ZEB1010 - Tojásfőző Zelmer - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ZEB1010 Zelmer PDF formátumban.
| Terméktípus | Elektromos tojásfőző |
| Modell | ZEB1010 |
| Márka | Zelmer |
| Kapacitás | Akár 7 tyúktojás egy alkalommal |
| Tápfeszültség | 230 V AC, 50 Hz (hálózati feszültség a termék címkéje szerint) |
| Teljesítményfelvétel | Kb. 350-400 W (tipikus tojásfőzőkhöz) |
| Anyagok | Fém test, műanyag fedél, tojástartó és mérőpohár |
| Vezérlés | Be/ki kapcsoló jelzőlámpával |
| Főzési fokozatok | Három keménységi beállítás: lágy, közepes, kemény (vízszinttel jelezve) |
| Vízmérés | Mérőpohár 3 skálával (EN, DE, FR) 1-7 tojáshoz keménységenként |
| Automatikus kikapcsolás | Igen, amikor a víz elpárolog; hangjelzés és a jelzőlámpa kialszik |
| Biztonsági funkciók | Hőkioldó (használat utáni maradékhő), kerülje a csatlakozóra kerülést, tartsa távol 8 év alatti gyermekektől |
| Tisztítás | A fedelet és a tojástartót mosogatószeres vízzel mossa; a fém testet nedves ruhával törölje; ne merítse vízbe |
| Vízkőtelenítés | Rendszeresen tisztítsa a víztartályt ecet-víz keverékkel (30 perc áztatás, ne forralja) |
| Tartozékok | Fedél, tojástartó, tojásszúró, mérőpohár, fogantyú |
| Garancia | 2 év (feltételekhez kötött), javítás/csere hivatalos szervizben |
| Javíthatóság | Csak a B&B TRENDS, S.L. által engedélyezett szakszervizben; ne nyissa fel a készüléket |
| Rendeltetésszerű használat | Csak háztartási használatra; nem kereskedelmi, mezőgazdasági vagy panziós alkalmazásokra |
| Maximális magasság | 2000 m tengerszint felett |
| Megfelelőség | WEEE 2012/19/EU irányelv, CE jelölés |
Gyakran ismételt kérdések - ZEB1010 Zelmer
Felhasználói kérdések a következőről ZEB1010 Zelmer
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Tojásfőző PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ZEB1010 - Zelmer és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ZEB1010 márka Zelmer.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ZEB1010 Zelmer
HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tojásfőző
- Fedél
- Tojástálca
- Tojástálca fogantyúja
- Fogantyú
- Tojástartó betét
- I/O kapcsoló
- Fémtest
- Víztálca
- Mérőpohár
- Skála
- Tojásszúró
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Amennyiben a tápkábel megsérült, a veszély elkerülése érdekében azt a gyártónak, hivatalos szervizközpontnak vagy megfelelően képzett személynek kell kicserélnie. Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak, vagy előzetesen utasításokat kaptak a készülék biztonságos használatára vonatkozóan, és megértették az ezzel járó kockázatokat. A készülék tisztítását és karbantartását 8 évnél fiatalabb gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik. A készüléket és a tápkábelt 8 év alatti gyermekek elől elzárva kell tartani. A készüléket nem használhatják olyan személyek, akiknek fizikai, motoros vagy szellemi képességei korlátozottak, vagy akik nem rendelkeznek szükséges tapasztalattal és/vagy ismeretekkel. Az ilyen személyek a készüléket csak gondozó felügyelete mellett használhatják, vagy miután a készülék biztonságos használatára vonatkozó utasításokat kaptak, és ha megértették az ezzel járó kockázatokat. A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Ez a készülék háztartási használatra
készült. Nem szánták a következőkben való felhasználásra:
- üzletek, irodák és egyéb munkahelyek személyzeti konyha helyiségeiben;
- mezőgazdasági gazdaságokban;
- szállodákban, motelekben, panziókban az ügyfelek által;
- és egyéb lakóépületekben.
A készüléket a tisztításról és karbantartásról szóló fejezetben leírtak szerint kell tisztítani.
Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
Figyelmeztetés: A nem megfelelő használat sérülést okozhat!
FIGYELMEZTETÉS: Védje a dugót a vízzel való érintkezéstől.
A fűtőelem felülete használat után még egy ideig forró marad.
A készüléket legfeljebb 2000 m tengerszint feletti magasságban történő használatra szánták.
FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK
A készülék helytelen használata vagy nem megfelelő kezelése a garancia érvénytelenségéhez vezet.
Mielött a készüléket a hálózatra csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a készülék adattábláján feltüntetett feszültséggel.
A készülék használatakor a tápkábelt nem szabad összegabalyodni vagy a készülék köré tekerni.
Ne használja, csatlakoztassa vagy válassza le a készüléket a tápegységről ha vizes a keze és/vagy a lába.
Ne húzza meg a tápkábelt a készülék leválasztásához. Ne használja a kábelt fogantyúként.
A készülék nagyon gyorsan felmelegszik, és nagyon lassan hül le. Ezért folyamatosan ügyeljen a használat során kibocsátott forró vízre és gözre. Csak a fogantyúkat szabad megérinteni. Ne használjon a készülékhez mellékelt tartozékoktól eltérő tartozékokat.
Ne helyezze a tojásfőzőt forró készülékek mellé (pl. tűzhely vagy sütő mellé).
Figyelmeztetés: A tápkábel működés közben nem érhet a készülék forró részeihez!
A készülék csak tojás főzésére alkalmas. Ne melegítsen más ételeket a készülékkel.
Ne használja a készüléket a fedél (1) és a tojástálca (2) nélkül.
Bármilyen meghibásodás vagy sérülés esetén azonnal válassza le a készüléket a hálózatról, és forduljon a hivatalos műszaki támogató szolgálathoz. Ne nyissa ki a készülék burkolatát, mert ez veszélyt jelenthet.
Kizárólag a márka hivatalos műszaki szervizének szakképzett műszaki személyzete javításokat vagy eljárásokat végezhet a készüléken.
A B&B TRENDS SL a jelen használati utasításban foglaltak be nem tartásából eredő személyi, állati, illetve tárgyi sérülésekért felelősséget nem vállal.
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
Eltávolítani minden csomagolóanyagot.
Az első használat előtt megtisztítani a készüléket (lásd a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS).
Az első használatkor szag és kis mennyiségű füst jelentkezhet.
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
Egy főzés során legfeljebb 7 csirketojás főzhető.
Mindig csak friss tojást használjon.
Helyezze a tojástálcát (2) a víztálcára (8).
A tojás keskenyebbik végén egy tojásszúróval (11) készítsen egy kis lyukat.
Ne használjon hozzá erőt, különben a tojás eltörhet.
Figyelem! Sérülésveszély: a tojásszúró túje (11) nagyon éles!
A hét tojástartó betétből (5) mindegyikben csak egy tojás helyezhető el.
Helyezze a tojást a szélesebbik végével a betétbe (5).
Öntse a szükséges mennyiségű hideg, tiszta vizet a mérőpohárba (9).
A víz mennyisége a főzendő tojások számától és a kívánt keménységtől függ.
(lágy, félkemény vagy kemény). A mérőpoháron (9) három skála (10) található, amelyek azt mutatják, hogy a tojásszámtól függően mennyi vizet kell használni (a jelzések angol, német és francia nyelven vannak):
Skala 1 – lagy (soft, weich, mollet).
Skala 2 – felkemeny (medium, mittel, medium).
Skala 3 – kemen (hard, hart, dur).
Ha 1 tojást szeretnénk főzni, válasszuk ki a skálát (lágy, félkemény, kemény), és öntsük a vizet az 1-es jelzésig.
Ha 2 tojást szeretnénk főzni, válasszuk ki a skálát (lágy, félkemény, kemény), és öntsük a vizet az 2-es jelzésig.
Ha 3 tojást szeretnénk főzni, válasszuk ki a skálát (lágy, félkemény, kemény), és öntsük a vizet az 3-as jelzésig.
Ha 4 tojást szeretnénk főzni, válasszuk ki a skálát (lágy, félkemény, kemény), és öntsük a vizet az 4-es jelzésig.
Ha 5 tojást szeretnénk főzni, válasszuk ki a skálát (lágy, félkemény, kemény), és öntsük a vizet az 5-ös jelzésig.
Ha 6 tojást szeretnénk főzni, válasszuk ki a skálát (lágy, félkemény, kemény), és öntsük a vizet az 6-as jelzésig.
Ha 7 tojást szeretnénk főzni, válasszuk ki a skálát (lágy, félkemény, kemény), és öntsük a vizet az 7-es jelzésig.
Ha a víz nagyon kemény, fél teáskanál ecetet is adhatunk hozzá.
A vízen kívül más folyadékot nem szabad használni.
A vízhez nem szabad semmilyen adalékanyagot (pl. sót) hozzáadni.
Most öntse a vizet a mérőpohárból (9) a víztálcába (8).
Fedje le a tojástartó betétet (5) a fedéllel (1). Ügyelni kell arra, hogy a tojástartó betét (5) és a fedél (1) megfelelően illeszkedjenek a fémtesthez (7).
Állítsa az I/O kapcsolót (6) az O állásba (= kikapcsolt készülék).
Dugja a hálózati csatlakozót egy megfelelő csatlakozóaljzatba, és állítsa az I/O kapcsolót (6) I állásba.
Az I/O kapcsoló (6) jelzőlámpája kigyullad.
A fémtesten (7) lévő fűtőlap elkezdi melegíteni a víztálcában (8) lévő vizet.
Vigyázat: A készülék részei használat közben és után nagyon felforrosodnak! A készülék használatakor csak a fogantyút (4) érintse meg. Kérjük, legyen különösen óvatos a forró vízzel és a kiáramló gözzel!
Égési sérülések veszélye: Ne mozgassa a készüléket használat közben.
A víz forr, és a gőznyíláson keresztül forró gőz távozik. A fedelet (1) nem szabad levenni, amíg a tojások főnek. Ellenkező esetben a gőz azonnal távozik. Amikor a tálcában lévő víz elpárolgott, a tojások készen vannak. Hangjelzés hangzik el. Az I/O kapcsoló (6) jelzőlámpája kialszik. A fémtesten (7) lévő fűtőlemez most elkezd lehűlni. Állítsa az I/O kapcsolót (6) az O állásba. A hangjelzés kikapcsol. Húzza ki a hálózati dugót. Óvatosan emelje fel a fedelet (1) a készülékről. Fogja meg a fogantyút (4)! Vegye ki a tojástálcát (2) a készülékből a tojástálca fogantyúját (3) tartva. Gyorsítsa fel a tojások lehűlését, tartva őket hideg folyó víz alatt. A tojások már tálalásra készek. A tojástálcát (2) egy törlóruha segítségével félretenni a víztálcára (8).
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Az alábbi utasításokon kívül kérjük, tartsa be a biztonsági utasításokat.
Tisztítás megkezdése előtt hagyja a készüléket teljesen kihülni.
A fedél (1) és a tojástálca (2) mosogatószer tartalmú vízzel tisztítható
A fémtest (7) és a víztálca (8) tisztításához használjon tisztítószert tartalmú vízzel megnedvesített ruhát. Tisztítás után gondosan szárítsa meg az alkatrészeket.
Figyelem! Ne engedje, hogy a készülék elektromos alkatrészei vízzel érintkezzenek!
A víztálca (8) vízkömentesítése: a tojáshéj sok kalciumsót tartalmaz. A só leülepedhet a víztálcában (8), hacsak nem kerül rendszeresen vízkömentesítésre. Ehhez öntsön egy kevés háztartási ecetet a mérőpohárba (9). Töltse fel a mérőpoharat (9) vízzel. Öntse a keveréket a víztálcába (8). 30 perc működés után a keveréket ki lehet önteni. Törölje szárazra a víztálcát (8) egy törlőruhával. Ne forralja fel a keveréket a készülékben. Javasoljuk a készülék tisztítása után az eredeti csomagolásban való tárolását.
HULLADÉKKEZELÉS

Ez a termék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19 / EU európai parlamenti és tanácsi irányelveknek (WEEE), amely meghatározza az Európai Unióban az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanítására és újrahasznosítására vonatkozó jogi keretet. Ne dobja a terméket a szemétbe. A már nem használt elektronikus és elektromos készülékeket vigye a legközelebbi gyűjtőhelyre.
DORIM SĂ VĂ MULȚUMIM PENTRU CĂ AȚI ALES ZELMER, DORIM CA PRODUSUL SĂ FUNCȚIONEZE ÎNTR-UN MOD SATISFĂCĂTOR ȘI MULȚUMITOR PENTRU DUMNEAVOASTRĂ.
AVERTISMENT
VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACEST MANUAL ÎNAINTE DE A UTILIZA PRODUSUL ȘI SĂ ÎL PĂSTRAȚI ÎNTR-UN LOC SIGUR PENTRU CONSULTĂRI ULTERIOARE.
DESCRIEREA
Az B&B TRENDS, S.L. két évre garantálja a termék rendeltetésszerű használatát. Ha a termék a garancia időtartama alatt meghibásodik, a terméket díjmentesen megjavítjuk, vagy ha a javítás nem lehetséges, díjmentesen kicseréljük azt, kivéve, ha e lehetőségek valamelyike nem lehetséges vagy aránytalan költséggel járna. Ebben az esetben a felhasználó kérheti a termék árának leszállítását, vagy elállhat a vásárlástól. Ezekben az esetekben közvetlenül az értékesítést végző kereskedőhöz kell fordulni. A garancia a pótalkatrészeket is fedezi, amennyiben a terméket a jelen kézikönyvben leírtak betartásával használták, és az B&B TRENDS, S.L. vállalaton kívül más nem végzett rajta semmilyen műveletet. A garancia a normál elhasználódás és kopás által érintett alkatrészekre nem vonatkozik. Ha Ön az Európai Unió valamelyik tagállamának a polgára, ez a garancia nem korlátozza az Ön 1999/44/EK irányelv előírásnak megfelelő fogyasztói jogait.
A GARANCIA ÉRVÉNYESÍTÉSE
Ha a terméket javítani kell, vegye fel a kapcsolatot az B&B TRENDS, S.L. hivatalos szervizével. A termék a B&B TRENDS, S.L. által felhatalmazottaktól eltérő felek általi illetéktelen módosítása/ javítása, valamint a termék gondatlan vagy nem rendeltetésszerű használata esetén a garancia érvényét veszti. A felhasználó abban az esetben élhet a garanciális jogaival, ha a garancialevelet hiánytalanul kitöltötték,
és a nyugtával vagy a szállítási dokumentumokkal együtt átadták.
A garanciális jogok gyakorlásához a felhasználó köteles bemutatni a garancialevelet és a számlát, nyugtát vagy szállítási dokumentumot. Lengyelországon kívül a műszaki szerviz és a vevőszolgálati szolgáltatások igénybevétele érdekében forduljon ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta, vagy olvassa el a vevőszolgálati információkat a www.zelmer.com oldalon