CECOTEC PrecisionCare Expert Diamond Pro - Fűnyíró

PrecisionCare Expert Diamond Pro - Fűnyíró CECOTEC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PrecisionCare Expert Diamond Pro CECOTEC PDF formátumban.

📄 136 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice CECOTEC PrecisionCare Expert Diamond Pro - page 42
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről PrecisionCare Expert Diamond Pro CECOTEC

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PrecisionCare Expert Diamond Pro - CECOTEC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PrecisionCare Expert Diamond Pro márka CECOTEC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PrecisionCare Expert Diamond Pro CECOTEC

Biztonsági utasítások 41

44 قمالسلا تاميلعت

ÍNDICE

  1. Alkatrészek és komponensek 97
  2. Használat előtt 97
  3. Üzemeltetés 98
  4. Tisztítás és karbantartás 99
  5. Hibaelhárítás 99
  6. Műszaki leírás 99
  7. Elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítása 100
  8. Garancia és Technikai Támogatás 100
  9. Copyright 100
    10.Egyszerüsített megfelelőségi nyilatkozat 100

CECOTEC PrecisionCare Expert Diamond Pro - ÍNDICE - 1

تانوكملاو عازجألا

HU • Ez a kézikönyv egységes kódolást használ, amely az eszköz minden típusára érvényes

A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a következő utasításokat. Órizze meg ezt a kézikönyvet a jövőbeni használatra vagy új felhasználók számára.

  • Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték, és nem használható bárokban, éttermekben, gazdaságokban, szállodákban, motelekben és irodákban.
  • Ez a készülék akkumulátorokat tartalmaz, amelyeket csak szakképzett személyek cserélhetnek ki.
  • FIGYELMEZTETÉSEK: Tartsa a készüléket szárazon.
  • Ezeket az eszközöket 3 éves és idősebb gyermekek felügyelet mellett használhatják.
  • Ezeket a készülékeket 8 éves és idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, illetve tapasztalat és ismeretek hiányában nem rendelkező személyek is használhatják, ha felügyeletet kaptak, illetve, ha a készülék biztonságos használatára vonatkozó utasításokat kaptak, és ha megértették a készülékkel járó veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek felnőtt felügyelete nélkül nem végezhetik.
  • A készüléket a termék jelölésén feltüntetett nagyon alacsony biztonsági feszültségen kell működtetni.
  • Rendszeresen ellenőrizze a tápkábelt a látható sérülések szempontjából. Ha a tápkábel megsérül, a veszély elkerülése érdekében azt a hivatalos Cecotec műszaki segítségnyújtó szolgálat vagy a Cecotec vevőszolgálat által biztosított speciális kábellel vagy készlettel kell helyettesíteni.
  • Győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megfelel a termék jelölésén megadott feszültségnek, és hogy a dugó földelve van.

- Ne merítse a kábelt, a dugót vagy a termék bármely más részét vízbe vagy más folyadékba, és ne tegye ki az elektromos csatlakozókat víznek. Győződjön meg róla, hogy keze teljesen száraz, mielőtt megérinti a dugót vagy bekapcsolja a terméket.

- Tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól. Fulladásveszély.

- Gyakran ellenőrizze, hogy nincsenek-e kopás jelei, és hogy a készülék nem sérült-e meg. Ha látható jelek vannak, vagy a készüléket nem megfelelően használták, kérjük, forduljon a hivatalos Cecotec szervízközponthoz. Ne próbálja meg saját maga megjavítani a készüléket.

- Hiba vagy meghibásodás esetén azonnal kapcsolja ki és válassza le a készüléket.

- Ne használjon nem a Cecotec által szállított tartozékokat vagy alkatrészeket.

- Ne hagyja a terméket felügyelet nélkül működés közben.

- Tartsa a készüléket höforrásoktól távol.

- Ne használja kültéren vagy gyúlékony anyagok, pl. aeroszolok közelében.

- Ne helyezze a készüléket közvetlenül hőérzékeny felületekre, amíg az a hálózati aljzathoz van csatlakoztatva.

- Ne próbálja meg saját maga kinyitni, szétszerelni vagy megjavítani a terméket. A készülék belsejében lévő alkatrészek egyike sem javítható.

- Ezt a készüléket kizárólag természetes haj vágására tervezték. Ne használja mesterséges vagy állati szőr vágására.

- A Cecotec nem vállal felelősséget a termék helytelen használatából eredő károkért.

- Ne használja a készüléket víz közelében vagy olyan helyen, ahol fennáll a veszélye, hogy elázik.

  • Ne használja a készüléket sérült fejbörön vagy bármilyen sérüléssel vagy betegséggel járó fejbörön.
  • Kapcsolja ki és győződjön meg arról, hogy a készüléket leválasztották a hálózatról, mielőtt összeszerelné vagy szétszerelné bármelyik alkatrészét vagy tartozékát.

Akkumulátor használati utasítás

  • Ez a készülék akkumulátort tartalmaz, amely nem cserélhető.
  • A készülék lítium-ion akkumulátort tartalmaz, ne égesse el, és ne tegye ki magas hömérsékletnek, mert felrobbanhat.
  • Az akkumulátor újratöltéséhez csak a készülékhez mellékelt, XZ0550-0650WU hivatkozási számú, kivehető tápegységet használja.
  • Mind az akkumulátorok, mind az elemek esetében felléphet szivárgás szélsőséges körülmények között. Ha az akkumulátor szivárog, ne nyúljon a folyadékhoz. Ha a folyadék bőrrel érintkezik, azonnal mossa le szappannal és vízzel. Ha a folyadék szembe kerül, azonnal öblögesse a szemét bő tiszta vízzel legalább 10 percig, és forduljon orvoshoz. Az akkumulátor kezeléséhez viseljen kesztyűt, és a helyi előírásoknak megfelelően azonnal ártalmatlanítsa.
  • A lenyelhető akkumulátorokat tartsa gyermekek elöl elzárva.
  • Az elem lenyelése égési sérülésekhez, a lágyrészek perforációjához és halálhoz vezethet. A lenyeléstől számított két órán belül súlyos égési sérüléseket okozhat.
  • Ha elemeket nyelt le, azonnal forduljon orvoshoz a legközelebbi ügyeleten.

QEMLSL TAAYILGGT

1. ALKATRÉSZEK ÉS KOMPONENSEK

  1. ábra
  2. Be/Ki kapcsoló
  3. Szabványos 5V-os USB töltőport
  4. Vágókés
  5. Vezetőfésük
  6. Tisztítókefe
  7. Jelzőlámpa

MEGJEGYZÉS:

A jelen kézikönyvben található grafikák sematikus ábrázolások, amelyek eltérést mutathatnak a termék valós megjelenésétől

2. HASZNÁLAT ELŐTT

  • Ez a készülék a biztonságos szállítását szolgáló csomagolásban van. Vegye ki a készüléket a dobozából és távolítsa el az összes csomagolóanyagot. Tárolhatja az eredeti dobozt és csomagolást, hogy elkerülje a készülék sérülését, ha a jövőben szállítania kell. Ha meg szeretné semmisíteni az eredeti csomagolást, győződjön meg róla, hogy minden elemet megfelelően újrahasznosít.
  • Győződjön meg róla, hogy minden alkatrész megvan és hogy jó állapotban vannak. Ha bármelyik hiányozna vagy nem megfelelő állapotban van, kérjük azonnal lépjen kapcsolatba a Cecotec Műszaki Ügyfélszolgálattal.
  • Ne távolítsa el a termék sorozatszámát, hogy a berendezés nyomon követhető maradjon szervizigény esetén.

A csomag tartalma

  • Hajvágógép
  • 6 db fésű 13/10/6/4,5/3 és 1,5 mm hosszúsággal.
  • Tisztítókefe
  • USB Type-C töltőkábel
  • Használati utasítás

- Ne távolítsa el a termék sorozatszámát, hogy a berendezés nyomon követhető maradjon szervizigény esetén.

3. ÜZEMELTETÉS

Az eszköz töltése

  1. Helyezze a töltő csatlakozóját a készülék alján lévő töltőportba.
  2. Csatlakoztassa az USB-kábel másik végét egy kompatibilis hálózati adapterhez, és csatlakoztassa az adaptert a konnektorba.
  3. Amikor az akkumulátor töltödik, a jelzőfény pirosra vált.
  4. Ha a hajvágógép teljesen feltöltődött, a jelzőfény fehérre vált.

Vezetőfésük

Ábra 2

Ez a hajvágógép 6 vezetőfésűt tartalmaz a következő hosszúságokban: 13 mm, 10 mm, 6 mm, 4,5 mm, 3 mm és 1,5 mm.

Ideálisak a különböző vágási stílusok könnyű megvalósításához.

Vezetőfésű felszerelése

Ábra 3

  1. Igazítsa a fésűt a penge éléhez.
  2. Óvatosan tolja előre, amíg jól illeszkedik.

Vezetőfésű eltávolítása

A vezetőfésű eltávolításához egyszerűen húzza kissé kifelé.

Távolítsa el és szerelje fel a pengeegységet

A. Távolítsa el a pengeegységet

  1. Vegye ki a pengeegységet a hüvelykujjával történő megnyomásával, ahogyan az a 4. ábrán látható.
  2. Levételkor a másik kezével fogja meg, hogy megakadályozza a leesést.
    B. A penge szerelvény felszerelése
  3. A pengeegység (B) felszereléséhez illessze be a készülék megfelelő nyílásába (A). Ábra 5
  4. Ezután nyomja meg, amíg be nem kattan a helyére. Ábra 6

4. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

- Kapcsolja ki és válassza le a készüléket a hálózatról, mielőtt tisztítja, összeszereli vagy szétszereli bármelyik alkatrészét.

MAGYAR

- Minden használat után tisztítsa el a készüléket.

A pengék tisztítása

Tisztítsa meg a pengéket a mellékelt kefével.

A pengék beállítása

  • Ezt a készüléket gondosan megvizsgálták, hogy a pengék a gyár elhagyása előtt be lettek-e kenve és ki voltak-e igazítva.
  • A pengéket újra kell igazítani, ha tisztítás céljából eltávolították őket, vagy ha más pengékre cserélték őket.
  • Az igazításhoz egyszerűen illessze össze a felső és az alsó pengék fogait. A felső kés fogainak végének körülbelül 0,5-1,0 mm-re kell lennie az alsó késtől, ahogy a 7. ábrán látható.
  • Ha a pengék nincsenek megfelelően beállítva, öntsön néhány csepp kenőolajat, és tartsa a készüléket egy ideig bekapcsolva, majd kapcsolja ki. Ézután lazítsa meg kissé a csavarokat, és igazítsa a pengéket. A beállítás után húzza meg újra a csavarokat.

Karbantartás

  • Kérjük, vegye figyelembe, hogy a készülék optimális állapotának megőrzése érdekében a pengéket néhány használat után kenje be.
  • A megfelelő kenéshez tartsa a készüléket úgy, hogy a pengék lefelé nézzenek. Ezután indítsa be, és kenjen 2-3 csepp olajat a felső lapátra. Ábra 8

Megjegyzések:

  • Ne szerelje szét a készüléket.
  • Ne tegye a készüléket nedvessé, még tisztítás céljából sem.
  • Tisztítsa meg a készüléket nedves ruhával és egy kevés semleges folyékony szappannal.
  • Ne töltse a készüléket olyan helyen, ahol a környezeti hőmérséklet 40°C felett vagy 0°C alatt van.
  • A működés vagy töltés közbeni enyhe felmelegedés normális.
  • Ha az akkumulátor elérte élettartama végét, vegye ki, és megfelelő helyen dojba el.
  • Ne üsse a terméket vagy a pengét egy felülethez a haj vagy a víz eltávolítása érdekében, mert ez károsíthatja a terméket és a pengét. Ha a penge sérült, cserélje ki egy újjal.

  • HIBAELHÁRÍTÁS

Probléma Lehetséges ok Lehetséges megoldás
A gép nem kapcsol be Az akkumulátor lemerült. Csatlakoztassa az USB-porthoz, és töltse fel teljesen.A bekapcsológomb sérült. Ellenőrizze, hogy a gomb megfelelően működik-e; ha nem, forduljon a hivatalos Cecotec műszaki segítségnyújtó szolgálathoz.
A töltókábel megsérült. Cserélje ki a kábelt egy 5V/USB kompatibilis kábelre.
A gép szabálytalanul vág A pen gék tompák vagy karbantartatlanok.Tisztítsa meg és olajozza be a pengéket az utasításoknak megfelelően.
A fésük nincsenek megfelelően elhelyezve.Győződjön meg arról, hogy a kiválasztott fésű jól rögzítve van.
A készülék rendellenes hangot ad kiA pengék szárazak vagy koszosak.Tisztítsa meg a kefével, és kenőolajjal kenje be a pengéket.
Meglazult csavarok a fejben. Óvatosan húzza meg a fejcsavarokat.
Nem töltódik rendesen. Az USB-port vagy a kábel sérült.Próbáljon ki egy másik szabványos 5 V-os USB-töltót.
Nem stabil dugaszcsatlakozás.Győződjön meg róla, hogy a töltó megfelelően van-e csatlakoztatva.
A gép túl melegszik Hosszan tartó használat szünetek nélkül.Kapcsolja ki, és hagyja a készüléket néhány percig húlni.
Száraz vagy kenetlen pengék. Olajozza be a pengéket.

MAGYAR

6. MÜSZAKI LEÍRÁS

Termékreferencia: EU01_104488

Termék: PrecisionCare Expert Diamond Pro

Bemenet:

Feszültség 5V

Áramerősség 1A

Akkumulátor (nem cserélhető) Lítium-ion, 3,6 V, 2500 mAh, 9 Wh

Töltési idő: kb. 3 óra.

Az akkumulátor feltöltéséhez ajánlott olyan adaptert használni, amely a következő jellemzőkkel rendelkezik:

Jellemzók:

Bejegyzés: 100-240 V\~, 50/60 Hz

Kimenet: 5 V =,1 A

A műszaki specifikációk előzetes értesítés nélkül változhatnak a termék minőségének javítása érdekében.

Készült Kínában | Tervezték Spanyolországban

7. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK ÚJRAHASZNOSÍTÁSA

CECOTEC PrecisionCare Expert Diamond Pro - ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK ÚJRAHASZNOSÍTÁSA - 1

CECOTEC PrecisionCare Expert Diamond Pro - ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK ÚJRAHASZNOSÍTÁSA - 2

Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vonatkozó előírásoknak megfelelően a terméket és/vagy az akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülönítve kell kezelni. Amikor ez a termék eléri élettartamának végét, távolítsa el az elemeket/akkumulátorokat, és vigye el a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtőhelyre.

Az elektromos és elektronikus eszközök, valamint az azokhoz tartozó elemek megfelelő hulladékkezelésének részletes módjáról a fogyasztók a helyi önkormányzatoknál tájékozódhatnak.

A fenti iránymutatások betartása hozzájárul a környezet védelméhez.

8. GARANCIA ÉS TECHNIKAI TÁMOGATÁS

A Cecotec felel a végfelhasználóval vagy a fogyasztóval szemben a termék szállításának időpontjában fennálló minden olyan hibáért, amely a vonatkozó előírásokban meghatározott feltételek és határidők szerint nem felel meg a terméknek.

Javasoljuk, hogy a javításokat szakképzett személyzet végezze el.

Ha a termékkel kapcsolatos incidenst észlel, vagy bármilyen kérdése van, kérjük, forduljon a

Cecotec hivatalos műszaki ügyfélszolgálatához a +34 96 321 07 28-as telefonszámon.

A jelen kézikönyvben szereplő szövegek szellemi tulajdonjoga a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. tulajdonát képezi. A jelen kiadvány tartalma a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. előzetes engedélye nélkül sem részben, sem egészben nem reprodukálható, nem tárolható lekérdező rendszerben, nem továbbítható és nem terjeszthető semmilyen módon (elektronikus, mechanikus, fénymásoló, hangfelvétel vagy hasonló).

10. MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT

CE A Cecotec Innovations ezúton kijelenti, hogy ez a termék megfelel az Európai Unióban alkalmazandó alapvető követelményeknek és egyéb vonatkozó rendelkezéseknek. Ezt a terméket úgy tervezték, gyártották és tesztelték, hogy megfeleljen az előírt biztonsági és minőségi előírásoknak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő weboldalon található: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity.

ي برع

تانوکملاو عازجألا

1 للكشل

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : CECOTEC

Modell : PrecisionCare Expert Diamond Pro

Kategória : Fűnyíró