Toolson

PRO-AS 360 - Csavarozó Toolson - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PRO-AS 360 Toolson PDF formátumban.

📄 136 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Toolson PRO-AS 360 - page 90
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről PRO-AS 360 Toolson

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Csavarozó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PRO-AS 360 - Toolson és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PRO-AS 360 márka Toolson.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PRO-AS 360 Toolson

7 Akumulátory hluboce nevybíjet!

7 Akumulátory nevybíjajte híbkovo!

[6A4A]Toolson PRO-AS 360 - Akumulátory nevybíjajte híbkovo! - 1Akumulátor sa nabíja
Toolson PRO-AS 360 - Akumulátory nevybíjajte híbkovo! - 2Toolson PRO-AS 360 - Akumulátory nevybíjajte híbkovo! - 3Akumulátor sa nabíja
[2H2X](Z2C6)Akumulátor je nabitý

Aku laadimine (joonis 2)

Aku laadimine (joon. 1/2)

A készüléken található szimbólumok magyarázata

Toolson PRO-AS 360 - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 1HUÜzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót és a biztonsági előírásokat, és mindig tartsa be azokat!
Toolson PRO-AS 360 - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 2HUVédelmi osztály II
Toolson PRO-AS 360 - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 3HUCsak száraz termekben történő használatra
Toolson PRO-AS 360 - A készüléken található szimbólumok magyarázata - 4HUA töltőkészülék kimeneteli-dugós csatlakozója (egyenáram): A dugós csatlako-zónak a külső része a negativ pólusra a belső része pedig a pozitív pólusra van bekötve.

Bevezetés

GYÁRTÓ:

Sok örömet és sikert kívánunk Önnek, amikor az új készülékét használja.

KEDVES VÁSÁRLÓ!

A hatályban lévő termékfelelősségi törvény értelmében a berendezés gyártója nem vonható felelősségre a berendezésen vagy vele kapcsolatban keletkező károkért a következő esetekben:

  • szakszerütlen kezelés,
  • a használati utasítások be nem tartása,
  • harmadik személy által végzett, szakképzetlen javítások,
  • nem eredeti alkatrészek beszerelése és cseréje,
  • szakszerütlen használat,
  • az elektromos rendszer kiesése az elektromos előírások, illetve a VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113 szabályozások be nem tartása miatt.

JAVASLATOK:

Mielött a berendezést összeszerelné, és üzembe helyezné olvassa el a használati útmutató teljes szövegét. Az üzemelési utasítások célja a készülékkel való ismerkedésének megkönnyítése és a használati lehetőségeinek megismertetése.

Az üzemelési utasítások fontos megjegyzéseket tartalmaz a készülék biztonságos, szakszerű és gazdaságos használatával kapcsolatosan, a veszélyek elkerülésére, a javítási költségek megspórolására, a kiesési idő csökkentésére, és a készülék megbízhatóságának és élettartamának növelésére.

A használati útmutatóba foglalt biztonsági utasításokon kívül minden képpen be kell tartani a nemzeti érvényben lévő szabályozásokat a készülék üzemelésével kapcsolatosan.

Az üzemelési utasításokat helyezze egy tiszta,

műanyag mappába, hogy megóvja a szennyeződéstől és a nedvességtől, és tárolja a készülék közelében.

A munka elkezdése előtt minden gépkezelőnek el kell olvasnia az utasításokat és gondosan be kell tartania őket. Csak olyan személyek használhatják a készüléket, akiket kiképeztek a gép használatáról, és a lehetséges veszélyekről, illetve kockázatokról. Be kell tartani az előírt minimális kort.

A jelen üzemelési utasításokba foglalt biztonsági előírások és a helyi országos különleges előírások kiegészítéseként be kell tartani az általánosan elismert műszaki előírásokat a fafeldolgozó szerszámgépek üzemelésekor.

A készülék leírása (1. ábra)

  1. Bit-befogadó
  2. Lámpa
  3. Forgatónyomaték beállítás
  4. Akku- kapacitás jelző
  5. Töltöcsatlakozás
  6. Be-/Kikapcsoló
  7. Átkapcsoló bal/jobbfutás
  8. Töltökészülék
  9. Töltőkábel
  10. Záróhüvely

A szállítás terjedelme

  • Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan a készüléket a csomagolásból.
  • Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik).
  • Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedelme.
  • Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrészeket szállítási károkra.
  • Ha lehetséges, akkor örizze meg a csomagolást a garanciaidő lejáratának a végéig.

FIGYELEM

A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészekkel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a megfulladás veszélye!

Rendeltetésszerűi használat

Az akkus-csavarozó a csavarok becsavarására és kiengedésére alkalmas.

A készüléket csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.

Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendelte- tésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy gyári hasz- nálatra lettek konstruálva. Nem vállalunk szavatossá- got, ha a készülék ipari, kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van használva.

Biztonsági utasítások

Álltalános biztonsági utasításik elektromos szerszámokhoz

⚠ Veszély!

Olvason minden biztonsági utalást és utasítást el. A biztonsági utalások és utasítások betartásán belüli mulasztások következménye áramcsapás, tűz és/vagy nehéz sérülések lehetnek. Örizze meg a biztonsági utalásokat és utasításokat a jövőre nézve.

A biztonsági utasításban használt kifejezés „elektromos szerszám“ a hálózaton keresztül üzemeltetett elektromos szerszámokra (hálózati kábellel) és az akku által üzemeltetett elektromos szerszámokra (hálózati kábel nélkül) vonatkozik.

1. Munkahelybiztonság

a) Tartsa a munkakörét tisztán és jól megvilágítottan. Rendetlenség vagy nem megvilágított munkakörök baleseteket idézhetnek elő.
b) Ne dolgozon ezzel a készülékkel robbanásveszélyeztetett környezetben, amelyben gyullékony folyadékok, gázok vagy porok találhatóak. Elektromos szerszámok szikrákat idéznek elő, amelyek meg tudják gyujtani a port vagy a párákat.
c) Tartson az elektromos szerszám használata alatt gyerekeket valamint más személyeket távol. A figyelme elterelésénél elveszithet a készülék feletti uralmat.

2. Elektromos biztonság

a) Az elektzromos szerszám csatalakozási dugójának bele kell passzolnia a dugaszoló aljzatba. A dugót nem szabad semmilyen féle módon megváltoztatni. Ne használjon adapterdugókat a védőföldelt elektromos szerszámokkal együtt. A nem megváltoztatott dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok lecsökkentik az áramcsapás rizikóját.
b) Kerülje el a földelt felületekkel való testi érintkezést, mint például csövekkel, fütőtestekkel, tűzhelyekkel, hütőszekrényekkel. Magasabb az áramcsapás veszélye, ha földelt az Ön teste.
c) Tartsa az elektromos szerszámokat esötöl és nedveségtől távol. A víz elektromos készülékbe való behatolása megnöveli az áramcsapás veszélyét.
d) Ne használja fel más célokra a kábelt, mint például az elektromos készülék hordására, felakasztására vagy a dugó kíhuzására a dugaszoló aljzatból. Tartsa a kábelt hőségtől, olajtól és éles szélektől vagy a mozgó készülékrészektől távol. A megsérült vagy összecsavarodott kábel megnöveli egy áramcsapás veszélyét.
e) Ha az elektromos szerszámmal a szabadban dolgozna, akkor csak olyan hoszabbító kábelt hasz-

náljon, amely kinti területre megfelelő. A kinti területnek megfelelő hosszabítókábelnek a használata lecsökkenti az áramcsapás rizikóját.

f) Ha nem lehet elkerülni az elektromos szerszám- nak a nedves környezeten belüli használatát, akkor használjon egy hibaáramvédőkapcsolót.
A hibaáramvédőkapcsoló használata lecsökennti az áramcsapás rizikóját.

3. Személyek biztonsága

a) Legyen fi gyelmes, ügyeljen arra amit csinál és fogjon elektromos szerszámmal mindig okosan a munkához. Ne használja az elektromos készüléket ha fáradt vagy pedig ha kábítószerek, alkohol vagy orvosságok befolyása alatt áll. Az elektromos szerszám használatánál egy pillanat fi gyelmetlenség komoly sérülésekhez vezethet.
b) Viseljen egy személyi védőfelszerelést és mindig egy védőszemüveget. A személyi védőfelszerelés hordása, mint például porvédő álarc, tapadós biztonsági lábbeli, védősisak vagy zajcsökkentő fülvédő, az elektromos szerszám fajtájától és felhasználásától függően, lecsökkenti a sérülések rizikóját.

c) Kerülje el az akaratlan üzembehelyezést. Győződjön meg arról, hogy ki van kapcsolva az elektromos szerszám, mielőtt rákapcsolná az áramellátásra és/vagy az akkura, mielőtt felvenné vagy hordaná. Ha az elektromos szerszám hordásánál az ujja a kapcsolón van vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban rákapcsolná az áramellátásra, akkor ez balesetekhez vezethet.

d) Távolítson minden beállítószerszámot vagy csavarkulcsot el mielőtt bekapcsolná az elektromos szerszámot. A forgó készülékrészben levő szerszám vagy kulcs, sérülésekhez vezethet.

e) Kerüljön el egy abnormális testtartást Gondoskodjon biztos állásról és tartsa mindenkor az egyensúlyt. Ezáltal az elektromos szerszámot váratlan szituációkban jobban tudja kontrollálni.

f) Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszert. Tarsa a haját, ruháját és a kasztyűket távol a mozgó részektől. A laza ruházatot, ékszert vagy a hosszú hajat elkaphatják a mozgó részek.

g) Ha fel lehet szerelni porelszívó berendezéseket valamint porfelfogó berendezéseket, akkor bizonyosodjon meg arról, hogy ezek rá vannak kapcsolva és helyesen használva vannak. Egy porelszívó használata lecsökkentheti a por általi veszélyeztetéseket.

4. Az elektromos szerszám használata és kezelése

a) Ne terhelje túl a készüléket. Használja a munkájához az arra meghatározott elektromos szerszámot. Jobban és biztonságosabban dolgozik a megadott teljesítményi körben a megfelelő elektormos szerszámmal.
b) Ne használjon olyan elektromos szerszámot, ahol defektes a kapcsoló. Egy olyan elektromos szerszám, amelyet nem lehet többé be- vagy kikapcsolni, az veszélyes és meg kell javítani.
c) Mielött a készüléken beállításokat végezne el, kicserélné a tartozékokat vagy félretenné a készüléket, húzza ki a dugót a dugaszoló aljzatból és/vagy távolítsa el az akkut. Ezek az óvintézkedések megakadályozzák az elektromos szerszám akaratlan indítását.
d) Tárolja a nem használt elektromos szerszámokat a gyerekek részére nem elérhető helyen. Ne engedje olyen személyeknek a készüléket használni, akik nem jártassak ezzel a készülékkel, vagy akik nem olvasták el ezeket az utasításokat. Elektromos szerszámok veszélyesek, ha tapasztalatlan személyek használják őket.

Toolson®

e) Az elektromos szerszámait gondosan ápolni. Kontrollálja le, hogy a mozgatható részek ki-fogástalanul működnek-e és nem szorulnak-e, hogy töröttek-e vagy annyira sérültek-e a részei, hogy csökkentenék az elektromos szerszám működését. Hagyja megjavítattni a károsult rés- zeket mielőtt használná a készüléket. Sok bale-setnek az oka a rosszul karbantartott elektromos szerszám.
f) Tartsa a vágószerszámait élesen és tisztán. A gondossan ápolt vágószerszámok éles vágóélekkel kevésbé szorulnak be és könnyebben lehet öket vezetni.
g) Az elektromos szerszámot, tartozékkénti betéti tartozékokat stb., ezeknek az utasításoknak megfelelően használni. Vegye ennél a munkafeltételeket és az elvégezendő tevékenységet fi gyelembe. Az elektromos szerszámoknak az előrelátott használatuktól eltérően való felhasználata, veszélyes helyzetekhez vezethetnek.

5. Az elektromos szerszám használata és kezelése

a) Az akkukat csak a gyártó által ajánlott akkutöltő készülékekben feltölteni. Egy akkutöltő készüléknél, amely egy bizonyos fajta akkura alkalmas, annál tűzveszély áll fenn, ha más fajta akkukkal van használva.
b) Az elektromos szerszámokban csak az arra előrelátott akkukat használni. Más akkuk használata sérülésekhez és tűzveszélyhez vezethet.
c) Tartsa távol a nem használt akkukat iratkapocstól, pénztől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más kicsi fémtárgyaktól, amelyek a kontaktusok áthidalását idézhetik elő. Az akku-kontaktusok közötti rövidzárlat következménye megégetések vagy tűz lehet.
d) Rossz használat esetén folyadék léphet ki az akkuból. Kerülje el vele az érintkezést. Véletlen érintkezés esetén vízzel leöblíteni. Ha a folyadék szembe kerülne, akkor vegyen még orvosi segítséget kiegészítően igénybe. Kilépő akkufolyadék böringerléshez vagy megégetéshez vezethet.

6. Szervíz

a) Hagyja az elektromos szerszámát csakis kvalifi kált szakszemélyzet által és csak originálispótalkatrészekkel megjavítattni. Azáltal biztosítva lesz, hogy továbbra is fennáll az elektromos szerszám biztonsága.

Ha olyan munkákat végez el, amelyeknél a csavar vagy a betéti szerszám rejtett áramvezetékeket találhatna el, akkor a készüléket az izolált fogantyú-felületeknél fogva tartani. A feszültségeket vezető vezetékekkel való kontaktus a fémtartalmú készülék-részeket is feszültség alá teheti és áramütéshez vezethet.

Speciális biztonsági utasítások

Nagy gondot vetünk minden akkucsomag felépítésére, azért hogy a maximális energiasűrűséggel, hosszúéletűséggel és biztonsággal tudjuk Önnek továbbadni. Az akku cellák egy többfokozatú biztonsági berendezéssel rendelkeznek. Minden egyes cella elősször formatírozva lesz és fel lesznek véve az elektromos jelleggörbéjei. Ezek az adatok utánna fel lesznek használva a lehető legjobb akkucsomagok csoportosítására.

Minden biztonsági intézkedés ellenére az ak- kukkal való bánásnál mindig megfontoltan kell eljárni. A biztos üzemhez a következő pontokat kell fi gyelembe venni. Egy biztos üzem csak sér-

tetlen cellákkal van megadva. Rossz kezelés a cellakárokhoz vezet.

Figyelem! Analízisek tanúsították, hogy durva hamishasználat és nem megfelelő ápolás a nagy teljesítményű akkuk általi károk fő oka.

Utasítások az akkuhoz

1 Az akkukészülék akku-csomagja a szállítási állapotban nincs feltöltve. Ezért az első beüzemeltetés előtt fel kell tölteni az akkut.
2 Egy optimális akkuteljesítmény érdekében kerülje el a mélykimerülési ciklusokat! Az akkuját sürün tölte- ni.
3 Az akkuját hidegen tárolni, legjobban 15°Cnál és legalább 40%-ra feltöltve.
4 Lithium-Ion akku természetes öregedés alá vannak veteve. Az akkut legkésőbb akkor kell kicserélni, ha az akku teljesítőképessége már csak az újállapot 80%-nak felel meg! Egy megöregedett akku-csomagban a legyöngült cellák nem győzik a nagy teljesítménykövetelményeket és igy egy biztonsági rizikót jelentenek.
5 Ne dobja az elhasznált akkukat nyílt tüzbe. Robbanásveszély!
6 Ne gyújtsa meg vagy tegye ki az akkut megégetésnek.
7 Ne hagyja az akkukat mélyen kimerülni! Egy mélykimerülés károsítja az akkucellákat. Az ak- kucsomagok mélykimerülésének a legtöbbszöri oka a hosszú idejű tárolás ill. a részben kimerült akkuk nemhasználata. Hagyja azonnal abba a munkafoly- amatot ha a teljesítmény észrevehetően alábbhagy vagy ha beugrik a védőelektrónika. Az akkut csak teljes feltöltés után tárolni.
8 Óvja az akkukat ill. a készüléket a túlterhelés elöl! Túlterhelés az akkugépház belsejében gyorsan túlhevüléshez és a céllák sérüléséhez vezet, anélkül hogy a túlhevülés látszólagosan fellépne.
9 Megrongálódásokat és ütéseket elkerülni! Akkukat, amelyek több mint egy méter magasságról leestek vagy erős ütéseknek lettek kitéve azonnal kicserélni, akkor is ha az akkucsomag gépháza séréületlennek néz ki. A belsejében levő akkucellák komolyan megsérülhettek. Vegye ehhez a megsemmisítési utasításokat is fi gyelembe.
10 Túlterhelésnél és túlhevülésnél az integrált védőlekapcsoló biztonsági okokból lekapcsolja a készüléket. Figyelem! Ne üzemeltesse többet a be-/kikapcsolót, ha a védőlekapcsoló lekapcsolta a gépet. Ez az akkun károkhoz vezethet.
11 Csak originális akkukat használni. Más akkuk használata sérülésekhez, robbanásokhoz és tűzveszélyhez vezethet.

Utasítások a töltőkészülékhez és a töltési folyamathoz

1 Vegye fi gyelembe a töltőkészülék típustábláján megadott adatokat. A töltőkészüléket csak a típustáb- lán megadott hálózati feszültségre csatlakoztatni.
2 Óvja a töltőkészüléket és a vezetéket sérülések és éles szélek elöl. Megrongálódott kábeleket azonnal ki kell cseréltetni egy villamossági szakember által.
3 Gyerekek elöl óvni a töltőkészüléket, akkukat és az akkukészüléket.
4 Ne használjon károsult töltőkészülékeket.
5 Ne használja fel a vele szállított töltőkészüléket más akkukészülékek töltésére.
6 Erős igénybevételnél felmelegszik az akkucsomag. A töltésfolyamat előtt hagyni az akku-csomagot szobahőmérsékletre lehülni.
7 Ne töltse túl az akkukat! Vegye fi gyelembe a maximális töltési időket. A töltési idők csak kimerült

akkukra érvényesek. Egy feltöltött vagy részben feltöltött akkunak a töbszörös bedugása túltöltéshez és cellakárosodáshoz vezet. Ne hagyja az akkukat több napig a töltőkészülékben dugva.

8 Ne használjon és ne töltsön sohasem olyan ak- kukat amelyekről gyanítsa, hogy az utolsó feltöltés már több mint 12 hónapra hátravan. Nagy a valószínűség, hogy az akku már veszélyesen meg van sérülve (mélykimerülés).
9 10°C alatti hömérsékletnél történő töltés a cella kémiai megrongálódásához vezet és tűzet okozhat.
10 Ne használjon olyan akkukat, amelyek a töltés ideje alatt felmelegedtek, mivel vezsélyesen sérültek lehetnek az akkucellák.
11 Ne használyon olyan akkukat többé, amelyek a töltés ideje alatt kidomborodtak vagy deformálódtak, vagy szokatlan szimptomokat mutatnának fel (kigázosodás, sisteregnek, ropogtatnak, stb.).
12 Ne merítse telyesen ki az akkut (ajánlott max. kimerítés 80%). Teljes kimerítés az akkucellák időelötti öregedéséhez vezet.
13 Ne töltse az elemeket sohasem felügyelet nélkül!

Védelem a környezetbefolyások elöl

1 Viseljen megfelelő munkaruhát. Védőszemüveget hordani.
2 Óvja az akkukészülékét és a töltőkészüléket nedvesség és eső elöl. Nedvesség és eső veszélyes cellamegrongálódáshoz vezethet.
3 Ne használja az akkukészüléket és a töltőkészüléket párák és gyullékony folyadékok közelében.
4 A töltőkészüléket és az akkukészülékeket csak száraz állapotban és 10-től – 40°C-ig terjedő környezetben használni.
5 Ne tárolja az akkukat olyan helyeken, ahol 40°C fölötti hömérsékletek léphetnek el, föleg ne a napon parkolt gépkocsiban.
6 Védeni az akkukat túlhevülés elő! Túlterhelés, túltöltés vagy a napbesütés túlhevüléshez és a cellák megrongálódásához vezetnek. Ne töltsön vagy dolgozzon olyan akkukkal, amelyek túl lettek hevítve – ezeket okvetlenül azonnal kicserélni.
7 Akkuk, töltökészülékek és akkukészülékek tárolása. A töltökészüléket és az akkukészülékét csak száraz termekben 10-40°C fokig terjedő környezeti hömérsékletnél tárolni. A lithium-Ion akkut hidegen és 10-20°C-nál szárazon tárolni. Óvni nedvesség és direkti napbesugárzás elöl. Az akkukat csak feltöltött állapotban tárolni (legalább 40%-ra feltöltve).
8 Akadályozza meg, hogy az Lithium-Ion akku megfagyon. Meg kell semmisíteni olyan akkukat, amelyek 60 percnél tovább 0° alatt lettek tárolva.
9 Vigyázat az akkukkal való bánásnál az elektromos töltéssel kapcsolatosan: elektrosztatikus kisülések károkhoz vezetnek a védőelektrónikán és az akku-cellákon! Ezért elkerülni az elektrosztatikus feltöltődések és ne érintse sohasem meg az akkupólusokat!

Az akkuk ill. akkukészülékek póstázásánál vagy megsemmisítésélni fi gyelembe venni, hogy rövidzárlat vagy tüz elkerüléséhez ezek egyenként legyenek műanyagtasakokban becsomagolva!

Örizze jól meg ezeket a biztonsági utasításokat.

Fennmaradt rizikók

Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektromos szerszámot, mégis maradnak fennmaradó rizikók. Ennek az elektromos szerszámnak az építésmódjával és kivitelézésével kapcsolatban a következő veszélyek léphetnek fel:

  1. Tüdőkárok, ha nem visel megfelelő porvédőmaszkot.
  2. Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő zajcsökkentő fülvédőt.
  3. Egészségi károk, amelyek a kéz-karrezgésekből adódnak, ha a készülék hosszabb ideig használva lesz, vagy ha nem lesz szabályszerűen vezetve és karbantartva.

Technikai adatok

A motor feszültségellátása3,6 V d.c.
Üresjárati-fordulatszám 200 perc-1
Jobbra - balra - menet igen
Az akku töltőfeszültsége 6V d.c.
Az akku töltőárama 600 mA
A töltökészülék hálózati feszültsége100-240V ~ 50-60 Hz
Töltési időhozzávetőlegesen 3 óra.
Az akku kapacitása 1,5 Ah
Akkutípus Li-lon
Tömeg 0,4 kg

Veszély!

Zaj és vibrálás

A zaj és a vibrálási értékek az EN 60745 szerint lettek mérve.

Hangnyomásmérték L_pA 54,07 dB(A)
Bizonytalanság K_pA 3 dB
Hangteljesítménymérték L_WA 65,07 dB(A)
Bizonytalanság K_WA 3 dB

Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt.

A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet.

Rezgésösszértékek (három irány vektorösszege) az EN 60745 szerint lettek meghatározva.

Csavarni ütés nélkül

Rezgéskibocsájtóérték ah 0,265 m/s²

Bizonytalanság K = 1,5 m/s²

A megadott rezgésemisszióérték egy normált ellenőrzési folyamat szerint lett mérve és az elektromos szerszám használatának a fajtájától és módjától függően, megváltozhat és kivételes esetekben lehet a megadott érték felett.

A megadott rezgésemisszióértéket fel lehet használni az elektromosszerszámok egymással való összehasonlításhoz.

A megadott rezgésemisszióértéket a befolyásolás bevezető felbecsülésére is fel lehet használni.

Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra!

  • Csak kifogástalan készülékeket használni.
  • A készüléket rendszeresen karbantartani és megtisztítani.
  • Illessze a munkamódját a készülékhez.
  • Ne terhelje túl a készüléket.
  • Hagyja adott esetben leellenőrizni a készüléket.
  • Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.
    • Hordjon kesztyüket.

Beüzemeltetés előtt

Veszély!

Az akkus csavarozó üzembevétele előtt okvetlenül elol- vasni ezeket az utasításokat:

1 Az akku-csomagot csak a mellékelt töltőkészülékkel tölteni.
2 Csak kifogástalan és megfelelő csavaróbitteket használni.
3 Falakba és falazatokba történő csavarásoknál ellenőrizze azokat le rejtett áram-, gáz- és vízvezetékekre.

Kezelés

Az akkumulátor töltése (A ábra. 2)

Az akku védve van mélylemerülés elöl. Egy integrált védőkapcsoló automatikusan kikapcsolja a készüléket, ha lemerült az akku. Ebben az esetben nem forog tovább a bit-befogadó.

Utalás! Ne üzemeltesse többet a be-/kikapcsolót, ha a védőkapcsoló lekapcsolta a gépet. Ez az akkun károkhoz vezethet. Hasonlítsa össze a típustáblán megadott hálózati feszültséget, egyezik-e a meglevő hálózati feszültséggel. Dugja a töltőkészüléket a dugaszoló aljzatba és csatlakoztasa össze a töltőkábelt a töltőcsatlakozással. A töltési folyamat azonnal megindul miután a töltőkábelt a töltőadapterre csatlakoztatta.

Az akkumulátor feltöltése (A ábra. 1/2)

  1. Csatlakoztassa a töltöcsatlakozót a készülék töltő aljzatához (5).
  2. Csatlakoztassa a töltöt (8) egy csatlakozó aljzatra.
  3. A sikeres töltési folyamat után vegye le a töltöt (8) a hálózatról.
Az akkumulátor töltödik
Az akkumulátor töltödik
Az akkumulátor fel van töltve

Utalás! A töltési folyamat ideje alatt a fogantyú valamennyire felmelegedhet, de ez normális.

Ha az akkuk töltése nem lehetséges, akkor kérjük vizsgálja meg,

  • hogy a hálózati aljzatban van e hálózati feszültség
  • hogy a töltőkészülék töltőkontaktusain kifogástalan e a kontaktus.

Ha az akku töltése még mindig nem lehetséges, akkor kérjük,

  • a töltőkészüléket
  • és a csavarozót
    a vevőszolgáltatásunkhoz beküldeni.

Az akku hosszú élettartamának az érdekében gondoskodnia kellene az akku időbeni újboli feltöltéséről. Ez minden esetben akkor szükséges, ha megállapítaná, hogy az akkus-csavarozó teljesítménye alábbhagy.

Forgásiránykapcsoló (3-as kép/poz. 7)

A be-/ki-kapcsoló feletti tolókapcsolóval lehet az akkus-csavarozó forgási irányát beállítani és akaratlan bekapcsolás ellen biztosítani az akkus-csavarozót. Bal- és jobbmenet között lehet választani. A hajtómű megsérülésének az elekerüléséért, a forgásirányt csak nyugalmi állapotban kellene átkapcsolni. Ha a tolókapcsoló középhelyzetben található, akkor blokkolva van a be/ki-kapcsoló.

Be-/ki-kapcsoló (3-as kép/poz. 6)

Az akkus-csavarozó bekapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsolót. Megállításhoz engedje ismét el a be- kikapcsolót.

LED-fény (3-as kép/poz. 2)

Az LED-fény (2) lehetővé teszi a csavarhely illetve a fúróhely kiegészítő kivilágítását. A be-/kikapcsoló (6) megnyomása után azonnal automatikusan világít az LED-fény (2).

Az akkumulátor töltésszintjének ellenőrzése (1/4-as kép)

A töltésszintkijelző (4) jelzi az akkumulátor feltöltésének állapotát.

Az akkumulátor töltöttségi szintjét a megfelelő LED-lámpa világítása jelzi. A kijelző aktiválásához nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot (6).

Minden LED világít:

Az akku teljesen fel van töltve.

Világít a sárga és a piros LED:

Az akku elegendő fennmaradt töltéssel rendelkezik.

Piros LED:

Üres az akku, töltse fel az akkut.

A forgatónyomaték beállítása (4-ös ábra/poz. 3)

Egy bizonyos csavarnagysághoz tartozó forgatónyomaték az állítógyűrűn (3) lesz beállítva. A forgatónyomaték több tényezőtöl függ:

  • a megmunkálandó anyag fajtájától és keménységétől.
  • a használt csavarok fajtájától és hosszától.
  • a csavarkötésektöl elvárt igényektöl.

A forgatónyomaték elérése a kuplung kerepelő kioldása által lesz jelezve.

Utalás! A forgatónyomaték állítógyűrűjét csak nyugalmi állapotban beállítani!

Szerszámcse (5-os kép)

Figyelmeztetés! Az akkus-csavarozón történő bármilyen fajta munkánál (mint például szerszámcse; karbantartás; stb.) a forgásiránykapcsolót középállásba tenni.

  • A reteszelő hüvelyt (10) hátrahúzni és tartani.
  • Bedugni a Bit-et (a) a Bit-befogadóba (1), elereszteni a bereteszelő hüvelyt (10).
  • A reteszelést a szerszámon történő húzás által leellenőrizni.

Csavarok

Legjobb ha öncentrírozó csavarokat használ (mint például Torx; csillagcsavar), amelyek biztos dolgozást garantálnak. Ügyeljen arra, hogy a használt bit és a csavar formában és nagyságban megegyezzen.

Karbantartás

Veszély!

Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati csatlakozót.

Tisztítás

  • Tartsa a védöberendezéseket, szellőztető réseket és a gépházat annyira por- és piszokmentesen, amennyire csak lehet. Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval vagy pedig fújja ki alacsony nyomás alatt sűrített levegővel.
  • Ajánljuk, hogy minden használat után azonnal kitisztítsa a készüléket.
  • A készüléket rendszeresen egy nedves posztóval és egy kevés kenőszappannal megtisztítani. Ne használjon tisztító vagy oldó szereket; ezek megtámadhatják a készülék műanyagrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülék belsejébe. A víz elektromos készülékbe való behatolása megnöveli az áramcsapás veszélyét.

Karbantartás

A készülék belsejében nem található további karbantar- tandó rész.

Megsemmisítés és újrahasznosítás

A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak, mint például fémböl és műanyagokból. Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen. Ha nem ismer gyűjtőhelyeket, akkor érdeklődjön ütánna a községi önkormányzatnál.

Tárolás

A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hömérséklet 5 és 30 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolásban örizni.

Ne dobja a használt berendezéseket a háztartási hulladékba!

Toolson PRO-AS 360 - Tárolás - 1

Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet, hogy a terméket az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló irányelv (2012/19/EU) és a nemzeti törvények értelmében nem szabad a háztartási hulladékba dobni. Ezt a terméket egy erre alkalmas gyűjtőhelyen kell leadni. Ez történhet például egy hasonló termék vásárlásakor történő visszaadással vagy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait újrahasznosító hivatalos gyűjtőhelyen történő leadással. A használt berendezések szakszerűtlen kezelése a használt elektromos és elektronikai berendezésekben gyakran megtalálható potenciálisan veszélyes anyagok miatt negatív hatással lehet a környezetre és az emberek egészségére. Ezen termék szakszerű ártalmatlanításával ráadásul a természeti erőforrások

hatékony használatához is hozzájárul. A használt berendezések gyűjtőhelyeivel kapcsolatban a városvezetésnél, a helyi közterület-fenntartónál, az elektromos és elektronikus berendezések hivatalos gyűjtőhelyén vagy a hulladékszállító vállalatnál érdeklődhet.

Ne dobja az elemeket és akkumulátorokat a háztartási hulladékba!

Toolson PRO-AS 360 - Tárolás - 2

Fogyasztóként Ön a törvényi előírások értelmében köteles minden elemet és akkumulátort – függetlenül attól, hogy tartalmaznak-e káros anyagokat* – a lakóhelye/városrésze gyűjtőhelyén vagy a kereskedésben leadni, gondoskodva ezzel a környezetbarát ártalmatlanításról.

^* a következő jelöléssel rendelkeznek: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom

Vegye ki az elemeket a lézerböl, mielött a hulladékgyűjtőbe helyezné a berendezést és az elemeket.

Objašnjenje simbola na instrumentu

Toolson PRO-AS 360 - Objašnjenje simbola na instrumentu - 1BIHPrije početka poslovanja i sigurnosne upute pročitajte i pridržavajte!
Toolson PRO-AS 360 - Objašnjenje simbola na instrumentu - 2BIHklasa zaštite II
Toolson PRO-AS 360 - Objašnjenje simbola na instrumentu - 3BIHSamo za uporabu u suhim prostorijama
Toolson PRO-AS 360 - Objašnjenje simbola na instrumentu - 4BIHIzlazni utikač uređaja za punjenje (istosmjerna struja): Vanjski dio utikača ima negativan, a unutrašnji pozitivan pol.

Uvod

PROIZVOĐAČ:

A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti mindat igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cseréjle ki minden egyes része ezen idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy

nem termel magunkat, hogy csak olyan garanciát, hiszen jogosultak jótállási igények beszállítókkal szemben. A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva.

Toolson®

Garancija HR

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Toolson

Modell : PRO-AS 360

Kategória : Csavarozó