Nerro Plus 13Z016 - Kávéfőző Zelmer - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Nerro Plus 13Z016 Zelmer PDF formátumban.
| Product Type | Gőz- és forróvíz funkcióval rendelkező eszpresszógép |
| Brand | Zelmer |
| Model | Nerro Plus 13Z016 |
| Power Consumption | 1130-1350 W |
| Voltage | 220-240 V |
| Water Tank Capacity | 1.5 L |
| Brewing Systems | Perfect Brewing System, SmartPress System |
| Coffee Modes | Őrölt kávé és eszpresszó tasakok |
| Programmable Memory | 2 egyéni program (P1 és P2) a kávé mennyiségéhez, hőmérsékletéhez, csészeméretéhez |
| Adjustable Coffee Amount | 30 ml, 40 ml, 50 ml, 60 ml |
| Adjustable Temperature | Alacsony, magas, extrém magas (3 szint) |
| Cup Selector | Egy vagy dupla csésze |
| Steam Function | Tej habosításához (cappuccino) és italok melegítéséhez |
| Hot Water Function | Teához vagy más meleg italokhoz |
| Automatic Shutdown | 1 óra inaktivitás után |
| Descaling Indicator | Villogó szimbólum figyelmeztet, ha vízkőmentesítés szükséges |
| Descaling Program | Automatikus vízkőmentesítési ciklus citromsavas oldattal |
| Water Hardness Adjustment | Alacsony (LO), közepes (MI), magas (HI) szintek |
| Drip Tray | Kivehető piros ürességjelzővel |
| Cup Warming Plate | Felső fűtőlemez a csészék előmelegítéséhez |
| Accessories Included | Mérőpohár habverővel, 500 ml-es kancsó, szűrőtartó, vízkeménység-tesztcsík |
Gyakran ismételt kérdések - Nerro Plus 13Z016 Zelmer
Felhasználói kérdések a következőről Nerro Plus 13Z016 Zelmer
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Nerro Plus 13Z016 - Zelmer és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Nerro Plus 13Z016 márka Zelmer.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Nerro Plus 13Z016 Zelmer
Használati utasítás AUTOMATA KÁVÉFŐZŐ Típus 13Z016

58-65
-
A készülék leírása....27
-
A készülék felépítése....27
-
Vezérlöpult 27
-
A víztartály feltöltése....28
-
Csészemelegítés 28
-
Első használat előtt (a kávéfőző öblítése) 28
6.1. Öblítés presszókávé főzés előtt.... 28
6.2. Öblítés gözölés előtt....28
-
Vízkeménység beállítása....28
-
A beprogramozott kávétérfogat kiválasztása 29
-
A főzött kávé hőmérsékletének kiválasztása 29
-
Örölt vagy filteres kávé főzésének beállítása 29
-
Presszókávé készítése 29
-
A memóriafunkciók beállítása (P1 vagy P2) 29
-
Presszókávé készítése memóriafunkcióval 30
-
Forralt viz készítése 30
-
Gözölés (tej habosítása)....31
-
Automatikus kikapcsolás 31
-
A túlfolyó tálca ürítése....31
-
A vízkő eltávolítása....31
-
Tisztítás és karbantartás....32
-
A használat során esetlegesen felmerülő problémák 33
KÖRNYEZETVÉDELEM – ÓVJUK KÖRNYEZETÜNKET 33
Tisztelt Felhasználó!
Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között.
A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy használjon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a termékhez lettek kifejlesztve.
Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati utasítást. Fordítson külön figyelmet a biztonsági előírásokra. Kérjük örizze meg a használati utasítást, hogy a későbbi használat során is fel tudja használni.
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATÁHOZ
- Ne használja a készüléket, ha az, vagy a csatlakozó vezetéke sérült, a készülék korábban leesett, vagy másképpen sérült. Ha fennáll a készülék sérülésének veszélye, a javítást csak márkaszervízben, megfelelően képzett szerelő végezheti el.
Ha a tápkábel sérült, a cserét a készülék gyártójának vagy a szakértőnek ajánljuk megbízni a veszedelem kikerülése céljából.
A készülék javítását kizárólag csak arra kiképzett szakember végezheti. A helytelenül elvégzett javítás a használó számára komoly veszélyt jelenthet. Meghibásodás esetén forduljon a szakszervízhez.
- Olvassa el figyelmesen és örizze meg a berendezéssel együtt kapott használati utasítást.
A berendezés kizárólagosan otthoni használatra készült.
- Ne használja sem a szabad levegön, sem kereskedelmi célokra.
- Ellenőrizze, hogy a berendezésen található ellenőrző táblán szereplő feszültség megfelel-e a csatlakozóaljzatban található feszültségnek.
- Mindig lapos, egyenletes felületre állítsa a készüléket.
- Ne használja üres víztartállyal. A tartályt kizárólag, hideg, tiszta, szürt és friss vízzel töltse fel. Meleg, vagy forró víz, esetleg másnemű folyadék használata sérülést és veszélyhelyzetet okozhat. Ne lépje túl a megengedett, 1,5 literes vízmennyiséget a tartályban.
- Ha hosszabb ideig használaton kívül van, ürítse ki a víztartályt.
- Semmilyen körülmények között se próbálja meg eltávolítani a szürökart, sem kávéfőzés, sem forralt víz készítése közben, mivel az ilyenkor nyomás alatt található. A szürökar eltávolítása, égési és egyéb sérüléseket okozhat..
- A gözölövég tejhabosítás és vízátfolyatás során erősen felmelegszik. Ne érintse meg a gözölövéget, mert az égési sérüléseket okozhat..
- Minden tisztítás során, valamint bármilyen hiba esetében kapcsolja ki és áramtalanítsa a kávéfőzőt.
- Ne hagyja, hogy a vezeték, a kávéfőző bármely forró felületével érintkezésbe lépjen, mikor azok - a forralófelület, vagy a gözölővég - bekapcsolt állapotban vannak.
◆Ne érintse meg a forró felületeket.
- Ne tegye a kezét a kiömlő forró göz, víz, vagy kávé útjába, mert az égési és egyéb sérüléseket okozhat.
- A gyártó által nem javasolt kiegészítők használata veszélyes lehet.
- A berendezés működése során ne tegyen annak közvetlen közelébe mozgó eszközöket..
- Mielött megkezdené a kávéfőzést, győzödjön meg róla, hogy a szűrőkar megfelelően lett-e felhelyezve.
- Ne tolja el a készüléket sem működés közben, sem bekapcsolt állapotban. Mielőtt elmozdítja, előbb kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket.
- Csatlakozóaljatba történő mind be-, mind kikapcsoláskor előbb kapcsolja ki a készüléket. A csatlakozót sose húzza ki a vezeték segítségével, mindig fogja meg a csatlakozót magát.
- Mielött a készüléket hosszabb időre félreállítja vagy tisztítja, kapcsolja ki és áramtalanítsa azt.
- Ne használjon hosszabbítót, kivéve, ha azt a megfelelő szakember ellenőrizte.
- A berendezést az áramhálózatba (csak váltóáramos hálózatba) megfelelő földeléssel ellátot és feszültségű csatlakozóaljzatba kapcsolja.
- A készüléket mozgásukban korlátozott és csökkent mentális képességgel vagy a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal és tudással nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket is) nem használhatják, kivéve ha a felügyeletük biztosított, vagy a biztonságukért felelős személy által készülékhasználatra vonatkozóan utasítást adtak.
- Ügyeljen arra, hogy gyerekek ne játszanak a készülékkel.
- A készülék működtetéséhez nem szabad külső időzítő kapcsolót vagy külön távvezérlő rendszert csatlakoztatni.
- Üzemeltetés közben, valamelyik funkciós tartozéka csere vagy mozgatható tartozékhoz közeledés előtt, ajánlatos kikapcsolni és áramtalanitani.
- Tisztítás, össze- és szétszerelés előtt áramtalanítsa a készüléket. Várja meg mi a készülék kihül.
- Ne használja a kávéfőzőt a használati utasításnak nem megfelelően.
- Ne tegye a készüléket melegforrás, sugárzás, más elektromos készülék közelébe, vagy forró főzőlapra. Ne tegye más készülékbe.
- Ne hagyja, hogy a csatlakozó vezetéke az asztal szélén lógjon, vagy forró felülettel érintkezzen.
◆Ne tegye vizes vagy forró felületre.
- Ne használja a készüléket, ha túlfolyó tálca, vagy annak kerete nincs megfelelően felhelyezve.
- Ne tegye a készüléket, tűzhely közelébe, vagy annak sütöterébe.
- Ne helyezze a készüléket vízbe, vagy más folyadékba.
- VIGYÁZAT: Az esetleges tűz, vagy más sérülés elkerülése végett, ne próbálja szétszerelni, vagy összerakni a készüléket. A készülék belsejében semmilyen a felhasználó által használható rész sincs. A készülék szerelését kizárólag márkaszervízben végezze.
- A gyártó nem engedélyezi más kiegészítők használatát, mivel az sérülésekhez vezethet.
- VIGYÁZAT: A víztartály ne legyen nyitva használat közben.
- VIGYÁZAT: Használat előtt mindig győzödjön meg róla, hogy van-e viz a víztartályban.
Bizonyosodjunk meg, hogy a fenti utasítokat betartottuk-e.
MÜSZAKI ADATOK
A müszaki paraméterek a termék ellenőrző tábláján fel vannak tüntetve.
A készülék teljesítménye: 1130-1350 W, 220-240 V esetében.
A víztartály maximális befogadóképessége 1,5 l.
Az automata kávéfőző I. osztályú termék, mely földelt csatlakozóval rendelkezik.
Az automata kávéfőző megfelel a normáknak.
A berendezés megfelel az alábbi direktíváknak:
- Alacsonyfeszültség alatt álló berendezés (LVD) - 2006/95/EC.
- Elektromágneses kompatibitás (EMC) - 2004/108/EC.
A terméken az ellenőrző táblán CE jelzés található.
1. A készülék leírása
Az automata kávéfőző kitűnő ízű és illatú kávé főzésére alkalmas, mivel megfelelő hőmérsékletű víz főzését teszi lehetővé. A automatát úgy tervezték, hogy megfigyelhető legyen a készenléti állapot, valamint a főzési és a gőzölési és tejhabosításí folyamat egésze.
Egyedülalló megoldást jelentenek a következő rendszerek: Perfect Brewing System és SmartPress System.
A Perfect Brewing System a megfelelő főzési hőmérséklet beállításának, valamint a kávé megfelelő összetömörítésének köszönhetően kiváló minőségi ital készítése teszi lehetővé.
SmartPress System olyan intregrált szürési rendszer, mely a főzés előtt tömöríti a kávét, így egyedülálló izű és aromájú habos kávé készítését teszi lehetővé.
2. A készülék felépítése
1 Eltávolítható víztartály fedővel
2 Csészemelegítő lap
3 Vezérlöpanel
4 Főzőfej
5 Kávétömörítő
6 Szürökar
7 Túlfolyó tálca rácsa
8 Túlfolyó tálca
9 A túlfolyó tálca kiürítésnek jelzője
10 Gözölövég/cappuccinovég
11 Kávékitöltő
12 Gözölövég szabályozó
13 Mérőkanál tömörítővel
14 500 ml-es bögre

Az első használat elött távolítsa el a csepegtető tálcáról a vízelvezető nyílását biztosító címkét.
- Vezérlöpanel

A Ki- és bekapcsoló gomb
B Egy/két csésze kávét/filteres kávét/őrölt kávét választó gomb
C A kávémennyiségét szabályozó gomb
D A hömérsékletszabályozó gomb
E Gözölést kiválasztó gomb
F Kávéfőző gomb
G Vízkeménység visszajelzője
H Kávémennyiség visszajelzője
I Készenléti állapot visszajelzője
J Egy/két csésze kávé visszajelzője
K Gőzölés visszajelzője
L Forró víz visszajelzője
M Vízkőeltávolítás visszajelzője
N Hömérséklet visszajelzője
O Alacsony vízszint visszajelzője
P Öröltkávé mód visszajelzője
Q Filtereskávé mód visszajelzője
R Ki- és bekapcsolás visszajelzője
4. A víztartály feltöltése
VIGYÁZAT! A víztartályt (1) csak áramtalanított álapotban töltse fel. A tartály aljában levő szelep megakadélyozza a víz kifolyását a tartályból.
- Felfelé húzva vegye ki a tartályt (1) (1. ábra).
- Nyissa ki a víztartályt (1), töltse fel friss és hideg vízzel (2. ábra). A vízszint ne lépje túl a MAX jelzést.
- Helyezze vissza a tartályt (1) és nyomja a helyére.
• Csukja le a tartály fedelét (1). - A tartályt kivétel nélkül is utántöltheti pl.: egy vizeskancsó segítségével.

VIGYÁZAT! Ne használja a kávéfőzöt üres víztartállyal (1). Kávéfőzés előtt mindig ellenőrizze, hogy van-e a tartályban viz (1). Ne töltse fel a tartályt (1) forró vízzel. Egészségügyi okoból ne hagyjon vizet hoszszabb ideig a tartályban.
VIGYÁZATI Ne hagyja, hogy a tartályban (1) túl alacsonyra süllyedjen a vízszint. Ilyen esetben a készülék leáll és hangjelzéssel jelez, mely egészen addig tart, míg a tartály (1) feltöltésre kerül, valamint a kijelzön a következő jelzés fog villogni
5. Csészemelegítés
A megfelelő hőmérsékletre felmelegített csészék használata kiemeli a kávé fizét és elősegíti a habképződést.
A kávéfőző kétféle módon is előmelegítheti a csészéket. Az egyik a forralt vízes öblítés a gözőlővég segítségével (10) a 14. pontban leírtak szerint. A másik lehetőség, hogy kávéfőzés előtt a csészéket a csészemelegítő lapra (2) helyezzük, mely a kávéfőző tetején található.
VIGYÁZAT! A kávéfőző energiatakarékos használatot biztosító kapcsolóval rendelkezik, mely egy órával az utolsó használat (főzés, stb) után kikapcsolja a készüléket. Ezért a főzölap nem tud egy óránál hosszabb ideig melegedni.
6. Első használat előtt (a kávéfőző öblítése)
Első használat előtt, vagy ha hosszabb ideig nem használtuk a kávéfőzőt, öblítsük át.
6.1. Presszókávé készítése elötti öblítés
6.1.1. Áramtalanítsa a készüléket.
6.1.2. Töltse fel a víztartályt (1) a 4. pontban leírtaknak megfelelően.
6.1.3. Illessze a helyére üresen a szűrőkart (6) a főzőfejen (4), határozottan jobbra fordítva azt. (3. ábra).
6.1.4. Helyezzen el egy edényt a túlfolyó tálcán (7), a főzőfej alatt (4).
6.1.5. Csatlakoztassa a készüléket a hálózatba – dugja a csatlakozót az aljzatba. A kávéfőző bekapcsol, a kijelző és a ki- és bekapcsolás gomja ⏻ (A) világítani kezd, a kijelzőn megjelenik a ⏻ jelzés.

6.1.6. Nyomja meg a ki- és bekapcsoló gombot ⏻(A), hangjelzést fog hallani.
6.1.7. A kijelzőn forogni kezd ⚙: jelzés jelezvén, hogy a kávéfőző felkészül a készenléti állapotra.
6.1.8. Mikor a jelzés már nem forog, hangjelzést fog hallani, mely jelzi, hogy a kávéfőző készenléti állapotban van (elérte a megfelelő hőmérsékletet).
6.1.9. Válassza ki a maximális kávémennyiséget (ebben az esetben ez 60 ml) a kávémennyiségét szabályozó gomb (C). Segítségével Minden gombnyomás után hangjelzést fog hallani és sorban megjelennek a következő számok: 30, 40, 50, 60, P1, P2, stb. Addig nyomkodja a gombot míg megjelenik a 60 jelzés.
6.1.10. Válasszon ki két csészényi mennyiséget az egy/két csésze kávét választó gombbal (B). Minden gombnyomás után a hangjelzést fog hallani. A két csészényi mennyiség kiválasztása utána a jelzés fog megjelenni a képernyőn. Egy csésze esetében a jel fog látszani.
6.1.11. Nyomja meg a kávéfőzés (F). gombot. Hangjelzést fog hallani.
6.1.12. A készülék forralt vizet fog készíteni és a jelzés fog megjeleni (két csészényi mennyiség kiválasztása után), vagy jelzés (egy csészényi mennyiség esetében).
6.1.13. A kávéfőzés automatikusan leáll a megfelelő mennyiségű víz elkészítése után. Két hangjelzést fog hallani és a kijelzőn megjelenik a jelzés, a két csészényi mennyiségű kávé kiválasztása esetén, vagy a jelzés egy csésze kiválasztása esetében.
6.1.14. Ismételje meg a 6.1.11. lépést háromszor.
6.2. Öblítés a gözölés előtt
6.2.1. Ellenörizze, hogy van-e víz a víztartályban (1). Ha nincs benne víz, töltse fel a víztartályt (1) a 4. pontban leírtak alapján.
6.2.2. Nyomja meg a gőzölést kiválasztó gombot (E). Hangjelzést fog hallani. A kijelzőn megjelenik a ____ elzés, jelezvén, hogy a kávé-főző átállt ebbe a módba.
6.2.3. Mikor a kijelzőn forogni kezd a ⏻ jelzés, a készülék, ezzel jelzi, hogy a kávéfőző a megfelelő hőmérsékletre melegszik.
6.2.4. Mikor a ⏻ jelzés leáll, hangjelzéssel jelzi a készülék, hogy a kávé-főző készen áll a gözölésre (elérte a megfelelő hőmérsékletet).
6.2.5. A gözölővég (10) alá helyezzen egy edényt és tekerje a gözölővég szabályozót (12) a 🔒 | ↓ ↓, helyzetbe, azaz forgassa az óramutató járásával ellenkező irányba úgy, hogy a 🔒 | ↓ ↓ jelzés egyvonalba kerüljön a kávéfőzőn található jelzéssel. Hagyja a készüléket 1 per- cen keresztül bekapcsolt gözölő funkcióval dolgozni. Ezután for- gassa a gözölést szabályozót (12) OFF, pozícióba, azaz forgassa az óramutató járásával megegyezző irányba úgy, hogy az OFF jel- zés egyvonalba kerüljön a kávéfőzőn található jelzéssel. Öntse ki az edényt.
6.2.6. Ismételje meg a 6.2.5. lépést háromszor.
VIGYÁZAT! Nyomja meg a ki- és bekapcsolót (A), hangjelzést fog hallani. Eltűnik a kijelzőről a _STEAM_ jelzés, jelezvén, hogy a készülék visszaállt kávéfőzés módba.
7. Vízkeménység beállítása
A kávéfőzőn három vízkeménység állítható: kicsi (LO jelzés), közepes (MI jelzés) valamint a nagy (HI jelzés) vízkeménység. Alaphelyzetben közepesen MI kemény viz van beállítva. Ha meg akarja változtani a víz keménységét tartsa lenyomva két másodpercig a kávémennyiséget szabályozó gombot (C) Hangjelzést fog hallani és a vízkeménység visszajelzője villogni kezd. Minden gombnyomás a kávémennyiséget szabályozó gombbal (C), mely hangjelzéssel jár együtt, megváltoztatja a kijelzőn, a vízkeménység mértékét jelző visszajelzést, először: közepesről MI → nagyra HI → kicsire LO → közepesre MI → nagyra HI, stb. Ha például a nagy vízkeménységet HI választja ne nyomja meg újra a gombot, 2 másodperc elteltével a készülék megjegyzi az új beállítást és hangjelzéssel jelez.
Hogy helyesen állíthassa be a vízkeménységet, használja a mellékelt tesztert. Lógassa egy pohár vízbe a tesztert legalább 1 másodpercig. Miután kiemelte a vízből, rázza le a felesleges vizet és 15 másodperc múlva olvassa le az eredményt. A száraz teszteren egy zöld négyzet látható. Vízbeáztatás után a négyzet megváltoztatja a színét. Hasonlítsa össze a teszteren található színt a teszterben találhatóval. A zöld szín (kis keménységű vizet jelent), a barna – kemény vízet (közepesen kemény) míg a narancssárganagyon kemény vizet (nagy vízkeménység). Ezen eredmények alapján a megállapítható a kávéfőzőben használatos víz minősége.
8. A beprogramozott kávétérfogat kiválasztása
A kávéfőző 4 választható kávétérfogatra van beprogramozva: 30 ml, 40 ml, 50 ml oraz 60 ml. A kávé térfogatát a (C). gomb nyomogatásával választhatjuk ki. Minden gombnyomás után hangjelzés hallható. A kávétér-fogat a következők szerint változik: 30 ml 40 ml 50 ml 60 ml P1 P2 30ml, stb.
VIGYÁZAT! P1 és P2 (Program 1 és 2) olyan speciális memória funkció, mely lehetővé teszi az egyéni beállítások elmentését. Ezen funkciók (P1 és P2) beállításának módját a 12. pontban találhatja meg.
9. A főzött kávé hőmérsékletének kiválasztása
A kávéfőző 3 főzési hőmérséklettel rendelkezik: alacsony hőmérséklet (jelzés), forró (jelzés) valamint nagyon forró (jelzés). A hőmérsékletet a hőmérsékletszabályozó gombbal (D). szabályozhatjuk. Minden gombnyomás után hangjelzés hallható. A hőmérséklet a következők szerint változik: forró (jelzés) nagyon forró (jelzés) alacsony (jelzés) → forró (jelzés), stb.
10. Örölt vagy filteres kávé főzésének kiválasztása
A kávéfőző két presszókávé főzési lehetőséggel rendelkezik:
- filteres kávéból,
- örölt kávéból.
Ahhoz, hogy aktiválhassa ezt a funkciót, tartsa két másodpercig lenyomva az egy/két csészet választó gombot (B) Az előzetes beállítástól füg-
gően a készülék filteresről ( ☎zés) örölt kávé módra vált ( jelzes) vagy fordítva. Minden változást hangjelzés követ.
11. Presszókávé kávé készítése
11.1. Áramtalanítsa a készüléket.
11.2. Töltse fel a víztartályt (1) a 4. pontnak megfelelően.
11.3. Csatlakoztassa a készüléket a hálózatba – dugja a csatlakozót az aljzatba. A kávéfőző bekapcsol, a kijelző és a ki- és bekapcsoló (A) világítani kezd, a kijelzön megjelenik
11.4. Nyomja meg a ki- és bekapcsoló gombot ⏻ (A), hangjelzést fog hallani.
11.5. A kijelzőn forogni kezd 📍 jelzés jelezvén, hogy a kávéfőző felkészül a készenléti állapotra.
11.6. Mikor a Ⓧ jelzés már nem forog, hangjelzést fog hallani, mely jelzi, hogy a kávéfőző készenléti állapotban van (elérte a megfelelő hőmérsékletet).
11.7. Válassza ki a filteres vagy őrölt kávé módot az egy/két csészet választó gomb segítségével, melyet tartson lenyomva 2 másodpercig (B) Minden gombnyomást hangjelzés követ.
11.8. Szórja a mérőkanál segítségével az örölt kávét a szűrőtartó tartályába (13) vagy helyezzen bele egy filtert (6).
11.9. Távolítsa el a felesleges kávét a szűrő széléről i nyomkodja a szűrőbe a kávéfőzőhöz tartozó tömörítő segítségével (5) vagy a mérőkanál tömörítő részével (13) (4. ábra).
11.10. Helyezze vissza a szűrőfejet (6) a főzőfejre (4), határozottan jobbra tekerve azt (3. ábra).
11.11. Helyezzen a túlfolyó rácsára egy vagy két csészét (7), közvetlenül a szűrőfej alatt (6).
11.12. Válasszon egy vagy két csészényi mennyiséget az egy/két csészét választó gomb segítségével (B). Minden gombnyomást hangjelzés követ.
11.13. Egy csésze esetében a 📄, jelzés jelenik meg, kettő esetében a 📄jelzés.
11.14. Állítsa be az presszókávé mennyiségét a (C) gomb segítségével – lásd a 8. pontot.
11.15. Állítsa be a kívánt főzési hőmérsékletet a hőmérsékletszabályozó gomb (D) segítségével – lásd a 9. pontot.
11.16. Nyomja be a kávéfőzés gombját (F) és a készülék presszókávét fog készíteni. A kijelzőn a jelzés (egy csésze esetében) vagy a jelzés (két csésze esetében) fog megjelenni.
11.17. A megfelelő mennyiségű kávé elkészítése után a készülék leáll. Két hangjelzést fog hallani és a kijelzőn megjelenik a 📐 vagy a 📐 jelzés (az utolsóként beállított kávé mennyiségétől függően).
11.18. Vegye le a szürötartályt balra elforgatva azt (5. ábra) majd obja ki az elhasznált filtert, vagy kávézaccot (6. ábra). Tiszta vízben öblítse ki a szüröt (7. ábra).
VIGYÁZAT! Ha a víztartályban (1) túl kevés a víz, a főzés során a kávé-főző leáll. A kijelzőn a jelzés kezd el villogni és ismétlődő hangjel-zés hívja fel a figyelmet a víz utánpótlásásra. Nyissa ki a fedelet (1) és töltse fel vízzel. A víztartály feltöltése után a hangjelzés elhallgat és a kávéfőző folytatja a munkáját.
VIGYÁZAT! A főzés során bármikor leállíthatjuk a kávéfőzőt a ki- és bekapcsoló gomb segítségével (A).

12. A memórifunkciók beállítása (P1 vagy P2)
A készülék két memória funkcióval rendelkezik, melyek segítségével egyénileg beállíthatja a főzés hőmérsékletét, a filteres vagy örölt kávét, valamint a főzendő kávé mennyiségét.
A memóriát a következőképpen programozhatja:
12.1. Áramtalanítsa a készüléket.
12.2. Töltse fel a víztartályt (1) a 4. pontban leírtak alapján.
12.3. Csatlakoztassa a készüléket a hálózatba – dugja a csatlakozót az aljzatba. A kávéfőző bekapcsol, a kijelző és a ki- és bekapcsoló (A) világítani kezd, a kijelzőn megjelenik jelzés.
12.4. Nyomja meg a a ki- és bekapcsoló gombot ⏻(A), hangjelzést fog hallani.
12.5. A kijelzőn forogni kezd Ⓧ jelzés jelezvén, hogy a kávéfőző felkészül a készenléti állapotra.
12.6. Mikor a ⏻ jelzés már nem forog, hangjelzést fog hallani, mely jelzi, hogy a kávéfőző készenléti állapotban van (elérte a megfelelő hőmérsékletet).
12.7. Válassza ki a filteres vagy őrölt kávé módot az egy/két csészet választó gomb segítségével, melyet tartson lenyomva 2 másodpercig (B) Minden gombnyomást hangjelzés követ.
12.8. Szórja a mérőkanál (13) segítségével az örölt kávét a szűrőtartó tartályába vagy helyezzen bele egy filtert (6).
12.9. Távolítsa el a felesleges kávét a szűrő széléről és nyomkodja a szűrőbe a kávéfőzőhöz tartozó tömörítő segítségével (5) vagy a mérőkanál tömörítő részével (13) (4. ábra).
12.10. Helyezze vissza a szürötartályt (6) a főzőfejre (4), határozottan jobbra tekerve azt (3. ábra).
12.11. Helyezzen a túlfolyó rácsára egy vagy két csészét (7), közvetlenül a szűrőtartály alatt (6).
12.12. Válassza ki a P1 vagy P2 a kávémennyiséget választó kapcsolót lenyomva tartva (C) gombot. Minden gombnyomást hangjelzés követ.
12.13. Nyomja be és tartsa egyszerre lenyomva az egy/két csészét választó gombot (D) valamint a hőmérsékletszabályozó gombot (D) két másodpercig. Ekkor a P1 vagy P2 jelzés kezd el villogni a kijelzőn.
12.14. Állítsa be a megfelelő főzési hőmérsékletet (lásd 9. pont), a filteres vagy örölt kávét (lásd 10. pont), valamint válassz ki, hogy egy (jelzés) vagy két (jelzés) észe kávét szeretne a jelzés, komb segítségével.
12.15. Nyomja meg és tartsa lenyomva a főzési gombot (F). Ne engedje el egészen addig, míg a megfelelő kávémennyiség meg nem jelenik. A kávéfőző presszókávét fog főzni és a kijelzőn meg-
jelenik a jelzés (egy csésze kávé esetében) vagy a jelzés (két csésze kávé esetében). A megfelelő mennyiségű kávé elkészítése után a készülék leáll. Két hangjelzést fog hallani és a kijelzőn megjelnik a vagy a jelzés.
12.16. A beállítások elmentése utána a P1 vagy P2 jelzés abbahgyja a villódzást és hangjelzést fog hallani.
12.17. Vegye le a szürötartályt balra elforgatva azt (5. ábra) majd obja ki az elhasznált filtert, vagy kávézaccot (6. ábra). Tiszta vizben öblítse ki a szüröt (7. ábra).
VIGYÁZAT! Mig lenyomva tartja a kávéfőzés gombot (F) ne felejtse el, hogy a készülék a maximálisan főzhető egy kávényi preszszókávé elkészítése után (kb. 240 ml), automatikusan leállítja a kávéfőzést (két hangjelzést fog hallani) és megjegyzi a beállításokat.
VIGYÁZAT! Figyeljen a beprogramozás során arra, hogy villogjon a P1 vagy P2 jelzés. Ha bármilyen okból abbahamarad a P1 vagy P2 jelzés villogása, aktiválja azt az egy/két csészet választó gomb
(B), valamint a kömérséklet szabályozó gomb (9) egyidejű lenyomásával két másodpercen keresztül és programozza tovább a 11.16. pontig leírtak szerint.
VIGYÁZAT! Ha törölni szeretné a P1 vagy P2 program beálításait tartsa egyidejűleg lenyomva a hömérséklet szabályozó (D) és a gőzölést választó gombot (E).
13. Presszókávé készítése memóriafunkcióval
13.1. Áramtalanítsa a készüléket.
13.2. Töltse fel a víztartályt (1) a 4. pontban leírtaknak megfelelően.
13.3. Csatlakoztassa a készüléket a hálózatba – dugja a csatlakozót az aljzatba. A kávéfőző bekapcsol, a kijelző és a ki- és bekapcsoló (A) világítani kezd, a kijelzőn megjelenik jelzés.
13.4. Nyomja meg a ki- és bekapcsoló gombot ⏻(A), hangjelzést fog hallani.
13.5. A kijelzőn forogni kezd ⏻ jelzés jelezvén, hogy a kávéfőző felkészül a készenléti állapotra.
13.6. Mikor a 📍 jelzés már nem forog, hangjelzést fog hallani, mely jelzi, hogy a kávéfőző készenléti állapotban van (elérte a megfelelő hőmérsékletet).
13.7. Válassza ki a megfelelő P1 vagy P2 programot a ∪ (C) gomb lenyomásával – lásd a 8. pont.
13.8. Attól függően, hogy milyen kávé (filteres vagy őrölt) lett beprogramozva a P1 vagy P2 programban, szórja a mérőkanál segítségével az őrölt kávét a szűrótartóba (13) vagy helyezzen bele egy filtert (6).
13.9. Távolítsa el a felesleges kávét a szűrő széléről és nyomkodja a szűrőbe a kávéfőzőhöz tartozó tömörítő segítségével (5) vagy a mérőkanál tömörítő részével (13) (4. ábra).
13.10. Helyezze vissza a szürötartályt (6) a főzőfejre (4), határozottan jobbra tekerve azt (3. ábra).
13.11. Helyezzen a túlfolyó rácsára egy vagy két csészét (7), közvetlenül a szűrőtartály alatt (6).
13.12. Nyomja meg és tartsa lenyomva a főzési gombot (F). A kávé-főző presszókávét fog főzni és a kijelzőn megjelenik a jelzés (egy csésze kávé esetében) vagy a jelzés (két csésze kávé esetében).
13.13. A megfelelő mennyiségű kávé elkészítése után a készülék leáll. Két hangjelzést fog hallani és a kijelzőn megjelenik a vagy a jelzés (a P1 vagy P2 program beállításainak megfelelően).
13.14. Vegye le a szürötartályt, balra elforgatva azt (5. ábra) majd dobja ki az elhasznált filtert, vagy kávézaccot (6. ábra). Tiszta vízben öblítse ki a szüröt (7. ábra).
14. Forralt víz készítése
A forralt víz készítés funkciója kitűnen megfelel forró csokoládé készítéséhez, a kávépréssel ellátott kávěskancsó vagy a teáskancsó feltöltéséhez.
14.1. Áramtalanítsa a készüléket.
14.2. Töltse fel a víztartályt (1) a 4. pontban leírtaknak megfelelően.
14.3. Csatlakoztassa a készüléket a hálózatba – dugja a csatlakozót az aljzatba. A kávéfőző bekapcsol, a kijelző és a ki- és bekapcsoló (A) világítani kezd, a kijelzőn megjelenik jelzés.
14.4. Nyomja meg a ki- és bekapcsoló gombot ⏻ (A), hangjelzést fog hallani.
14.5. A kijelzőn forogni kezd Ⓧ jelzés jelezvén, hogy a kávéfőző felkészül a készenléti állapotra.
14.6. Mikor a 📍 jelzés már nem forog, hangjelzést fog hallani, mely jelzi, hogy a kávéfőző készenléti állapotban van (elérte a megfeleő hőmérsékletet).
14.7. Nyomja meg a a gözölést kiválasztó gombot Hangjelzést fog hallani. A kijelzőn megjelenik a STEAM jelzés, jelezvén, hogy a kávéfőző átállt ebbe a módba. Újra nyomja meg a gözölést kiválasztó gombot (E). Hangjelzést fog hallani. A kijelzőn megjelenik a HOT WATER jelzés.
14.8. A kijelzőn forogni kezd ☐ jelzés jelezvén, hogy a kávéfőző felkészül a készenléti állapotra.
14.9. Mikor a 📍 jelzés már nem forog, hangjelzést fog hallani, mely jelzi, hogy a kávéfőző készenléti állapotban van (elérte a megfelelő hőmérsékletet).
14.10. A gözölővég (10) alá helyezzen egy edényt és tekerje a gözölővég szabályozót (12) a helyzetbe, azaz forgassa az óramutató járásával ellenkező irányba úgy, hogy a jelzés egy vonalba kerüljön a kávéfőzőn található jelzéssel. A gözölővégből (10) forró víz fog folyni.
14.11. Ahhoz, hogy leállítsa a forralt víz folyását, forgassa a gözölővég szabályozót (12) OFF pozícióba, azaz forgassa az óramutató járá-sával megegyező irányba, úgy, hogy az OFF jelzés egy vonalba kerüljön a kávéfőzőn található jelzéssel.
14.12. Ahhoz, hogy befejezze a forró víz funkciót, nyomja meg a ki- és bekapcsoló gombot ⏻ (A). Hangjelzést fog hallani. A kijelzőn kialszik a HOT WATER jelzés ezzel jelezvén, hogy a kávéfőző visszaállt kávéfőző módba.
VIGYÁZATI Ha a víztartályban (1) túl kevés a víz, a gözölővégből (10) nem fog forró víz folyni. A kijelzőn a jelzés kezd el villogni és ismétlődő hangjelzéssel hívja fel a figyelmet a víz pótlására. Állítsa a gözölővég szabályozót (12) minden képpen az OFF pozícióba, azaz forgassa az óramutató járásával megegyező irányba úgy, hogy az OFF jelzés egy vonalba kerüljön a kávéfőzön található jelzéssel. Nyissa ki a víztartály fedelét (1) és töltse fel vizzel. A víztartály feltöltése után a hangjelzés elhallgat. Ahhoz, hogy újra megkezdje a forró víz készítést tekerje a gözölővég szabályozót (12) a | helyzetbe, azaz forgassa az óramutató járásával ellenkező irányba úgy, hogy a | jelzés egy vonalba kerüljön a kávéfőzön található jelzéssel.
VIGYÁZAT! A gözölővéget (10) csak a speciálisan előkészített végénél fogva mozgassa (9. ábra). A gözölővég (10) nagyon forró.
15. Gözölés (tej habosítása)
Tejhabosításra a gözölés funkciót használja. A göz két szerepet is betölt. Egyrészt felmelegíti, másrészt összekeveri a tejet a levegővel, így bársonyos, lágy külsöt kölcsönöz neki. Hasonlóan a kávéfőzéshez a tejhabosítás során is idővel a felhasználó egyre jobb hatásfokot ér el.
Javaslat: Ne felejtse el, hogy a kávé minden kávé tartalmú ital alapja, míg a tej csak mellékes adalék.
VIGYÁZAT! Elöbb a kávéfőzés javasolt, majd csak utána habosítsuk fel a tejet.
A gözölés segítségével más italokat is melegíthetünk.
15.1. Készítsen presszókávét a 11. vagy 13. pontokban leírtak szerint.
15.2. Válassza ki a megfelelő mennyiségű tejet az elkészített csészék száma vagy a tejesedény mérete alapján.
- Javaslat: Ne felejtse el, hogy a tej térfogata a habosítás során megnő.
- Öntsön hideg, lehütött tejet rozsdamentes acélból készült edénybe és töltse fel 1/3 vagy 1/2 rész tejjel.
- Javaslat: Tartsa a rozsdamentes acélból készült edényt a tejjel a hűtőben úgy, hogy az jól le legyen hűtve. Használat előtt ne öblítse ki az edényt meleg vízzel
15.3. Nyomja meg a a gözölést választó gombot (2). Hangjelzést fog hallani. A kijelzőn megjelenik a jelzés, jelezvén, hogy a kávé-főző átállt ebbe a módba.
15.4. A kijelzőn forogni kezd jelzés jelezvén, hogy a kávéfőző felkészül a készenléti állapotra.
15.5. Mikor a ☐ jelzés már nem forog, hangjelzést fog hallani, mely jelzi, hogy a kávéfőző készenléti állapotban van (elérte a megfelelő hőmérsékletet).
15.6. Öblítse ki a gözölővéget (10) valamilyen más edényt aláhelyezve a 6.2.5. pontban leírtaknak megfelelően. A gözölővég előzetes tisz-títása megtörtént.
15.7. Ezután helyezze a gőzölővéget (10) a tejesedénybe úgy (8. ábra), hogy a vég 1/2 cm a tej felszíne alatt legyen. Kezdje meg a göző-lést a gözőlés szabályozót (12) a ⚫ | ↓ helyzetbe tekerve, azaz forgassa az óramutató járásával ellenkező irányba úgy, hogy a ⚫ | ↓ jelzés egy vonalba kerüljön a kávéfőzőn található jelzéssel.
- Döntse az edényt úgy, hogy a gözölővég az edényen feküdjön, és addig süllyessze az edényt, míg a cső vége a tej felszíne alá nem kerül, így megkezdődik a tej felhabosítása.
- Fontos: Ne hagyja, hogy szabálytalanul jöjjön a göz a csőből, mert nem lesz megfelelő a hab levegőtartalma, hogy ezt elkerülje, emelje meg úgy az edényt, hogy a cső vége mélyebben legyen a tejben. Ne felejtse el, hogy az ideális tejhab állaga lágy és bársonyos.
- Amikor a tej felmelegszik és felhabosodik a tej szintje az edényben elkezd megemelkedni. Amikor ez megtörténik tartsa úgy az edényt, hogy a cső vége mindig épp csak a tej felszíne alatt legyen.
- Amint megjelenik a hab, tartsa úgy az edényt, hogy a cső vége a tej közepében legyen.
- Javaslat: Az elkészítendő hab mennyisége változni fog az ital minőségétől függően. Pl. a cappuccinóhoz több hab kell, mint más kávéalapú és tejhabbal felszolgált italok esetében.
- Azonnal zárja el a gözölővéget, amint a tej hőmérséklete eléri 60–65°C eltekerve a gözőlővég szabályozót (12) az OFF, helyzetbe, azaz forgassa az óramutató járásával egyező irányba úgy, hogy az OFF jelzés egy vonalba kerüljön a kávéfőzőn található jelzéssel.
- Javaslat: Ha nem rendelkezik hőmérővel akkor úgyis ellenőrizheti a tej hőmérsékletét, hogy megpróbálja megfogni az edény falát, ha 3 másodpercnél tovább nem tudja rajta tartani a kezét, akkor megfelelő a hőmérséklete.
- Fontos: Ne főzze meg a tejet. - egye el az edényt.
- Törölje meg a cső végét (10) egy tiszta nedves kendővel és öblítse át úgy, mint azt tette a habosítás előtt.
- Fogja az edényt a kezébe, finoman üsse az asztal lapjához, hogy felszabaduljanak a tejben marad légbuborékok, majd forgassa körbe az edényben a tejet addig, míg a tej felszíne fényes és buborékmentes nem lesz. Így sima állagú tejet és habot kaphatunk.
15.8. Öntse a tejet a korábban előkészített presszókávéra. Kész a cappuccino.
15.9. Miután befejezte a gözölést nyomja meg a ki- és bekapcsoló gombot (A). Hangjelzést fog hallani. A kijelzőről eltűnik a jelzés, ezzel jelezve, hogy a kávéfőző visszaállt kávéfőző módba.
VIGYÁZAT! Ha a víztartályban (1) túl kevés a víz, a gözölővégből (10) nem fog forró víz folyni. A kijelzön a jelzés kezd el villogni és ismétlődő hangjelzéssel hívja fel a figyelmet a viz pótlására. Állítsa a páraszabályozót (12) mindenképpen az OFF pozícióba, azaz forgassa az óramutató járásával megegyezző irányba, úgy, hogy az OFF jelzés egyvonalba kerüljön a kávéfőzőn található jelzéssel. Nyissa ki a víztartály fedelét (1) és töltse fel vízzel. A víztartály feltöltése után a hangjelzés elhallgat. Ahhoz, hogy újra megkezdje a forró víz készítést tekerje a gözölővég szabályozót (12) helyzetbe, azaz forgassa az óramutató járásával ellenkező irányba úgy, hogy a jelzés egyvonalba kerüljön a kávéfőzőn található jelzéssel.
VIGYÁZAT! A gözölövéget (10) csak a speciálisan előkészített végénél fogva mozgassa (9. ábra). A gözölövég (10) nagyon forró.

16. Automatikus kikapcsolás
A készülék automatikusan kikapcsol, ha egy óránál tovább használaton kívül van. Az újbóli bekapcsoláshoz nyomja meg a ki- és bekapcsoló gombot (A), hangjelzést fog hallani.
17. A túlfolyó tálca ürítése
Amikor a túlfolyó tálca (8) megtellik vízzel, a túlfolyó rácsa (9) fölé emelkedik a túlfolyás jelző (7). Távolítsa el a készülékből a túlfolyót (8) a ráccsal együtt (7) és öntse ki a felgyült vizet (10. ábra). Helyezze vissza az egészet a kávéfőzőbe.

18. A vízkő eltávolítása
A vízkő minden vízmelegítési funkcióval ellátott berendézesen természetesen megjelenő ásványi ülledék. Ez okból a készülék időnként vízköeltávolítást igényel. Egy bizonyos vízmennyiség felhasználása után (közvetlenül a víz keménységétől függően) a kijelzőn megjelenik és villogni kezd a jelzés. Ennek megjelenése a vezérlőpanelen, azt jelenti, hogy vízkömentesíteni kell a készüléket.
VIGYÁZAT! Legalább 3 havonta vízkötelenítse a kávéfőzőt. A vízkötelenítés elmulasztása miatt bekövetkező meghibásodásokra a garancia nem terjed ki.
A vízkő eltávolítására szolgáló oldatok
Hagyományosan az alábbi oldatok használhatók a vízkő eltávolítására: Citromsav oldat
Oldjon fel 2 kanál (körülbelül 30 g) citromsavat egy liter vízben.
- Kifejezetten erre szolgáló folyadékok vagy tabletták.
Javaslat: Folyadékok vagy tabletták esetén járjon el az említett szerek csomagolásán elhelyezett utasítások szerint.
18.1. Áramtalanítsa a készüléket.
18.2. Ellenőrizze, hogy teljesen kihült-e a készülék.
18.3. Vegye le a víztartályt (1) és a túlfolyó tálcáját (8) a ráccsal együtt (7) a kávéfőzöröl (11. ábra).
18.4. Állítsa „fejre” a kávéfőzőt és vegye le a szűrőtartályt a főzőfejről (4) a megfelelő csavarók segítségével kitekerve (12. ábra).
18.5. Tisztítsa ki a szűrőtartályt és a szűrőfejet (4), távolítsa el a vízkövet és a kávémaradékot.
18.6. Állítsa „talpra” a kávéfőzöt.
18.7. Töltse fel a víztartályt vízzel (1) és az előre elkészített citromsavas oldattal.
18.8. Csukja le a víztartály fedelét (1), tegye a helyére a víztartályt (1) a túlfolyó tálcát (8) a ráccsal együtt (7) (13. ábra).
18.9. Csatlakoztassa a készüléket a hálózatba – dugja a csatlakozót az aljzatba. A kávéfőző bekapcsol, a kijelző és a ki- és bekapcsoló gomb (A) világítani kezd, a kijelzőn megjelenik jelzes.
18.10. Nyomja meg a ki- és bekapcsoló gombot ⏻ (A), hangjelzést fog hallani.
18.11. A kijelzőn forogni kezd ⚙ jelzés jelezvén, hogy a kávéfőző felkészül a készenléti állapotra.
18.12. Mikor a jelzés már nem forog, hangjelzést fog hallani, mely jelzi, hogy a kávéfőző készenléti állapotban van (elérte a megfelelő hőmérsékletet).
18.13. Nyomja meg és tartsa lenyomva a kávémennyiséget szabályozógombot (C) valamint a gözölést kiválasztó gombot (E) két másodpercig. Abbamarad a vízkőeltávolítás jelzése azonnal forogni kezd a kijelzőn jelzés, jelezve, hogy megkezdte a vízkő eltávolítását.
18.14. A főzőfejböl (4) forró vízköoldat fog kifolyni.
18.15. Várja meg míg átfolyik a főzőfejen (4). Ezután vegye ki és tiszta vízzel öblitse át a víztartályt (1).
18.16. Tegyen egy iüres edényt a főzőfej alá (4), hogy kifolyhasson belőle a forró víz.
18.17. A tisztításhoz töltse fel a víztartályt (1) tiszta vízzel a MAX jelig (1). Csukja le a víztartály fedelét (1), majd tegye a helyére a víztartályt.
18.18. A főzőfejböl (4) forró víz fog kifolyni (a kávéfőző öblítése).
18.19. A vízkő eltávolítása után nem folyik víz a főzőfejböl (4) a kávéfőző automatikusan kikapcsol.
18.20. Világítani kezd a ki- és bekapcsoló gomb (A) a kijelzőn pedig megjelenik a jelzés.
18.21. Áramtalanítsa a készüléket.
18.22. Várja meg míg a készülék teljesen kihül.
18.23. Vegye ki a víztartályt (1), a túlfolyó tálcát (8) a ráccsal együtt akávéfőzőböl (7) (11. ábra).
18.24. Állítsa „fejre” a kávéfőzőt és szerelje a helyére a szűrőfejet (4) a megfelelő csavaró segítségével. (14. ábra).
18.25. Állítsa talpra a kávéfőzöt és szerelje a helyére a túlfolyó tálcát (8) a ráccsal együtt (7) valamint a víztartályt (1) (13. ábra).
VIGYÁZAT! A vízkő eltávolítása alatt a kávéfőző egyéb funkciói nem aktívak.

19. Tisztítás és karbantartás
Mindig tartsa tisztán a készüléket, hogy ezzel is meghosszabbítsa annak élettartalmát, valamint szinten tartsa a főzőtt kávé minőségét.
- Mielött megkezdi a tisztítást, kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket.
- Tisztítás előtt hagyja a kávéfőzőt kihülni.
- Ne merítse vízbe, vagy más folyadékba a készüléket.
- Ne mosogassa el egyetlen alkatrészét sem mosogatógépben.
- A készülék külsejét törölje át tiszta, nedves kendővel.
- Vegye le a szürőkart (6) a kávéfőzöröl és tisztítsa ki a kávézaccot. Tisztítsa ki a szürőkart (6) valamint a szüröt egy nedves rongy vagy szivacs segítségével.
- Hagyja megszáradni a megtisztított alkatrészeket, ne szárítsa ki sütőben vagy mikorhullámú sütőben öket.
- Vegye le a túlfolyó tálca rácsát (7) és a tálcát (8) majd öntse ki belőle a vizet. Ezután törölje meg egy nedves kendővel vagy szivaccsal.
-
Vegye le a cappuccinóhoz szükséges véget, letekerve és lehúzva a kávéfőzőről.
-
A használat során esetlegesen felmerülő problémák
| PROBLÉMA LEHETSÉGES OKOK MIT TEHET? | ||
| A kávé a főzőfej mellett folyik | A szűröakr (6) nem lett megfelelően felhelyezve vagy a helyére tekerve. | Bizonyosodjon meg, hogy a szűrőkar (6) a főzőfej alatt (4) megfelelően lett felhelyezve és a helyére tekerve. |
| A szűrő szélén (6) kávészemcsék találhatók. | Tisztítsa meg a szűrő felületét (6) és törölje tisztára a fejet (4). | |
| A főzőfej (4) koszos. Törölje át a fejet (4) egy nedves ronggyal. | ||
| A főzőfej (4) megsérült. Kérje márkaszervíz segítségét. | ||
| Nem folyik a kávé | Nincs víz a víztartályban. Tõltse fel a víztartályt (1). | |
| A víztartály (1) nincs megfelelően a helyére illesztve. | Nyomja a helyére a víztartályt (1), hogy meggyőződjön róla, hogy a helyén van-e. | |
| A tekerőkapcsoló (12) nem a megfelelő pozícióban van, pl. 8 | 4 | Győződjön meg róla, hogy a tekerőkapcsoló az OFF helyzetben van. | |
| Eldugult a szűrő. Lásd A vízkő eltávolítása - 18. pont. | ||
| A szűrő (6) eldugult. A kávé túl apró szemcséjű, vagy túl erősen lett tömörítve. | Tisztítsa ki a szűrőt (6) öblítse át folyóvízben. Törölje át a főzőfejet (4) egy ronggyal. | |
| Csepegve folyik a kávé | A kávé túl apró szemcséjű, vagy túl erősen lett tömörítve. | Ha nagyon apróra örölt kávét használ, akkor ne tömörítse túl erősen. |
| A készülék mészlerakódás miatt eldugult. | Lásd A vízkő eltávolítása - 18. pont. | |
| Az presszókávénak nincs habja | A kávé kiszellőzött és száraz. | Használjon friss kávét. Kicsomagolás után tartsa a kávét hermetikusan lezára. |
| A kávé nincs elég erősen tömörítve. Erősebben tömörítse az őrölt kávét. | ||
| A kávé túl nagy szemcséjű. | Használjon megfelelően örölt kávét, vagy vegyen más márkájút. | |
| Nincs elég kávé a szűrőkarban (6). | Lásd Presszókávé készítés – 11. pont. | |
| A szűrő fogója meglazul a főzés során | A kávé túl erősen lett tömörítve. Ne tömörítse olyan erősen a kávét. | |
| A kávé túl apró szemcséjű. Használjon nagyobb szemcséjű kávét. | ||
| A szűrőkar (6) nem ül rendesen a helyén, mert nem lett a helyére tekerve. | Győződjön meg róla, hogy a szűrőkar (6) helyesen lett felhelyezve és teljesen a helyére tekerve a főzőfejben (4). | |
| Szűrő karimáján (6) kávészemcsék találhatók. | Tisztítsa meg a szűrő karimáját (6) a kávétól i és törölje tisztára fejet (4). | |
| A főzőfej 0 koszos. Törölje át a főzőfejet (4) egy nedves ronggyal. | ||
| A főzőfej (4) megsérült. Kérje márkaszervíz segítségét. | ||
| Nem jön pára a kifolyócsőből | A pára/forró víz kifolyócső (10) eldugult. | Tisztítsa ki a kifolyócsövet (10). |
| Túl kevés a tej habja | A tej nem friss. | Ellenőrizze, hogy friss-e a tej. |
| A tej túl meleg. | Győződjön meg, hogy felhasználás előtt, a tej megfelelően le lett-e hütve. | |
| Kancsó. | A legjobb hatás érdekében használja a kávéfőzőhöz kapott rozsdamentes acél edényt, melyet használat előtt öblítsen ki hideg vízzel, vagy hütse le a hütőben. | |
| A gőzőlővég (10) eldugult. | Tisztítsa ki a gőzőlővéget (10). | |
| Felforrt a tej. | Használjon friss, hideg tejet. | |
| A készülék nem működik | A főzőfejben a szűrő (4) eldugult. | Lásd A vízkő eltávolítása - 18. pont. |
| A készülékben vízkőlerakódás van. | Lásd A vízkő eltávolítása - 18. pont. | |
Más jellegű sérüléseket és hibákat ne próbáljon önállóan megszüntetni. Ilyen esetekben mindig kérje a szervízben, szakember segítségét.
KÖRNYEZETVÉDELEM – ÓVJUK KÖRNYEZETÜNKET
A karton csomagolás javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő helyre.
A polietilén (PE) zsákot dobja műanyag gyűjtő konténerbe. A hálózatból való kikapcsolás után a használt készüléket szétszerelni, a műanyag alkatrészeket leadni másodlagos nyersanyag felvásárló helyen. A fém alkatrészeket leadni a MÉH-be.
Nem dobható ki háztartási hulladékkal együtt!!!
Az Importör/gyártó nem vállal magára felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a használati utasításban foglaltaktól eltérő felhasználásából eredő esetleges károkért.
Az Importör/gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes bejelen- tés nélküli megváltoztatására, annak az érvényes jogszabályokhoz, szabványokhoz, irányelvekhez való igazítására, vagy a konstrukciós, kereskedelmi, esztétikai és egyéb okokból történő módosítására.

Sumar
INDICATII CU PRIVIRE LA MĂSURILE DE SIGURANTĂ ÎN TIMPUL
FOLOSIRII MAŞINII DE CAFEA.... 34
INFORMATII TEHNICE 34