DSMCC20632GWIFI - 544 Hikvision - Panduan pengguna gratis
Temukan panduan perangkat secara gratis DSMCC20632GWIFI Hikvision dalam format PDF.
Pertanyaan pengguna tentang DSMCC20632GWIFI Hikvision
0 pertanyaan tentang perangkat ini. Jawab yang Anda tahu atau ajukan milik Anda sendiri.
Ajukan pertanyaan baru tentang perangkat ini
Unduh instruksi untuk 544 dalam format PDF gratis! Temukan panduan Anda DSMCC20632GWIFI - Hikvision dan ambil kembali perangkat elektronik Anda. Di halaman ini diterbitkan semua dokumen yang diperlukan untuk penggunaan perangkat Anda. DSMCC20632GWIFI merek Hikvision.
PANDUAN PENGGUNA DSMCC20632GWIFI Hikvision
Pindai kode QR di bawah ini untuk mendapatkan inisiatif penggunaan produk video, petunjuk keselamatan, dan matriks komunikasi.
Inisiatif Petunjuk Keselamatan Matriks Komunikasi © 2022 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Hak dilindungi. Tentang Manual ini Manual ini berisi petunjuk untuk menggunakan dan mengelola produk. Foto, diagram, gambar, dan semua informasi lain di dalam dokumen ini hanya untuk gambaran dan penjelasan. Informasi yang ada di dalam Manual ini dapat berubah, tanpa pemberitahuan, akibat adanya pembaruan firmware atau sebab lain. Versi terbaru Manual ini dapat Anda lihat di situs web Hikvision (https://www.hikvision.com/). Harap gunakan Manual ini dengan panduan dan bantuan tenaga profesional yang terlatih dalam mendukung Produk ini. Merek Dagang dan merek dagang serta logo Hikvision lainnya adalah milik Hikvision di berbagai wilayah hukum. Merek dagang dan logo lain yang disebutkan dalam dokumen ini adalah milik pemilik yang bersangkutan. Penafian SEPANJANG DIPERBOLEHKAN OLEH PERATURAN YANG BERLAKU, MANUAL INI DAN PRODUK YANG DIJELASKAN, BESERTA PERANGKAT KERAS, PERANGKAT LUNAK, DAN FIRMWARE, DISEDIAKAN “SEPERTI ADANYA” DAN “DENGAN SEMUA CACAT DAN KESALAHAN”. HIKVISION TIDAK MEMBERIKAN JAMINAN TERSURAT ATAUPUN TERSIRAT, TERMASUK TIDAK TERBATAS PADA, JAMINAN KOMERSIAL, KUALITAS MEMUASKAN,
Informasi Terkait Peraturan Pernyataan Kepatuhan Terhadap UE Produk ini - dan jika ada - aksesori yang disertakan bertanda “CE” dan oleh karena itu memenuhi standar kompatibel Eropa yang disebutkan dalam RE Directive 2014/53/EU, EMC Directive 2014/30/EU, LVD Directive 2014/35/EU, RoHS Directive 2011/65/EU. 2012/19/EU (WEEE directive): Produk yang bertanda simbol ini tidak boleh dibuang sebagai sampah umum yang tidak disortir di wilayah Uni Eropa. Agar dapat didaur ulang sesuai ketentuan, kembalikan produk ini ke toko terdekat saat Anda membeli peralatan pengganti yang baru, atau buang pada titik pengumpulan yang ditentukan. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi: www.recyclethis.info 2006/66/EC (ketentuan baterai): Produk ini berisi baterai yang tidak boleh dibuang sebagai sampah umum yang tidak disortir di wilayah Uni Eropa. Lihat dokumentasi produk untuk informasi spesifik tentang baterai. Baterai ini ditandai dengan simbol ini, yang mungkin disertai huruf untuk menandakan kadmium (Cd), timbal (Pb), atau merkuri (Hg). Agar dapat didaur ulang sesuai ketentuan, kembalikan baterai ke toko atau titik pengumpulan yang ditentukan. Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi: www.recyclethis.info 1 Pengantar Produk Kamera pelat nama (selanjutnya disebut sebagai "perangkat") adalah pelat nama digital cerdas sandang dengan fungsi perekaman audio dan video. Kamera ini menawarkan dua tipe: dengan layar atau tanpa layar. Perangkat dengan layar menerapkan layar tinta elektronik yang memungkinkan informasi pelat nama digital diatur secara fleksibel.Bahasa Indonesia
Catatan Perangkat tanpa layar tidak memiliki layar. Perangkat yang sebenarnya yang berlaku. No. Deskripsi No. Deskripsi
Antarmuka Tipe C untuk pengisian daya atau transmisi data
Tombol Deskripsi Indikator Deskripsi Tombol On/Off ● Saat perangkat mati, tahan hingga indikator daya berubah merah, dan perangkat menyala. ● Saat perangkat menyala, tahan hingga indikator daya padam, dan perangkat menyala. ● Saat perangkat menyala, tekan untuk memulai perekaman, Indikator daya ● Berkedip merah (cepat): Pengecualian perangkat (baterai lemah, pengecualian perangkat, penyimpanan penuh, dll.). ● Berkedip merah (perlahan): Perangkat sedang diisi daya. ● Merah pekat: DayaBahasa Indonesia
dan indikator daya akan berkedip hijau (perlahan). Kemudian tekan lagi untuk menghentikan perekaman, dan indikator daya akan menjadi hijau pekat. perangkat terisi penuh. ● Berkedip hijau (perlahan): Perangkat sedang merekam. ● Hijau pekat: Perangkat sedang siaga. Tombol Wi-Fi Saat perangkat menyala, tahan untuk mengaktifkan Wi-Fi AP. Kemudian tekan lagi untuk menonaktifkan Wi-Fi AP. Indikator Wi-Fi ● Berkedip biru (perlahan): Wi-Fi AP aktif, dan terminal seluler tersambung. ● Berkedip biru (cepat): Wi-Fi AP aktif, tetapi terminal seluler tidak tersambung. 2 Pemakaian Perangkat Bahaya Perangkat menerapkan desain magnetis. JANGAN gunakan perangkat jika Anda pernah dioperasi (misalnya, memasang logam atau alat pacu jantung dalam tubuh). Perangkat mendukung pemakaian menggunakan magnet atau pin. Saat memakai pakaian ringan, Anda dapat memasang perangkat di pakaian dan mengencangkannya dengan pelat magnetis. Saat memakai pakaian tebak, Anda dapat menggunakan pin di pelat belakang untuk menyematkan perangkat di pakaian, dan menggunakan pelat magnetis untuk mengencangkan perangkat. Jaga pakaian tetap rata selama memakai perangkat agar tidak memengaruhi efek perekaman.Bahasa Indonesia
3.1 Menambahkan Perangkat
Anda dapat memindai kode QR di bawah untuk mendapatkan dan menginstal aplikasi Mini AI Assistant, kemudian menambahkan perangkat yang akan diatur.
1. Saat perangkat menyala, tahan tombol Wi-Fi untuk mengaktifkan Wi-Fi
daftar yang tersedia, lalu masukkan kata sandi untuk menyambungkan. Catatan ● Metode penamaan Wi-Fi AP perangkat: miniAI-No. seri ● Kata sandi awal Wi-Fi AP perangkat adalah “abcd1234”. Ubah kata sandi via Mini AI Assistant (lihat Mini AI Assistant untuk detailnya).Bahasa Indonesia
● Jika terminal seluler tidak terhubung ke Wi-Fi AP setelah 3 menit, Wi-Fi AP akan otomatis nonaktif. Jika Anda ingin menyambungkan ke Wi-Fi AP, tahan tombol Wi-Fi lagi untuk mengaktifkan Wi-Fi AP.
3. Buka Mini AI Assistant. Perangkat tersambung akan tampil di daftar
perangkat, dan statusnya akan menjadi “Online”. Langkah berikutnya Anda dapat memilih perangkat tersambung yang akan dilihat, dioperasikan, dan diatur. Lihat Mini AI Assistant untuk detailnya.
3.2 Mengatur Pelat Nama Digital
Untuk perangkat berlayar, Anda dapat mengatur informasi pelat nama yang ditampilkan di layar. Langkah-Langkah
1. Ketuk sudut kanan atas halaman tampilan langsung APLIKASI dan
ketuk Pengaturan Templat Pelat Nama.
2. Pilih Templat Pelat Nama lalu ketuk Oke.
3. Atur isi teks dua baris.
Catatan 1 hingga 14 karakter diizinkan.
PanduanMudah