SC 4100C, SC 4100 CB, SC 4100C - Gőztisztító KARCHER - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SC 4100C, SC 4100 CB, SC 4100C KARCHER PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről SC 4100C, SC 4100 CB, SC 4100C KARCHER
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gőztisztító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SC 4100C, SC 4100 CB, SC 4100C - KARCHER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SC 4100C, SC 4100 CB, SC 4100C márka KARCHER.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SC 4100C, SC 4100 CB, SC 4100C KARCHER
Frottéklude 6.369-357
| Tartalom.... | HU | 5 |
| Általános megjegyzések .. | HU | 5 |
| Rövid bevezetés.... | HU | 5 |
| Készülék leírása.... | HU | 6 |
| Biztonsági tanácsok.... | HU | 6 |
| Üzem.... | HU | 8 |
| A tartozékok alkalmazása . | HU | 9 |
| Ápolás és karbantartás ... | HU | 11 |
| Segítség üzemzavar esetén | HU | 12 |
| Műszaki adatok.... | HU | 13 |
| Különleges tartozékok .... | HU | 14 |
Általános megjegyzések
Tisztelt Vásárló,

A készülék első használata előtt olvassa el ezt az eredeti használati utasítást, ez alapján járjon el és tart- sa meg a későbbi használatra vagy a következő tulajdonos számára.
Rendeltetésszerű használat
A göztisztítót kizárólag magáncélra használja a háztartásban. A készülék göztisztításra szolgál és a megfelelő tartozékokkal a használati utasításban leírt módon használható. Különösen ügyeljen a biztonsági utasításokra.
Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban
⚠️ Balesetveszély
Azonnal fenyegető veszély, amely súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet.
Figyelem!
Esetlegesen veszélyes helyzet, amely súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
Vigyázat
Esetlegesen veszélyes helyzet, amely könnyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet.
Szimbólumok a készüléken

Göz
FIGYELEM – Égésveszély
Környezetvédelem

A csomagolóanyagok újrahasznosíthatók. Ne dobja a csomagolóanyago-háztartási szemétbe, hanem oskodjék azok újrahasznosításról.

A régi készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak, amelyeket tanácsos újra felhasználtért a régi készülékeket az arra alkalgyűjtőrendszerek igénybevételével natlanítsa!
Megjegyzések a tartalmazott anyagokkal kapcsolatban (REACH)
Aktuális információkat a tartalmazott anyagokkal kapcsolatosan a következő címen talál:
A készülék szállítási terjedelme fel van tün-tetve a csomagoláson. Kicsomagoláskor ellenőrizze a csomagolás tartalmát, hogy megvan-e minden alkatrész.
Hiányzó tartozék vagy szállítási sérülés esetén kérem, értesítse a kereskedőt.
Rövid bevezetés
→ Ábrákat lásd a 2. oldalon
1 A víztartályt „MAX“ jelölésig kell feltölte-
ni.
2 A göztömlő dugóját csatlakoztatni kell a készülék aljzatába.
3 Dugja be a hálózati csatlakozót. Kapcsolja be a kÉsz, lÉket.
4 A fütés jelzőlámpa zölden villog.
Várjon, amíg a fütés jelzőlámpa folyamatosan világít.
5 Csatlakoztassa a tartozékot a gözpisztolyhoz.
A göztisztító használatra kész.
Készülék leírása
Jelen használati útmutatóban a maximális felszereltség van leírva. A szállítási terjedelem modellenként eltérő (lásd a csomagoláson).
→ Az ábrákat lásd a kihajtha- tó oldalon!

A1 A készülék fedeles csatlakozóaljzata
A2 Víztartály
A3 Víztartály zárófedele
A4 Kapcsoló – Be/Ki
A5 Jelzőlámpa - fűtés (ZÖLD)
A6 Jelzőlámpa - vízhiány (PIROS)
A7 Fogantyú
A8 Tartozék tartója
A9 Tartozék tartó zárófedéllel
A10 Karbantartási fedél
A11 A hálózati csatlakozóvezeték tárolója
A12 Pihenőtartó
A13 Hálózati csatlakozóvezeték hálózati csatlakozóval
A14 Szállításhoz használt kerék (2 darab)
A15 Kormánygörgő
B1 Gőzpisztoly
B2 Gözkar
B3 Kibiztosító gomb
B4 Választókapcsoló a gőzmennyiséghez (gyermekzárral)
B5 Göztömlő
B6 Gözdugasz
C1 Pontszórófej
C2 Körkefe
C3 Power szórófej
D1 Kézi szórófej
D2 Frottírhuzat
E1 Hosszabbítócsövek (2 db.)
E2 Kibiztosító gomb
F1 Padló szórófej
F2 Tartókapocs
F3 Törlöruha
G1 Ablaklehúzó
Opcionális
H1 Vasaló
H2 Göz kapcsoló (lent)
H3 Jelzőlámpa – Vasaló fűtése
H4 Göz kapcsoló (fent)
H5 Gőz kapcsoló zárja
H6 Hőmérséklet-szabályozó
H7 Gözdugasz
Biztonsági tanácsok
⚠️ Balesetveszély
- Tilos a tüzveszélyes helyiségekben történő üzemeltetés.
A készülék veszélyes területen történő alkalmazása során figyelembe kell venni a megfelelő biztonsági előírásokat.
A készüléket ne használja olyan úszó-medencében, amely vizet tartalmaz.
A készüléket nem szabad elektromos készülékek pl. tűzhelyek, szagelszívók, mikrohullámú sütők, televíziók, lámpák, hajszárítók, elektromos fűtőtestek, stb. tisztítására használni.
A készülék és a tartozék előírásszerű állapotát használat előtt ellenőrizni kell. Ha a készülék állapota nem kifogástalan, akkor nem szabad használni. Kérem, különösen ellenőrizze a hálózati csatlakozóvezetéket, a karbantartási fedelet és a göztömlőt.
A sérült hálózati csatlakozóvezetéket azonnal cseréltesse ki felhatalmazott szervizzel/villamos szakemberrel.
A sérült göztömlőt azonnal cserélje ki. Csak a gyártó által ajánlott göztömlőt (a rendelési számot lásd a pótalkatrész listában) szabad alkalmazni.
■ Ne fogja meg nedves kézzel a hálózati csatlakozót és dugaljat.
■ Nem szabad olyan tárgyat kezelni a gőzsugárral, amely egészségre káros anyagot (pl. azbesztet) tartalmaz..
A gőzsugarat nem szabad kis távolságból kézzel megérinteni, emberre, illetve állatra irányítani (forrázásveszély).
■ A karbantartási fedelet az üzem alatt nem szabad kinyitni.
Figyelem!
■ A készülék IEC 60364-nek megfelelő elektromos csatlakoztatását villanyszerelővel kell elvégeztetni.
A készüléket csak váltóárammal szabad üzemeltetni. A feszültségnek meg kell egyeznie a készülék típustábláján található tápfeszültséggel.
Nedves helyiségben, pl. fürdőszobában, a készüléket csak előkapcsolt FI
védőkapcsolóval ellátott aljzatról szabad üzemeltetni.
A nem megfelelő hosszabbító vezetékek veszélyesek lehetnek. Csak freccsenővíz ellen védett, legalább 3x1 mm² keresztmetszetű hosszabbító vezetéket szabad alkalmazni.
A hálózati dugó és a hosszabbító vezeték csatlakozója nem kerülhet vízbe.
A hálózati vagy hosszabbító vezeték csatlakozóinak cseréjekor szavatolni kell a freccsenővíz elleni védelmet és a mechanikai szilárdságot.
A felhasználónak rendeltetésszerűen kell használnia a készüléket. Figyelembe kell venni a helyi viszonyokat, és a készülékkel történő munkavégzés során ügyelni kell másokra, föként a gyerekekre.
Ezt a készüléket gyermekek 8 éves kortól, korlátozott fizikai, érzékelő vagy szellemi képességgel rendelkező személyek, vagy tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják vagy, ha a készülék biztonságos használatát megmutatták nekik és ismerik az ezzel kapcsolatos veszélyeket. Gyermekeknek nem szabad a készülékkel játszani! Tisztítást és felhasználó általi karban-tartást nem szabad gyermekeknek felügyelet nélkül elvégezni.
■ A készüléket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, amíg üzemel.
Vigyázat hálózati dugaljjal ellátott csempézett falak tisztításánál.
Vigyázat
Ügyeljen arra, hogy a hálózati vagy hosszabbító kábel ne sérülhessen meg vagy károsodhasson azáltal, hogy át-hajtanak rajta, becsípődik valahová, megrántják vagy hasonló hatások érik. A hálózati kábelt védeni kell a hőtől, olajtól és kiálló élektől.
A víztartályba tilos oldószert, oldószertartalmú folyadékot vagy hígítás nélkül savat (pl. tisztítószert, benzint, festékhígítót és acetont) tölteni, mivel az megtámadhatja a készülékben használt anyagokat.
■ A tisztítási munka alatt a készüléket nem szabad hordani.
■ A készüléket csak szilárd talajon szabad felállítani.
A készüléket csak a leírásnak, ill. az ábrának megfelelő módon üzemeltesse vagy tárolja!
■ A gözkart üzemeltetésnél ne szorítsa le.
A készüléket védeni kell az esőtől. A készüléket nem szabad kültéren tárolni.
Biztonsági berendezések
Vigyázat
A biztonsági berendezések a felhasználó védelmét szolgálják, ezeket nem szabad módosítani vagy megkerülni.
Nyomásszabályozó
A nyomásszabályozó a lehető legegyenletesebb tartálynyomást biztosítja működés közben. A fűtés a tartályban fennálló max. üzemi nyomás elérésekor kikapcsol, majd a gőzölés miatt bekövetkező, a tartályban fellépő nyomáscsökkenés következtében újra bekapcsol.
Tartálytermosztát
Ha a tartályból kifogy a víz, növekszik a hő-mérséklet a tartályban. A tartálytermosztát lekapcsolja a fűtést. Addig akadályozza a fűtés visszakapcsolását, amíg a tartályt újra fel nem töltik vízzel.
Biztonsági termosztát
Amennyiben a nyomásszabályozó meghibásodik, és a gép túlmelegszik, akkor a biztonsági termosztát kikapcsolja azt.
A biztonsági termosztát visszaállítása érdekében forduljon a KÄRCHER ügyfélszolgálatához!
Karbantartási fedél
A karbantartási fedél egyúttal túlnyomás- szelepként is szolgál. Lezárja a tartályt a keletkező gőznyomás elől.
Amennyiben a nyomásszabályozó hibája következtében a tartályban a nyomás megemelkedne, kinyit a túlnyomás szelep és a karbantartási fedélen keresztül eltávozhat a gőz.
A gép ismételt üzembe helyezése érdekében forduljon az illetékes Kärcher ügyfél-szolgálatához!
Üzem
→ Az ábrákat lásd a kihajtha- tó oldalon!

A tartozékok felszerelése
→ Nyissa ki a készülék csatlakozóaljzatának fedelét.
→ A gözdugaszt szilárdan a készülék dugaljába kell nyomni. Eközben a dugónak hallhatóan be kell kattanni.
→Leválasztáshoz: Nyomja lefelé a készülék csatlakozóaljzatának fedelét, és húzza ki a gőzdugaszt.
→ Ábra A - B
A szükséges tartozékot (lásd „A tartozékok használata“ fejezetet) csatlakoztassa a gőzpisztolyhoz. Ehhez a tartozék nyitott végét a gőzpisztolyra kell nyomni, és annyira fel kell tolni a gőzpisztolyra, hogy a gőzpisztoly biztosítógombja bekattanjon.
→ Ábra C
Szükség esetén használja a hosszabbító csövet. Ehhez az egyik ill. mindkét hosszabbító csövet kösse össze a gözpisztollyal. A kívánt tartozékot tolja a hosszabbító cső szabad végére.
A tartozékok leszerelése
⚠️ Balesetveszély
Az alkatrészek leválasztásakor előfordulhat, hogy forró víz csöppen ki az eszközből! Az alkatrészeket nem szabad a gőzöléssel egy időben eltávolítani – forrázásveszély!
→ A gőzmennyiség választógombját hátra állítani (gőzkar lezárva).
→ Ábra D
Az alkatrészek levételéhez nyomja be a biztosítógombot, majd húzza szét az elemeket.
Víztartály feltöltése
A víztartályt bármikor fel lehet tölteni.
Vigyázat
Ruhaszárító gépből származó kondenzvizet nem szabad használni!
Ne töltsön tisztítószert vagy más adalékot a tartályba!
→ Ábra 1
A víztartályt a feltöltéshez le lehet venni, il- letve közvetlenül a készüléken is fel lehet tölteni.
A víztartály levétele
→ A víztartályt függőlegesen felfelé húzza le.
→ A víztartályt függőlegesen, vízcsap alá tartva a „MAX“ jelölésig kell feltölteni.
→ A víztartályt be kell helyezni és lefelé kell nyomni, amíg bekattan.
Közvetlenül a készüléken
→ A vizet az edényből a betöltő-adagolóba kell tölteni. A „MAX“ jelölésig kell feltölteni.
A készülék bekapcsolása
→ A készüléket helyezze szilárd felületre.
→ Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy aljzatba.
→ Nyomja meg a kapcsolót a készülék be-
kapcsolásához.
A fütés jelzőlámpa zölden villog.
Megjegyzés: Ha a göztartályból kifogy a víz vagy túl kevés víz található benne, akkor bekapcsol a vízszivattyú és vizet szállít a víztartályból a göztartályba. A töltési folyamat több percig eltarthat.
→ Várjon, amíg a fütés jelzőlámpa folyamatosan világít.
A göztisztító használatra kész.
Megjegyzés: A készülék minden 60 másodpercben lezárja a szelepet. Ez megakadályozza a készülék vízkövesedését. Eközben halk kattanás hallható. Ez nem befolyásolja a gözkibocsátást.
Víz utántöltése
Ha a víztartályban vízhiány lép fel, akkor a vízhiány jelzőlámpa pirosan villog és hangjelzés hallatszik.
Megjegyzés: Ha a gözfejlesztőből kifogy a víz, akkor a vízszivattyú automatikusan vizet szállít a víztartályból a gözfejlesztőbe. Ha a víztartály üres, akkor a vízszivattyú nem tudja feltölteni a gözfejlesztőt és a rendszer blokkolja a gözölést.
→ A víztartályt „MAX“ jelölésig kell feltölteni. Megjegyzés: A vízszivattyú rövid időközökben megkísérli feltölteni a gözfejlesztőt. Ha befejeződött a feltöltés, akkor a rendszer azonnal engedélyezi a gözölést és a piros jelzőlámpa elalszik.
A gözmennyiség szabályozása
A kiáramló gőz mennyiségét a gőzmennyiség választókapcsolójával lehet szabályozni. A választókapcsolónak három állása van:

Maximális gözmennyiség

Csökkentett gözmennyiség

Nincs gözadagolás - gyermekzár Megjegyzés: Ebben az állásban a gözkart nem lehet működtetni.
→ A választókapcsolót a szükséges men- nyiségre állítani.
→ Működtesse a gőzkart, ekkor a gőzpisz-
tolyt először egy rongyra irányítsa, és
várja meg míg a gőz egyenletesen
áramlik ki.
Megjegyzés: A göztisztító fűtése használat közben ismételten bekapcsol, hogy a tartályban lévő nyomást szinten tartsa. Eközben villog a jelzőlámpa - fűtés zöld.
A gép kikapcsolása
→ Nyomja meg a kapcsolót a készülék ki-
kapcsolásához.
→ Húzza ki a hálózati csatlakozót az alj-zatból.
→ Nyomja lefelé a készülék csatlakozóaljzatának fedelét és húzza ki a gőzdugaszt.
→ A víztartályból ki kell üríteni a maradék vizet.
A készülék tárolása
Ábra F - G
→ A Power szórófejet és a körkefét helyezze a tartozéktartóba.
→ A kézi szórófejet és a pontszórófej egy-
egy hosszabbító csőre helyezni.
→ A hosszabbító csöveket a nagy tartozék tartóba helyezni.
→ A padló szórófejet a parkoló tartóba beakasztani.
→ A göztömlőt a hosszabbító csőre tekerni és a gözpisztolyt a padló szórófejre helyezni.
→ A hálózati csatlakozóvezetéket helyezze az erre kialakított tartóba.
A tartozékok alkalmazása
A használatra vonatkozó fontos tudnivalók
Textíliák tisztítása
Mielőtt a gőz tisztítóval kezelést végezne, kérem mindig ellenőrizze a textíliák ellenál-lóképességét egy nem feltűnő helyen: Elő-ször erősen begőzölni, azután száradni hagyni és végül szín- és formatartósságra ellenőrizni.
Bevonatos vagy lakkozott felületek tisztítása
Konyha- és szobabútorok, ajtók, parketta, lakkozott vagy műanyag bevonatos felületek tisztításakor viasz, bútorpolitúr, műanyag bevonat vagy festék válhat le vagy folt keletkezhet. Ezért ezeket a felületeket csak gözölt ronggyal tisztítsa.
Vigyázat
A gözt ne irányítsa ragasztott sarkokra, mivel a ragasztott szegély leoldódhat. A készüléket ne használja kezeletlen fa- vagy parkett padlón.
Üvegtisztítás
Alacsony külső hőmérséklet esetén, főleg télen, melegítse fel az ablaküveget azáltal, hogy a teljes üvegfelületet enyhén begőzöli. Így elkerülheti a feszültséget a felületeken, amely az üveg töréséhez vezethet.
Vigyázat
A gözt ne irányítsa az ablakkeret kezelt részeire, hogy ezeket ne rongálja meg.
Gőzpisztoly
A gözpisztolyt tartozékok nélkül is használhatja, például:
- szagok és gyűrődések eltávolítására lógó ruhadarabokról azáltal, hogy ezeket 10-20 cm távolságból gözöli.
- növények portalanítására. Ehhez tartson 20-40 cm távolságot.
- nedves portalanításhoz azáltal, hogy egy rongyot röviden begőzöl és ezzel törli le a bútorokat.
Pontszórófej
A körkefét kiegészítésként a pontsugárfú-vókára lehet szerelni. A kefék segítségével a makacs szennyeződéseket könnyebben el lehet távolítani.
Vigyázat
Nem alkalmas érzékeny felületek tisztítására.
→ Ábra B
A körkefét a pontsugárfúvókára rögzíteni.
Power szórófej
A Power szórófejet kiegészítésként a pontszórófejre lehet szerelni.
A Power fúvóka használata a gőzkiáramlás sebességét növeli. Ezért különösen alkalmas makacs szennyeződésekhez, sarkok és fúgák kifújására, stb.
→ Ábra B
A Power szórófejet a körkefének megfelelően a pontszórófejre rögzíteni.
Kézi szórófej
Kérem, húzza a frottír huzatot a kézi szórófejre. Különösen alkalmas kis lemosható felületekre, zuhanykabinokra, tükörre vagy bútorszövetre.
Padló szórófej
Alkalmas minden lemosható fal- és padló-bevonatra, pl. kö padló, csempe és PVC padlók. Erősen szennyezett felületeken lassan haladjon át, hogy a gőz hatása hos-szabb ideig érvényesüljön!
Megjegyzés:A tisztítószer maradékok vagy ápoló folyadékok, amelyek még a tisztítandó felületen találhatók, a göztisztítás-kor maszatoláshoz vezethetnek, ezek azonban többszörös használat esetén el-tünnek.
→ Ábra E
A padló rongyot a padlófejre rögzíteni.
1 A padló rongyot hosszába félbe hajtani és a padló szórófejet ráállítani.
2 A tartó kapcsokat kinyitni.
3 A rongy végeit a nyílásokba helyezni.
4 A tartó kapcsokat bezárni.
Vigyázat
Az ujjait ne csípje be a kapcsok közé.
Padló szórófej parkolása
→ Ábra F
Munkamegszakítás esetén a padló szórófejet akassza be a parkoló tartóba.
Ablaklehúzó
Alkalmazás:
- ablakok, tükrök
– zuhanyzófülkék üvegfelületei
– egyéb sima felületek
→ Az ablaklehúzó első használata előtt végezzen zsírtalanító alaptisztítást a kézi fúvókával és egy frottírhuzattal!
→ Kb. 20 cm távolságból egyenletesen gözölje át az üvegfelületet!
→ Ezután sávonként húzza le a párát az ablaklehúzó gumi élével! Minden sáv után száraz ronggyal törölje le a gumit és az ablakkeret alsó részét!
Vasaló
⚠️ Balesetveszély
A gőzös vasalót nem szabad használni, ha leejtették, ha rongálódások láthatók rajta vagy, ha szivárog.
Forró gözölős vasaló és forró gözszugár! Más személyeket figyelmeztetni kell a lehetséges égési sérülésveszélyre. A gözszugarat soha ne irányítsa személyek vagy állatok felé (forrázásveszély). Forró gözölős vasalóval ne érjen elektromos vezetékekhez vagy éghető tárgyakhoz.
Figyelem!
A gözös vasalót és ennek csatlakozó vezetékeit a felmelegedés vagy lehülés alatt 8 év alatti gyermekektől távol kell tartani.
A gözös vasalót szilárd felületen kell használni és leállítani.
Megjegyzés: Ajánljuk az aktív gőzelszívással rendelkező KÄRCHER vasalóasztal (2.884-933.0) használatát. Ez a vasalódeszka tökéletesen kiegészíti az Ön által vásárolt eszközt. Jelentősen megkönnyíti és gyorsítja a vasalás menetét. Mindenképpen gőzáteresztő, rácsszerű vasalódeszka huzatot használjon..
→ A vasaló gőzdugaszát erősen nyomja be a készülék csatlakozóaljzatába. Eközben a dugónak hallhatóan be kell kattanni.
→ Győződjön meg róla, hogy friss csapvíz legyen a göztisztító tartályában.
→ A göztisztítógépet a leírásnak megfelelően helyezze üzembe.
→ Várjon, amíg a gőzös tisztító használatra kész.
Gőzölős vasalás
Bármely anyag vasalható gőzöléssel. A kényes anyagokat vagy nyomatokat a hátoldalukon, illetve a gyártó által megadott módon kell vasalni.
Megjegyzés: Érzékeny anyagok esetén ajánljuk a BE 6006 KÄRCHER teflon vasalótalp (megrend. szám: 2.860-142.0) használatát.
→ A vasaló hőmérséklet-szabályozóját a bevonalkázott területen (…//MAX) belül állítsa be.
→ Amint a vasaló fütésének jelzőlámpája kialszik, el lehet kezdeni a vasalást.
Megjegyzés: A vasaló talpának forró- nak kell lennie, hogy a kiáramló gőz ne csapódjon le a vasaló talpára, és ne csöppenjen a vasalnivalóra.
→ Nyomja meg a göz kapcsolót fent vagy a göz kapcsolót lent.
– Időszakos gözölés: Nyomja a göz kapcsolót. Gőz lép ki, amíg a kapcsolót nyomva tartják.
- Tartós gözölés: A göz kapcsoló zárját bekattanásig húzza hátra. Folyamatosan göz lép ki. Kioldáshoz nyomja a zárat előre.
→ Vasalás kezdetekor vagy vasalási szünet után az első gözfúvást egy rongy felé irányítsa, amíg a göz egyenletesen nem jön ki.
→ A vasalót függönyök, ruhák, stb. átgőzölése céljából függőlegesen is tarthatja.
Száraz vasalás
Megjegyzés: Száraz vasalás esetén is kell víznek lenni a tartályban.
→ A ruhadarabnak megfelelően állítsa be a vasaló hőmérséklet-szabályozóját!
| • | Szintetikus anyag |
| •• | Gyapjú, selyem |
| ••• | Pamut, len |
Megjegyzés:Kérem, vegye figyelembe a vasalási- és mosási adatokat a ruhán.
→ Amint a vasaló fütésének jelzőlámpája kialszik, el lehet kezdeni a vasalást.
Ápolás és karbantartás
⚠️ Balesetveszély
Karbantartási munkálatokat csak kihült és áramtalanított gépen végezzen!
A göztartály kiöblítése
A göztisztító tartályát legalább annak minden 10. feltöltése után öblítse ki.
→ Húzza ki a hálózati csatlakozót az alj-zatból.
→ Hagyja lehülni a göztisztítót.
→ Ürítse ki a víztartályt.
→ A tartozékot ki kell venni a tartozéktartóból.
Ábra H
→ Nyissa ki a tartozéktartó fedelét.
→ Vegye ki a tartozékot a tartozéktartóból.
→ Nyissa ki a karbantartási zárófedelet. Ehhez helyezze fel az egyik hosszabbító cső nyitott végét a karbantartási fedélre, kattintsa be a vezetősínbe és fordítsa el.
→ Dampfkessel mit Wasser fällen und krŠftig schztteln. Dadurch lšsen sich KalkrzckstŠnde, die sich auf dem Boden des Dampfkessels abgesetzt haben.
→ A még meglévő vizet teljesen kiüríteni a tartályból (lásd az ábrát ■).
A gözfejlesztő vízkömentesítése
Mivel a tartály falán vízkő képződik, ajánljuk, hogy rendszeres időközönként vízkötlenítse azt (TF=tartályfeltöltés):
| Keménységi tartomány | °dH | mmol/l | TF | |
| I | puha | 0-7 | 0-1,3 | 100 |
| II | közepes | 7-14 | 1,3-2,5 | 90 |
| III | kemény | 14-21 | 2,5-3,8 | 75 |
| IV | nagyon kemény | >21 | >3,8 | 50 |
Megjegyzés: A csapvíz keménységi fokát az önkormányzati vízgazdálkodási hivataltól vagy a vízművektől tudhatja meg.
→ Húzza ki a hálózati csatlakozót az alj-zatból.
→ Hagyja lehűlni a göztisztítót.
→ Ürítse ki a víztartályt.
→ A tartozékot ki kell venni a tartozéktartóból.
Ábra H
→ Nyissa ki a tartozéktartó fedelét.
→ Vegye ki a tartozékot a tartozéktartóból.
→ Nyissa ki a karbantartási zárófedelet. Ehhez helyezze fel az egyik hosszabbító cső nyitott végét a karbantartási fedélre, kattintsa be a vezetősínbe és fordítsa el.
→ A még meglévő vizet teljesen kiüríteni a tartályból (lásd az ábrát Ⅲ).
Figyelem!
Csak a KÄRCHER által jóváhagyott termékeket használja, hogy elkerülje a készülék meghibásodását.
→ Vízkötelenítéshez használja a KÄRCHER vízkötelenítő rúdjait (megrend. szám 6.295-047). A vízkötelenítő oldat elkészítésekor vegye figyelembe a cso-magoláson megadott adagolási taná-csokat.
Figyelem
A göztisztító feltöltésénél és ürítésénél legyen óvatos. A vízkőmentesítő oldat az érzékeny felületeket megtámadhatja.
→ Töltse bele az oldatot a tartályba, és hagyja kb. 8 órán át hatni.
Figyelem!
A vízkőmentesítés alatt ne csavarja a karbantartási fedelet a készülékre.
A göztisztítót ne használja, amíg a tartályában vízkőoldó van.
→ 8 óra időtartam elteltével teljesen ki kell önteni a vízkőoldó oldatot. Mivel ilyen-kor a készülék tartályában valamennyi oldat marad, ezért a tartályt kétszer-há-romszor át kell öblíteni hideg vízzel, hogy a vízkőoldót teljesen eltávolítsa a készülékből.
→ A még meglévő vizet teljesen kiüríteni a tartályból (lásd az ábrát ■).
→ A hálózati csatlakozóvezeték tartóját szárítsa meg.
→ A karbantartási fedelet a hosszabbítócsővel zárja be.
→ Víztartály feltöltése (lásd oldal 8).
→ A göztisztító használatra kész.
Tartozékok ápolása
Tudnivaló: A tisztító kendőt és a frottírhuzatot előmosva szállítjuk, ezért azokat rögtön használhatja a göztisztítóval végzendő munkához.
→ A szennyeződött tisztító kendőt és frottírhuzatot mosógépben 60°-on moshatja. Ezek a jobb szennyfelvevő képesség megőrzése érdekében ne használjon öblítőszert! A kendők ruhaszárítóban száríthatók.
Segítség üzemzavar esetén
Gyakran egyszerű okok rejlenek a meghibásodások mögött, amelyeket a következő áttekintéssel a felhasználó is megszüntethet. Kétség esetén, vagy ha nem az itt felsorolt hibák valamelyikét tapasztalja, forduljon a jogosultsággal rendelkező ügyfélszolgálathoz.
⚠️ Balesetveszély
Karbantartási munkálatokat csak kihült és áramtalanított gépen végezzen!
A készülék javítását csak erre jogosult ügy-félszolgálat végezheti.
Hosszú felfűtési idő
A gözfejlesztő vízköves.
→ A gözfejlesztő vízkőlerakódását el kell távolítani.
Nincsen göz
Vízhiány jelzőlámpa pirosan villog és hangjelzés hallatszik.
Nincsen víz a tartályban.
→ A víztartályt „MAX“ jelölésig kell feltölteni.
A vízhiány jelzőlámpa pirosan világít.
Nincs víz a göztartályban. Kioldott a szivat- tyú túlterhelés elleni biztosítója.
→ A készüléket ki kell kapcsolni.
→ Víztartályt feltölteni
→ Kapcsolja be a kÈsz, lÈket.
A víztartály nincs jól behelyezve vagy vízköves.
→ Vegye le a víztartályt és öblítse ki.
→ A víztartályt be kell helyezni és lefelé kell nyomni, amíg bekattan.
A gözkart nem lehet lenyomni.
A gözkart reteszeli a zár / gyermekzár.
→ A gőzmennyiség választókapcsolóját előre állítani.
A gözvasaló vizet „köp“!
→ A hömérséklet-szabályozót állítsa ⋯ fokozatra.
→ Öblítse ki vagy vízkőtelenítse a gözfejlesztót.
Vasalási szünetek után vízcseppek jönnek ki a gözölős vasalóból.
Hosszabb vasalási szünetekben a gőz a göztömlőben kondenzálódhat.
→ Az első gözfúvást külön kendóre irányítsa.
Sok víz jön ki
A gözfejlesztő vízköves.
→ A gözfejlesztő vízkőlerakódását el kell távolítani.
Alkatrészek
Kizárólag eredeti KÄRCHER alkatrészeket használjon. Ezen Gépkönyv végén találhatja a pótalkatrészek rövid áttekintését.
Garancia
Minden országban az illetékes forgalmazónk által kiadott garancia feltételek érvényesek. Az esetleges üzemzavarokat az Ön készülékén a garancia lejártáig költségmentesen elhárítjuk, amennyiben anyagvagy gyártási hiba az oka. Garanciális esetben kérjük, forduljon a vásárlást igazoló bizonylattal kereskedőjéhez vagy a legközelebbi hivatalos szakszervizhez. (A címet lásd a hátoldalon)
Műszaki adatok
Elektromos csatlakozás
| Feszültség | 220-240 V1~50/60 Hz |
| Védelmi osztály | I |
| Védelmi fokozat | IPX4 |
| Teljesítményre vonatkozó adatok | |
| Fűtőteljesítmény | 1800 W |
| Fűtőteljesítmény Vasaló | 700 W |
| Max. üzemi hőmérséklet | 0,35 MPa |
| Felfűtési idő | 3 Perc |
| Max. gőzmennyiség | 40 g/min |
| Töltési mennyiség | |
| Víztartály | 1,0 l |
| Gőztartály | 0,5 l |
| Méretek | |
| Tartozékok nélküli súly | 4,2 kg |
| Hossz | 384 mm |
| szélesség | 241 mm |
| magasság | 275 mm |
A müszaki adatok módosításának jogát fenntartjuk!
Különleges tartozékok
Megrendelési szám
Mikroszálas kendő készlet, 2.863-171 fürdőszoba
2 puha plüss velúr padlókendő, 1 abrazív huzat a kézi szórófejhez, 1 polírozó kendő tükörhöz és csaptelepekhez
Mikroszálas kendő készlet, 2.863-172 konyha
2 puha, plüss velúr padlókendő, 1 puha, plüss velúr huzat, 1 kendő nemesacél felületek csíkmentes tisztításához
Mikroszálas kendő készlet, 2.863-172 padlókendő
2 puha, plüss velúr padlókendő
Mikroszálas kendő készlet, 2.863-174 puha huzat
2 puha, plüss velúr huzat
Frottír kendók 6.369-357
5 pamut padlókendő
Frottírt huzatok 6.370-990
5 pamut huzat
Textilápoló fej 4.130-390
Ruhák és textíliák felfrissítéséhez.
Körkefe készlet 2.863-058
4 körkefe a pontszórófejhez
Gőz-turbókefe 2.863-159
Olyan tisztítási feladatokhoz, amelyeknél egyébként súrolni kellene
Vízkőtelenítő pálcikák 6.295-047
Gózös vasaló 2.863-209
Tapadásmentes vasalótalp 2.860-142
Érzékeny anyagok vasalására alkalmas.
Aktív vasalódeszka AB 1000 2.884-993
A kimagaslóan sima ruhákért jelentős idő-megtakarítás mellett (csak 230 V esetén)