PrecisionCare Expert Diamond Pro - Cortacésped CECOTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PrecisionCare Expert Diamond Pro CECOTEC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PrecisionCare Expert Diamond Pro CECOTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortacésped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PrecisionCare Expert Diamond Pro - CECOTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PrecisionCare Expert Diamond Pro de la marca CECOTEC.
MANUAL DE USUARIO PrecisionCare Expert Diamond Pro CECOTEC
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instrucciones de seguridad 5
-
Piezas y componentes 47
-
Antes de usar 47
-
Funcionamiento 48
-
Limpieza y mantenimiento 49
-
Resolución de problemas 49
-
Especificaciones técnicas 49
-
Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 50
-
Garantía y SAT 50
-
Copyright 50
-
Declaración UE de conformidad
simplificada 50
INDEX
ES • La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos usuarios.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes, granjas, hoteles, moteles y oficinas.
- Este aparato contiene baterías que no pueden ser reemplazadas.
- ADVERTENCIA: Mantener seco el aparato.
- Estos aparatos pueden ser usados por niños de 3 años o más bajo supervisión.
- Estos aparatos pueden ser usados por niños de 8 años o más y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o de falta de experiencia y conocimiento, si han sido sometidos a vigilancia o instrucciones relativas al uso del aparato con total seguridad y siempre que comprendan los peligros que entrañan. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento por el usuario no deben ser realizados por niños sin vigilancia.
- El aparato debe estar alimentado a muy baja tensión de seguridad establecida en el marcado del producto.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por un cable o conjunto especial a suministrar por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec o por su servicio posventa para evitar cualquier tipo de peligro.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de que el enchufe tenga toma de tierra.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier parte del producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto.
- Mantenga a los niños alejados del material de embalaje. Riesgo de asfixia.
- Compruebe frecuentemente que no haya signos de desgaste y que el dispositivo no está dañado. Si se presentaran signos visibles o se hubiera utilizado el dispositivo de forma inapropiada, póngase en contacto con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. No intente reparar el dispositivo por su propia cuenta.
- En caso de defecto o mal funcionamiento, deje de utilizar el dispositivo y apáguelo inmediatamente.
- No utilice accesorios ni piezas que no hayan sido proporcionadas por Cecotec.
- No deje el producto sin supervisión durante su funcionamiento.
- Mantenga el dispositivo lejos de fuentes de calor.
- No lo utilice en el exterior ni cerca de sustancias inflamables, por ejemplo, aerosoles.
- No coloque el dispositivo directamente sobre superficies sensibles al calor mientras esté conectado a la toma de corriente o en funcionamiento.
- No intente abrir, desmontar o reparar el producto por su cuenta. Ninguna de las partes de dentro del dispositivo pueden repararse.
- Este dispositivo está diseñado exclusivamente para cortar pelo natural. No lo utilice para cortar pelo artificial o de animales.
- Cecotec no se hará responsable de ningún daño causado
por el mal uso del producto.
- No utilice el dispositivo cerca de agua ni en lugares donde exista riesgo de que se moje.
- No utilice el dispositivo sobre cueros cabelludos dañados o que presenten algún tipo de lesión o enfermedad.
- Apague y asegúrese de que el dispositivo está desconectado de la toma de corriente antes de montar o desmontar alguna de sus partes o accesorios.
Instrucciones de la batería
- Este aparato contiene una batería que no puede ser reemplazada.
- El aparato incluye una batería de ion-litio, no la queme ni la exponga a temperaturas altas, ya que podría explotar.
- ADVERTENCIA: para la recarga de la batería, utilice únicamente el cable de alimentación suministrado con el aparato.
- La batería puede presentar fugas en condiciones extremas. Si la batería gotea, no toque el líquido. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si el líquido entra en contacto con los ojos, láveselos de forma inmediata con abundante agua limpia durante un mínimo de 10 minutos y busque asistencia médica. Utilice guantes para manejar la batería y deséchela inmediatamente de acuerdo con la normativa local.
- Mantenga fuera del alcance de los niños las baterías que tengan riesgo de ser ingeridas.
- La ingestión de baterías puede provocar quemaduras, perforación de partes blandas y la muerte. Pueden provocarse quemaduras graves en las dos horas siguientes a la ingesta.
- En caso de ingerir pilas o baterías acuda rápidamente a su centro médico más cercano.
SAFETY INSTRUCTIONS
- Interruptor de encendido/apagado
- Puerto de carga USB estándar de 5 V
- Cuchillas
- Peines guía
- Cepillo de limpieza
- Indicador luminoso
NOTA:
Los gráficos de este manual son representaciones esquemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto.
2. ANTES DE USAR
- Este aparato presenta un embalaje diseñado para protegerlo durante su transporte. Saque el aparato de su caja y retire todo el material de embalaje. Puede guardar la caja original y otros elementos del embalaje en un lugar seguro para prevenir daños en el aparato si necesita transportarlo en el futuro. Si desea deshacerse del embalaje original, asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente.
- Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica Oficial de Cecotec.
- No retire el número de serie del producto, para mantener una correcta trazabilidad de su equipo en caso de solicitar asistencia.
Contenido de la caja
- Máquina cortapelos
- 6 peines de 13/10/6/4.5/3 y 1.5 mm
- Cepillo de limpieza
- Cable de carga USB
- Este manual de instrucciones
- No retire el número de serie del producto, para poder mantener una correcta trazabilidad de su equipo en caso de solicitar asistencia.
3. FUNCIONAMIENTO
Cargar el aparato
- Introduzca el conector del cargador en el puerto de carga situado en la base del aparato.
- Conecte el otro extremo del cable USB a un adaptador de corriente compatible y enchufe el adaptador a la toma de corriente.
- Cuando el aparato se esté cargando, el indicador luminoso correspondiente se encenderá de color rojo.
- Cuando el cortapelos se haya cargado por completo, el indicador luminoso pasará a color blanco.
Peines guía
Fig. 2
Esta máquina cortapelos incluye 6 peines guía de las siguientes longitudes: 13 mm, 10 mm, 6 mm, 4,5 mm, 3 mm y 1,5 mm.
Son ideales para lograr diferentes estilos de corte con facilidad.
- Alinee el peine con el filo de las cuchillas.
- Empújelo suavemente hacia delante hasta que quede bien ajustado.
Retirar un peine guía
Para retirar un peine guía, simplemente tire ligeramente de él hacia fuera.
Retirar y colocar el conjunto de las cuchillas
A. Retirar el conjunto de las cuchillas
- Retire el conjunto de las cuchillas presionándolo con el pulgar, como se muestra en la figura 4.
- Al retirarlo, sujételo con la otra mano para evitar que caiga.
B. Colocar el conjunto de las cuchillas
-
Para colocar el conjunto de las cuchillas (B), introdúzcalo en la ranura correspondiente del aparato (A). Fig. 5
-
A continuación, presione hasta que encaje por completo. Fig. 6
ESPAÑOL
4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Apague y desconecte el dispositivo de la toma de corriente antes de limpiarlo, de montar o de desmontar alguna de sus partes.
- Limpie el producto después de cada uso.
Limpieza de las cuchillas
Limpie las cuchillas con el cepillo proporcionado.
Alinear las cuchillas
- Este aparato ha sido examinado cuidadosamente para garantizar que las cuchillas estuvieran lubricadas y alineadas antes de salir de fábrica.
- Las cuchillas deben volver a alinearse si se han retirado para limpiarlas o si se han reemplazado por otras.
- Para realinearlas, simplemente haga coincidir los dientes de las cuchillas superior e inferior. El extremo de los dientes de la cuchilla superior debe estar aproximadamente a 0,5-1,0 mm de la cuchilla inferior, tal y como se muestra en la figura 7.
- Si las cuchillas no están correctamente alineadas, vierta unas gotas de aceite lubricante y mantenga el aparato encendido durante un tiempo; después, apáguelo. A continuación, afloje ligeramente los tornillos y alinee las cuchillas. Una vez alineadas, vuelva a apretar los tornillos.
Mantenimiento
- Tenga en cuenta que, para mantener el aparato en condiciones óptimas, deberá lubricar las cuchillas cada poco uso.
- Para lubricarlas correctamente, sujete el aparato con las cuchillas hacia abajo. Después, póngalo en marcha y aplique 2-3 gotas de aceite sobre la cuchilla superior. Fig. 8
Notas:
- No desmonte el aparato.
- No moje el aparato; ni siquiera para limpiarlo.
- Limpie el aparato con un paño humedecido y un poco de jabón líquido neutro.
- No cargue el aparato en un lugar cuya temperatura ambiente sea superior a 40 °C o sea inferior a 0 °C.
- Es normal que se produzca un ligero calentamiento durante el funcionamiento o la carga.
- Cuando la vida útil de la batería haya llegado a su fin, retírela y deséchela en un lugar adecuado.
-
No golpee el producto o la cuchilla contra una superficie para eliminar los pelos o el agua, ya que esto podría dañar el producto y la cuchilla. Cambie la cuchilla por una nueva si presenta daños.
-
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
| Problema Posible Causa Posible | Solución | |
| La máquina no enciende La batería está descargada. Conectar al puerto USB y cargar completamente. | ||
| Cable de carga dañado. Sustituir el cable por uno compatible de 5V/USB. | ||
| La máquina corta de manera desigual | Las cuchillas están desafiladas o sin mantenimiento. | Limpiar y aceitar las cuchillas siguiendo las instrucciones. |
| Los peines no están colocados correctamente. | Asegurar que el peine seleccionado está bien fijado. | |
| El dispositivo emite un ruido anormal | Las cuchillas están secas o sucias. | Limpiar con el cepillo y aplicar aceite lubricante en las cuchillas. |
| Tornillos sueltos en el cabezal. | Apretar cuidadosamente los tornillos del cabezal. | |
| No carga correctamente El puerto USB o cable están dañados. | Probar con otro cargador USB estándar de 5V. | |
| Conexión inestable del enchufe. | Asegurarse de que el cargador esté bien conectado. | |
| La máquina se calienta demasiado | Uso prolongado sin descansos. | Apagar y dejar enfriar el dispositivo por unos minutos. |
| Cuchillas secas o sin lubricar. Aplicar aceite a las cuchillas. | ||
ESPAÑOL
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Referencia del producto: EU01_104488
Producto: PrecisionCare Expert Diamond Pro
Entrada:
Tensión 5 V=
Intensidad 1 A
Batería (no reemplazable): Ion Litio 3,6 V, 2500 mAh, 9 Wh
Tiempo de carga: 3 h aprox.
Para la recarga de la batería se recomienda utilizar un adaptador con las siguientes características:
Entrada: 100-240 V\~, 50/60 Hz
Salida: 5 V =, 1 A
Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin notificación previa para mejorar la calidad del producto.
Fabricado en China | Diseñado en España
7. RECICLAJE DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS


Este símbolo indica que, de acuerdo con las normativas aplicables, el producto y/o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deberás extraer las pilas/baterías/acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus aparatos eléctricos y electrónicos y/o las correspondientes baterías, el consumidor deberá contactar con las autoridades locales.
El cumplimiento de las pautas anteriores ayudará a proteger el medio ambiente.
8. GARANTÍA Y SAT
Cecotec responderá ante el usuario o consumidor final de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto en los términos, condiciones y plazos que establece la normativa aplicable.
Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado.
Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el
Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o similar) sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
10. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
CE Por la presente, Cecotec Innovaciones declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las normativas aplicables en la Unión Europea. Este producto ha sido diseñado, fabricado y probado con el cumplimiento de los estándares de seguridad y calidad requeridos. El texto completo de la Declaración de Conformidad de la UE se puede encontrar en la siguiente dirección web: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity
ENGLISH
1. PARTS AND COMPONENTS
Fig. 1
- Power switch
- Standard 5 V USB charging port
- Blades
- Guide combs
- Cleaning brush
- Indicator light
NOTE:
Cecotec Innovaciones S. L.
Av. Reyes Católicos, 60
46910, Alfafar (Valencia), Spain