PDSS A1 - Utensili elettrici PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PDSS A1 PARKSIDE in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Set di accessori per compressore |
| Marca | PARKSIDE |
| Modello | PDSS A1 |
| Pressione di lavoro max | 8 bar |
| Portata volumetrica | 170 - 300 L/min |
| Livello di pressione acustica | 86 dB(A) |
| Livello di potenza acustica | 98 dB(A) |
| Accessori inclusi | 1 pistola gonfiaggio, 1 pistola soffiante, 2 prolunghe, 1 set di adattatori (8 pezzi) |
| Utilizzo conforme | Gonfiaggio di pneumatici, barche gonfiabili, materassi, palloni; soffiaggio per pulizia |
| Alimentazione | Aria compressa (non elettrica) |
| Manutenzione | Nessuna manutenzione necessaria |
| Garanzia | 3 anni |
| Servizio post-vendita Francia | 0800 919270 |
| Servizio post-vendita Svizzera | 0842 665566 |
| Uso previsto | Solo uso domestico |
Domande frequenti - PDSS A1 PARKSIDE
Domande degli utenti su PDSS A1 PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Utensili elettrici in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PDSS A1 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PDSS A1 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE PDSS A1 PARKSIDE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
FR CH
SET D'ACCESSIONS
POUR COMPRESSEUR
Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
NL
Utilizzo secondo la destinazione d'uso.
Dotazione.. 18
Ambito di fornitura. 18
Dati tecnici.. 19
Indicazioni di sicurezza
Accessori / apparechi suppletivi originali..
Avvio
Collegamento alla fonte di alimentazione di aria compressa......Pagina 20
Utilizzo del manometro di gonfiaggio ad aria compressa per pneumatici......Pagina 20
Utilizzo della pistola di sofiaggio ad aria compressa......Pagina 21
Manutenzione e pulizia
Service.. 21
Garanzia.
Smaltimento.. 22
Dichiarazione di conformità/Fabbricante..
| In queste istruzioni d'uso / sull'apparecchio sono riportati i seguenti Pittogrammi: | |||
| Leggere il manuale di istruzioni per l'uso! | Non rivolgere l'apparecchio verso uomini e/o animali. | ||
| Rispettare le avventenze e leindicazioni per la sicurezza! | Tenere lontano i bambini dall'apparecchio! | ||
| Indossare occhiali protettivi e cuffie di protezione. | Smaltire l'imballaggio dell'apparecchio in modo ecocompatibile! | ||
Set di accessori ad aria compressa PDSS A1
Introduzione

Familiarizzarsi con le funzioni dell'apparecchio prima di metterlo in funzione per la primaolta ed informarsi su come
maneggiarlo in modo corretto. Leggere bene il seguente manuale d'uso. Conservare bene il manuale d'uso e leindicazioni per la sicurezza e consegrariileventualmente a terzi.
Utilizzo secondo la destinazione d'uso
Questo manometro di gonfiaggio ad aria compresa per pneumatici è destinato a gonfiare gome di bicyclette, canotti pneumatici, materassini ad aria, palloni ecc. La pistola di soffiaggio ad aria compresa è destinata a pulire oggetti e puncti dificilmente raggiungibili soffiando aria su anni. Ogni altri utilizzo o modifica dell'apparecchio si intende non conforme all'uso e determina notevoli pericoli di incidente. Il produttore declina agli responsabilità per eventuali danni derivanti da un utilizzo non conforme alle modalità d'uso. Il prodotto è destinato solamente per l'utilizzo in ambito privato.
- Dotazione
1 Manometro
Manometro di gonfiaggio ad aria compressa per pneumatici
3 Valvola di sfiato
4 Nipplo a innesto
5 Tubo flessibile con connettore valvola
6 Grilletto
7 Pistola di soffiaggio ad aria compressa
8 Prolunga
Accessor:
9 Inserto per 14, 15, 16
[10] Ago per pallone
11 Adattatore universale, per valvole aventi un diametro interno di circa 9 mm
12 Adattatore universale, per valvole aventi un diametro interno di circa 6 mm
13 Adattatore per valvola, ad esempio per valvole per gomme di bicycletta
14 Adattatore universale, per valvole aventi un diametro interno di circa 8 mm
15 Adattatore per valvole a vite, ad esempio di canotti
16 Adattatore per valvole di sfiato
Ambito di fornitura
1 manometro di gonfiaggio ad aria compressa per pneumatici
1 pistola di sofiaggio ad aria compressa
2 prolonghe
1 set di adattatori (8 pezzi)
1 libretto di struzioni d'uso
Dati tecnici
Pressione di lavoro: max. 8 bar
Qualità dell'aria
compressa: pulita, priva di olio e di condensa
Portata: tipicamente 170-300 litri/Min.
Livello di pressione
acustica: 86 dB(A)
Livello di intensità
sonora: 98 dB(A)
Valore rilevato ai sensi delle disposizioni di cui alla norma EN 14462 (EN1953/A1:2009).

Indicazioni di sicurezza
ATENZIONE! Leggere tutte le indicatori di sicurezze e le istruzioni riportate.
Il mancato rispetto delleindicazioni di sicurezza e delleistruzioni d'usopurovocare gravi lesioni a personae /o danni a cose.
Conservare tutte leindicazioni di sicurezza e leistruzioni per un'eventuale futura consultazione.
A ATTENZIONE! D再也没有 eseguito il riempimento, controllare il livello di aria compressa con un manometro adatto.
A ATTENZIONE! PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! Lavorando con l'azoto vi è pericolo di soffocamento! Lavorare quindisolamente in ambienti ben ventilati!
ATTENZIONE! PERICOLO PER LA SALUTE, D'INCENDIO E DI ESPLOSIONE!
Utilizzare gli apparecchi solamente in ambienti ben ventilati.
A ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Non superare mai la pressione di lavoro mas
sima consentita di 8 bar. Per la regolazione della pressione di lavoro utilizzato un riduttore di pressione.
A ATTENZIONE! FORZE REPULSIVE!
In presenza di pressioni di lavoro elevate si possono creare forze repulsive che in certe condizioni possono determinare pericolì a causa di carichi a lunga durata.

PERICOLO DI LESIONI! UTILIZ- ZO NON PERMESSO! Non rivol
gere l'apparecchio verso uomini e /
A ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Non utilizzato mai ossigeno o altri gas inflammabili quali fonti di alimentazione.
A ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Per prima casa rimuovere il tubo flessibile alla fonte di alimentazione di aria compressa, e solo in seguito rimuovere il tubo flessibile di alimentazione dall'apparecchio. In questo modo si evita il vorticare senza controlo del tubo flessibile di alimentazione o un suo contraccolpo.
Per la sua protezione personale, l'utilizzatore devefare uso di equipaggiamento personale di protezione.
Durante l'utilizzo dell'apparecchio sostenere bambini ealtre persone lontane daesso.
In caso di restrazione è possibile perdere il controllo dell'apparecchio.
Staccare l'apparecchio alla fonte di alimentazione di aria compressa prima di esquire interventi di riparazione e di manutenzione, nonché prima di agli trasporto dell'apparecchio medesimo.
Per evitare lesions provocate da un tubo flessibile che scatta all'indietro tenere il tubo flessibile ben fermo in mano nelle si stacca il raccordo.
- Fare attenzione all'eventuale presenza di donne. Verificare l'eventuale presenza di donne prima di avviare l'apparecchio. Non avviare in nessun caso l'apparecchio migliorata"This is the best way to get a good look at the work of your firm."
Non piegare il tubo flessibile dell'apparecchio. In caso contrario"This potrebbe essere danneggiato.
NOTA! Osservare leindicazioni di sicurezza dei produttori degli articol di gonfiaggio.
Non rimuovere le targhette - esse rappresentano un componente di sicurezza esseniale dell'apparecchio.
Qualora l'utilizzatore fosse inespero nel maneggiare l'apparecchio, egli delve farsi struire su come maneggiarlo sulla rischi.
- Accessori/apparecchi suppletivi originali
Utilizzato solamente accessori e componenti aggiantivi indicati nelle istruzioni d'uso. L'utilizzo di accessori diversi da quelli indicati nelle istruzioni d'uso vuo rappresentare un rischio di lezione per l'utilizzatore.
- Avvio
- Collegamento alla fonte di alimentazione di aria compressa
NOTA: Il prodotto più essere alimentato escludamente con aria compressa pulita e priva di condensa e di olio e non più superare la pressione di lavoro massima di 8 bar misurata all'apprecchio.
NOTA: Per potere regolare l'aria compressa, la fonte di alimentazione di aria compressa deve essere fornita di almeno un riduttore di pressione (conhetto).
Collegare il prodotto a una fonte di alimentazione di aria compressa adatta collegando l'attacco rapido del tubo flessibile di alimentazione con il nipplo a inesto 4. Il serraggio aviene automaticamente.
Utilizzo del manometro di gonfiaggio ad aria compressa per pneumatici 2
- Inserire il connettore valvola 5 sulla valvola medesima.

Valvola Schrader
(ad esempio utilizzate spesso sulle mountain bike)
- Per avviare l'alimentazione dell'aria premere il grilletto 6 .
- Per interrompere l'alimentazione dell'aria rilasciare il grilletto 6 .
Leggere la pressione di riempimento sul manometro 1.
- Qualora nell'elemento da riempire vi fosse troppa aria (una pressione troppo alta), premere la valvola di sfiato 3 per fare fuoriuscire un poco d'aria.
- Premere la leva del connettore valvola 5 verso il basso e sfilare il connettore valvola 5 dalla valvola medesima.
- Una volta conclusa la lavorazione staccare l'apparecchio dal compressore.
NOTA: Anzitutto staccare il tubo flessibile dal compressore, e solamente in seguito rimuovere il tubo flessibile di alimentazione dall'apparecchio. In quello modo si evita il vorticare alla controlo del tubo flessibile di alimentazione.
Utilizzo degli accessori:
Premere la leva del connettore valvola 5 e inserire I'accessorio desiderato (da 10 a 13) o I'inserto 9 nel connettore valvola 5.

Valvola Sclaverand, ad esempio valvola per bicycletta da corsa

Valvola Dunlop, valvola per bicycletta classica
SUGGERIMENTO: Per i tipi di valvola da bicicletta*** mostrati viene utilizzato l'adattatore per valvola [13].
Utilizzo della pistola di soffiaggio ad aria compressa
- Avitare una prolonga [8] sulla pistola di sofiaggio ad aria compressa [7].
- Per avviare l'alimentazione dell'aria premere il grilleto 6.
- Per interrompere l'alimentazione dell'aria rilasciare il grilletto 6 .
- Una volta conclusa la lavorazione staccare l'apparecchio dal compressore.
NOTA: Anzitutto staccare il tubo flessibile dal compressore, e solamente in seguito rimuovere il tubo flessibile di alimentazione dall'apparecchio. In quello modo si evita il vorticare alla controlo del tubo flessibile di alimentazione.
- Manutenzione e pulizia
A ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIO-
NI! Staccare completeness l'apprecchio dal!.
sistema di alimentazione dell'aria compressa
prima di eseguire qualiasi intervento di pulizia.
L'apparecchio non necessita di manutenzione.
Per la pulizia dell'apparecchio non utilizzato oggetti ruvidi. Nessun liquido deve penetrare nell'interno dell'apparecchio. In caso contrario l'apparecchio potrebbe subire danni.
Pulire l'apparecchio con regolarità, possibilmente alla fine di agli lavorazione.
Pulire il prodotto con un panno asciutto.
Service
ATENZIONE Affidare la riparazione dell'apparechio escludivamente a personale specializzato e qualificato e con pezzi di ricambio originali, a garanzia della sicurezza dell'apparechio.
Garanzia
Questo appearecchio è garantito per tre anni a partire alla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. In caso di interventi in garanzia, contattare Telefonically il proprio centro di assistenza. Solo in quosto modo è possibile garantire una spedizione gratuite della merce.
La garanzia vale solo per i difetti di materiae o fabbricazione, non per i dati da trasporto, parti soggette a usura o dati a parti fragili come ad es. erruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguita alla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.
Il periodo di garanzia non viene prolongato in caso di un intervento in garanzia. Ciò valeanche per le componenti sostituite e riparate. I dati e difetti presenti più all'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e non altre due giorni alla data di acquisto. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
IT
Assistenza Italia
Tel.: 0236003201
e-mail: kompernass@lidl.it
IAN 64573
CH
Assistenza Svizzera
Tel.: 0842665566
(0,08 CHF/Min.,
telefonia mobile
max. 0,40 CHF/Min.)
e-mail: kompernass@lidl.ch
IAN 64573

Smaltimento

L'imballaggio è composto da materiali ecologici, che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali.
Non gettare il prodotto nella spazzatura domestica!
Informazioni sulle possibilità di smaltimento di apparecchi giunti al termine della loro vita utile sono disponibili presso le amministrazioni comunali.
Dichiarazione di conformità/Fabbricante C
Noi, Kompernaß GmbH, responsablee per la documentazione: sig. Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germania, dichiarano con la presente che questo prodotto è conforme con le seguenti norme, documenti normativi e direttive dell'Unione Europea:
Direttiva machine (2006/42/EC)
Normeutilizzate ed armonizzate
DIN EN 1953:1998+A1:2009
(EN 1953:1998+A1:2009)
DIN 31000:1979+A1:2007
Tip/ Denominazione dell'apparecchio:
Set di accessori ad aria compressa PDSS A1
Si riservano modifiche tecniche ai fini di ulteriori sviluppi.