteriore ed inferiore. Afferrandolo per gli altoparlanti potreste danneggiarli o torcerli.
Se installate gli altoparlanti PDP-S38 o PDP-S37.
sostenetelo per i manici e dalla parte inferiore.

sostenete il display a plasma per i manici e dai lati.

Precauzioni per l'installazione
Assicuratevi che la quantità di spazio libero nella parte anteriore e posteriore del supporto di tavolo sia sufficiente, come mostrato in questo schema.

text_image
Minimo 30 mm Struttura di sostegno Dietro Minimo 30 mm Minimo 10 mm Si consiglia una profondità di 420 mm o maggiore per la struttura di sostegno. Davanti Supporto di tavolo Display a plasma Minimo 30 mm
- Se il supporto sporge dalla struttura di sostegno potrebbe causare incidenti imprevisti come la rottura o la caduta dell'apparecchio.
- Durante la rotazione, fate attenzione a non permettere al display di urtare il muro o gli oggetti circostanti.

text_image
Sporgenza pericolosa.❖ Campo di variazione dell'angolo di rotazione

text_image
10° 10°Preparazione dei cavi
Per legare i cavi, utilizzate i legatori forniti.
Nota
Prestate molta attenzione a non forzare le basi dei cavi.
Se installate gli altoparlanti PDP-S38 o PDP-S37

Uso dei legatori per cavo
1 Inserite il legatore per cavo attraverso il foro nella parte superiore della piattaforma rotante dello stand.

text_image
Legatori per cavo2 Raccogliete i cavi e collocateli sopra il legatore per cavi.

3 Chiudete il legatore per cavi.

◆ Per togliere il legatore per cavi
La chiusura viene rilasciata spingendo la parte indicata dalla freccia nella figura.

Prendere precauzioni contro la caduta dell'apparecchio
Dopo avere installato il supporto, assicuratevi di usare particolare attenzione affinché il Display a Plasma non possa cadere.
Stabilizzare su un tavolo o sul pavimento
Fissate l'apparecchio come illustrato nello schema, utilizzando le viti reperibili sul mercato.
Nota
Per stabilizzare il Display a Plasma su un tavolo o sul pavimento, usate viti con un diametro nominale di 6 mm e almeno 20 mm di lunghezza.

text_image
da 9 a 15 mm Minimo 20 mm 6 mm
- Per sostenere il display a plasma si dovrebbe usare sempre un tavolo o una superficie del pavimento con resistenza adeguata. Se ciò non fosse possibile ne potrebbero derivare danni alle cose o alle persone.
- Durante l'installazione del display a plasma, prendere le necessarie precauzioni per prevenire la caduta o il capovolgimento in casi d'emergenza, come terremoti o incidenti.
- Se non si prendono queste precauzioni, il display a plasma potrebbe cadere e causare danni.
- Le viti, i ganci e gli altri accessori usati per fissare il display a plasma e prevenire alla sua caduta varieranno secondo la composizione e lo spessore della superficie alla quale sarà agganciato.
- Scegliere le viti, i ganci, le catene e gli altri accessori adatti dopo aver controllato accuratamente la superficie e determinato il suo spessore e la sua composizione, ed eventualmente dopo avere consultato un esperto.
✿ Posizione delle viti da tavolo / pavimento: Senza altoparlanti
Unità: mm

text_image
522 (display da 50 pollici) 478 (display da 43 pollici) 120 522 (display da 50 pollici) 478 (display da 43 pollici) 24 356Fissare l'apparecchio al muro (la figura illustra il display da 43 pollici)
1 Avvitate i bulloni di sicurezza al Display a Plasma per prevenire le cadute.
2 Usate corde o catene robuste per stabilizzarlo con sicurezza e saldamente al muro, a un pilastro o a qualche altro solido elemento.
- Eseguite questo lavoro nello stesso modo sul lato sinistro e su quello destro.
- La lunghezza dei cordoni o catene utilizzate deve essere sufficiente a permettere al supporto di ruotare liberamente.
Nota
Usate bulloni anticaduta, cordoni, catene o raccordi disponibili sul mercato.
Bulloni consigliati: diametro nominale 8 mm, lunghezza da 12 a 15 mm


text_image
1 Bulloni anticaduta 2 Cordone o catena RaccordoFissare la rotazione verso la parte anteriore
Fissate l'apparecchio come illustrato nello schema, utilizzando le viti reperibili sul mercato.
Nota
Utilizzate una vite che abbia un normale diametro di 4 mm e una lunghezza da 20 a 30 mm per fissare la rotazione verso la parte anteriore.


Separare il Display a Plasma dal Supporto

Per rimuovere il display a plasma dal supporto, assicuratevi di seguire sempre la procedura descritta sotto per evitare incidenti.
1 Prima di tutto, assicuratevi che il bullone di ancoraggio per l'inclinazione in avanti/indietro sia stato serrato perfettamente.
2 Prima di tutto, liberate uno spazio su una superficie piana ecc., dove potete appoggiare il display a plasma piatto, quindi copritelo con un telo per proteggerlo dai graffi o da altri danneggiamenti.
3 Rimuovete gli altoparlanti.
4 Riferendovi alle fasi 2 e 3 nel capitolo "Fissaggio del Display a Plasma" (pagina 48), rimuovete le viti di installazione (4 viti).
Nota
Non rimuovete le viti (M8 x 16 mm, argento) secondo la procedura 2 a Pagina 47. Le colonne di sostegno potrebbero scivolare fuori sede e cadere.
5 Tenendo il display a plasma per i manici e dalla parte inferiore, sollevatelo verticalmente.
6 Collocate lentamente il display a plasma sul telo che avete preparato al punto 2 con lo schermo rivolto verso il basso.
Nota
Quando ricollocate il display a plasma sul supporto, assicuratevi che le colonne di supporto destra e sinistra siano state inserite con la stessa angolazione.
Specifiche
Dimensioni esterne 577mm(L) x 249,5mm(A) x 380mm(P) (Se si usano le colonne di sostegno S)
Peso 10,5 kg
- Le specifiche sopraesposte e la forma esterna possono essere modificate per migliorare il prodotto senza alcun preavviso.
Diagramma delle Dimensioni
Unità: mm
Se installate gli altoparlanti PDP-S38 o PDP-S37

text_image
1407 [display da 50 pollici] *1 1379 [display da 50 pollici] *2 1259 [display da 43 pollici] *1 1231 [display da 43 pollici] *2 717 [display da 50 pollici] 632 [display da 43 pollici] *791 [display da 50 pollici] *706 [display da 43 pollici] 80 140 577 92 23 125,1 162,9 380* Se usate le colonne di sostegno L, l'altezza è 853 (modello di display da 50 pollici) / 768 (modello di display da 43 pollici)
*1 Posizione libera: Fissatelo con uno spazio di circa 15 mm tra gli altoparlanti e il display.
*2 Posizione allineata: Fissatelo con gli altoparlanti a stretto contatto con il display.
Se installate un altoparlante PDP-S39

Senza altoparlanti

text_image
1224 [display da 50 pollici] 1076 [display da 43 pollici] 717 [display da 50 pollici] 632 [display da 43 pollici] *791 [display da 50 pollici] *706 [display da43 pollici] 80 140 577
text_image
92 23 125,1 162,9 380* Se usate le colonne di sostegno L, l'altezza è 853 (modello di display da 50 pollici) / 768 (modello di display da 43 pollici)
Pubblicato da Pioneer Corporation. Copyright © 2005 Pioneer Corporation. Tutti i diritti riservati.
Stampato su carta riciclata.