CareStyle 3 IS 3231 - Vasaló BRAUN - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CareStyle 3 IS 3231 BRAUN PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről CareStyle 3 IS 3231 BRAUN
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CareStyle 3 IS 3231 - BRAUN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CareStyle 3 IS 3231 márka BRAUN.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CareStyle 3 IS 3231 BRAUN
HU Kérjük, hogy a készülék használata előtt olvassa végig figyelmesen a biztonsági utasításokat (külön füzet).
HR Molimo vas da prije početka korištenja uređaja pažljivo i u cijelosti pročitate sigurnosne upute (posebna knjižica).
Kérjük, a készülék használata előtt gondosan és teljes egészében olvassa el a használati utasítást.
Leírás
1 Be/Ki nyomógomb
2 Turbo LED
3 Vízkömentesítés
4 Vasaló LED
5 Gözölögomb
6 Zárszerkezet
7 Kivehető víztartály
8 Zárszerkezet a 2-az-1-ben tálcához
8a 2-az-1-ben tálca: levehető vasalóállvány + vízkömentesítő edény
9 Kettős kábel/kettős kábel tartó
10 Hálózati kábel
11 Sarokállvány
Rendeltetésszerű használat
A készüléket csak olyan ruhadarabok vasalásához szabad használni, amelyek a tájékoztató címke szerint vasalhatók. Semmiképpen ne vasalja vagy gözölje a ruhát, miközben viseli azt.
(A) A víztartály feltöltése
(a részleteket lásd az «A» ábrán)
Ügyeljen, hogy a készülék ki legyen húzva a hálózati aljzatból. Nagyon kemény csapvíz esetén ajánlatos azt 50-50% arányban desztillált vízzel water vagy ion-cserélt vízzel keverni. Ne használjon ruhaszárító gépből származó kondenzvizet.
(B) Üzembe helyezés
(a részleteket lásd a «B» ábrán)
A vasalás megkezdése előtt olvassa el figyelmesen a ruhadarab tájékoztató címkéjén található útmutatást. A szimbólummal jelölt anyagok nem vasalhatók. A legjobb vasalási eredmények érdekében a gözös vasalás után végezzen pár vasalási mozdulatot göz nélkül.
(C) Az első használatot megelőzően (a részleteket lásd a «C» ábrán)
A legelső gözölést megelőzően javasoljuk, hogy néhány percig egy rongy fölött vasaljon, nehogy a gyártási maradványok szennyeződést hagyjanak a ruhadarabon.
(D) Beállítások (a részleteket lásd a «D» ábrán)
eco iCare
Az eco iCare üzemmód automatikusan kiválasztásra kerül, amikor bekapcsolják a készüléket. Olyan ru-hákhoz ajánlott, mint például a gyapjú, a poliészter és a pamut/vászon, valamint az olyan kényes szövetekhez, mint a műszálas, selyem és vegyes anyagú szövetek. Ebben az üzemmódban kisebb a vasaló áram- és vízfogyasztása
turbo
Az erősebb gözölést igénylő ruhákhoz (például vastag pamut/vászon és farmeranyag) ajánlott. Amikor ki van választva, 15 percig vasalhat ezzel a gözölési beállítással.
Gözlöket funkció
Kétszer gyors egymásutánban nyomja le a gözölögombot (5). A készülék néhány másodpercen keresztül folyamatosan gözt bocsát ki. A gözkibocsátás közben ismét nyomja le a gözölögombot a funkció leállításához.
Függőleges gözölés
A vasaló használható lógó ruhák gözölésére is. Ez a funkció csak az eco iCare beállításnál áll ren-delkezésre. Tartsa a vasalót függőleges helyzetben. Válassza ki az eco iCare beállítást, és nyomja le a gözölögombot (5), miközben a vasalót felülről lefelé mozgatja.
Vigyázat: A göz nagyon forró. Semmiképpen ne vasalja vagy gözölje a ruhát, miközben viseli azt.
Ergonómia tanúsítvány

Ezt a készüléket egy ergonómiai tanúsítvány kiadására jogosult intézet vizsgálta be és tanúsította minden ergonómiai területen: teljesíti a műszaki, orvosbiológiai, pszichoszociális (használhatóság) és emberközpontú tervezési folyamathoz kapcsolódó összes ergonómiai követelményt.
Valódi felhasználók aktív bevonásával zajlott a terméktervezés és az Ergocert általi tesztelési folyamat minden fázisa.
A nehézségek nélküli és kényelmesebb vasalási élmény érdekében:
- Mielőtt nekilátna a vasalásnak, állítsa be a vasalódeszkát, hogy minél kevésbé tegye ki vállait a nem megfelelő testtartás káros hatásainak. Ideális helyzetnek az tekinthető, amikor a deszka 90°-os szöget zár be a könyökével, mert ilyenkor a vállak és a hát szabadon mozoghat.
- A készülék szállítása előtt ürítse ki a víztartályt, és ügyeljen, hogy a készülék emelésekor nehogy túlságosan megeröltesse a hátát.
(E) Vasaló automatikus kikapcsolás
Ez a funkció 5 perc elteltével újra bekapcsol, amennyiben ez idő alatt nem volt gözkibocsátás.
- Amikor a vasaló automatikus kikapcsolási üzemmódban van, a Be/Ki gomb (1) és a vasaló LED (4) villogni kezd.
- A vasalás folytatásához nyomja meg bármelyik gombot, és várjon, amíg a vasaló LED folyamatosan világítani kezd.
- Ha további 5 perc telik el gözkibocsátás nélkül, a vasaló és a gözölő állomás kikapcsol.
- Az újrakezdéshez nyomja meg a Be/Ki gombot.
(F) Vízkőmentesítés
(a részleteket lásd az «F» ábrán)
A rendszer a használt víz típusától függetlenül emlékezteti Önt a rendszeres vízkömentesítésre.
A vízkömentesítés bármikor elvégezhető, még akkor is, ha a rendszer nem jelzi.
Ha vasalás közben a vízkömentesítés gomb (3) villogni kezd és egy hangjelzés hallható, folytathatja a vasalást, és nem kell azonnal elvégeznie a vízkömentesítést.
A vízkömentesítési eljárás a vasalás befejeztével vagy a készülék következő bekapcsolásakor végezhető el. Ha a készüléket a vízkömentesítési eljárás nélkül kapcsolják ki, akkor a vízkömentesítés gomb ismét villogni kezd a készülék következő bekapcsolásakor.
Ha nem áramlik göz a vasalóból és az alábbi körülmények fennállnak:
vízkömentesítés LED «bekapcsolva» és a hangjelzés «aktív», akkor feltétlenül el kell végezni a vízkömentesítési eljárást a vasalás folytatásához.
Nyomja meg a vízkömentesítő gombot 2 másodpercig a vízkömentesítési folyamat elindításához, és kövesse az «F» ábrán szemléltetett lépéseket.
Vigyázat:
- Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül a vízkőmentesítési eljárás során.
-
A vízkömentesítési eljárást mindig a vízkömentesítő edény segítségével végezze.
-
Ne szakítsa meg az eljárást a vasaló vízkömente- sítő edényről való felemelésével, mert forró víz és gőz fog távozni a vasalótalpból.
- A vízkömentesítő edény forró lehet, és forró vizet tartalmaz, óvatosan mozgassa és ürítse ki.
(G) Ápolás és tisztítás
(a részleteket lásd a «G» ábrán)
Minden vasalási alkalmat követően vegye ki és ürítse ki a víztartályt.
A tisztítást megelőzően minden esetben ügyeljen arra, hogy a készülék ki legyen kapcsolva, le legyen választva az áramforrásról és teljesen lehült állapotban legyen.
(H) Zárszerkezet és tárolás
A készülék a kényelmes szállítás és az egyszerű tárolás érdekében egy zárszerkezettel (6) van felszerelve. A készülék a lezárt vasaló fogantyújánál fogva felemelhető, illetve hordozható.
Megjegyzés: Szállítás előtt győződjön meg arról, hogy a vasaló megfelelően le van zárva és a víztartály ki van ürítve.
- Tegye a vasalót talpával a vasalóállványra (8a).
- A vasaló lezárásához tolja a csúszkát (gyorszár) (6) a vasaló irányába, amíg egy «kattanást» nem hall.
- A vasaló zárának feloldásához nyomja le a csúszkán található gombot (gyorszár). A vasaló kireteszelődik.
Hibaelhárítási útmutató
| Probléma Ok Megoldás | ||
| A vasaló nem termel gözt | Amikor elkezdte a vasalást, a gözölögombot nem nyomta le elég hosszú ideig | Nyomja le és tartsa lenyomva a gözölögombot, míg göz áramlik ki. Akár 30 másodpercet is igény-be vehet, míg göz áramlik ki |
| A víztartályban nincs elég víz Tõltse fel a víztartályt | ||
| Ha a vízkömentesítés gomb bekapcsolódik, a gözölési funkció ki lesz kapcsolva, míg Ön befejezi a vízkömentesítési eljárást | Hajtsa végre a vízkömentesítési eljárást (lásd F Vízkömentesítés) | |
| A vasaló felmelegszik | Amikor a vasaló LED villog, a vasaló melegszik; ebben a szakaszban a gözölési funkció kikapcsolt állapotban van. Várjon, amíg a vasaló LED folyam-atosan világítani nem kezd. | |
| A készülék kikapcsolt | Az automatikus kikapcsolás üzemmód automatikusan aktiválódik, amikor nincs gözki-bocsátás több mint 10 percig | Az újrakezdéshez nyomja meg a Be/Ki gombot |
| A gözkiibocsátás során a rendszer szivattyúzásra utaló hangot ad ki rezgések kiséretében | Ha a víztartály tele van - ez egy normális müködési állapot | Ilyenkor semmit nem kell tenni |
| A víztartály üres | Kapcsolja ki a rendszert, húzza ki a csatlakozó-dugóját, és töltse fel a víztartályt. Nyomja le a gözölögombot, amíg a készülékből göz áramlik ki. | |
| Vízcseppek távoznak a vasalótalpból | Ön illatosított vizet vagy ru-haszárító gépből származó vizet használ | Válassza le a rendszert az áramforrásról. Úrítse ki és öblítse át a víztartályt. Tõltse fel a víztartályt csapvízzel, és végezze el a vízkömentesítési eljárást |
| Vasalás közben fehér részecskék és szennyeződések távoznak a vasalótalpból | Nagyon kemény a csapvizeA vízben lévő vegyi anyagok szennyeződései lerakódtak a göz szellőzőnyílásaiban és/vagy a vasalótalpon | Ha a csapvíz kemény, javasoljuk, hogy vagy 50 % csapvizet + 50 % desztillált vizet, vagy ioncserélt vizet használjonRendszeresen végezze el a vízkőmentesítési el-járást, még akkor is, ha a rendszer nem igényli |
| Víz távozik a talplemezből | A vízkőmentesítési eljárást véletlenül aktiválták | Kapcsolja ki és húzza ki a készüléket. Helyezze a vasalót a vízkőmentesítő edényre, kapcsolja be és hajtsa végre teljesen a vízkőmentesítési eljárást (lásd F Vízkőmentesítés) |
| A készülék első bekapcsolásakor füst / szag észlelhető | A készülék egyes részeit tömítőszerrel / kenőanyaggal kezelték, amely a vasaló első felmelegedésekor elpárolog | Ez szokványos jelenség és megszűnik, miután többször használta a vasalót. Ha a füst/szag még mindig észlelhető a készülék kikapcsolását és le-hülését követően, akkor forduljon az illetékes Braun ügyfélszolgálathoz |
| A függőleges vasalás során turbó üzemmódban nincs gözki-bocsátás | Ez normális, a rendszer úgy van optimalizálva, hogy az eco iCare üzemmódot használja a függőleges gözöléshez a leg-jobb eredmények érdekében | Ilyenkor semmit nem kell tenni.Nyomja le a gözölőgombot a vasalás újrakezdéséhez. |
| A vasalótalp serce-gése vízkőment-esítés után | Ez normális és nincs ok ag-godalomra. Ezt a vízkőment-esítési eljárás után a vasaló-talpon maradt vízcseppek elpárolgása okozza | Vízkőmentesítés után szárítsa meg a vasalótalpat egy, a vasalódeszkára helyezett rongy segítségével - ahogy azt a C ábra mutatja |
| Az összes LED villog R | Rendszerhiba | Válassza le a rendszert az áramforrásról, várjon 30 másodpercig, majd csatlakoztassa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor azonnal húzza ki a készüléket és forduljon az illetékes Braun ügyfélszolgálathoz |
Hrvatski
Prije upotrebe
Pažljivo pročitajte sve upute prije upotrebe uređaja.
Opis
1 Sklopka za uključivanje/isključivanje
2 LED funkcije Turbo
3 Uklanjanje kamenca
4 LED glačala
5 Gumb za paru
6 Sustav zaključavanja
7 Izvucivi spremnik za vodu
8 Sustav zaključavanja za 2 u 1 ladicu
8a 2 u 1 ladica: uklonjivo postolje glačala + posuda za uklanjanje kamenca
9 Dvostruki kabel / spremnik za dvostruki kabel
10 Kabel za napajanje
11 Nožica za uspravni položaj