AF-S DX NIKKOR 18-55MM F-3.5-5.6G VR ED - Obiettivo fotografico NIKON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AF-S DX NIKKOR 18-55MM F-3.5-5.6G VR ED NIKON in formato PDF.
Domande degli utenti su AF-S DX NIKKOR 18-55MM F-3.5-5.6G VR ED NIKON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Obiettivo fotografico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AF-S DX NIKKOR 18-55MM F-3.5-5.6G VR ED - NIKON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AF-S DX NIKKOR 18-55MM F-3.5-5.6G VR ED del marchio NIKON.
MANUALE UTENTE AF-S DX NIKKOR 18-55MM F-3.5-5.6G VR ED NIKON
Note sulle operazioni di sicurezza
ATTENZIONE
Non smontare
Toccando le parti interne della fotocamera o dell'obiettivo si potrebbero causare dei guasti. Le riparazioni devono essere eseguite solamente da tecnici qualificati. Qualora, in caso di caduta o di qualsiasi altri incidente, la fotocamera o l'obiettivo dovesso rompersi, portare il prodotto presso un punto di assistenza Nikon autorizzato per l'ispezione, dopo averlo disinserito dalla presa e/o rimioso la batteria.
In caso di malfunzionamento, disattivare immediatamente la fotocamera
Qualora dalla fotocamera o dall'obiettivo dovesse uscire del fumo o un odore insolito, rimuovere immediatamente la batteria, facendo attenzione a non ustinioni. Continuando a utilizzare la fotocamera, sussiste il rischio di lesioni.
Dopo aver rimioso o scollegato la fonte di alimentazione, portare il prodotto presso un punto di assistenza Nikon autorizzato per l'ispezione.
Non usare la fotocamera o l'obiettivo in presenza di gas inflammabili
L'utilizzo di apparecchiature elettroniche in presenza di gas inflammabili cui causare esplosi o incendi.
Non guardare il sole in modo diretto attraverso I'obiettivo o il mirino
Guardando in modo diretto il sole o qualsias alla fonte intensa di luce, si è soggetti al rischio di indebolimento permanente della vista.
Tenere lontano alla portata dei bambini
Fare molta attenzione che i bambini non ingeriscano le batterie o altri piccole parti.
Nell'utilizzo della fotocamera e dell'obiettivo, osservare le seguenti precauzioni
- Mantenere la fotocamera o l'obiettivo asciuetti. In caso contrario si potrebbe verificare un incendio o scesse elettriche.
- Non maneggiare né toccare la fotocamera o l'obiettivo con le mani bagnate. In caso contrario, si potrebbero verificare scosse elettriche.
- In caso di scatti controlu, il sole deve rimanere completeness fuori dall'inquadratura. La luce del sole potrebbe infatti concentrarsi all'interno dell'obiettivo e causare un incendio. Il sole,anche se non inquadrato direttamente ma vicino all'inquadratura,puo comunque causare incendi.
- Se si prevede di non utilizzato l'obiettivo per un periodo prolongato di tempo, montare entrambi i tappi di protezione e riporlo lontano alla luce diretta del sole. Il mancato rispetto di但这a istruzione cui causare incendi, poiché l'obiettivo potrebbe concentrare la luce del sole su un ogatto infiammabile.
Denominazione

A
( ) : pagina di riferimento
① Paraluce* (P. 70)
② Interruttore di collegamento del paraluce (P. 70)
③ Anello di messa a fuoco
④ Anello dello zoom (P. 71)
⑤ Scala della lunghezza facale
⑥ Indice della Scala della lunghezza focale
⑦ Tacca di montaggio (P. 70)
⑧ Contatti CPU (P.73)
⑨ Interruttore modalità A-M (P.71)
10 Interruttore ON/OFF di riduzione vibrazioni (P. 72)

*Opzionale


It
Grazie per aver acquistato l'obiettivo AF-S DX NIKKOR 18-55 mm f/3,5-5,6G VR. Gli obiettivi DX Nikkor sono stati appositamente concepi per l'utilizzo con le fotocamera digitali Nikon SLR (marca Nikon DX), quali le series D2 e D40. Quando vengono montati su fotocamera Nikon formato DX, I'angolo dell'immagne equivale a circa 1,5 volte la lunghezza della facole nel formato 35 mm. Prima di utilizzare l'obiettivo, leggere queste istruzioni e la Manuale d'uso della fotocamera.
Caratteristiche principali
- Attivando la funzione Riduzione vibrazioni (VR) è possible scattare con velocità dell'otturatore più lente di circa tre stop (a lunghezza focali di 55 mm) rispettoagli scatti senza riduzione delle vibrazioni. Questa funzione amplia quando il Campo di velocità utilizzabili e splAMILifica gli scatti senza cavalletto in numero posizioni dello zoom. (^I In base ai risultati ottenuti alle condizioni di misurazione Nikon. L'effetto della riduzione delle vibrazioni può variarine in base alle condizioni di scatto e/o personali.)
- Questo obiettivo si avvale di un motore Silent Wave che aziona il meccanismo di messa a fuco, pertanto la messa a fuco automatica risulta agevole, silenziosa e quasi immediata. L'interrottore di modalità A-M (9) consente di selezionare disponibile la messa a fuco automatica (A) o manuale (M).
- É possible ottenere un contrôle dell'esposizione più preciso, in quanto le informazioni relative alla distanza dal soggetto vengono trasferite dall'obiettivo alla macchina fotografica.
- L'utilizzo di un elemento asferico all'interno dell'obiettivo assicura fotografie nitide e praticamente prive di sbavature di colore. Inoltre, utilizzando un diaframma a sette lamelle che produce un'apertura quasi circolare, gli oggetti non a fuoco davanti o dietro il soggetto vengono resi come gradevoli sfocature.
Montaggio dell'obiettivo
1 Disattivare la fotocamera.
2 Rimuovere il tappo posteriori dell'obiettivo (Fig. D).
3 Tenendo la taccà di montaggio sull'obiettivo allineata con la taccà di montaggio ⑦ sul corpo della fotocamera, ruotare l'obiettivo in senso antiorario finché scatti in posizione. Assicurarsi che la taccà di montaggio ⑦ sa sul dato superiore.
4 Rimuovere il coperchio anteriore dell'obiettivo (Fig. C).
Smontaggio dell'obiettivo
Prima di rimuovere I'obiettivo, disattivare la fotocamera. Tenere premuto il pulsante di sgancio e ruotare I'obiettivo in senso orario per rimuoverlo.
Utilizzo del paraluce HB-45 ①^* (Fig. B) *Opzionale.
Fissaggio del paraluce
Montare il paraluce ① tenendo premuti gli interruptori di collegamento ② del paraluce. Riporre il paraluce ① montandolo in posizione contraria.
Rimozione del paraluce
Rimuovere il paraluce ① tenendo premuti gli interrupttori di collegamento ② del paraluce.
Messa a fuoco, zoom e profondità di campo
Prima diMETTERTa a fuoco, ruotare I'anello dello zoom ④ per regolare la lunghezza facale far rientrare nel mirino la composizione desiderata.

Se la fotocamera è dotata di pulsante o leva per l'anteprima della profondità di Campo (stopdown), è possibile vindere in anteprima la profondità di Campo guardando nel mirino della fotocamera.
Messa a fuoco (Fig. A)
Modalità di messa a fuoco automatica
Impostare la modalità di messa a fuoco della fotocamera su AF-A, AF-S o AF-C quindi impostare l'interruttore di modalità A-M © dell'obiettivo su [A]. La fotocamera esgue automaticamente la messa a fuco quando si preme il pulsante di scatto a metà corsa.
Fare attenzione a non toccare l'anello di messa a fuoco ③ mente ruota durante l'operazione di messa a fuoco automatica.
Modalità di messa a fuoco manuale
Impostare l'interruttore di modalità A-M ⑨ dell'obiettivo su [M]. Per mettere a fuoco, ruotare manually l'apposto anello ③ . É possibile scattare quando la modalità di messa a fuoco della fotocamera è impostata su AF o M.
| Interruttore di modalità A-M (9) dell'obiettivo | Modalità di messa a fuco della fotocamera | |
| AF-A/AF-S/AF-C | M | |
| A | Messa a fuco automatica | — |
| M | Messa a fuco manuale (è disponibile l'illuminatore ausiliario) | |
Per ulteriori informazioni sulle modalità di messa a fuoco,fare riferimento alla Manuale d'uso della fotocamera.
Ottenere buoni risultati con l'autofocus
Fare riferimento a "Note sull'utilizzo degli obiettivi Nikkor AF grandangolo e supergrandangolo" (P. 75).
Modalità Riduzione vibrazioni (VR)
Attivando la funzione Riduzione vibrazioni (VR) è possibile scattare con velocità dell'otturatore più lente di circa tre stop (a lungheze focali di 55 mm) rispettoagli scatti senza riduzione delle vibrazioni. É inoltre possible eseguire panoramicche. (In base ai risultati ottenuti alle condizioni di misurazione Nikon. L'effetto della riduzione delle vibrazioni può variarie in base alle condizioni di fatto e/o personali.)
Attivazione e disattivazione della funzione Riduzione vibrazioni
1 Impostare l'interruttore ON/OFF di riduzione vibrazioni (10) su [ON]. Nota: accertarsi di impostare l'interruttore (10) in modo che l'indicatore sa allineato perfettamente con l'indicazione [ON].
2 I movimenti della fotocamera vengono ridotti quando si preme il pulsante di scatto a metaORSa. Poiché vengono ridotti却又 i movimenti della fotocamera visibiliattraverso mirino, la messa a fuoco automatica e manuale, nonché l'esatta inquadratura del soggetto risultano più facile.
3 Per disattivare la modalità Riduzione vibrazioni, impostare l'interruttore ON/OFF di riduzione vibrazioni ⑩ su [OFF].
Note sulla funzione Riduzione vibrazioni
- Dopo aver premuto il pulsante di scatto a meta corsa, attendere che l'immagine nel mirino si stabilizzi, quando premere completeness il pulsante di scatto.
-
Se si esegue un ampio arco per create una panoramicica, i movimenti della fotocamera nella direzione della panoramicica non vengono compensati. Ad esempio, se si esegue una panoramicica orizzontale, vengono ridotte le vibrazioni solo in senso verticale, rendendo più semplice la creazione delle panoramiciche graduali.
-
Le caratteristiche del meccanismo di riduzione delle vibrazioni possono renderete sfocata l'imagine nel mirino quando si rilascia il pulsante di scatto. Non si tratta di un malfunzionamento.
- Non disattivare la fotocamera né rimuovere l'obiettivo quando la modalità Riduzione vibrazioni è in funzione. In caso contrario, il movimento dell'obiettivo può essere un suono simile a quello di un componente interno lento o rotto. Non si tratta di un malfunzionamento. Per risolverve il problema, riattivare la fotocamera.
- Con fotocamera delle D300 e D40 dotate di flash incorporado, la funzione Riduzione vibrazioni non funziona quanto il flash è in fase di ricarica.
- Quando la fotocamera è sul cavalletto, impostare l'interruttore ON/OFF di riduzione vibrazioni (10) su [OFF]. Impostare inceve l'interruttore su [ON] quando si utilizes il cavalletto perché sassa fissarne la testa o quando si utilizes un monopiede.
- Con le fotocamera a messa a fuoco automatica, quali ad esempio la série D2 e i modelli D300, dotate di pulsante di attivazione AF (AF-ON), la funzione Riduzione vibrazioni non funziona anch se si preme il pulsante AF-ON.
Impostazione dell'apertura
Regolare l'apertura utilizzando la fotocamera.
Apertura massima variabile
Modificando lo zoom dell'obiettivo da 18 mm a 55 mm l'apertura massima diminuisce di 1^1 / 3 di stop. Tuttavia, non è necessario regolare l'impostazione dell'aperture per ottenere un'esposizione corretta, poichè la fotocamera compensate automaticamente esta variable.
Fotografia con il flash usando fotocamere con flash incorporato
La vignettatura è la riduzione della luminosità ai margini dell'imagine che si verifica quando la luce emessa dal flash è ostacolata dal paraluce ① o dal barilotto, in base alla lunghezza focale o alla distanza di ripresa.
- Per evitare l'effetto vignettatura, nonutilizzato il paraluce ①.
Non è possibile effettuare riprese a distanze inferiori a 0,6 m con il flash incorporato.
| Fotocamere digitali SLR | Lunghezza fiscale supportata/distanza di scatto |
| D300, D200, D100, D80, serie D70, D60, D50 e série D40 | Nessuna lunghezza fiscale causa l'effetto vignettatura |
Il flash incorp.orato delle fotocamere D100 e D70
supporta lunghezze focali di 20mm o superiori.
La vignettatura si verifica con una lunghezza facale di 18 mm.
Cura e manutenzione dell'obiettivo
- Fate attenuation a non sporcare o danneggiare i contatti CPU ⑧.
- Pulite la superficie delle lenti con un pennello a pompetta. Per rimuovere impronte e macchie, fate uso di un fazzoletto di cotone, soffice e pulito, o di una cartina ottica leggermente imbevuti con alcool o con l'apposto liquido "lens cleaner". Strofinate delicatamente con movimento circolare dal centro verso l'esterno, facendo attenzione a non lasciare trace o toccare及其他 parti.
- Per la pulizia non utilizzate mai solventi o benzina, che potrebbero danneggiare l'obiettivo, causare incendi o problemi di intossicazione.
- Per la protezione dell'elemento anteriore dell'obiettivo sono disponibili apposti nelle NC. Anche il paraluce ① più essere utilizzato per protegge la parte anteriore dell'obiettivo.
- Prima di riporre l'obiettivo nella relativa custodia flessibile, montare entrambi i coperchi anteriore e posteriore. L'obiettivo può inoltre essere riposto con il paraluce (1) montato al contrario.
- Quando l'obiettivo è montato sulla fotocamera, non prendete e non reggete la fotocamera e l'obiettivo dal paraluce ①.
- Se prevedete di non utilizzato l'obiettivo per un lungo periodo di tempo, riponetelo in un ambiente fresco e ventilato per prevenir la formazione di muffe. Tenetelo inoltre lontano dal sole o da agenti chimici come canfora o naftalina.
- Non bagnatelo e fate attenzione che non cada in acqua. La formazione di ruggine potrebbe danneggiarlo in modo irreparabile.
- Alcune parte della montatura sono realizzate in materiale plastico rinforzato. Per evitare danni non lasciate mai l'obiettivo in un luogoccessamente caldo.
Accessor in dotazione
- Tappo anteriore da 52 mm dia. LC-52
Accessori opzionali
- Filtria a vite da 52 mm
Tappo posteriore LF-1
Custodia flessibile CL-0815
Paraluce HB-45
Accessor nonutilizzabili
- Teleconvertiture (tuttii modelli)
- Anello automatico BR-4 e tutti i modelli di anelli di prolunga ottiche PK, anelli Ke i disponibili在这 messa a fuoco a soffietto.
- Anello di fissaggio SX-1
Eventuali altri accessori sono non essere adatti per l'uso con questo obiettivo. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale d'uso degli accessori.
Caratteristiche tecniche
Tipodiobiettivo
Obiettivo AF-S DX Zoom-Niktor tipo G con CPU incorpORA e attacco a baionetta Nikon (appositamente progettato per essere utilizzato con se fotacamere digitali Nikon SLR - fornato Nikon DX)
Lunghezza focale 18mm - 55mm
Apertura f/3,5-5,6 massima
Costruzione obiettivo
11 elementi in 8 gruppi (1 elemento asferico)
Angolo di Campo 76^ - 28^50^
Scala della 18,24,35,45,55 mm lunghezza focale
Dati distance Uscita verso il corso fotocamera
Zoom Manuale mediante anello dello zoom separato
Messa a fuoco Messa a fuoco automatica con motore Silent Wave; manuale mediante anello di messa a fuoco separato
Riduzione Methododi spostamento ottiche con vibrazioni motori voice coil (VCM)
Distanza facale 0,28 m in tutte le impostazioni di minima zoom
Nr. delle lamelle 7 pz. (arrotondati) diaframma
Diaframma Completamente automatico
Gamma di Da f/3,5 a f/22 (a 18 mm), da f/5,6 a aperture f/36 (a 55 mm)
Misurazione Attraverso il metodo di aperture dell'esposizione massima
Dimensioni Circa 73 mm (dia.) × 79,5 mm (sporenza) alla flangia di montaggio della fotocamera)
Peso Circa 265g
Le specifiche e i disegni sono soggetti a modifica alla preavviso od obblighi da parte del produttore.
Note sull'utilizzo degli obiettivi Nikkor AF grandangolo e supergrandangolo
Nelle seguenti situazioni, quando si scattano fotografia con l'obiettivo Nikkor AF grandangolo e supergrandangolo, la messa a fuco automatica potrebbe non funzionare come previsto.
E Una persona ferma davanti ad uno sfondo distante

F Un prato fiorito

1. Il soggetti principale nella cornice di messa a fuoco è di dimensioni abbastanza ridotte
Se il soggetti è posizionato di fronte a uno sfondo distante e sia lo sfondo che il soggetti sono all'interno della cornice di messa a fuoco, come migliorato nella Fig. E, è probabile che solamente lo sfondo sia a fuoco.
2. Il soggetti principale è un soggetti o una scena con sfondo finamente decorato
Se il soggetti è finamente decorato o a basso contrasto, ad esempio un Campo di fiori come illustrato nella Fig. F, potrebbe essere difficile ottenerà la messa a fuoco automatica.
Operazioni da effettuare in queste situazioni
(1) Mettere a fuoco un altro soggetti collocato alla stessa distanza dalla fotocamera, quindi utilizzare il blocco della messa a fuoco, ricomporre e scattare.
(2) Impostare il selettore della modalità di messa a fuoco della fotocamera su M (manuale) e mettere a fuoco il soggetti manually.
Fare riferimento a "Ottenere buoni risultati con l'autofocus" nel manuale d'uso della fotocamera.