Graphite

58G493 - Fűrész Graphite - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 58G493 Graphite PDF formátumban.

📄 104 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Graphite 58G493 - page 32
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus Körfűrész
Márka Graphite
Modell 58G493
Tápellátás 230 V AC, 50 Hz
Névleges teljesítmény 1800 W
Üresjárati fordulatszám 5000 min⁻¹
Fűrészlap átmérő 210 mm
Fűrészlap furat 30 mm
Max. vágásmélység (90°) 73 mm
Max. vágásmélység (45°) 49 mm
Ferde vágás tartomány 0° - 45°
Súly 5,5 kg
Védelmi osztály II
Lézerosztály 2
Lézer hullámhossz 650 nm
Lézer teljesítmény < 1 mW
Por elszívás Igen, kimeneten keresztül
Élvezető mellékelve Igen
Biztonsági funkciók Alsó védőburkolat, orsóretesz, kapcsolózár gomb
Karbantartás Tisztítsa kefével vagy sűrített levegővel; cserélje ki a szénkeféket, ha <5 mm
Rendeltetés Fa és fa alapú anyagok vágása

Gyakran ismételt kérdések - 58G493 Graphite

Hogyan állítsam be a vágásmélységet?
Lazítsa meg a vágásmélység rögzítő kart (18), állítsa be a kívánt mélységet a skála segítségével (0-73 mm), majd húzza meg újra a kart.
Hogyan szereljem fel az élvezetőt?
Lazítsa meg az élvezető rögzítő gombját (6), helyezze be az élvezető rudat (23) az alap (9) két lyukába, állítsa be a távolságot a skála segítségével, majd húzza meg a gombot.
Hogyan kapcsoljam be a fűrészt?
Először nyomja meg a kapcsolózár gombot (16), majd nyomja meg a kapcsoló gombot (15). A kapcsoló gomb elengedésével kapcsolja ki.
Hogyan használjam a lézeres vezetőt?
Nyomja meg a lézerkapcsolót (21) a lézer bekapcsolásához. A piros vonal mutatja a vágási vonalat. Használaton kívül mindig kapcsolja ki a lézert. Ne nézzen közvetlenül a sugárba.
Hogyan cseréljem ki a fűrészlapot?
Húzza ki a fűrészt. Használja a mellékelt hexagon kulcsot a rögzítőcsavar (12) meglazításához az óramutató járásával ellentétes irányban, miközben lenyomva tartja az orsóreteszt (19). Távolítsa el a külső peremet (11), csúsztassa ki a régi lapot, helyezze be az új lapot úgy, hogy a fogak iránya megegyezzen a védőburkolaton lévő nyíllal, szerelje vissza és húzza meg.
Mi a maximális vágásmélység 45 foknál?
A maximális vágásmélység 45°-nál 49 mm.
Milyen biztonsági óvintézkedéseket tegyek?
Mindig viseljen szem- és fülvédőt. Tartsa távol a kezét a fűrészlaptól. Használjon két kezet. Győződjön meg arról, hogy az alsó védőburkolat megfelelően működik. Ne használjon sérült lapokat. Karbantartás előtt húzza ki a hálózatból.
Hogyan tisztítsam a fűrészt?
Minden használat után tisztítsa kefével vagy fújja ki sűrített levegővel alacsony nyomáson. Ne használjon vizet vagy oldószereket. Rendszeresen tisztítsa a szellőzőnyílásokat.
Milyen típusú fűrészlapokat használhatok?
Csak olyan lapokat használjon, amelyek megfelelnek az EN 847-1 szabványnak, keményfém hegyűek, és megfelelő furatátmérőjűek (30 mm). A maximális külső átmérő 210 mm.
Hogyan cseréljem ki a szénkeféket?
Az elhasználódott szénkeféket (5 mm-nél rövidebb) ki kell cserélni. Mindig egyszerre cserélje mindkettőt. Bízza ezt szakképzett személyre, eredeti alkatrészek használatával.

Felhasználói kérdések a következőről 58G493 Graphite

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 58G493 - Graphite és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 58G493 márka Graphite.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 58G493 Graphite

oraz spełnia wymagania norm:
/and fulfils requirements of the following Standards://valamint megfelel az alábbi szabványoknak://a splína požiadavky://a splňuje požadavky porem:/

EN 62841-1:2015; EN 62841-2-5:2014;EN 55014-1:2006/A2:2011; EN 55014-2:2015; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-11:2000;EN 62321-1:2013; EN 62321-2:2014; EN 62321-3-1:2014; EN 62321-4:2014; EN 62321-5:2014; EN 62321-6:2015; EN 62321-7-1:2015EN 62321-7-2:2017; EN 62321-8:2017
Jednostka notyfikowana: /Noified body://Bejelentett szervezet://Notifikovanýorgan://Notifikovaný orgán:/Certyfikat badania typu WE numer:/Number of EC type certificate://Az EK típusú bizonyítványtanúsítványa://Certifikát počet typu osvedćenia ES://Číslocertifikátu EU přezkoušení typu:/
No. 0123; TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstraße 65,80339 MÜNCHEN GermanyZ1A 097526 0014 Rev. 01

Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie, w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części składowych dodanych przez użytkownika końcowego lub przeprowadzonych przez niego późniejszych działań. /This declaration relates exclusively to the machinery in the state in which it was placed on the market, and excludes components which are added and/or operations carried out subsequently by the final user.//Ez a nyilatkozat a gépnek kizárólag arra az állapotára vonatkozik, amelyben forgalomba hozták, és kizár minden olyan alkatrészt, amelyet hozzáadnak, és/vagy olyan műveletet, amit a végső felhasználó ezt követően végez rajta.//Toto vyhlásenie sa vztahuje výlučne na strojové zariadenie v stave, v akom sa uvádza na trh, a nezahrňa pridané komponenty a/alebo činnosti vykonávané následne koncovým používatelom. //Toto prohlášení se vztahuje výlučně na strojní zařízení ve stavu, v jakém bylo uvedeno na trh, a nevztahuje se na součásti, které byly následně přidány konečným uživatelem, nebo následně provedené zásahy konečného uživatele./

Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej: /Name and address of the person who established in the Community and authorized to compile the technical file://A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott, a közösség területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe://Meno a adresa osoby alebo bydliska v EÚ poverená zostavením technickej dokumentácie:// Jméno a adresu osoby pověřené sestavením technické dokumentace, přičemž tato osoba musí být usazena ve Společenství:/

/A tanúsítványt a következő nevében és megbízásából írták alá/

/Podpísané v mene:/

/Podepsáno jménem:/

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.

ul. Pograniczna 2/4

02-285 Warszawa

Graphite 58G493 - 1

Paweł Kowalski

/A GRUPA TOPEX Minőségügyi meghatalmazott képviselője/

/Splnomocnenec Kvalita TOPEX GROUP/

EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA KÖRFÜRÉSZ 58G493

FIGYELEM: FIGYELEM: AZ ELEKTROMOS SZERSZÁM ÜZEMBE HELYEZÉSE ELÖTT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST ÉS ÖRIZZE MEG KÉSÓBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁRA.

RÉSZLETES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

A KÖRFÜRÉSZ HASÍTÓ ÉK NÉLKÜLI BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓ RÉSZLETES ELŐÍRÁSOK

FIGYELEM:

Graphite 58G493 - FIGYELEM: - 1

Az alábbi, a veszélyekkel kapcsolatos figyelmeztetésekben és a biztonsággal kapcsolatos útmutatóban leírt utasítások figyelmen kívül hagyása áramütéshez, tűzesethez és/vagy komoly sérülésekhez vezethet.

VESZÉLY

a. A kezét tartsa távol a fűrészelés helyétől valamint a fűrésztárcsától. A másik kezével fogja a kiegészítő fogantyút vagy tartsa azt a motor burkolatán. Két kézzel fogva a körfűrészt csökkent a fűrésztárcsával történő megsérülés veszélye.

b. Ne nyúljon a fűrészelt anyag alá. A védőlemez nem véd a megmunkált anyag alatt forgó fűrészkorongtól.

c. Állítsa be a munkadarab vastagsága szerinti megfelelő vágási mélységet. Ajánlott, hogy a vágókorong a vágott munkadarabból majdnem egy fog magassággal álljon ki.

d. Ne tartsa a munkadarabot fürészelés közben a kezében vagy a lábán. A munkadarabot rögzítse le biztonságos módon. A megmunkált tárgy rögzítése fontos, hogy elkerülje a testtel való érintkezés, a vágókorong beszorulásának, vagy a vágás bizonytalanságának veszélyét.

e. A körfűrészt a munka közben fogja az erre rendeltetett, szigetelt részénél.

f. Különös óvatossággal járjon el, hogy a forgásban levő vágókorong ne érintkezzen feszültség alatt levő vezetékekkel, vagy körfűrész feszültségkábelével. Az elektromos szerszám fém részeinek "feszültség alatt levő vezetékekkel" való érintkezése az operátor áramütéséhez vezethet.

g. Hosszanti vágás esetén használja a párhuzamos vezetősínt, vagy az élvezetőt. Javítja a vágás pontosságát és csökkenti a forgásban levő vágokorong beszorulásának lehetőségét.

h. Csak megfelelő felfogó furatú fürésztárcsákat használjon. A rögzítő fészekbe nem illő tárcsák excentrikusan foroghatnak, elveszítve a kontrollt a vágás felett.

i. Tilos sérült vagy nem megfelelő alátétet, vagy csavart használni a vágókorong rögzítéséhez. A vágókorong rögzítéséhez használt alátétek és csavarok speciálisan a körfűrészhez kerültek megtervezésre, az optimális működés és a biztonságos használat számára.

Visszarúgás, a visszarúgás oka és a visszarúgás megelőzése.

- A visszarúgás a körfűrész hirtelen felemelkedése és hátraugrása az operátor irányában, amelyet a beszorult, leblokkolt vagy helytelenül vezetett fűrésztárcsából eredő kontrollálatlan vágás okoz;

- Amikor a körfűrész tárcsája beakad, vagy beszorul a tárcsa megáll és a motor reakciója a körfűrész hírtelen hátraugrását eredményezi az operátor irányába;

- Amiror a körfűrész el van fordulva, vagy rosszul van beállítva a vágott munkadarabban, a fűrész fogai az anyagból kiemelkedve a vágott anyag felületére üthetnek, a fűrész felemelkedését és az operátor felé történő visszarugását váltják ki.

A visszarúgás a körfűrész nem megfelelő használatából, vagy a nem megfelelő eljárásból illetve üzemi körülményekből fakad és az alább megadott óvatossági intézkedések betartásával elkerülhető.

a. A körfürészt mindig két kézzel fogja, a kezét pedig tartsa olyan helyzetben, hogy kibirja a visszarúgást. Álljon a fürész egyik oldalára, ne álljon a vágási vonal meghosszabbításában. A visszarúgás a körfürészt hirtelen hátra ránthajta, de a visszarúgás erejét az operátor tudja kontrollálni, ha betartja a megfelelő óvatossági intézkedéseket.

b. Amennyiben a fürésztárcsa beszorul a munkadarabba, vagy bármilyen ok miatt nem vág, akkor a müködtető kapcsoló felengedése után egészen addig tartsa mozdulatlanul a gépet, amíg a fürésztárcsa teljesen le nem áll. Ne próbálkozzon a gép hátrafelé húzásával vagy a tárcsa munkadarabból való kiemelésével, ha fürésztárcsa még forog, mert a visszarúgást eredményezhet. Keresse meg a fürésztárcsa elakadásának okát és a munka folytatása előtt azt szüntesse meg.

c. Amennyiben a körfűrészt a munkadarabban újra kívánja indítani, akkor állítsa a fűrésztárcsát a vágási vonalba és ügyeljen arra, hogy a fogak ne akadjanak el az anyagban. Amennyiben a körfűrész újbóli elindításakor a fűrésztárcsa elakad, akkor az kitolódhat, vagy visszarúgást okozhat a megmunkált anyaghoz viszonyítva.

d. A nagy lapokat támassza ki, minimalizálva beszorulás és a visszarúgás veszélyét. A nagy lapok hajlamosak a saját súlyuk hatására elhajolni. A támaszokat a lap alá két oldalról kell betenni, a vágási vonal közelében és a lap széléhez közelebb.

e. Életlen és sérült fürésztárcsákat ne használjon. Az életlen, vagy a helytelenül beállított fürésztárcsák rosszul vágják az anyagot, továbbá a vékony hézagból eredő nagy sürlódás miatt a fürésztárcsa beszorulhat, ami a gép visszarúgását okozhatja

f. A vágás előtt biztosan rögzítse a vágási mélység és a dőlésszög szabályozóit. Amennyiben a körfűrész beállításai a vágás közben megváltoznak, az beszorulást és visszarúgást eredményez

g. Különösen ügyeljen, válaszfalakban mély bevágásokat készít. A fürésztárcsa kívülről nem látható, idegen tárgyakat vághat, ami visszarúgáshoz vezethet.

Az alsó védőburkolat szerepe

a. A munka megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az alsó védőburkolat megfelelően a helyén van. Ne használja a körfűrészt, ha az alsó védőburkolat nem mozog akadálymentesen, illetve az nem zárul be azonnal. Az alsó védőburkolatot nyitott helyzetben hagyni, vagy kitámasztani tilos. A körfűrész leejtése esetén az alsó védőburkolat elgörbülhet. Az alsó védőburkolatot kézzel mozgassa meg és ellenőrizze, hogy a védőburkolatnak akadály nélkül elfordul, valamint egy beállítási szögben, vagy vágási mélységben sem ér hozzá a fűrésztárcsához vagy a gép más részéhez.

b. Ellenőrizze le az alsó védőburkolat visszahúzó rugójának a működését. Amennyiben a védőburkolat vagy a visszahúzó rugó nem működik megfelelően, akkor azt a használat előtt javíttassa meg. Az alsó védőburkolat működését sérült

alkatrészek, ragadós lerakódás vagy beszorult forgács is lassíthatja.

c. Az alsó védőburkolatot csak különleges fűrészelési munkáknál, mint a „besüllyesztés“ vagy „összetett fűrészelés„ szabad kézzel kinyitni. A védőburkolat karjánál megfogva kell a védőburkolatot elforgatni, és azt akkor kell elengedni, amikor a fűrésztárcsa már az anyagba merült. Minden más esetben a védőburkolat automatikus müködését kell alkalmazni.

d. A fürészgép asztalra, padlóra stb. lehelyezése előtt ellenőrizze, hogy az alsó védőburkolat letakarja a fürésztárcsát. Amennyiben a védőburkolat nem takarja a fürésztárcsát, akkor a még forgó fürésztárcsa hátrafelé fog mozogni, vágva az útjába eső tárgyakat. Vegye figyelembe a kikapcsolás után a tárcsa megállásához szükséges időt.

További biztonságot érintő ajánlások

Óvatossági intézkedések

- Ne használjon sérült, deformálódott fürésztárcsát.

- Ne használjon csiszolótárcsát.

- Csak a gyártó által ajánlott, az EN 847-1 szabvány követelményeinek megfelelő fűrésztárcsát használjon.

- Ne használjon olyan fürésztárcsát, mely nem rendelkezik vidiabetétes fogazattal.

- Bizonyos fafajták fürészelése során keletkező por az egészségre ártalmas. A porokkal való közvetlen kapcsolat allergiás reakciót, és/vagy légúti megbetegedést válthat ki a operátornál, vagy a közelben tartózkodó személyeknél. A tölgy és a bükk pora rákkeltő, főképpen fa megmunkáló (impregnáló) szerekkel összekapcsolva.

- Használja a megfelelő személyes védőeszközöket:

- hallásvédelmi eszközöket a hallásromlás kockázatának csökkentésére,

- szemvédő eszközt,

- légzésvédelmi eszközöket, hogy csökkentse a káros porok belégzésével járó kockázatokat,

- védőkesztyűt a fürésztárcsák és más éles, durva felületű tárgyak megfogásához (a fürésztárcsákat lehetőség szerint a furatuknál fogva tartsa).

- Fa vágásakor alkalmazzon csatlakoztassa a porelszívó rendszert.

Biztonságos munkavégzés és karbantartás

- A fürésztárcsát a vágandó anyagnak megfelelően kell megválasztani.

- Tilos a gérvágó fűrészt a fa és fafajta anyagoktól eltérő anyagok vágására használni.

- A fűrész üzemeltetése tilos védőborítás nélkül, és akkor is, ha az megszorult.

- A gép körül a padló legyen jó állapotban, laza anyagok és kiálló részek nélkül..

- Biztosítsa a munkahelyen a megfelelő világítást.

- A gép kezelőjét megfelelő oktatásban kell részesíteni a berendezés kezeléséről, használatáról, a munkavégzés módjáról.

• Csak éles fűrésztárcsát használjon.

- Vegye figyelembe a tárcsán feltüntetett maximális sebességet.

- Ellenőrizze, hogy az alkalmazott alkatrészek a gyártói előírásoknak megfelelnek.

- Csatlakoztassa le a fűrészgépet a feszültségről a karbantartási munkák végzésekor

- Amennyiben a munka közben a vezeték megsérül, haladéktalanul kapcsolja le a tápot. A TÁP LEKAPCSOLÁSA ELÖTT NE ÉRJEN A VEZETÉKHEZ.

- Ha a fűrészgép lézerfeltéttel felszerelt, a feltét cseréje más típusú lézerrel tilos, a javításokat pedig szervizzel kell elvégeztetni. Ne irányítsa a lézert ember és állat irányába.

- Ne használjon helyhez kötött elektromos szerszámokat. Fúrészasztallal való működtetésre nem alkalmas.

- A megmunkálandó anyagot stabil aljzatra kell helyezni és az elmozdulás elkerülése érdekében befogókkal, vagy satuban

kell rögzíteni kell. A munkadarab ilyen módon történő rögzítése biztonságosabb, mint azt a kézben tartani.

- Az elektromos szerszám félretétele előtt várja meg, míg a fűrésztárcsa leáll. A fűrésztárcsa beakadhat és az elektromos szerszám fölötti uralom elvesztését okozhatja.

A LÉZERESZKÖZ HASZNÁLATÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSAI

A fűrészgépbe beszerelt lézereszköz a 2. osztályba sorolt, maximális teljesítménye <1 mW, a sugárzás hullámhossza λ = 650 nm. Az ilyen lézereszközök a szemre nem jelentenek veszélyt, ettől függetlenül kerülje a közvetlen belenézést a fényforrásba (ez pillanatnyi vakságot okozhat).

FIGYELMEZTETÉS. Tilos közvetlenül a lézerforrásba nézni. Ez veszélyes lehet. Tartsa be az alább felsorolt biztonsági rendszabályokat.

  • A lézereszközt a gyártó utasításainak megfelelően használja.
  • Tilos a lézersugarat szándékosan vagy véletlenül emberekre, állatokra, a megmunkálandó munkadarabon kívül bármi másra irányítani.
  • Tilos a lézersugarat emberek, állatok szemére irányítani 0,25 másodpercnél hosszabb időre, akár véletlenül is, pl. tükröző felület közvetítésével.
  • Minden esetben győződjön meg arról, hogy annak a felületnek, amelyre irányítani akarja a sugárnyalábot, nincsenek visszatükröző felületei.
  • A fényes acéllemez (vagy egyéb, fényvisszaverő felületű anyag) kizárja a lézerfény használatát, mivel ez a sugárnyaláb veszélyes visszatükröződéséhez vezethet a gép kezelője, más személyek vagy állatok irányába.
  • Tilos a beszerelt lézereszközt más típusúra cserélni. Bármiféle javítást csak a gyártó vagy általa meghatalmazott személy végezhet.

LÉZERSUGÁRZÁSI NE NÉZZEN KÖZVETLENÜL A LÉZER SUGARÁBA. 2. OSZTÁLYBA SOROLT LÉZER BERENDEZÉS. Hullámhossz: 650 Nm; Teljesítmény: < 1 mW EN 60825-1:2014

FIGYELEM: A fentiekben megadottaktól eltérő rendszabályok alkalmazása a lézersugár okozta veszélyek előidézését vonhatja maga után!

FIGYELEM! A berendezés beltéri alkalmazásra szolgál.

Az önmagában is biztonságos szerkezeti felépítés, a biztonsági megoldások és a kiegészítő védőfelszerelések alkalmazása mellett is mindig fennmarad a munkavégzés közben bekövetkező balesetek minimális veszélye.

Az alkalmazott jelzések magyarázata:

Graphite 58G493 - A LÉZERESZKÖZ HASZNÁLATÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSAI - 2
1

Graphite 58G493 - A LÉZERESZKÖZ HASZNÁLATÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSAI - 3
2

Graphite 58G493 - A LÉZERESZKÖZ HASZNÁLATÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSAI - 4
3

Graphite 58G493 - A LÉZERESZKÖZ HASZNÁLATÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSAI - 5
4

Graphite 58G493 - A LÉZERESZKÖZ HASZNÁLATÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSAI - 6
5

Graphite 58G493 - A LÉZERESZKÖZ HASZNÁLATÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSAI - 7
6

Graphite 58G493 - A LÉZERESZKÖZ HASZNÁLATÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSAI - 8
7

Graphite 58G493 - A LÉZERESZKÖZ HASZNÁLATÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSAI - 9
8

Graphite 58G493 - A LÉZERESZKÖZ HASZNÁLATÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSAI - 10
9

Graphite 58G493 - A LÉZERESZKÖZ HASZNÁLATÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSAI - 11
10

  1. Olvassa el a használati utasítást, tartsa be a benne található figyelmeztetéseket és biztonsági szabályokat!
  2. A berendezés II. érintésvédelmi osztályú.
  3. Alkalmazza az egyéni védőeszközöket (védőszemüveget, hallásvédő eszközt, arcmaszkot)
  4. Karbantartás, javítás megkezdése előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból.
  5. Óvja az esötöl.
  6. Gyerekeket ne engedje a berendezéshez.
  7. Ne közelítse a végtagjait a vágó részekhez!
  8. Visszarúgásból eredő veszély.
  9. Vigyázat, kéz sérülésének, ujjak levágásának veszélye
  10. Figyelem: Lézer sugárzás.

FELÉPÍTÉSE ÉS RENDELTETÉSE

A körfürész II. érintésvédelmi osztályba sorolt elektromos kézi szerszám. A berendezés meghajtását egyfázisú, kommutátoros elektromotor végzi. Az ilyen típusú elektromos szerszámokat széles körben alkalmazzák fa és fa származású anyagok vágásához. Ne használja tűzifa aprítására. A fűrész megadottaktól eltérő célra történő alkalmazása rendeltetésellenes használatnak minősül A fűrészgépet kizárólag a hozzá alkalmas, vídiabetétes fogazatú fűrésztárcsával szabad használni. A körfürész egyszerű munkához szolgáltatói műhelyekben, valamint bárminemű önálló amatór (barkács) munkákhoz került megtervezésre.

Graphite 58G493 - FELÉPÍTÉSE ÉS RENDELTETÉSE - 1

Tilos az elektromos szerszámot rendeltetésétől eltérő célra alkalmazni.

AZ ÁBRÁK LEÍRÁSA

Az alábbi számozás a gép elemeinek a jelen használati utasítás ábrái szerinti jelöléseit követi.

  1. Porelvezető csonk
  2. Felső védőborítás
  3. Feszültség csatlakoztatását jelző kijelző
  4. Alsó védőborítás emelőkarja
  5. Szög beállító rögzítőcsavar
  6. Párhuzamos vezetősín rögzítő csavar
  7. Vágási vonal mutató 45°-os vágáshoz
  8. Vágási vonal mutató 0°-os vágáshoz
  9. Talp
  10. Vágó tárcsa
  11. Rögzítőgyűrű alátét
  12. Vágókorong rögzítő csavar
  13. Alsó védőborítás
  14. Első markolat
  15. Kapcsoló
  16. Kapcsoló blokád gomb
  17. Fö markolat
  18. Vágási mélység határoló kar
  19. Orsózár gomb
  20. A lézer kapcsolója
  21. Lézer
  22. Párhuzamos vezetősín
    * Előfordulhatnak különbségek a termék és az ábrák között.

AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LEÍRÁSA

Graphite 58G493 - AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LEÍRÁSA - 1
FIGYELEM

Graphite 58G493 - AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LEÍRÁSA - 2
FIGYELMEZTETÉS

Graphite 58G493 - AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LEÍRÁSA - 3
ÖSSZESZERELÉS / BEÁLLÍTÁS

Graphite 58G493 - AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LEÍRÁSA - 4
TÁJÉKOZTATÓ

TARTOZÉKOK ÉS KIEGÉSZÍTÖK

  1. Párhuzamos vezetősín - 1 db
  2. Csillagkulcs - 1 db

A MUNKA ELÖKÉSZÍTÉSE

VÁGÁSMÉLYSÉG BEÁLLÍTÁSA

Graphite 58G493 - VÁGÁSMÉLYSÉG BEÁLLÍTÁSA - 1

A vágási mélységet az egyenes szögben történő vágásnál 0 - 73 mm között lehet szabályozni.

  • Lazítsa meg a vágási mélység rögzítő karját (18).
  • Állítsa be a kívánt vágási mélységet (a skála kihasználásával).
    • Rögzítse a vágási mélység kart (18) (A ábra).

A PÁRHUZAMVEZETŐ FELSZERELÉSE

Graphite 58G493 - A PÁRHUZAMVEZETŐ FELSZERELÉSE - 1

A munkadarab vékony darabokra vágásánál használja a párhuzamvezetőt. A párhuzamvezető az elektromos szerszám jobb vagy bal oldalán felszerelhető.

  • Lazítsa meg a párhuzamvezető (6) marokcsavarját.
  • Helyezze be párhuzamvezető lécet (23) a körfűrész talpában levő két nyílásba (9).
  • Állítsa be a kívánt távolságát (a skála kihasználásával).
  • Rögzítse a párhuzamvezetőt (23) a párhuzamvezető marokcsavarjával (6) (B ábra).

Graphite 58G493 - A PÁRHUZAMVEZETŐ FELSZERELÉSE - 2

A párhuzamvezető (23) ferde vágásnál is alkalmazható, 0° és 45° fok között.

Graphite 58G493 - A PÁRHUZAMVEZETŐ FELSZERELÉSE - 3

Ügyeljen rá, hogy a működésben levő körfűrész mögé ne kerüljön a keze vagy az ujja. A visszarúgás esetén a körfűrész a kézre eshet le, ami komoly testi sérüléshez vezethet.

AZ ALSÓ VÉDŐBORÍTÁS KINYITÁSA

Graphite 58G493 - AZ ALSÓ VÉDŐBORÍTÁS KINYITÁSA - 1

A fűrésztárcsa (10) alsó védőborítása (13) a vágott anyaggal érintkezve automatikusan elhúzódik. Az alsó védőborítás kézzel is elhúzható az alsó védőborítás emelőkarjával (4).

PORELVEZETÉS

Graphite 58G493 - PORELVEZETÉS - 1

A körfürés porelvezető csonkkal (1) rendelkezik, mely lehetővé teszi a vágás közben keletkező forgács és por elvezetését.

MUNKAVÉGZÉS / BEÁLLÍTÁSOK

BE- ÉS KIKAPCSOLÁS

Graphite 58G493 - BE- ÉS KIKAPCSOLÁS - 1

A hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a fűrészgép gyári adattábláján feltüntetett feszültséggel. A körfűrészt a bekapcsolásakor fogja két kézzel, mert a motor forgatónyomatéka az elektromos szerszám hírtelen elfordulását okozhatja.

Emlékezzen rá, hogy a körfűrész kikapcsolása után annak mozgó részei még egyb ideig forgásban vannak.

Graphite 58G493 - BE- ÉS KIKAPCSOLÁS - 2

A körfürész a véletlen elindítás ellen védő biztonsági kapcsolóval (16) rendelkezik.

Bekapcsolás:

  • Nyomja be az indító kapcsoló biztonsági reteszét (16) (G ábra).
    • Nyomja meg a kapcsolót (15).

Kikapcsolás:

- Engedje fel az indítókapcsoló gombját. (15).

FESZÜLTSÉG CSATLAKOZTATÁSÁT JELZÖ KIJELZÖ

Graphite 58G493 - FESZÜLTSÉG CSATLAKOZTATÁSÁT JELZÖ KIJELZÖ - 1

A körfűrész hálózati aljzatba csatlakoztatásakor a feszültség csatlakoztatását jelző kijelző (3) világítani kezd.

A LÉZER MÜKÖDÉSE

Graphite 58G493 - A LÉZER MÜKÖDÉSE - 1

Tilos közvetlenül a lézernyalábba, vagy annak tükröző felületről visszavert fényébe nézni és tilos a lézernyalábot mások felé fordítani.

Graphite 58G493 - A LÉZER MÜKÖDÉSE - 2

A lézernyaláb fénye lehetővé teszi a készített vágás vonalának jobb felügyeletét.

A körfűrész felszerelését képező lézer generátor (22) a precíz vágást szolgálja. A lézeregységet ki kell kapcsolni, ha azt nem használja.

  • A lézeregység (21) kapcsolóját állítsa bekapcsolt helyzetbe.
  • A lézer a munkadarabon látható vörös vonalat generál.
  • A vágást ennek a vonalnak mentén kell elvégezni.
    • A vágás után a lézert kapcsolja ki.

Graphite 58G493 - A LÉZER MÜKÖDÉSE - 3

A vágás közben keletkező fűrészpor tompíthatja a lézer fényét, ezért a lézerforrás lencséjét időnként tisztítsa meg.

VÁGÁS

A vágás vonalát a vágási vonal mutató (7) vagy (8) mutatja.

  • A munka elkezdésekor a körfűrészt biztosan, két kézzel kell fogni a két markolatnál fogva.
  • A körfűrészt csak akkor szabad beindítani, ha a fűrésztárcsa nem érintkezik a vágandó anyaggal.

- Nem szabad a körfűrészt túlzott erővel nyomni, nyomja folyamatos, mérsékelt erővel.

  • A vágás befejezése után várja meg, míg a fűrésztárcsa teljesen leáll.
  • Amennyiben a vágás a tervezett befejezése előtt megszakításra kerül, a folytatáskor a körfűrész beindítása után először várja meg, míg az eléri a maximális fordulatszámát és ezután vigye be óvatosan a fűrésztárgyát a vágott anyag hézagába.

- Az anyagszerkezet (fa) keresztirányú vágásakor az anyag hajlamos felemelkedni és leszakadozni (a körfűrész lassú előtolásával a jelenség minimalizálható).

- Az anyagszerkezet (fa) keresztirányú vágásakor az anyag hajlamos felemelkedni és leszakadozni (a körfűrész lassú előtolásával a jelenség minimalizálható).

- Győződjön meg arról, hogy az alsó védőborítás egészen a szélső helyzetéig elmozdul.

  • A vágás elkezdése előtt ellenőrizze, hogy a vágási mélység marokcsavar és a szög beállító rögzítőcsavarok megfelelően meg vannak húzva.
  • A körfürészhez kizárólagosan megfelelő külső átmérőjű és megfelelő beépítési furat átmérőjű fürésztárcsát szabad használni.
  • A vágott anyagot biztos módon rögzíteni kell.
  • A körfűrész szélesebb talpát az anyag azon oldalára kell helyezni, amely nincs vágva.

Graphite 58G493 - VÁGÁS - 1

Amennyiben az anyag mérete nem túl nagy, az anyagot asztalos szorítóval kell rögzíteni. Amennyiben a körfűrész talpa nem csúszik az anyagon, hanem felemelkedik, fennáll a visszarúgás jelenségének veszélye.

Graphite 58G493 - VÁGÁS - 2

A vágott anyag megfelelő rögzítésével és a körfűrész biztos megfogásával biztosítható az elektromos szerszám munkájának teljes kontrollálása, ami által elkerülhető a testi sérülés veszélye. Tilos a rövid munkadarabok kézzel történő tartásával próbálkozni.

FERDE VÁGÁS

Graphite 58G493 - FERDE VÁGÁS - 1

  • Lazítsa fel a talp beállítási marokcsavart (5) (D ábra).
  • Állítsa a talpat (9) a kívánt szögbe (0° és 45°között) a skála segítségével.
  • Húzza meg a talp beállítási marokcsavart (5).

Graphite 58G493 - FERDE VÁGÁS - 2

Ügyeljen rá, a ferde vágáskor nagyobb a visszarúgási jelenség bekövetkezésének veszélye (nagyobb a fűrésztárcsa beszorulásának esélye), ezért különösen ügyeljen rá, hogy a körfűrész talpa teljes felületével felfeküdjön a megmunkált anyagra. A vágást folyamatos mozgással végezze.

Graphite 58G493 - FERDE VÁGÁS - 3

VÁGÁS VÁJÁSSAL AZ ANYAGBAN

A szabályozás elkezdése előtt csatlakoztassa le a körfűrészt a feszültségről.

  • Állítsa be a vágott anyag vastagságának megfelelő kívánt vágási mélységet.
  • Döntse be a körfürészt úgy, hogy a talp első része (9) támaszkodjon a vágandó anyagra és az merőleges vágás 0° mutatója a tervezett vágási vonalon legyen.

• A körfűrész vágás elejére állítása után emelje fel az alsó védőburkolatot (13) az alsó védőburkolat emelőkarjának segítségével (4) (a körfűrész tárcsája az anyag felett van).

• A körfűrész vágás elejére állítása után emelje fel az alsó védőburkolatot (13) az alsó védőburkolat emelőkarjának segítségével (4) (a körfűrész tárcsája az anyag felett van).

- Indítsa el az elektromos szerszámot és várja meg, míg a fűrésztárcsa el nem éri maximális fordulatszámát.

  • Fokozatosan engedje le a körfűrészt, belemerülve a fürésztárcsával az anyagba (a művelet közben a körfűrész talpának első részének érintkeznie kell az anyag felületével).
  • Amikor a fürésztárcsa elkezdi a vágást, engedje el az alsó védőburkolatot.

  • Amikor a körfűrész talpa teljes felülettel illeszkedik az anyaghoz, folytassa a vágást, előretolva a körfűrészt.

  • Tilos a forgásban levő fűrésztárcsájú körfűrészt hátrahúzni, mert a visszarúgási jelenséggel fenyeget.
  • A kivágás a vágás elkezdésével ellentétes módon kell befejezni, megemelve a körfűrészt a körfűrészt talpának első része és a megmunkált anyag érintkezési vonalának tengelyében.
  • A körfűrésznek az anyagból történő kiemelése előtt várja meg, míg a a kikapcsolás után a fűrésztárcsa teljesen leáll.
  • Amennyiben az szükséges, a sarkakat kézi fűrésszel, vagy pengés fűrésszel készre kell munkálni.

NAGYMÉRETÜ DARABOK VÁGÁSA VAGY LEVÁGÁSA

Graphite 58G493 - NAGYMÉRETÜ DARABOK VÁGÁSA VAGY LEVÁGÁSA - 1

Nagyobb lapok vagy deszkák vágásakor azokat megfelelően ki kell támasztani, a fűrésztárcsa esetleges rántása (visszarúgási jelenség), a fűrésztárcsa hézagban történő beszorulásának elkerülése végett.

KEZELÉSE ÉS KARBANTARTÁSA

Graphite 58G493 - KEZELÉSE ÉS KARBANTARTÁSA - 1

A telepítéssel, szabályozással, javitással vagy kezeléssel kapcsolatos bárminemű tevékenység megkezdése előtt húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból.

KARBANTARTÁSA ÉS TÁROLÁSA

Graphite 58G493 - KARBANTARTÁSA ÉS TÁROLÁSA - 1

  • Minden esetben ajánlott a használat befejeztével azonnal megtisztítani a szerszámot.
  • A tisztításához ne használjon vizet vagy egyéb folyadékot.
  • A berendezést ecsettel vagy alacsony nyomású sürített levegővel kell tisztítani.
  • Ne használjon tisztítószert vagy oldószert, mert megrongálhatják a műanyagból készült alkatrészeket.
  • Rendszeresen tisztítsa ki a motor házának szellőzőnyilásait, hogy megelőzze ezzel a berendezés esetleges túlmelegedését. Tilos a szellőző nyilások tisztításakor azokba csavarhúzót, vagy ahhoz hasonló éles tárgyakat bedugni.
  • Amennyiben a hálózati kábel megsérül, vigye a berendezést szervizbe azonos paraméterű kábelre való cserélés érdekében. Ezt a műveletet szakképzett szakemberre kell bízni, vagy a berendezést szervizbe kell vinni.
  • Amennyiben a kommutátor túlzott mértékben szikrázik, szakképzett személlyel ellenőriztesse a motor szénkeféinek állapotát.
  • A normális használat alatt a fűrésztárcsa egy idő után eléletlenedik. A fűrésztárcsa eléletlenedését jelzi, ha a vágás közben nagyobb erőt kell kifejteni a körfűrész előtolásához.
  • Amennyiben a fürésztárcsa sérülése kerül megállapításra, azt haladéktalanul ki kell cserélni.
  • A fürésztárcsának mindig nagyon élesnek kell lennie.
  • A berendezés mindenkor száraz, gyermekektől elzárt helyen tárolandó.

A VÁGÓTÁRCSA CSERÉJE

Graphite 58G493 - A VÁGÓTÁRCSA CSERÉJE - 1

  • A mellékelt kulcs segítségével csavarozza ki, balra forgatva a fűrésztárcsát rögzítő csavart (12).
  • A körfűrész orsója forgásának megakadályozására, a fűrésztárcsát rögzítő csavar kicsavarozásakor reteszelje az orsót az orsó reteszelő gombbal (19) (E ábra).

- Szerelje le a külső karima alátétet (11).

  • Az alsó védőborítás emelőkarjának (4) segítségével tolja el az alsó védőborítást (13) úgy, maximálisan tűnjön el a felső védőborításban (2) (eközben ellenőrizze az alsó védőborítás rugójának állapotát és működését).
  • Tolja ki a fürésztárcsát (10) a körfürész talpában levő nyiláson keresztül (9).
  • Állítsa az új fűrésztárcsát olyan helyzetbe, hogy a fűrésztárcsa fogainak beállítása és az azon levő nyilak teljes egészében megfeleljenek a felső védőborításon található nyíl által mutatott iránynak.

  • Tolja be a fűrésztárcsát a körfűrész talpában levő nyíláson keresztül és szerelje fel az orsóra úgy, hogy rá legyen tolva a belső karima felületére és központosan helyezkedjen el.

  • Szerelje fel a külső karimás alátéttel (11), balra forgatva a fűrésztárcsát rögzítő csavart (12).

Ügyeljen rá, hogy a fürésztárcsát a fogak megfelelő irányba állításával szerelje fel. Az elektromos szerszám orsójának forgási irányát a körfűrész házán található nyíl jelzi.

Legyen különösen óvatos a fűrésztárcsa megfogásánál. Viseljen védőkesztyűt, hogy megvédje kezét a fűrésztárcsa igen éles fogainak megérintésétől.

A SZÉNKEFÉK CSERÉJE

Graphite 58G493 - A SZÉNKEFÉK CSERÉJE - 1

A motor elhasználódott (5 mm-nél rövidebb), elégett vagy megrepedt szénkeféit azonnal ki kell cserélni. A két szénkefét minden esetben együtt kell kicserélni.

A szénkefék cseréjét kizárólag szakemberrel végeztesse, és kizárólag eredeti alkatrészek felhasználásával.

Graphite 58G493 - A SZÉNKEFÉK CSERÉJE - 2

Bármiféle felmerülő meghibásodás javítását bízza a gyártó márkaszervizére.

MÜSZAKI JELLEMZÖK

NÉVLEGES ADATOK

Körfürész
Paraméter Érték
Tápfeszültség230 V AC
Hálózati frekvencia50 Hz
Névleges teljesítmény1800 W
Forgási sebesség terhelés nélkül5000 min ^-1
Ferdevágási tartomány0°- 45°
A vágótárcsa max. külső átmérője210 mm
A vágótárcsa belső átmérője 30 mm
Maximálisvágásmélység90 ^ szög alatt 73 mm
45 ^ szög alatt 49 mm
Érintésvédelmi osztály II
Lézervédelmi osztály2
A lézer teljesítménye< 1 mW
A sugárzás hullámhossza = 650 nm
Tömeg5,5 kg
Gyártás éve2020

ZAJ- ÉS REZGÉSVÉDELMI ADATOK

Zajjal és vibrációval kapcsolatos információk.

Graphite 58G493 - ZAJ- ÉS REZGÉSVÉDELMI ADATOK - 1

A kibocsájtott zaj szintje, valamint a kibocsájtott Lp A hangnyomásszint, valamint az Lw A hangteljesítmény-szint és a K mérési pontatlanság az alábbiakban az EN 60745 szabvány szerint került megadásra.

Az a _h rezgési érték és a K mérési pontatlanság az EN 60745 szabvány szerint alább került megadásra.

A jelen útmutatóban lejjebb megadott rezgési szint az EN 60745 szabvány szerint meghatározott mérési folyamatban került meghatározásra és alkalmazható az elektromos szerszámok összehasonlítására. Szintén felhasználható a rezgés mértékének előzetes felbecsülésére.

A megadott rezgési szint az elektromos szerszám alapvető alkalmazásaira vonatkozik. Amennyiben az elektromos szerszám egyéb alkalmazásokra vagy egyéb munkaszerszámokkal kerül használásra, vagy ha nincs kellő módon karbantartva, a rezgés szintje módosulhat. A fent megadott okok növelhetik a rezgés mértékét a munkavégzés folyamata alatt.

A rezgés mértékének felbecsüléséhez vegye figyelembe azokat az időszakokat, amikor az elektromos szerszám ki van kapcsolva, vagy amikor be van kapcsolva, de nincs használatban. Ezzel a módszerrel az össz rezgés mértéke lényegesen kisebb lehet. További biztonsági intézkedéseket kell megtenni a felhasználó rezgés hatása elleni védelme érdekében: tartsa karban az elektromos szerszámot és a munkaszerszámokat, ügyeljen a kezek megfelelő hőmérsékletére, megfelelő munkaszervezés.

Hangnyomás-szint: Lp_A = 96,1 dB(A) K=3dB(A)

Hangteljesítmény-szint: Lw_A = 107,1 dB(A) K=3dB(A)

Rezgésgyorsulás (hátsó markolat): a_h=4,547 m/s^2 K=1,5 m/s^2

Rezgésgyorsulás (elülső markolat): a_h=4,675 m/s^2 K=1,5 m/s^2

KÖRNYEZETVÉDELEM

Graphite 58G493 - KÖRNYEZETVÉDELEM - 1

Az elektromos üzemű termékeket ne dobuj ki a házi szeméttel, hanem azt adja le hulladékkezelésre, hulladékgyűjtésre szakosodott helyen. A hulladékkezeléssei kapcsolatos kérdéseire választ kaphat a termék kereskedőjétől, vagy a helyi hatóságoktól. Az elhasználódott elektromos és elektronikai berendezések a természeti környezetre ható anyagokat tartalmaznak. A hulladékkezelésnek, újrahasznosításnak nem alávetett berendezések potenciális veszélyforrázt jelentenek a környezet és az emberi egészség számára.

* A változtatás joga fenntartva!

A „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa (székhelye: Varsó, ul. Pograniczna 2/4) (a továbbiakban; „Grupa Topex”) kijelenti, hogy a jelen használati utasítás (továbbiakban „Használati Utasítás”) tartalmával – ideértve többek között annak szövegével, a felhasznált fényképekkel, váziatokkal, rajzokkal, valamint a formai megjelenéssel – kapcsolatos összes szerzői jog a Grupa Topex kizárólagos tulajdonát képezi és mint ilyenek jogi védelem alatt állnak, az 1994. február 4-i, a szerzői és ahhoz hasonló jogokról szóló törvényben foglaltak szerint (Dz.U. (Törvényközlony) 2006. évf. 90. szám 631. tétel, a későbbi változásokkal). A Használati Utasítás egészének vagy bárnely részletének haszonzerzés céljából történó másolása, feldolgozása, közzététele, megváltoztatása a Grupa Topex Irásos engedélye nélkül polgárjogi és büntetőjogi felelősségre vonás terhe mellett szlgorúan tilos. Traducere a Instructiunilor originale

Graphite 58G493 - KÖRNYEZETVÉDELEM - 2

) TRADUCERE A INSTRUCTIUNILOR ORIGINALE FERĂSTRĂU CIRCULAR 58G493

NOTĂ: ÎNAINTE DE UTILIZAREA DISPOZITIVULUI TREBUIE SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACEASTĂ INSTRUCTIUNE ȘI S-O PĂSTRAȚI PENTRU URMĂTOAREA FOLOSIRE.

NORME SPECIFICE DE SIGURANTĂ

NORME SPECIFICE DE SIGURANTĂ PRIVIND UTILIZAREA ÎN CONDIȚII DE SIGURANTĂ FIERĂSTRĂULUI CIRCULAR FĂRĂ PANĂ DE DESPICARE

ATENTIE:

Graphite 58G493 - ATENTIE: - 1

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Graphite

Modell : 58G493

Kategória : Fűrész