Emmaljunga Alu S Air - Babakocsi

Alu S Air - Babakocsi Emmaljunga - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Alu S Air Emmaljunga PDF formátumban.

📄 158 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Emmaljunga Alu S Air - page 117
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus 3 az 1-ben babakocsi rendszer (babaágy, Ergo ülés, Lapos ülés)
Márka Emmaljunga
Modell Alu S Air
Gyermek súlykapacitása 22 kg-ig (max. 4 év)
Babaágy használata Születéstől 6 hónapig, max. 9 kg
Ülőegység használata 6 hónapos kortól (a gyermek önállóan ül), 22 kg-ig
Biztonsági szabványok EN 1888-1:2018, EN 1888-2:2018, EN 1466:2014
Alváz anyaga Alumínium
Fogantyú anyaga Műbőr
Állítható komfortrendszer 3 fokozatú dönthetőség az alvázon (Alacsony, Közepes, Magas)
Fogantyú magasságállítása Igen, a fogantyún lévő szürke gombokkal
Első kerekek 360°-ban forgatható, egyenes irányban rögzíthető
Hátsó kerekek Rögzített, levegővel töltött gumik
Fék típusa Rögzítőfék (lábpedál) a hátsó kerekeken
Heveder típusa 5 pontos heveder mágneses csattal
Bevásárlókosár kapacitása Max. 5 kg, a nehéz tárgyakat középre helyezze
Kompatibilis kiegészítők Esővédő, rovarháló, kötény, lábzsák, autósülést adapter, Toddler Roller
Összecsukás Igen, másodlagos reteszelő mechanizmussal
Mosási útmutató A szöveteket kézzel, enyhe szappannal mosni, csepegtetve szárítani; a hevedert nedves ruhával törölni
Karbantartás A fék, kerekek és csuklók rendszeres kenése; a gumik és alkatrészek ellenőrzése
Szervizintervallumok 6, 12, 24, 36 hónap (hivatalos kereskedő által)

Gyakran ismételt kérdések - Alu S Air Emmaljunga

Hogyan rögzítsem a babaágyat az alvázra?
Kapcsolja be a rögzítőféket, emelje fel a babaágyat a fogantyúnál, és helyezze az alvázkeretre. Nyomja le, amíg mindkét oldalon kattanást nem hall. Mindig ellenőrizze, hogy biztonságosan rögzítve van.
Hogyan csukjam össze az alvázat?
Győződjön meg arról, hogy a fék be van kapcsolva, távolítsa el az ülést/babaágyat, ürítse ki a bevásárlókosarat, állítsa az Állítható komfortrendszert a legmagasabb pozícióba, és állítsa az első kerekeket forgathatóra. Nyomja meg a főzárak gombjait, húzza felfelé őket, emelje fel a másodlagos reteszelő szerkezetet, és hajtsa előre a fogantyút.
Hogyan tisztítsam a szövet részeket?
Távolítsa el a szövetet az alvázról. Kézzel mosni langyos vízben enyhe folyékony szappannal. Alaposan öblítse le, és teljesen csepegtesse szárazra újbóli összeszerelés előtt. Ne mosógépben mosson. A nylon hevedereket és műanyag alkatrészeket csak nedves ruhával törölje.
Mi a maximális gyermeksúly az ülőegységhez?
Az ülőegység legfeljebb 22 kg súlyú vagy 4 éves gyermekek számára alkalmas, attól függően, melyik következik be előbb. A gyermeknek képesnek kell lennie önállóan ülni (általában 6 hónapos kortól).
Használhatom ezt a babakocsit kocogáshoz vagy görkorcsolyázáshoz?
Nem, ez a termék nem alkalmas futáshoz vagy görkorcsolyázáshoz. Kizárólag gyaloglásra tervezték.
Hogyan állítsam be az 5 pontos heveder magasságát?
Távolítsa el a napellenzőt és a vállpárnákat. Nyissa ki a cipzárt az ülés alatt, és nyissa ki a nyomógombokat. Húzza ki a hátsó lapot, helyezze át a vállpántokat a kívánt nyílásokba a lapon, tegye vissza az anyagba, és szerelje össze. Győződjön meg arról, hogy minden rögzítés biztonságos.
Kompatibilis a babakocsi autósülésekkel?
Igen, az alváz kompatibilis egy jóváhagyott autósülést adapterrel (külön vásárolható meg). Az ülőegység maga nem autósülés.
Hogyan kapcsoljam be a rögzítőféket?
Nyomja le teljesen a lábával a hátsó tengelyen található fékpedált. Kioldáshoz emelje fel a pedált. Álló helyzetben mindig kapcsolja be.
Mi az az Állítható komfortrendszer?
Lehetővé teszi a babaágy vagy ülőegység szögének beállítását az alvázon három pozícióban (Alacsony, Közepes, Magas). Húzza ki a szürke fület, forgassa el a gombot a kívánt számra (1-3) mindkét oldalon, ügyelve arra, hogy megegyezzenek.
Hogyan távolítsam el az ülőegységet az alvázról?
Kapcsolja be a féket. Húzza felfelé egyszerre az ülőegység oldalán lévő mindkét szürke fogantyút, majd emelje le az ülőegységet az alvázról. Soha ne hagyjon gyermeket az ülésben eltávolítás közben.

Felhasználói kérdések a következőről Alu S Air Emmaljunga

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Babakocsi PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Alu S Air - Emmaljunga és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Alu S Air márka Emmaljunga.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Alu S Air Emmaljunga

Ez a termék megfelel az EN 1888-1:2018, EN1888-2:2018, EN 1466:2014 szabványoknak. A termék EU-n, EFTA országokon kívüli értékesítése, vagy marketingje nem engedélyezett. Kérjük, hogy a termék használata előtt látógasson el az www.emmaljunga.com weboldalra a használati útmutató legfrisebb valtozaťának megtekin-téséhez. FONTOS: HASZNÁLAT ELÖTT FIGYELMESEN OLVASSA EL AZ UTASÍTAŞOKAT ES ÓRIZZE MEG A JÓVÓBENI HIVATKOZÁSHOZ. Ha nem követi ezeket az utasításokat, akkor a gyermeke biztonsága esetleg yeszélyben lehet. MINDÍG A MEGFELELO HASZNÁLATI ÚTMUTATOVAL EGYÜTT OLVASSA EL (tartóváz, babakocsi, ülés, tartozékok)

FIGYELMEZTETÉS

  • Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül
  • Ellenőrizze, hogy használat előtt minden rögzítő szerkezet be legyen kapcsolva
  • A sérülések elkerülése végett, tartsa távol gyermekét a babakocsi összecsukásakor és széthajtásakor
  • Ne engedje gyermekét játszani a termékkel
  • Használjon biztonsági övet, amikor gyermeke már önállóan tud ülni
  • Az ülés nem alkalmas 6 hónapnál fiatalabb gyermekek számára.
  • Mindig használja a biztonsági felszerelést
  • Használat előtt ellenőrizze, hogy a babakocsi váza vagy az ülőegység vagy az autosülés-csatlakozó megfelelően csatlakoztatva van
  • Ez a termék nem alkalmas futáshoz Figyelmeztetés az EN1888-1:2018 szerint

FIGYELMEZTETÉS

  • A gyermek biztonsága az Ön felelőssége.
  • A gyerekek biztonsági öveit minden esetben be kell cs atolni, és soha nem szabad öket felügyelet nélkül hagyni.
  • A beállítások elvégzése során a gyereket nem szabad mozgó, forgó alkatrészek közelébe hagyni.
  • A kocsit a felhasználójának rendszeres időközönként

ALU S V1.1

karban kell tartania.

- A túlterhelés, a helytelen összecsukás, valamint a jóvá nem hagyott tartozékok használata a gyerek(e)/(ei) sérülés(ét)/(eit) okozhat(a)/(ják), és/vagy megrongálhat(ja)/(ják), valamint tönkreteheti a kocsit.

• Tartsa távol a túztól.

- Olvassa el az utasításokat.

Ha az alváz a babakocsikosárral együtt keürl használatra:

FIGYELMEZTETÉS

  • Soha ne használja a mózeskosarat a kosártartón.
  • Ez a termék csak a segítség nélkül felülni nem tudó gyermek számára alkalmas.
  • Csak szilárd, vízszintes és száraz felületen használja!
  • Más gyermekeket ne engedjen játszani felügyelet nélkül a mózeskosár

- Ne használja, ha a babakocsikosár bármely része sérült, szakadt, vagy hiányzik.

- Csak a gyártó által biztosított, és jóváhagyott pótalkatrészeket használja.

- Legyen tisztában vele, hogy a nyílt láng, az erőteljes hőforrás, mint például a hősugárzók, a gáz melegítők a babakocsi közvetlen környezetében veszélyforrást jelenthetnek.

- A babakocsi megfogóit, és alját rendszeres időközönként el-lenőrizni kell, hogy nincsenek-e rajta sérülések, vagy kopások.

- A babakocsi szállítása, vagy felemelése előtt állítsa a háttámaszt egyenes állásba.

- A babakocsi használatakor feltétlenül győződjön meg róla, hogy a gyerek feje alacsonyabban van mint a teste.

- A benne lévő matracra ne rakjon rá másik matracot

- Győződjön meg róla, hogy az állítható fogantyú szállítási helyzetben van, még mielőtt megkisérelné a babakocsi szállítását Figyelmeztetés az EN 1466:2014 szerint

FONTOS KOMPABILÍTÁSI UTASÍTÁSOK

Ha a pontos termék azonosítóra van szüksége, akkor ehhez egy matricát talál a tartóvázon/ülésen/babakocsin, amely tartalmazza a modell nevét, és sorozatszámát

233ALU S V1.123

ALVÁZ

A következőkkel kompatibilis: Ergo ülés ^3,9 , lapos ülés ^3,9 , babakocsi ^3,9 , babakocsi adapter, kisgyerek roller, oldaltáska. A kocsi csak egy (1) legfeljebb 22 kg súlyú gyerek szállítására alkalmas, akinek életkora nem haladja meg a 4 évét. A babakocsit csak az előírt számú gyerek szállítására használja. A bevásárló tálca legfeljebb 5 kg súlyú lehet. A nehezebb tárgyakat mindig a tálca közepére tegye. A babakocsi instabillá válhat, ha a tálcán a súly egyenletlenül fog elosztásra kerülni.

ÜLÉS

A következőkkel kompatibilis: ALU S, NXT90 ^3.0 tartóváz, NXT60 ^3.0 tartóváz, iker tartóváz ^3.0 .

Az ülés nem alkalmas 6 hónaposnál fiatalabb, 4 évesnél idősebb gyerekek számára, illetve a gyerek súlya legfeljebb 22 kg lehet. Ezt az ülést mindaddig ne használja, amíg a gyerek nem fog tudni magától ülni.

BABAKOCSI

A következőkkel kompatibilis: ALU S, NXT90 ^3.0 tartóváz, NXT60 ^3.0 tartóváz, iker tartóváz ^3.0 .

A babakocsi / babakocsi kosár (tartozék) csak egy 0-6 hónap közötti gyerek szállítására használható.

Ez a babakocsi olyan gyerek számára alkalmas, aki még nem tud önállóan felülni, megfordulni, nem tudja magát a kezeivel, és a térdeivel eltolni. A gyerek maximális súlya: 9kg.

TARTOZÉKOK

Kérjük, hogy csak jóváhagyott tartozékokat használjon, pl. NXT kisgyerek roller, Go kettős adapter, vagy NXT autósülés adapter. Kisgyerek roller: A kisgyerek roller használatakor a gyerek maximális súlya a babakocsin/sport babakocsin legfeljebb 20 kg lehet. NXT oldaltáska: Max. terhelhetőség 2 kg. Pelenkázó táska: Max. terhelhetőség 2 kg.

Fontos információk - FIGYELMEZTETÉS

  • Amennyiben ezen használati útmutató bármely része nem egyértelmű vagy ha információkra van szüksége, akkor kérjük hogy vegye fel a kapcsolatot az Emmaljunga hivatalos viszonteladójával, aki segíteni fog Önnek.
  • Ne végezzen módosítást a terméken mivel az veszélyeztetheti a gyermeke biztonságát. A gyártó SEMMILYEN felelősséget sem

ALU S V1.1

vállal azért, ha a termék módosításra kerül.

  • Ne tegyen tárgyakat a fedőrészre. Soha ne használja a fedőrész nélkül a babakocsit.
  • Ne szállítson a megengedettnél több gyereket, vagy csomagot a babakocsin.
  • A sport babakocsit/babakocsit csak szállítási célokra tervezték. Soha ne használja a babakocsit gyerekágyként.
  • Ne álljon, valamint ne üljön rá a lábtámaszra. A lábtámasz csak egy (1) gyerek lábának, vagy lábfejének megtámasztására szolgál. Bármilyen más jellegű használat súlyos sérüléseket okozhat. A lábtámasz maximális teherbíró képessége 3 kg.
  • A sport babakocsira/babakocsira (pl. A megfogóra, a háttámaszra, vagy a babakocsi oldalaira) helyezett bármilyen más súly hatással lesz a babakocsi stabilítására. Ne használjon jóvá nem hagyott tartozékokat.
  • Á mózeskosárba ne helyezzen bele további matracokat. Csak eredeti Emmaljunga matracot használjon, amelyet a termék kiszállítási csomagja tartalmaz.
  • A bevásárló tálcán lévő tárgyaknak nem szabad túlnyúlniuk az oldalakon, amivel azok ez esetben beleakadhatnak a kerékküllőkbe.
  • Az ülést, vagy a babakocsit NEM szabad autós ülésként használni.
  • A tartóvázzal együtt használ autós ülésekkel szemben ez a babakocsi nem helyettesíti a kiságyat, vagy a gyerekágyat. Ha a gyermekének alvásra van szüksége, akkor akkor a megfelelő helyre kell lefektetni, mint például egy kiságyba, vagy gyerekágyba.
  • Soha ne kísérelje meg a babakocsit/gyerekkocsit maga mögött húzni. A babakocsi/gyerekkocsi saját magától elfordulhat, amely biztonsági kockázatot jelent, ha nem figyelmes, és nem óvatos.
  • Soha ne használja a babakocsit/sport babakocsit lépcsőkön lefelé, vagy felfelé tolva. Minden esetben használjon liftet, ha a szintekre kell feljutnia, vagy onnan lejutnia. Ha nem tudja elkerülni a lépcsőket, vagy a lépcsősorokat, akkor feltétlenül vegye ki a gyermekét a babakocsiból/sport babakocsiból, mivel ez esetben sem a babakocsiban/sport babakocsiban sem pedig annak közelében sem lehet gyerek.
  • Soha ne használja a babakocsit/sport babakocsit mozgólépcsőkön.
  • Ezt a terméket soha ne használja erős szélben, vagy viharban.

235ALU S V1.123

  • Kérjük vegye figyelembe, hogy a vonat, és a metróállomásokon az elhaladó szerelvények miatt hirtelen légnyomásváltozás történhet (szél, vagy vákuum). Soha ne hagyja a terméket sineken, anélkül hogy. Mindkét keze a megfogón lenne, mivel csak a fék használata nem elégséges ahhoz, hogy a babakocsi biztonságosan a helyén maradjon.
  • Ne haladjon át sínken a babakocsival, amikor abban benne van a gyerek. A kerekek elakadhatnak!
  • Amikor tömegközlekedéssel (busz, metró, vonat, stb.) szállítja, akkor nem elég csak a rögzítrőféket bbehúzni. A babakocsi esetlegesen olyan helyzeteknek (hirtelen fékezés, kanyarok és bukkanók az úton, gyorsítás, stb.) is ki lehet téve, amelyekre a jelenlegi EN1888-as szabvány szerint nem került tesztelésre. Kövesse a babakocsi tömegközlekedéssel való biztonságos szállítására vonatkozó utasításokat, amelyeket a tömegközlekedést biztosító cégeknek biztosítaniuk kell.
  • A termék orvosi célra nem használható. A termék az EN1888/EN1466-os szabvány szerint került megtervezésre, és legyártásra. Ha a gyermek szállításával kapcsolatosan speciális kellékekre van szükség, akkor a szállítással kapcsolatosan konzultáljon az orvosával.

Parkolás /Összecsukás / Tárolás

  • Ha a babakocsi/sport babakocsi áll, akkor mindig húzza be a féket.
  • A féket mindig be kell húzni, amikor a gyermekét éppen berakja, vagy kiemeli a babakocsiból.
  • Soha ne állítsa a babakocsit dombra, vagy egyenletlen felületre.
  • A babakocsi összecsukása előtt mindig vegye ki a gyereket belőle.
  • Győződjön meg róla, hogy a babakocsi/sport babakocsi beállításakor a mozgó/forgó alkatrészek közelében nem tartózkodik gyerek.
  • Ha nem használja, akkor tárolja a babakocsit/sport babakocsit a gyerek elől elzárva.
  • Ha a kerekek linóleummal, vagy más műanyaggal érintkeznek, akkor elszíneződést okozhatnak. Minden esetben használjon kerék védöt, ha a babakocsi/sport babakocsi érzékeny felületen kerül leállításra.

Ápolás, karbantartás, pótalkatrészek

  • Kövesse az ápolási és a karbantartási utasításokat.
  • Soha ne használja a terméket, ha annak akár egy részegysége is hibás, vagy sérült.
  • Használat előtt ellenőrízze, hogy az összes zipzár be van-e húzva, illetve az összes patent be van-e kapcsolva.
  • Csak eredeti a gyártó által biztosított, és jóváhagyott pótalkatrészeket használja.
  • A gyártó által jóvá nem hagyott tartozékokat, vagy pótalkatrészeket nem szabad használni.
  • A felfújt kerékgumit engedélyezett mennyiségű PAH poliaromás szénhidrogént tartalmaznak. A kereket csak óvatosan kezelje, és csak szakemberek által végeztesse el azok javítatását, vagy cseréjét. Soha ne hagyja, hogy a gyerekek játszanak a babakocsival/sport babakocsival, vagy kerekekkel.

Általános

Az ezen használati útmutatóban szereplő utasítások, és iránymutatások nem biztos, hogy az összes esetlegesen bekövetkező, és előre nem látható helyzetre vonatkoznak. Meg kell érteni, hogy a józan ész, és az óvatosság olyan tényezők, amelyek nem építhetőek be a termékbe. Ezek figyelembe vétele a babakocist kezelő, és használó személy felelősségi körébe tartoznak. Fontos, hogy ezeket az utasításokat az összes a babakocsit, és annak tartozékait kezelő személy megértse, és kövesse. Minden esetben tájékoztassa, és lássa el utasításokkal a babakocsit, és a tartozékokat használó személyt, még akkor is, ha azok csak rövid ideig kerülnek használatra. Győződjön meg róla, hogy az összes felhasználó rendelkezik a szükséges fizikai képességgel és tapasztalattal a kocsi kezeléséhez.

MIKILVÆGAR ÖRYGGISUPPLÝSINGAR

Pessi vara samræmist stödlunum EN 1888-1:2018, EN1888-2:2018 og EN 1466:2014.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Emmaljunga

Modell : Alu S Air

Kategória : Babakocsi