PHILIPS AZ1010 - Lettore CD portatile

AZ1010 - Lettore CD portatile PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AZ1010 PHILIPS in formato PDF.

📄 116 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice PHILIPS AZ1010 - page 54
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Lettore CD portatile con radio e lettore cassette
Marca PHILIPS
Modello AZ1010
Alimentazione Rete (220-240 V) o 6 pile R20/UM-1/D (alcaline preferibilmente)
Fonti audio CD, Cassetta, Radio FM/MW
Funzioni CD Riproduzione, pausa, salto, ricerca, modalità Shuffle, Repeat, Repeat All, programmazione fino a 20 brani
Radio Bande FM e MW, sintonizzazione manuale, antenna telescopica per FM
Lettore cassette Riproduzione, registrazione, riavvolgimento, pausa, arresto automatico a fine nastro
Registrazione Da CD (Synchro Start) o radio, livello automatico
Miglioramento audio DBB (Dynamic Bass Boost), regolazione volume
Presa cuffie Jack 3.5 mm (disattiva gli altoparlanti)
Display Digitale (numero brano, modalità riproduzione, ecc.)
Manutenzione Panno morbido non lanuginoso, pulizia delle testine cassette ogni 50 ore
Sicurezza Non aprire né riparare da soli, rispettare la tensione di rete
Riciclaggio Imballaggio e pile conformi alle normative locali

Domande frequenti - AZ1010 PHILIPS

Come alimentare il dispositivo AZ1010?
Il dispositivo può essere alimentato in due modi: tramite rete (220-240 V) collegando il cavo di alimentazione fornito, oppure con 6 pile tipo R20/UM-1/D (alcaline preferibilmente) inserite nell'apposito vano. Quando il dispositivo è collegato alla rete, l'alimentazione a pile viene automaticamente disattivata.
Cosa fare se il display del lettore CD mostra 'no' o 'E'?
Il display 'no' o 'E' significa che il CD non può essere letto. Le cause possibili sono: un CD graffiato o sporco (puliscilo con un panno morbido dal centro verso l'esterno), un CD inserito al contrario (lato stampato verso l'alto), o assenza di CD. Se la lente è appannata, attendere che l'umidità evapori.
Come migliorare la ricezione radio FM?
Per la ricezione FM, estendere completamente l'antenna telescopica e orientarla ruotandola e inclinandola per un segnale ottimale. Se il segnale è troppo forte (trasmettitore vicino), ridurre la lunghezza dell'antenna. Allontanare il dispositivo da altre apparecchiature elettriche come televisori o computer che potrebbero causare interferenze.
Come programmare una lista di brani su un CD?
Con la riproduzione del CD ferma, selezionare il brano desiderato con i tasti << o >>, quindi premere CD MODE per memorizzarlo. Ripetere l'operazione per ogni brano (massimo 20). Per verificare la programmazione, tenere premuto CD MODE per più di un secondo. Per avviare la riproduzione programmata, premere PLAY. Per cancellare il programma, premere CD MODE in posizione di arresto.
Cosa fare se la registrazione non funziona?
Verificare che la cassetta non sia protetta contro la cancellazione: la linguetta di plastica sul bordo della cassetta deve essere intatta. Se è rotta, ostruire il foro con un pezzo di nastro adesivo. Assicurarsi di utilizzare una cassetta vergine di tipo NORMAL (IEC I), poiché i tipi CHROME o METAL non sono compatibili con la registrazione su questo dispositivo.
Come pulire le testine del lettore cassette?
Ogni circa 50 ore di utilizzo, pulire le testine (C), i cabestani (B) e i rulli pressori (A) con un bastoncino di cotone leggermente inumidito con alcol o un liquido detergente per testine magnetiche. Per accedere ai rulli, premere PLAY; per cabestani e testine, premere PAUSE. È possibile anche utilizzare una cassetta di pulizia per le testine.
Come utilizzare la funzione DBB (Dynamic Bass Boost)?
Per attivare l'amplificazione dei bassi, premere il tasto DBB situato sul pannello anteriore. È possibile anche migliorare i bassi posizionando il dispositivo contro un muro o uno scaffale. Attenzione a non ostruire le fessure di aerazione.
Perché non c'è suono o il dispositivo sembra spento?
Diverse cause possibili: il volume è al minimo (ruotare la manopola VOLUME), sono inserite le cuffie (scollegarle), il cavo di alimentazione non è collegato correttamente, le pile sono esaurite o installate male, o si sta tentando di passare dalla rete alle pile senza estrarre la spina (estrarre la spina dalla presa AC MAINS).
Come effettuare una registrazione sincronizzata da un CD?
Selezionare la sorgente CD con l'interruttore POWER, inserire un CD ed eventualmente programmare i brani. Aprire il vano cassette con STOP-OPEN, inserire una cassetta vergine non protetta, quindi premere RECORD. La riproduzione del CD o del programma inizia automaticamente. Per interrompere, utilizzare PAUSE; per arrestare, premere STOP-OPEN.
Come passare dall'alimentazione di rete alle pile?
Per utilizzare il dispositivo a pile, scollegare prima il cavo di alimentazione dalla presa di rete e dal dispositivo (estrarre la spina dalla presa AC MAINS). Inserire 6 pile R20/UM-1/D (alcaline) nel vano pile. L'alimentazione di rete disattiva automaticamente le pile, quindi assicurarsi che il dispositivo non sia più collegato.

Domande degli utenti su AZ1010 PHILIPS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore CD portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AZ1010 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AZ1010 del marchio PHILIPS.

MANUALE UTENTE AZ1010 PHILIPS

Istruzioni per l'uso

Brugsanvising

Bruksanvisning

Käyttoohje

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Si dichiara che l'apparecchio Lettore CD/Radio-Registraratore mod. AZ1010 Philips risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D. M. 28 Agosto 1995 n. 548.

Fatto a Eindhoven, il 11/07/1997

Philips Sound & Vision

Philips, Glaslaan 2, SFF 10

5616 JB Eindhoven, The Netherlands

EnglishControls...4CD player...7-9English
Power supply...5Cassette recorder...10-11
Basic functions...6General information...12
Radio...6Troubleshooting...13
FrançoisComandes...14Lecteur de CD...17-19François
Alimentation...15Platine cassette...20-21
Fonctions de base...16Informations générale...22
Radio...16Recherche de pannes...23
EspanolControles...24Reproductor CD...27-29Espanol
Fuente de alimentación...25Grabadora...30-31
Funciones tíbasicas...26Información general...32
Radio...26Localización de averías...33
DeutschBedienungselemente...34CD-Spieler...37-39Deutsch
Stromversorgung...35Kassetetecorder...40-41
Grundfunktionen...36Allgemeine Informationen...42
Radio...36Fehlerbehebung...43
NederlandsBedieningstoetsen...44Cd-speler...47-49Nederlands
Voeding...45Cassetetecorder...50-51
Basisfuncties...46Algemene informatie...52
Radio...46Problemen oplossen...53
ItalianoComandi...54Lettore CD...57-59Italiano
Alimentazione...55Registraratore...60-61
Funzioni principali...56Informazioni generale...62
Radio...56Ricerca guasti...63
SvenskaKontroller...64CD-spelare...67-69Svenska
Strömforösörjning...65Kassetspelare...70-71
Basfunktioner...66Allmän information...72
Radio...66Felsöknig...73
DanskBetjeningsorganer...74CD-afpiller...77-79Dansk
Strømforsyning...75Kassetebåndoptager...80-81
Grundfunktioner...76Generel information...82
Radio...76Fejlfinding...83
SuomiSaadot...84CD-soition...87-89Suomi
Virtualähde...85Kasettinauhuri...90-91
Perustoiminnot...86Yleistietoja...92
Radio...86Vianetsintä...93
PortuguésComandos...94Leitor CD...97-99Portugués
Alimentação...95Gravador de cassetes...100-101
Funçõesbineas...96InformaçõesGERais...102
Radio...96Localização der avarias...103
EλληνικάΟδηγίεςχρήσς...104Φόρητο CD...107-109Eλληνικά
Τροφόθουσα...105Κασετόφωνο...110-111
Βασικέςλειουργίες...106Γευκέςπλροφορίες...112
Ραδιφωνο...106Ανεύρεσηπροβλμάτων...113

PHILIPS AZ1010 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA - 1

BASIC FUNCTIONS

① POWER:
CD, TAPE, BAND....seleziona la sorgente sonora
② DBB............accentua le frequenzeasse
③ VOLUME.......regola il livello del volume
④ presa 3,5 mm per cuffia

Nota: inserendo la spina si escludono gli alteportaranti.

⑤ REGISTRATORE

PAUSE . interrompe la registrazione o la riproduzione

STOP-OPEN ...ferma la cassetta ed après il vano cassetta

SEARCH ......riavolge la cassetta

SEARCH 四 .fa avanzare velocamente la cassetta

PLAY<avvia la coproduzione

RECORD O...........avvia la registrazione

RADIO

(6) TUNING ............sintonizza le stazioni radio
① BAND: FM, MW...seleziona la banda di frequenza

⑦ LETTORE CD

OPEN... ..apre il coperchio dellettore CD
interrompe la riproduzione del CD e cancella il programma

. .avvia e interrompe la riproduzione del CD
Salta e ricerca avanti
k1 salta e ricerca indietro
CD MODE ......... selezione i diversi modi di riproduzione CD e programma i brani.

⑧ Display

Batterie (opzionali)

Aprière il vano batterie dell'apparecchio ed inserire 6 batterie, del tipo R20, UM-1 oppure celle D (preferibilmente alcaline).

Rimuovere le batterie una volta scariche o quando si prevede di non utilizzato l'apparecchio per un periodo prolongato.

Le batterie contengono sostanze chimiche, e devono essere smaltite in modo adeguato.

PHILIPS AZ1010 - Batterie (opzionali) - 1

Rete di alimentazione

1 Controllare che la tensione di rete individata sulla targhetta dati corrisponda alla tensione di rete locale. Se sono non fosse, consultare il rivenditore o l'organizzazione di assistenza. La targhetta dati si trova sul dato inferiore dell'apparecchio.
2 Se l'apparecchio è dotato di selettore di tensione (A), impostare quest'ultimo sulla tensione di rete locale.
3 Collegare il cavo di rete alla presa AC MAINS ed alla presa a parete. Si attivaosi l'alimentazione dall'rete. Il cavo di rete si trovava all'interno del vano batterie.

PHILIPS AZ1010 - Rete di alimentazione - 1

L'alimentazione mediante batterie viene esclusa quando si collega l'apparecchio alla rete. Per passare all'alimentazione mediante batterie, estrarre la spina dalla presa AC MAINS dell'unità.

Per scollegare Completely l'apparecchio alla rete, rimuovere la spina di rete alla presa a parete.

Informazioni sulla tutela dell'ambiente

Tutto il materiale d'imballaggio superfluo è stato eliminato. Abbiamo fatto il possibile per renderere l'imballaggio disponibile suddivisible in tre singoli materiali: cartone (scatole), polistirolo espanso (protezione), polietilene (sacchetti, foglio protettivo in schiuma di lattice).

L'apparecchio è costituito da materiali che possono essere ricolati se disassemblati da una società specializzata. Osservare le leggi vigenti in materia di eliminazione dei materiali da imballaggio, delle batterie scariche e dei vecchi apparecchi.

Accensione e spegnimento

Portare il cursore POWER sulla sorgente sonora desiderata: CD, TAPE o BAND (per la radio).

L'apparecchio è spento quando il cursore POWER si trova in posizione OFF/TAPE e i tasti delle due piastre delle cassette non sono attivi.

Note: Se si utilizzato le batterie, spagnere l'apparecchio dato l'uso. Si eviterà così un inutile consumo di energia.

PHILIPS AZ1010 - Accensione e spegnimento - 1

Regolazione volume e suono

Regolare il volume utilizzato il dato VOLUME.

Aumentare e diminuire il livello dei bassi premendo DBB.

Si più inoltrare accentuare il livello dei bassi collocando l'apparecchio contro il muro o uno scaffale. Non coprige le aperture; lasciare sufficiente spazio intorno all'unità per consentire la ventilazione.

PHILIPS AZ1010 - Regolazione volume e suono - 1

Sintonizzazione della radio sulle stazioni

1 Portare il cursore POWER su FM o MW per selezioneare la banda desiderata.
2 Sintonizzarsi sulla stazione radio desiderata utilizzato il selettore rotondo TUNING.

Per migliorare la riscione RADIO

In FM, estrarre l'antenna telescopica. Per migliorare il segnale, inclinare e ruotare l'antenna. Ridurne la lunghezza se il segnale è troppo forte (molto vicino ad un trasmettitore).

In MW, orientare l'antenna incorpora ruetando l'intero l'appareccchio. Non è necessaria l'antenna telescopica.

PHILIPS AZ1010 - Per migliorare la riscione RADIO - 1

PHILIPS AZ1010 - Per migliorare la riscione RADIO - 2

Riproduzione di un CD

1 Impostare il cursore POWER su CD.
2 Premere OPEN per aprire il coperchio.
3 Introduire un CD audio (con il dato stampato in alto) e chiudere il coperchio.

Illettore CD si avvia e legge l'indice del CD. Poi illettore CD si ferma. Indicazione a display: il numero totale di brani.

4 Premere il tasting per cominciare la riproduzione del CD.
Indicazione a display: il numero del brano corrente.
5 Premere il tastingo per interrormere la riproduzione del CD.
Indicazione a display: il numero totale dei brani.

E' possible interrompere la riproduzione del CD premendo II. Si prosegue la riproduzione del CD premendo di nuovo il tasto.

Indicazione a display: il numero del brano corrente (lampeggiante).

Note: la coproduzione del CD si interrormperàanche quando:

-si apree il coperchio,
-siraggiunge la fine del CD,
- se si sposta il cursore POWER.

Se si commette un erreore durante il funzionamento dellettore CD, o se illettore CD non è in grado di leggere il CD, sul display compaiano E oppure 一 _ 一 . (Vedere "RICERCA GUASTI").

Se si preme e non vi è alcun CD inserto, sul display compare na.

PHILIPS AZ1010 - Riproduzione di un CD - 1

PHILIPS AZ1010 - Riproduzione di un CD - 2

PHILIPS AZ1010 - Riproduzione di un CD - 3

PHILIPS AZ1010 - Riproduzione di un CD - 4

PHILIPS AZ1010 - Riproduzione di un CD - 5

PHILIPS AZ1010 - Riproduzione di un CD - 6

Ricerca indietro 山 e avanti

Come selezionare un altro brano

brevamente il tasto 山 o>>una o più volte per saltare all'inizio del brano corrente, precedente o seguente.

Durante la coproduzione del CD:

la coproduzione del CD prosegue automaticamente con il brano selezionato.

Quando la riproduzione del CD viene interrotta:

premere per iniziare la riproduzione del CD.

Indicazione a display: il numero del brano selezionato.

PHILIPS AZ1010 - Come selezionare un altro brano - 1

Come cercare un passaggio durante la riproduzione del CD

1 Tenere premuto il tasting 山山 _ 0 山山 _ 0 per trovare un passaggio particolare in direzione avanti o indietro.
La coproduzione del CD prosegue a basso volume.
2 Rilasciare il tasto una volta raggiunto il passaggio desiderato.

Note: nei diversi modi CD o quando si riproduce un programma, la ricerca è possibile solo all'internalo del brano particolare.

CD MODE: Shuffle e Repeat

1 Durante la riproduzione del CD premere ripetutamente CD MODE per far comparare a display i diversi modi di riproduzione.

→ SHUFFLE: tutti i brani del CD (o del programma) vengono riprodotti in ordine casuale.
→ SHUFFLE REPEAT ALL: tutti i brani del CD (o programma) vengono riprodotti ripetutamente in ordine casuale.
REPEAT: viene riproduotto ripeturamente il brano corrente.
REPEAT ALL: l'intero CD (o programma) viene riprodotto ripetutamente.

PHILIPS AZ1010 - CD MODE: Shuffle e Repeat - 1

2 Dopoe che I'indicazione e rimasta a display lampeggiando per 2 secondi, ha inizio la riproduzione del CD nel modo selezionato.
3 Per ritornare alla normale riproduzione del CD, premere CD MODE finché non scompaia l'indicazione a display.

PHILIPS AZ1010 - CD MODE: Shuffle e Repeat - 2

CD MODE: programmazione dei numeri dei brani

E' possibile selezionale una series di brani e memorizzari nella sequenza desiderata. Si può memorizzare qualsi ai branoanche più di una volta. Possono essere memorizzati max. 20 brani.

1 Quando la riproduzione del CD è interrotta, selezionare il brano desiderato con « o ».
2 Non appena viene visualizzato il numero del brano desiderato, premere CD MODE per memorizzare il brano.
Compare a display PROGRAM. F si accende brevamente, quando viene visualizzato il numero del brano memorizzato.
3 Procedure in quello modo per selezionare e memorizzare tutti brani desiderati.
4 E' possibile rivedere le impostazioni premendo et tenero premuto CD MODE per più di un secondo.

Il display visualità in sequenza i numeroi di tutti i brani memorizzati.

Se sioca di memorizzare piu di 20 brani, il display visualizza F

PHILIPS AZ1010 - CD MODE: programmazione dei numeri dei brani - 1

PHILIPS AZ1010 - CD MODE: programmazione dei numeri dei brani - 2

PHILIPS AZ1010 - CD MODE: programmazione dei numeri dei brani - 3

Riproduzione del programma

Premere per riproduire il programma.

PHILIPS AZ1010 - Riproduzione del programma - 1

Cancellazione del programma

Dalla posizione di stop, premere.

Si illumina per breve tempo , scompare PROGRAM e il programma viene cancellato.

PHILIPS AZ1010 - Cancellazione del programma - 1

Note: il programma verrà cancellatoanche quando

-si interrompe I'alimentazione,
-si apree il coperchio,
-se sisposta il cursore POWER.

Riproduzione di una cassetta

1 Portare il cursore POWER su TAPE.
2 Premere STOP-OPEN per aprire un vano cassetta.
3 Introduire una cassetta registrata con il lato aperto verso l'alto e chiudere il vano cassetta.
4 Premere PLAY per avviare la riproduzione.
5 Premere o per il riavolgimento o l'avanzamento rapido della cassetta.
6 Per fermare la cassetta premere STOP-OPEN

Note: i tasti scattano alla fine della cassetta.

PHILIPS AZ1010 - Riproduzione di una cassetta - 1

Informazioni generali sulla registrazione

La registrazione è consentita se non si violano diritti d'autore o altri diritti di terzi.

Per registrar su quello apparetcchio si deve usare una cassetta del tipo NORMAL (IEC tipo I). Questa piatra non è adatta a registrar cassette del tipo CHROME (IEC tipo II) oppure METAL (IEC tipo IV).

Il livello di registrazione è impostato automaticamente. I comandi VOLUME e DBB non influscono sulla registrazione.

All'inizio e alla fine del nastro, non si ha registrazione nei 7 secondi durante i quali la coda del nastro passa或者其他 testine.

Come proteggere le cassette da cancellazione occidentale

Tenendo di fronte a se la cassetta da proteggere, rimuovere la linguetta sinistra. Ora non è più possibile registrarse su quello lato.

Per registrazione di nuovo su quello lato della cassetta, coprire l'apertura con un pezzetto di nastro adesivo.

PHILIPS AZ1010 - Come proteggere le cassette da cancellazione occidentale - 1

- Registrazione dalettore CD - CD synchro start

1 Portare il cursore POWER su CD.
2 Introduire un CD e, se lo si desidera, programma i numero dei brani.
3 Premere STOP-OPEN per aprire quello vano cassetta.
4 Introduire una cassetta vergine non protetta e chiudere il vano cassetta.
5 Premere RECORD per,iniziare la registrazione. La produzione del CD o del programma ha inizio automaticamente.
6 Per brevi interruzioni premere PAUSE. Premere di nuovo il tasto PAUSE per riprendere la registrazione.
7 Per interrompere la registrazione, premere STOP-OPEN

Nota: la registrazione può essere iniziata da diverse posizioni:

  • se illettore CD è in pausa, la registrazione partirà da但这a posizione (usare «« o «»);
    -se illettoreCDéin stop,la registrazione partiradall'inizio del CD o delprogramma.

PHILIPS AZ1010 - - Registrazione dalettore CD - CD synchro start - 1

Registrazione alla radio

1 Sintonizzarsi sulla stazione desiderata (vedere "RADIO").
2 Premere STOP-OPEN per aprire quello vano cassetta.
3 Inserire una cassetta vergine non protetta e chiudere il vano cassetta.
4 Premere RECORD O per iniziare la registrazione.
5 Per brevi interruzioni premere PAUSE. Per riprendere la registrazione premere di nuovo il tasto PAUSE.
6 Per interrompere la registrazione, premere STOP-OPEN □△.

Manutenzione generale

Non esporre l'apparecchio, le batterie, i CD o le cassette a umidità, pioggia, sabbia o calore eccessivo (provocato da radiatori o luce diretta del sole).

I componenti meccanici dell'apparecchio contengono cuscinetti autolubrificanti e non devono pertanto essere oliati né lubricificati!

Pulire l'apparecchio con un panno morbido privo di lanugine, appena inumidito. Non utilizzato detergenti, perché potrebbero avere effetto corrosivo.

PHILIPS AZ1010 - Manutenzione generale - 1

PHILIPS AZ1010 - Manutenzione generale - 2

Manutenzione del tape deck

Per garantire un'adeguata qualita di registrazione e riproduzione, pulire le parti A, B e Cupono circa 50 ore di funzionamento. Utilizzare un tamponcino di cotone appena inumidito con alcohol o liquido puliscitestine.

Premere PLAY e pulire i rulli di pressione in gomma A.

Premere PAUSE e pulire i capstan B e le testine C.

PHILIPS AZ1010 - Manutenzione del tape deck - 1

Note: è pure possibile pulire le testine © con un'apposita cassetta puliscitestine (facendo girare il nastro una volta).

Lettore CD e manipolazione dei CD

La lente ⑧ dellettore CD nondeveseessere mai toccata.Tenere semprechiuso il coperchio per evitare il depositarsidi polvere sulla lente.

La lente potrebbe appannarsi quando l'apparecchio viene spostato repentinamente da un ambiente freddo ad un ambiente caldo. Non è possible riproduire un CD, in questei casi. Lasciare illettore CD in ambiente caldo finché l'umidità non sia evaporata.

PHILIPS AZ1010 - Lettore CD e manipolazione dei CD - 1

Per estrarre lavoramente il CD alla confezione, premere il pomello centrale sollevando il CD. Afferrare sempre il CD lungo il bordo e riporlo di nuovo nella custodia dopo l'uso.

Pulire il CD con un panno morbido privo di lanugine, procedendo in linea retta dal centro verso il bordo. Un detergente potrebbe danneggiare il disco!

PHILIPS AZ1010 - Lettore CD e manipolazione dei CD - 2

Non scrivere su un CD né incollare etichette.

Questo appearecchio soddisfa i requisiti previsti delle normative della Comunità Europea in materia di radiointerferenze.

AVVERTENZA

Non si dovrà tentare in nessun caso di riparare da soli l'apparecchio, poiché in quello modo decadrebbe la garanzia.

Se si verifica un guasto, prima di portare l'apparecchio al centro technique per la riparazione, scorrere i punti sottoelencati.

Se non si è in grado di risolverve il problema sulla base delle seguenti indicazioni, rivolgersi al proprio rivenditore o ad un centro di assistenza.

ProblemaPossible causaSoluizione
Non si sente il suono, non c'è alimentazioneVOLUME non è regolato.Regolare il volume.
E' collegata la cuffia.Staccare la cuffia.
Il cavo di rete non è ben collegato.Collegare adeguatamente il cavo di rete.
Le batterie sono scariche.Inserire batterie nuove.
Le batterie sono insertire in modo errato.Inserire correttamente le batterie.
Si sta cercando di passare dall'alimentazione da rete a quella mediate batterie perché estrarre la spina.Estrarre la spina di rete alla presa AC MAINS dell'unità.
Nessuna reazione premendo i tastiScarica elettrostatica.Staccare l'appareccchio dall'alimentazione e ricollegarlo dopo alcuni secondi.
Scadente ricezione radioSegnale radio debole.Orientare l'antenna per ottenere una ricezione ottimale.
Interferenza causata dalla vicinanza di appa- recchi elettrici, quali TV, computer, motori ecc.Tenere la radio lontanaagini apparecchi elettrici.
Indicazione no o EIl CD è danneggiato o sporco.Sostituire o pulire il CD.
Non è inserito alcun CD.Introduire un CD.
Il CD è inserito capovolto.Introduire il CD con l'etichetta rivolta verso l'alto.
La lente del laser è appannata dal vapore.Attendere che la lente sia di nuovo pulita.
Il CD salute dei braniIl CD è danneggiato o sporco.Sostituire o pulire il CD.
Sono attivi SHUFFLE oppure PROGRAM.Disattivare la riproduzione SHUFFLE o PROGRAM.
Qualità scadente del suono della cassettaPolvere e sporco sulle testine, sui capstan o sui rulli di pressione.Pulire testine, capstan e rulli di pressione.
Si utilizes un tipo di cassetta non adatto (METAL o CHROME) per la registrazione.Usare solo cassette di tipo NORMAL per la registrazione.
La registrazione non funzionaE' possibile che siano state rimrosse le linguette della cassetta.Applicare un pezzetto di nastro adesivo sull'apertura.

PHILIPS AZ1010 - AVVERTENZA - 1

GRUNDFUNKTIONER

Durante o lavoro do CD:

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PHILIPS

Modello : AZ1010

Categoria : Lettore CD portatile