Gardol GGS-E 20 Li OA - Coupe-herbe

GGS-E 20 Li OA - Coupe-herbe Gardol - Ókeypis notendahandbók

Finndu handbók tækisins ókeypis GGS-E 20 Li OA Gardol á PDF sniði.

📄 236 síður Íslenska IS Sækja 💬 AI spurning
Notice Gardol GGS-E 20 Li OA - page 178
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Spurningar notenda um GGS-E 20 Li OA Gardol

0 spurning um þetta tæki. Svaraðu þeim sem þú þekkir eða spurðu þína.

Spyrja nýrrar spurningar um þetta tæki

Tölvupósturinn er áfram einkamál: hann er aðeins notaður til að tilkynna þér ef einhver svarar spurningu þinni.

Engar spurningar enn. Vertu sá fyrsti til að spyrja.

Sæktu leiðbeiningar fyrir þitt Coupe-herbe á PDF sniði ókeypis! Finndu handbókina þína GGS-E 20 Li OA - Gardol og taktu rafræna tækið þitt aftur í hendurnar. Á þessari síðu eru birtar allar skjöl sem eru nauðsynleg til að nota tækið þitt. GGS-E 20 Li OA vörumerkisins Gardol.

NOTENDAHANDBÓK GGS-E 20 Li OA Gardol

Hætta! – lesið notandaleiðbeiningarnar til pess að takmarka hættu á slysum

Gardol GGS-E 20 Li OA - 1

Gardol GGS-E 20 Li OA - 2

Haldið fólki frá hættusvæði.

Gardol GGS-E 20 Li OA - 3

Hlífi ð tækinu fyrir regni og bleytu!

Gardol GGS-E 20 Li OA - 4

Varúð! Hnífarnir halda áfram að snúast eftir að slökkt hefur verið á tækinu. Biðið þar til hnífarnir hafa náð að stöðvast að fullu. Slysahætta!

Gardol GGS-E 20 Li OA - 5

Ábyrgō hávaðarvirkni

Gardol GGS-E 20 Li OA - 6

Geymið hleðslurafhlöðuna einungis í burrum stað með hitastigi á milli +10°C og +40°C. Geymið hleðslurafhlöðuna í hlöðnu ástandi (að minnstakosti 40-60% hleðsla).

Gardol GGS-E 20 Li OA - 7

Öryggisfl okkur II

Gardol GGS-E 20 Li OA - 8

Einungis til notkunar á purrum rýmum.

IS

Hætta!

Við notkun á tækjum eru ýmis öryggisatriði sem fara verður eftir til þess að koma í veg fyrir slys og skaða. Lesið því notandaleiðbeiningarnar / öryggisleiðbeiningarnar vandlega. Geymið allar leið-beingar vel þannig að ávallt sé hægt að grípa til þeirra ef þörf er á. Látið notandaleiðbeiningarnar / öryggisleiðbeingarnar ávallt fylgja með tækinu ef það er afhent öðrum. Við tökum enga ábyrgð á slysum eða skaða sem hlotist getur af notkun sem ekki er nefnd í þessum notandaleiðbeiningum eða öryggisleiðbeingar.

1. Öryggisleiðbeiningar

Viðgeigandi öryggisleiðbeiningar eru að fi nna í meðfylgjandi skjali!

Hætta!

Lesið öryggisleiðbeiningar og aðrar leiðbeiningar sem fylgja pessu tæki. Ef ekki er farið eftir öryggisleiðbeiningunum og öðrum leiðbeiningum getur myndast hætta á rafl osti, bruna og/ eða alvarlegum slysum. Geymið öryggisleiðbeiningarnar og notandaleiðbeiningarnar vel til notkunar í framtíðinni.

2.1 Tækislýsing (myndir 1/2)

1 Graskippuhnífar

2 Höfuðrofalæsing

3 Höfuðrofi

4 Hnifalæsing

5 Runnaklippuhnífar

6 Skærahlíf grashnífa

Vinsamlegast yfi rfarið hlutinn og athugið hvort allir hlutir fylgi með sem taldir eru upp í notandaleið-beiningunum. Ef að hluti vantar, hafi ð þá tafar-laust, eða innan 5 vinnudaga eftir kaup á tæki, samband við þjónustuboð okkar eða þá verslun sem tækið var keypt í og hafi ð með innkaupanótuna. Vinsamlegast athugið töfl u aftast í leiðbeiningunum varðandi hluti sem eru ábyrgðir.

  • Opnið umbúðirnar og takið tækið varlega út úr umbúðunum.
  • Fjarlægið umbúðirnar og læsingar umbúða / tækis (ef slikt er til staðar).
  • Athugið hvort að allir hlutir fylgi með tækinu.
    • Yfirfarið tækið og aukahluti pess og athugið

hvort að flutningaskemmdir séu að finna.

Geymið umbúðirnar ef hægt er þar til að ábyrgðartímabil hefur runnið út.

Hætta!

Tækið og umbúðir þess eru ekki barnaleikföng! Börn mega ekki leika sér með plastpoka, fi lmur og småhluti! Hætta er á að hlutir geti fests í hálsi og einnig hætta á köfnun!

• Notandaleiðbeiningar

• Öryggisleidbeiningar

3. Tilætluð notkun

Petta tæki er ætlað til pess að skera grasfl a-tarkanta og litla grasfl eti á heimilisgörðum og í frístundagörðum. Pegar talað er um tæki til notkunar í einkagörðum og frístundagörðum er átt við tæki sem ekki eru notuð við vinnu á opinberum svæðum, görðum, íbróttasvæðum, við götur eða í landbúnaði eða í skógrækt. Pað að fara eftir meðfylgjandi notandaleiðbeiningum framleiðanda er grundvöllur réttrar notkunar á pessu tæki.

Viövörun! Vegna hættu gagnvart fólki og hlutum má ekki nota petta tæki til pess að mylja eða kurla efni til endurvinnslu.

Petta tæki má einungis nota í þau verk sem það er framleitt fyrir. Öll önnur notkun sem fer út fyrir tilætlaða notkun er ekki tilætluð notkun. Fyrir skaða og slys sem til kunna að verða af þeim sökum, er eigandinn / notandinn ábyrgur og ekki framleiðandi tækisins.

Vinsamlegast athugið að tækin okkar eru hvorki framleidd né hönnuð fyrir notkun í atvinnuskini, í iðnaði eða notkun sem bera má saman við slíka notkun. Við tökum enga ábyrgð á tækinu, sé það notað í iðnaði, í atvinnuskini eða í tilgangi sem á einhvern hátt jafnast á við slíka notkun.

IS

4. Tæknilegar upplýsingar

Snúningshraði n 0 ......1200 mín ^1
Skurðarbreidd grasklippa 100 mm
Skurðarlengd runnaklippa 200 mm
Skurðarþykkt runnaklippa 8 mm
Hljóðprýstingsstig L
pA 63,4 dB (A)
Hljóðafl sstig L WA 83,4 dB (A)
Óvissa K 2,09 dB (A)
Titringur a
h ≤ 2,5m / s^2
Pyngd 0,66 kg
Hljóðprýstingsstig við eyra notanda ..... 72 dB (A)
Óvissa K 3 dB (A)

Varúð!

Tækið er afhent án hleðslurafhlaða og án hleðslutækis og má einungis vera notað með Li-Ion hleðslurafhlöðum frá Power-X-Change Serie!

Power-X-Change

20 V, 1,5 Ah ....5 Li-lon rafhlöður

Einungis má hlaða Power-X-Change Serie Li-Ion hleðslurafhlöðurnar með Power-X-Charger.

Hleðslutæki

Spenna 200-250 V \~ 50-60 Hz

Úttak

Málspenna 21 V d. c.

Rafstraumur 3.000 mA

  • Uppgefin sveiflugildi eru mæld samkvæmt stöðluðum aðferðum og nota má pessi gildi til bess að bera eitt rafmagnsverkfæri við annað.
  • Uppgefið sveiflugildi getur auk bess verið notað til bess að áætla álag notanda bess.
  • Uppgefin sveiflugildi pessa tækis geta pó verið önnur en þau eru raunverulega pegar unnið er með tækinu, þau breytast við mismunandi vinnu og vinnulagi sem rafmagnsverfærið er notað í.
  • Reynið að halda titringsálagi eins lágu og mögulegt er. Dæmi um möguleika til að minnka titring sem berst til notanda frá tæki er að nota vinnuvettlinga við notkun pess og takmarka vinnutíma. Við pað verður að taka inní reikninginn virkan vinnutíma (til dæmis tíma sem slökkt er á tækinu, og tíma sem tækið er í gangi en pað ekki undir álagi eða í notkun).

5. Fyrir notkun

Tækið afhendist án hleðslurafhlaða og án hleðslutækis!

5.1 Hleðslurafhlaða hlaðin (myndir 3-4)

  1. Berið saman þá spennu sem gefi n er upp á tækisskiltinu og þá sem að rafrásin hefur sem tengja á tækið við og gangið úr skugga um ád hún sé sú sama. Stingið rafmagnsleiðslu hleðslutækisins í samband við straum. Græna LED-ljósið byrjar að loga.

  2. Stingið hleðslurafhlöðunni á hleðslutækið.

  3. Undið liði „ástand hleðslutækis“ er að fi nna töfl u sem lýsir skilaboðum LED-ljósanna á hleðslutækinu.

Hleðslurafhlaðan getur hitnað á meðan að hleðslu stendur. Pað er eðlilegt.

Ef að hleðslurafhlaðan hleðst ekki ætti að athuga, • hvort að straumur sé á innstungu

- hvort að tenging á milli hleðslutækis og hleðslurafhlöðu sé nægilega góð.

Ef að enn er ekki hægt að hlaða tækið biðjum við big að senda,

• hleðslutækið

- oghleðslurafhlöðuna

til bjónustuverkstæðis okkar.

Til að tryggja langan líftíma hleðslurafhlöðunnar ætti að ganga úr skugga um að hleðslurafhlaðan sé hlaðin reglulega. Pað er í síðasta lagi nauð-synlegt ef að tekið er eftir pví að kraftur Hleðslu-hekkklippnanna er farinn að minka.

Tæmið hleðslurafhlöðu hekkklippunnar aldrei fullkomlega. Pað skemmir hleðslurafhlöðuna.

5.2 Kvarði hleðsluástands (mynd 5)

Prýstið á rofann fyrir hleðslukvarðann. Hleðslukvarðinn sýnir ástand hleðslurafhlaðanna með 3 LED-ljósum.

Öll 3 LED-ljós loga:

Hleðslurafhlaðan er full hlaðin.

2 eða 1 LED-ljós loga:

Hleðslurafhlaðan er nægjanlega vel hlaðin.

1 LED-ljós blikkar:

Hleðslurafhlaðan er tóm, hlaðið hana.

IS

Öll LED-ljós blikka:

Hleðslurafhlaðan varð gjörsamlega tóm og er bi-luð. Bannað er að hlaða bilaðar hleðslurafhlöður!

5.3 Ísetning hleðslurafhlöðunnar (myndir 6-7)

Rennið hleðslurafhlöðunni í þar til gerða festingu. Pegar að hleðslurafhlåðan er komin í rétta stöðu eins og synt er á mynd 7 verður að ganga úr skugga um að hún smelli í læsta stöðu! Til að fjarlægja hleðslurafhlöðuna verður að þrýsta inn rafhlöðulæsingarrofanum og fjarlægja rafhlöðuna (mynd 8).

6. Notkun

Äður en fl ötur er klipptur, fjarlægið på fyrst steina og aðra fasta aðskotahluti af fl etinum sem klippa á. Höfuðrofalæsingin (mynd 1 / staða 2) kemur í veg fyrir að tækið verði gangsett óviljandi.

Gangsetning (mund 9)

Til pess að gangsetja, haldið pá inni höfuðrofalæ-singunni og þrýstið inn höfuðrofanum á meðan.

Slökkt á tæki (mynd 10)

Með pví að sleppa höfuðrofanum slekkur tækið á sér aftur.

6.1 Gras klippt

Látið grasklippurnar renna yfi r jörðina. Bestan skurð næst með pví að skera í burrt gras.

Pegar klippigeta skæranna fer að minnka, verður að hlaða hleðslurafhlöðuna tafarlaust til að koma í veg fyrir að hún tæmist að fullu.

Ef grasklippurnar eru ekki notaðar, verður að setja svörtu hnífahlífina yfir hnífana.

6.2 Hekk klippt

Nota má petta tæki til pess að klippa litla hekki og runna.

Hallið hekkklippunum lítillega í áttina runnanum sem að klippa á.

Klippið fyrst hliðarnar að neðanverðu og færið ykkur upp, að lokum efri hliðina.

Fylgist með aðskotahlutum sem felast geta í eða við hekkið og skemma geta klippurnar.

Til pess að koma í veg fyrir meiðsli, rennið þá skærahlífinni yfir hnífana.

Hvenær maður klippir hekki:

  • Almenn regla um hekki gildir, hekki, sem missir blöð um haust ætti að klippa í júní og í október.
  • Sígræn hekki er mælt með að klippa í apríl og ágúst.

6.3 Skipt um hnifa

Viðvörun! Slysahætta!

Til pess að koma í veg fyrir meiðsli, rennið pá skærahlífinni yfir hnífana.

Til pess að fjarlægja hnífana verður að þrýsta inn hnífalæsingunni (mynd 11) og draga hnífana út úr tækinu eins og synt er á mynd 12.

Eftir að búið er að fjarlægja hnífana er hægt að sjá driftannhjólin. Gangið úr skugga um að ekki komist óhreinindi inn í drif tækisins pegar skipt er um hnífana.

Samsetningin er framkvæmd eins og sundurtekningin í öfugri röð.

Varúð! Með því að þrýsta inn hnífalæsingunni (mynd 11) dettur hnífurinn niður!

Til pess að fjarlægja runnahnífana er farið eins að.

Hnifar settir í tæki (myndir 13-14)

Rennið grennri hlið hnífahússins inn í tækishúsið. Prýstið inn hnífalæsingunni og síðan hnífahúsinu á móti tækishúsinu par til að það smellur í læsta stöðu. Runnaklippuhnífar eru eins ísettir.

7. Hreinsun, umhirða og pöntun varahluta

7.1 Hreinsun

  • Haldið hlífum, loftrifum og mótorhúsi tækisins eins lausu við ryk og óhreinindi og hægt er. Purrkið af tækinu með hreinum klút eða blásið af því með hábrýstilofti.
  • Við mælum með pví að tækið sé hreinsað eftir hverja notkun.
    Hreinsið tækið reglulega með rökum klút og örlitilli sápu. Notið ekki hreinsilegi eða ætandi efni; pessi efni geta skemmt plastefni tækisins. Gangið úr skugga um að það komist ekki vatn inn í tækið. Ef vatn kemst inn í rafmagnsverkfæri, eykst hætta á raflosti.
  • Fyrir og eftir notkun ætti að hreinsa klippurnar vandlega. Nokkrir dropar af olíu (til dæmis saumavélaolíu) á hnífana bæta klippigetu þeirra. Smyrjið samt aldreih hnífana.

IS

- Til pess að tryggja samfelldan og nákvæman skurð er nauðsynlegt að fjarlægja grasrestar á milli efri- og neðri hnífunum.

Varúð!

Til bess að koma í veg fyrir slys á fólki og skemmdum á tæki, hreinsið þá þetta tæki aldrei með rennandi vatni og sérstaklega ekki með háþrýstidælu. Geymið hleðslu-hekkklippurnar á þurrum og frostlausum stað. Geymið þar sem börn ná ekki til.

7.2 Umhirða

  • Til að tryggja góðan skurð verður að halda skærunum vel beittum. Pess vegna er hægt að brýna þau með þar til gerðum slípisteini. Við mælum sérstaklega með því að fjarlægja nibbur og brúnir sem til geta orðið af notkun slípisteina.
  • Inni í tækinu eru engir aðrir hlutir sem hirða parf um.

7.3 Pöntun varahluta:

Pegar að varahlutir eru pantaðir ættu eftirfarandi atriði að vera tilgreind;

Gerötækis
Gerðarnúmertækis
• Númertækis
- Varahlutanúmer pess varahlutar sem panta á
Verð og upplýsingar eru að fi nna undir www.isc-gmbh.info

Petta tæki er afhent í umbúðum sem hlifa tækinu fyrir skemmdum við fl utninga. Pessar pakkningar endurnytanlegar eða hægt er að endurvinna þær. Petta tæki og aukahlutir þess eru úr mismunandi efnum eins og til dæmis málmi og plastefnum. Skemmd tæki eiga ekki heima í venjulegu heimilissorpi. Til þess að tryggja rétta förgun á þessu tæki ætti að skila því til þar til gerðra sorpmóttökustöðvar. Ef að þér er ekki kunnugt um þesshát-tar sorpmóttökustöðvar ættir þú að leita til bæjarskrifstofur varðandi upplýsingar.

9. Bilanir

Tæki gengur ekki:

Athugið hvort að hleðslurafhlaðan sé hlaðin og hvort að hleðslutækið virki. Ef að tækið fer samt ekki í gang þótt að nægjanleg spenna sé til staðar verður að senda tækið á uppgefi õ heimilisfang þjónustuaðila.

IS

10. Hleðslutækjaljós

Ástand ljósaLýsing og úrræði
Rautt LED-ljósGrænt LED-ljós
Slökkt BlikkarTilbúið til notkunarHleðslutækið er í sambandi við straum og tilbúið til notkunar, hleðslurafhlåðan er ekki í hleðslutækinu
Logar SlökktHleðslaHleðslutækið hleður hleðslurafhlöðuna í fl jóthleðslu.
Slökkt LogarHleðslurafhlåðan hefur náð 85% hleðslu og er tilbúin til notkunar.(Hleðslutími 1,5 Ah hleðslurafhlöðu: 30 mín)(Hleðslutími 3,0 Ah hleðslurafhlöðu: 60 mín)(Hleðslutími 4,0 Ah hleðslurafhlöðu: 80 mín)Eftir það fer hleðslan sjálfkrafa í hlífandi hleðslu þar til að rafhlaðan er full hlaðin.(hleðslutími alls 1,5 Ah rafhlöðu: um það bil 40 mín)(hleðslutími alls 3,0 Ah rafhlöðu: um það bil 75 mín)(hleðslutími alls 4,0 Ah rafhlöðu: um það bil 100 mín)Lausn:Takið hleðslurafhlöðuna úr hleðslutækinu. Takið hleðslutækið úr sambandi við straum.
Blikkar SlökktLanghleðslaHleðslutækið hleður rafhlöðuna hlífandi.Við það er hleðslurafhlåðan hlaðin hægar og hleðsla tekur meira en 1 klukkustund. Það getur verið af eftirfarandi ástæðum:- Hleðslurafhlåðan var ekki hlaðin í langan tíma eða hún var tæmd algjörlega (djúpafhleðsla)- Hitastig hleðslurafhlöðunnar er ekki innan eðlilegra marka á milli 10°C og 45°C.Lausn:Bíðið þar til að hleðslu er lokið, það er samt hægt að hlaða hleðslurafhlöðuna.
Blikkar BlikkarBilunHleðsla er ekki möguleg. Hleðslurafhlåðan er biluð.Lausn:Bannað er að hlaða bilaðar hleðslurafhlöður. Takið hleðslurafhlöðuna úr hleðslutækinu.
Logar LogarHitabilanirHleðslurafhlåðan er of heit (til dæmis tæki í sól) eða of kalt (undir 0°C)Lausn:Fjarlægið hleðslurafhlöðuna og geymið hana í 1 dag í stofuhita (um það bil 20°C).

IS

Gardol GGS-E 20 Li OA - IS - 1

Sérstök skilyrði fyrir lönd Evrópubandalagsins:

Kastið ekki notuðum rafmagnstækjum í vanalega ruslatunnu.

Samkvæmt reglugerð fyrir Evrópu 2012/19/EU um gömul rafmangstæki og samkvæmt breytingum í lagasetningu hverrar þjóðar sambandsins verður að safna raftækjum aðskilið og koma fleim í sérstaka endurvinnslu í flágu umhverfi sverndar.

Í staðinn fyrir að senda tækin til baka er eigandi þeirra hvattur til að vinna að því að rétt endurvinnsla eigi sér stað þegar hann afsalar sér tækinu sem eigandi. það er mögulegt að afhenda tækið til sérstakrar söfnunarstofnunar, sem sér um endurvinnslu tækisins samkvæmt lögum hinna ýmsu þjóða um endurvinnslu og sorp. þetta á samt ekki við um viðbótarhluti, sem innihalda ekki rafmagnshluta.

Eftirprentun eða önnur fjölprentun fylgiskjala og leiðarvísa vörunnar, líka í úrdrætti, er ekki leyfileg nema grerinilegt samflykki frá iSC GmbH komi til.

Pað er áskilið að tæknilegar breytingar séu leyfi legar

IS

Pjónustuupplýsingar

Við höfum faglega þjónustuaðila í öllum þeim löndum sem að ábyrgðarskýrteini ef gefið út á og er heimilisfang þeirra gefið upp í ábyrgðarskírteininu. Pessir þjónustuaðilar eru til staða fyrir þig varðandi viðgerðir, pantanir varahluta og íhluta.

Athuga verður að sumir eftirtaldir hlutir tækisins eru hlutir sem notast upp við notkun eða á annan náttúrulegan hátt og/eða eftirfarandi hlutir er eru nauðsynlegir vegna notkunar eða slits.

Grein Dæmi
Slithlutir* Kolaburstar, Hleðslurafhlaða
Notkunarefni/hlutir sem notast upp* Hnífur
Hlutir sem vantar

* verða ekki endilega að fylgja!

Vegna galla eða bilana biðjum við þig um að hafa samband við skrá það á netinu undir www.isc-gmbh.info. Vinsamlegast athugið að lýsa biluninni nákvæmlega og svarið endilega eftirfarandi spurningum:

Virkaði tækið fyrst eða var bað bilað strax frá upphafi?
- Varð pér vart við eitthvað óvenjulegt áður en bilunin kom til (greining bilunar)?
• Hvaða bilun lýsir sér í tækinu samkvæmt pinni skoðun (aðalbilun)?
Lýsið biluninni.

IS

Ábyrgðarskírteni

Kæri viðskiptavinur,

vörur okkar eru framleiddar undir ströngu gæðaeftirliti. Ef að tækið virkar þrátt fyrir það ekki fullkomlega, þykir okkur það mjög leitt og biðjum þig endilega um að hafa samband við þjónustuaðila okkar. Heimilis-fang er að finna neðar á þessu ábyrgðarskjali. Pú getur einnig haft samband við verslunina þar sem að tækið var keypt. Varðandi gildi ábyrgðarskírteinisins gildir eftirfarandi:

  1. Ábyrgðarskýrteini pessa tækis gildir eingöngu fyrir einkanotendur, p.e.a.s persónur sem nota petta tæki ekki til atvinnunota né í annarri sjálfstæðrar vinnu. Petta ábyrgðarskirteini lýsir aukalegri ábyrgð sem að neðan nefndur framleiðandi ábyrgist viðskiptavinum sínum umfram pær ábyrgðir sem reglur og lög gefa kröfur um. Pín almenna lagaleg ábyrgð helst ósnert prátt fyrir pessa ábyrgðaliði. Ábyrgðarbjónusta okkar eru pér að kostnaðarlausu.
  2. Ábyrgðin nær eingöngu yfir galla á nýju tæki sem þú hefur fest kaup á sem var framleitt af neðang-reindum framleiðanda. Ábyrgðin nær einungis yfir galla sem eru vegna efnisgalla eða framleiðslugalla og takmarkast við okkar ákvörðun um að endurbæta gallan eða skipta út tækinu. Vinsamlegast athugið að tækin okkar eru hvorki framleidd né hönnuð fyrir notkun í atvinnuskini, í iðnaði eða notkun sem bera má saman við slíka notkun. Ábyrgðarsamningurinn fellur úr gildi ef að tækið er notað innan ábyrgðartímans í atvinnuskini eða annan síklan sambærilegan hátt.
  3. Ábyrgð okkar gildir ekki yfi r:

  4. Skemmdir á tæki sem til verða vegna pess að ekki hefur verið farið eftir leiðbeiningum varðandi samsetningu pess, rangrar uppsetningar, ef að ekki hefur verið farið eftir notandaleiðbeiningunum (til dæmis ef að tækið hefur verið tengd við ranga rafspennu eða rafstraum) eða ef að ekki hefur verið farið eftir leiðbeiningum tækis varðandi umhirðu og öryggi pess eða ef að tækið hefur verið notað undir óeðlilegum náttúruáhrifum eða vegna of lítillar umhirðu og bjónustu.

  5. Skemmdir á tæki, sem til verða vegna misnotkunar eða óviðeigandi notkunar (til dæmis of mikið álag á tæki eða ef að notaðir eru rangir íhlutir eða aukahlutir), ef að utanaðkomandi hlutir komast inn í tækið (eins og til dæmis sandur, steinar eða ryk, flutningaskemmdir), vegna rangnotkunar eða utanaðkomandi álags (eins og til dæmis skemmdir við það að tækið fellur niður).
  6. Skemmdir á tæki eða hlutum tækisins, sem til verða vegna notkunar pess eða vegna annarra utanaðkomandi eðlilegra uppnotkunar.

  7. Ábyrgðartíminn eru 60 mánuðir sem byrjar við dagsetningu kaups á tæki. Tilkynna verður um skemmdir eða galla á tæki áður en að ábyrgðin fellur úr gildi og innan tveggja vikna eftir að skemm-din er fundin. Ábyrgð tækisins fellur úr gildi eftir að ábyrgðartímabilið er útrunnið. Ef að gert er við tæki eða því skipt út vegna ábyrgðar, leiðir það ekki til þess að ábyrgðartímabilið lengist og ekki gildir ný ábyrgð á nýja tækinu eða varahlutunum sem settir hafa verið í það. Petta gildir einnig um þjónustu sem hefur verið framkvæmd til staðar.

  8. Til pess að fá ábyrgðarpjónustu, hafíð pá samband við: www.isc-gmbh.info. Vinsamlegast geymið kaupkvittanir og önnur skjöl sem staðfesta kaupin á nýju tæki. Tæki sem send eru til viðgerðar sem ekki hafa tilskildar kvittanir eða tæki án tækismerkingar missa alla ábyrgð par sem ekki er hægt að tilgreina bau tæki. Ef að skemmdin á tækinu er innan ábyrgðarramma pess færð pú umsvifalaust viðgert eða nýtt tæki í stað pess gamla.

Varðandi hluti sem notast upp og hluti sem vantar bendum við á takmarkanir ábyrgðar pessa tækis sem eru í notandaleiðbeiningunum.

SE

Gardol GGS-E 20 Li OA - SE - 1

Gardol GGS-E 20 Li OA - SE - 2

Handbókaraðstoðarmaður
Drifið af Anthropic
Bíð eftir skilaboðum þínum
Vöruupplýsingar

Vörumerki : Gardol

Líkan : GGS-E 20 Li OA

Flokkur : Coupe-herbe