Titan 740 DCR - Fűnyíró STIGA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Titan 740 DCR STIGA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Titan 740 DCR STIGA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Titan 740 DCR - STIGA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Titan 740 DCR márka STIGA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Titan 740 DCR STIGA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU. 222
NAVODILA ZA UPORABO SL.. 237
KASUTUSJUHISED ET.. 252
NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS LT .. 266
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA LV.. 281
8211-0057-20
STIGA TITAN
TITAN 740 DC
TITAN 740 DCR


3.4.1.5 Ventilátor (1:A5)
FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan az utasításokat, súlyos személyi sérülés és/vagy vagyoni kár keletkezhet.

Mielött beindítaná a gépet, figyelmesen tanulmányozza a használati utasítást és a mellékelt „BIZTONSÁGI ÚTMUTA- TÓ” című füzetet.

Nem juthat szennyezőanyag a hidraulikus rendszerbe vagy az üzemanyag rendszerbe. Ez a rendszer elemeinek súlyos károsodását eredményezné.
1.1 SZIMBÓLUMOK
A gépen a következő szimbólumok láthatók. Arra szolgálnak, hogy emlékeztesenek a használat és karbantartás közben szükséges gondosságra és figyelemre.
A szimbólumok jelentése:

Figyelem!
A gép használata előtt olvassa el a használati utasítást és a biztonsági kézikönyvet.

Figyelem!
Ügyeljen az eldobott tárgyakra. Tartsa távol a bámészkodókat.







Figyelem!
Mindig viseljen fülvédöt.

Figyelem!
Az eredeti tartozékokkal ellátott géppel 10%-nál nagyobb dölésű lejtön semmilyen irányban sem szabad haladni.

Figyelem!
Zúzódásos sérüléseket szenvedhet! Ha a motor működik, egyetlen testrésze se kerüljön kapcsolatba a csuklós hajtással.

Figyelem!
Égési sérüléseket szenvedhet! Ne érintse meg a kipufogót/katalizátort.

Figyelem!
A javítási munkák megkezdése előtt vegye ki az indítókulcsot a gépből.


Figyelem!
Zúzódásokat szenvedhet, ügyeljen a forgó ventilátorra!
Zúzódásokat szenvedhet, ügyeljen a forgó ékszíjra!
Zúzódásokat szenvedhet, ügyeljen a me- chanikus alkatrészekre!
1.2 HIVATKOZÁSOK
1.2.1 Ábrák
A Használati útmutatóban szereplő ábrák számozása 1, 2, 3 stb.
Az ábrákban bemutatott alkatrészek jelölése A, B, C stb.
A 2. ábrán látható C. alkatrészre vonatkozó hivatkozás "1.C"
1.2.2 Fejezetek címei
A Használati útmutatóban szereplő fejezetcímek számozása a következő példa szerint történik:
Az „1.3.1 Általános biztonsági ellenőrzések” alcím az „1.3 Biztonsági ellenőrzések” főcím alá van besorolya.
A címekre történő hivatkozáskor általában csak a fejezet számát adjuk meg. Például: „Lásd az 1.3.1 fejezetet”.
2 MÜSZAKI ADATOK
2.1 A GÉP MÜSZAKI ADATAI
| 740 | |
| Motorteljesítmény, kW 22,2 | |
| PTO-hajtás Hidraulika | |
| Sebesség, km/h 0-20 | |
| Tömcg, kg 964 | |
| Magasság, mm 1969/2157* | |
| Hossz, mm 2435 | |
| Szélesség, mm 1084 | |
| Motorolaj, mennyiség 3,6 liter | |
| Motorolaj, minőség Lásd 5.3 | |
| Hidraulika olaj 20 liter SAE 10W-30Téli használat eseténISO VG 46. Lásd 2.2.1 | |
| Olaja kerekek motorjai-hoz | 4x0,08-0,09 literGL4/5 75W-90 |
| Környezeti hömérséklet -20 °C-ig | |
| Üzemanyag | Dízel (EN 590:96) |
| A tartály ürtartalma 42 liter | |
* Figyelmeztető fényjelzés felszerelve
2.2 HIDRAULIKUS – ÁTTEKINTÉS
Az alábbi táblázat áttekintést ad a hidraulika kimenetekről és azok szabályozásáról.
| Rövidítés | Feloldása Méretek Kapacitás* | ||
| PTO Kime | net a gép elejére szerelt eszközök meghajtásához.Lásd a 1. ábrát. | 2 x 1/2” + 3/8” vissza | 42 l / 220 bar |
| PTO-k | Az eszközök meghajtását végző kimenet működésének szabályozása. Lásd a 1. ábrát. | ||
| Aux1 | A gép elejére szerelt eszközök kiegészítő funkcióinak kimenete. Lásd a 1. ábrát. | 2 x 1/4” 12l / 125 bar | |
| Aux1s Az | Aux1 működtetésének vezérlése. Lásd a 1. ábrát. | ||
| Aux2f | A gép elejére szerelt eszközök kiegészítő funkcióinak kimenete. Lásd a 1. ábrát. | 2 x 1/4” 12l / 125 bar | |
| Aux2r | A gép hátuljára szerelt eszközök kiegészítő funkcióinak kimenete. Lásd a 1. ábrát. | 2 x 1/4” 12l / 125 bar | |
| Aux2S | Az Aux2fr-től függően az Aux2f, az Aux2f és az Aux2r működtetésének vezérlése. Lásd az 1. ábrát. | ||
| Aux2fr | Az Aux2f vagy az Aux2r aktiválásának vezérlése. Lásd a 1. ábrát. | ||
| L | Eszközemelő Lásd az 1. ábrát. | ||
| Ls | Az eszközemelő működtetésének és a kabin alá szerelt eszközemelőknek a vezérlése. Lásd a 1. ábrát. |
2.2.1 Hidraulika olaj
SAE 10W-30 javasolt.
Téli használat során az ISO VG 46 olaj alkalmazható. Ezzel az olajjal helyettesíthető az SAE 10W 30, ha a hidraulika válasza túl alacsony.
2.3 ESZKÖZÖK
Az eszközökkel kapcsolatban forduljon egy engedéllyel rendelkező forgalmazóhoz és olvassa el a tartozékkal együtt szállított használati útmutatót.
3 LEÍRÁS
3.1 MEGHAJTÁS
A gép négykerék-hajtású. A hajtott kerekek hidraulikus úton veszik át a motor energiáját. A négy kerék külön-külön hidraulikus motorokkal van fel-szerelve. A dízelmotor meghajt egy hidraulikus szivattyút (2:P), amely olajat szivattyúz a kerekek hidraulikus motorjaiba (2:M).
A hidraulikus motorok a 2. ábra szerint kapcsolódnak a hidraulikus szivattyúkhoz.
Ez azt jelenti, hogy az első és a hátsó kerekeknek azonos sebességgel kell forogniuk, de a jobb és a bal oldali kerekek sebessége eltérő lehet.
3.2 KORMÁNYZÁS

A kormánykerék elfordításakor egyetlen testrész sem lehet a gép forgáspontja közelében. A gép eleje és hátsó része közötti területen fennáll a súlyos roncsolásos sérülések veszélye.
A gép szervó-rásegítős, csuklós rendszerű vezér- léssel rendelkezik. Ez azt jelenti, hogy az alváz egy első és egy hátsó részre van osztva, amelyek egy- máshoz képest elmozdulhatnak.
A csuklós kormányzás azt jelenti, hogy a gép rendkívül kis sugarú körben meg tud fordulni a fák és az egyéb akadályok körül.
3.3 BIZTONSÁG
3.3.1 Elektromos biztonsági rendszer
A gép elektromos biztonsági rendszerrel van ellátva. A biztonsági rendszer bizonyos tevékenységeket letilt, amelyek nem megfelelő üzemeltetés esetén veszélyesek lehetnek. Például a motor nem indítható be, ha a tengelykapcsoló pedálja/a kézifék nincs lenyomva.

Használat előtt mindig ellenőrizni kell a biztonsági rendszer működését.
3.3.2 Kalapács
A kabinban található egy kalapács. Vészhelyzetben ezzel kell betörni az üveget.

Ellenőrizze, hogy a kalapács mindig a helyén legyen a kalapácstartóban.
3.3.3 Figyelmeztető háromszög
A kabinban található egy figyelmeztető háromszög. Vészhelyzetben a jogszabályok előírásainak megfelelően fel kell állítani az úton.

Ellenőrizze, hogy a figyelmeztető háromszög utazáskor mindig kéznél legyen.
3.4 KEZELÖSZERVEK
A vezérlés leírása aszerint jelenik meg, ahogyan az gépben elhelyezkedik.

Vezérlés – ülés
Lásd 3.4.1.

Vezérlés – tető
Lásd 3.4.2.

Vezérlés – kormány és pedálok
Lásd 3.4.3.

Vezérlés – műszerfal
Lásd 3.4.4.
Vezérlés – egyéb
Lásd 3.4.5.
3.4.1 Vezérlés – ülés
A vezetőülés olyan biztonsági kapcsolóval van felszerelve, amely a gép biztonsági rendszeréhez van csatlakoztatva. Ez azt jelenti, hogy bizonyos veszélyes tevékenységek nem lehetségesek, ha senki sem ül a vezetőülésben. Lásd még 5.7.2.
3.4.1.1 Az ülés állítása hátra/előre (1:A1)
- Tolja fel a szabályozó kart (1.AJ):
- Állítsa az ülést a kívánt helyzetbe.
- Az ülés rögzítéséhez oldja a szabályozó kart.
3.4.1.2 Az ülés rugózásának beállítása (1:A2)
Az ülés felfüggesztése a gombbal a testsúlynak megfelelően állítható.
Keményebb rugózás: A gombot fordítsa el az óra-mutató járásával azonos irányba.
Lágyabb rugózás: A gombot fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba.
A rugózás beállítása a forgatható gomb melletti kijelzőről (1:I2) olvasható le. A megfelelő beállítás esetén a kijelző zöldre vált.
3.4.1.3 A háttámla szögének beállítása (1:A3)
A háttámla a gombbal állítható a kívánt szögbe.
3.4.1.4 A kartámasz beállítása (1:A4)
A kartámasz az érintett támasz alatti gombbal állítható a kívánt szögbe.
3.4.1.5 Ventilátor (1:A5)
A vezérlés használható a ventilátorsebesség szabályozására.
A ventilátorvezetéken keresztül fújják be a levegőt (1:O).
3.4.1.6 A/C (1:A6) (740DCR)
Az A/C aktiváló kapcsolója
Jégtelenítéshez és az ablakok párátlanításához: Aktiválja az A/C-t, állítsa a ventilátort maximális fordulatszámra, a termosztátot maximális hőmér sékletre és irányítsa a ventilátor légcsatornáit az ablak felé.
3.4.1.7 Termosztát (1:A7)
A vezérlés szolgál a ventilátor által füvott levegő hömérsékletének a beállítására. Hütés csak az Á/C-vel felszerelt gépekben áll rendelkezésre.
3.4.1.8 Tároló rekesz (1:H)
A tároló rekesz az ülés bal oldalán található.
3.4.2 Vezérlés – tető
3.4.2.1 Naptető (1:B1)
A tető kinyitásához húzza meg a kart és tolja fel.
3.4.2.2 Belső világítás (1:B2)
A belső világítás a tetőn található. A belső világítás a lámpa balra és jobbra történő elforgatásával kapcsolható be és ki.
3.4.2.3 Szélvédőmosó (1:B3)

A szélvédőmosót aktiváló kapcsoló. A mosófolyadékot a tartályba (1:G2) kell betölteni.
3.4.2.4 Figyelmeztető fényjelzés (1:B4) (740DCR)

Kövesse az alkalmazandó jogszabályokat a figyelmeztető fényjelzés használatával kapcsolatban.

A figyelmeztető fényt bekapcsoló és kikapcsoló kapcsoló (1:J)
3.4.2.5 Munkavilágítás (1:B5)

Kövesse az alkalmazandó jogszabályokat a munkavilágítás használatával kapcsolatban.

A munkavilágítást (1:K) bekapcsoló és ki- kapcsoló kapcsoló
A szélvédötörlőt bekapcsoló és kikapcsoló kapcsoló
3.4.3 Vezérlés – kormány és pedálok
3.4.3.1 Kormánykerék (1.C1)

Ne a gép üzemelése közben állítsa be a kormányt.
A kormánykereket egyszerüen fel lehet emelni, le lehet engedni és különböző szögekbe lehet állítani. Lásd 3.4.3.5 és 3.4.3.2.
3.4.3.2 A kormány magasságának beállítása (1:C2)

Ne a gép üzemelése közben állítsa be a kormányt.
A kormány magassága fokozatmentesen állítható. Oldja ki a kormányoszlopon lévő kapcsolót, és emelje vagy süllyessze a kormányt a kívánt pozícióba. Rögzítse a gombot.
3.4.3.3 Fényszóró és kürt (1:C3) (740DCR)
A karnak az alábbi funkciói vannak:

Kürt
Irányjelző lámpák (1:N)
Parkolófény
Fényszóró (1:M)
Lásd a releváns funkciók szimbólumait a vezérlőszerveken.
3.4.3.4 A kormány szögének beállítása (1:C4)

Ne a gép üzemelése közben állítsa be a kormányt.
A kormány szöge fokozatmentesen változtatható. Oldja ki a kormányoszlop oldalán lévő szabályozót, és állítsa a kormánykerecket a kívánt szögbe. Húzza meg a szabályozó gombot.
3.4.3.5 Meghajtás / üzemi fék (1.C5)

Ha szükségessé válik a hirtelen lassítás, a pedált határozottan az ellentétes irányba kell nyomni. MEGJEGYZÉS! Ennek következtében nagy crók hatnak a gépkezelőre.

Ha a kézifék aktív, soha ne nyomja meg a gázpedált. Ez a kézifék szokottnál cróteljesebb igénybevételét jelenti, és lerövidíti hasznos élettartamát.
A pedál határozza meg a motor és a hajtott kerekek közötti áttételt (= sebesség). Az üzemi fék akkor aktiválódik, amikor a pedált felengedik, vagy ha semleges helyzetbe nyomják.

- Nyomja előre a pedált – és a gép megindul előre.
- Ha nem nyomja a gázpedált
- a gép megáll.
- A pedált hátrafelé mozgatja – a gép hátrafelé halad.
- Ha a pedált semleges helyzetbe nyomja – a gép fékez.
A maximális sebesség a sebeségszabályozóval csökkenthető az optimális üzemi sebességre.

Vészhelyzetben, vagy a pedált ellentétes irányba nyomva a gép nem úgy lassul, mint ahogyan azt elvárná, a baloldali pedált (1.C6) kell vészfékezésre használni. MEGJEGYZÉS! Ez a kézifék szokottnál erőteljesebb igénybevételét jelenti, és lerövidíti hasznos élettartamát.
3.4.3.6 Kézifék / Vészfék (1:C6)

Vezetés közben – vészhelyzet kivételével – soha ne nyomja le a pedált. Ha vezetés közben lenyomja a pedált, csökken kézifék hasznos élettartama, ami működésképtelenséghez vezet.

A pedálnak az alábbi funkciói vannak:
•Megálláskor. Kézifék.
- Üzemelés közben. Vészfék.
Jelzőlámpák (1:I4), amikor a pedált teljesen benyomják.
3.4.3.7 Veszélyt jelző lámpák (1:C7).

A kapcsolóval aktiválhatók a veszélyt jelző lámpák. Minden irányjelző lámpa és kijelző (1:14) egyszerre villog.
3.4.3.8 Sebességszabályozó, kézifék (1.C8)

Ha a kézifék aktív, soha ne nyomja meg a gázpedált (1:C5). Ez a kézifék szokottnál erőteljesebb igénybevételét jelenti, és lerövidíti hasznos élettartamát.

A sebességszabályozó lenyomott állapotban rögzíti a pedált (1:C6). Ezzel a funkcióval a gépet lejtőkön, szállítás közben stb. lehet rögzíteni, amikor a motor nem jár.
Zárás:
- Nyomja le teljesen a pedált (1:C6). A jelzőlámpák (1:I4).
- Nyomja meg a sebességszabályozót.
- Engedje fel a pedált.
Kioldás:
- Nyomja le teljesen a pedált (1:C6).
- Engedje fel a pedált.
3.4.4 Vezérlés – műszerfal
3.4.4.1 Fojtószelep vezérlés (1:E1).
A motor fordulatszámának szabályozása.
Elülső helyzet – A fojtószelep teljesen nyitva – amikor a gép üzemel, a fojtószelep mindig legyen teljesen nyitva.
Hátsó helyzet - üresjárat.
3.4.4.2 Gyújtáskapcsoló (1:E2)
A gyújtáskapcsoló szolgál a motor indítására és le- allítására.
Négy állása lehetséges:

Előizzítás: A hengerek hevítése az indításhoz. A motor beindítása előtt, alacsonyabb hömérsékletek esetén az alábbiak szerint tartsa ebben a helyzetben. max. 5 másodperc

Stop: A motor leáll. Az indítókulcs kivehető.

Üzemi állás: Indításkor kiiktatva, és üzemben, amikor a motor jár.

Start: Az elektromos indítómotor akkor aktiválódik, amikor a kulcsot a indító helyzetbe állítják. Miután a motor beindult, az indítókulcsot állítsa vissza az üzemi helyzetbe.
3.4.4.3 Eszközemelő (1:Ls)
Ez a szabályozó vezérli a gép elején elhelyezett hidraulikus eszközemelőt (1:L) és a kabin aljára szerelt eszközemelő hengert. Ezek soros kapcsolásúak.
A vezérlő (1:Ls) csak akkor működik, ha a motor jár.
Leengedhető azonban üzemi helyzetbe, ha a motor ki van kapcsolva.

Soha ne hagyja úgy magára a gépet, hogy a rászerelt eszköz szállítási helyzetben legyen. Az eszköz súlyos roncsolásos sérülést okozhat, amint gyorsan leereszkedik, ha véletlenül működésbe hozzák a vezérlést.
A kar a következő négy állásban állhat:

Üzemi helyzet. Tolja elöre a kart első állásba, ahol az rögzül. Az eszköz most üzemi helyzetbe van leengedve. Üzemi helyzetben az eszköz mindig ugyanolyan nyomással nehezedik a talajra, és követi annak vonalát. Munkavégzés közben az eszköz legyen üzemi helyzetben.

Az eszköz leengedése Az cszköz annak tömegétől függetlenül leengedhető. A leengedéshez szükséges erőt az eszköz súlya és a leengedéskor kifejtett, lefelé irányuló hidraulikus erő határozza meg.

Rögzítés szállítási helyzetben. Felemelés és lecengedés után a kar visszatér üres állásba. Az eszköz szállítási helyzetben van rögzítve.

Az eszköz felemelése Tolja a kart hátsó állásba, hogy az eszköz a legmagasabb állásba emelkedjen (szállítási helyzet). Majd engedje ki a kart, hogy az eszköz szállítási helyzetben rögződjön.
3.4.4.4 Hidraulikus vezérlés (1:Aux1s)
A csatlakoztatott eszközöktöl függően bizonyos funkciók ezzel a vezérléssel szabályozhatók.
A vezérlés csak akkor működik, ha a motor jár és az eszköz megcélzott funkcióihoz tartozó hidraulika tömlők csatlakoztatva vannak a hidraulika kimenethez (1:Aux1).
3.4.4.5 Hidraulikus vezérlés (1:Aux2s)
A csatlakoztatott eszközöktöl függően bizonyos funkciók ezzel a vezérléssel szabályozhatók.
A vezérlés csak akkor működik, ha a motor jár és az eszköz megcélzott funkcióihoz tartozó hidraulika tömlők az alábbiak szerint csatlakoztatva vannak:
- A gép elejére szerelt eszköznél a hidraulika kimeneteken (1:Aux2f).
- A gép hátuljára szerelt eszköznél a hidraulika kimeneten (1:Aux2r). Lásd még 3.4.4.9
A hátsó részen található mindkét hidraulika kimenet párhuzamos csatlakoztatású.
3.4.4.6 Kapcsoló (1:Ss)

A kapcsolóval egyszerűen beállítható a vágószerkezet vágási magassága az elektromos vágási magasság beállítóval.
A kapcsoló szabályozza az összeköttetést (1:S) a polaritás megfordításával.
3.4.4.7 Kapcsoló (1:PTOs)
A gép elejére szerelt eszköz működésének ki- és bekapcsolására szolgáló kar. Két állása van:

-
Nyomja meg a kapcsoló első részét – a PTO bckapcsol. A szimbólum világítani kezd.
-
Nyomja meg a kapcsoló hátsó részét – a PTO kikapcsol.
A hidraulikus rendszerben a nyomás szükségtelen növekedésének megelőzése érdekében állít-sák a fojtószelep szabályozását 1/4-re a hidraulikus PTO bekapcsolásához.
A vezérlés aktiválja azt a szelepet, amely a hidraulikus szivattyútól a gép elejére szerelt eszközhoz továbbítja az erőt.
Innen az erő hidraulikusan az eszközhöz továbbítódik a hidraulikus kimeneten keresztül (1:PTO).
3.4.4.8 Kapcsoló (1:Ys)
12V A kapcsolónak három állása van és használható például a homokszórónál.
A kapcsoló vezérli az összeköttetést (1:Y).
3.4.4.9 Kapcsoló (1:Aux2fr)

A kapcsolónak két állása van és azt jelzi, hogy a vezérlés melyik hidraulika kimenetet aktiválja (1:Aux2s). Előlre szerelt
hidraulika kimenet (1:Aux2f) vagy hátra szerelt hidraulika kimenet (1:Aux2r). Lásd még 3.4.4.5
3.4.5 Vezérlés – egyéb
3.4.5.1 Csapszegek elöl (1:D1)
A gép a különböző eszközökhöz elöl és hátul csatlakozásokkal rendelkezik. A megfelelő eszközöket felszerelés után két rögzítő csap rögzíti.
Ha az eszközt rögzíteni akarja az eszközemelön:
-
Kívülröl teljesen illessze be a rögzítő csapszeget.
-
Helyezze a látát a rögzítő csapszegre, és fordítsa hátrafelé, ameddig rögzül.

A rögzítő csapszeget ne kézzel forgassa vissza. Zúzott sérüléseket szenvedhet!
Kioldáskor:
- Fordítsa a rögzítő csapszeget előre, ameddig ki-old.
- Húzza ki a rögzítő csapszeget.
3.4.5.2 Csapszegek hátul (1:F1)
A gép a különböző eszközökhöz elöl és hátul csatlakozásokkal rendelkezik. A megfelelő eszközöket felszerelés után két rögzítő csap rögzíti. A hátsó rögzítő csapok a hornyokba illesztés után önzáróak.
3.4.5.3 Főkapcsoló (1:F2)

Mielött munkát végeznének az elekt- —0 romos rendszeren, a fökapcsolóval ki kell kapcsolni az áramellátást.
1
3.4.5.4 Ajtókitámasztó (1:G1)
Az ajtókitámasztó félig nyitott helyzetben rögzíti az ajtót a szellőzés fokozása érdekében.

Ha az ajtókitámasztó bezáráskor nem illeszkedik az ajtózárba, a kabin sérülhet.
Ellenőrizze, hogy használatkor az ajtókitámasztó megfelelően illeszkedjen az ajtózárba.
3.4.5.5 Motorház

A gép csak akkor üzemeltethető, ha a motorház zárva van. Égési sérüléseket és zúzódásokat szenvedhet!
A motor alkatrészeihez való hozzáféréshez négy leemelhető burkolati elem van. Az elemek kinyitásának módja:
A bal és jobb oldalon lévő burkolat (1:Q)
Eltávolítás:
- Távolítsák el az első és a hátsó gumihevedereket (1:P).
- Húzza felfelé a burkolatot, hajtsa le és húzza kifelé.
Telepítés:
- Engedje le a burkolatot a kerék belső oldalánál.
- Illessze be a burkolat felső részét a gép V-hornyába és helyezze be az alsó rögzítő csapszeget.
- Akassza be az első és a hátsó gumihevedereket.
Elülső burkolat (1:R)
Eltávolítás:
- Távolítsa el a két első gumihevedert.
- Nyissa ki a zárógombokat (4:B).
- Mozdítsa el a burkolatot előre és felfelé.
Telepítés:
- Hozza egyenesbe a burkolatot.
- Illessze be a zárógomb füleit a felül lévő lyukakba és zárja a zárógombokat.
- Akassza be a két gumihevedert.
3.4.5.6 3Az utánfutó elektromos csatlakozása (1:V)
Hét tüs csatlakozó az utánfutóhoz.
3.4.5.7 Tanksapka (3:A)
A dízel üzemanyag betöltésére szolgáló tanksapka a kabin hátulján található.
3.4.5.8 Szétkapcsoló kar (5:F)
A változtatható erőátvitel kioldó karja. Lehetővé teszi a gép kézi erővel történő mozgatását.

A szétkapcsoló kar soha nem állhat a külső és a belső pozíció között. Ettől az erőátvitel túlmelegszik és megrongálódik.

A gép nem vontatható; de ha szükséges, feltolható az utánfutóra, illetve letolható róla. A vontatás megrongálja az erőátvitelt.
A kar a következő két állásban állhat:
Kar hátrahúzva:
A hidraulikus szivattyú normál üzemmódra kapcsolya.
Kar elöretolva:
A hidraulika olaj a hidraulikus szivattyún keresztül van csatlakoztatva, és úgy áramolhat rendszerben, hogy az ne akadályozza az olaj keringését. A gép
kézi erővel mozgatható. Az áramlás azonban kor- látozott, ezért a gép mozgatása viszonylat nagy erőt kíván.
3.5 KIJELZÖK
3.5.1 Üzemanyagmérő (1:I1)
Az üzemanyagmérő jelzi a tartályban lévő üzemanyag szintjét.
3.5.2 Kijelző az ülés rugózásához (1:I2)
Megmutatja az ülés rugózásának a beállítását. Lásd 3.4.1.2.
3.5.3 Az irányjelző/veszélyt jelző lámpák kijelzője (1:13)
Az indikátor villog, amikor az irányjelző lámpák/a veszélyt jelző lámpák is villognak.
3.5.4 A fék kijelzője (1:14)
Soha ne üzemeltesse a gépet, ha a fék kijelzője világít. A kézifék és a vészfék lehet érintett.

A fék kijelzője figyelmeztet, hogy a kézifék (1:C7) aktiválva van. Lásd 3.4.3.6.
3.5.5 Az akkumulátortöltés kijelzője (1:I5)
Soha ne járassa a motort, ha a töltés kijelzője világít. Ezzel lemerítheti az akkumulátort.

Az akkumulátortöltés kijelzője csak akkor aktív, ha az indítókulcs üzemi helyzetben van.
Az akkumulátortöltés kijelzője figyelmeztet, ha a motor generátora nem tölti az akkumulátort. Ha a motor nem jár, a kijelzőnek világítania kell, mivel a generátor nem tölt.
Ha a motor jár, a kijelzőnek nem szabad világítania. Ha a kijelző működés közben világítani kezd, az akkumulátor tölt és a motor nem indítható be. Vigye a gépet egy engedéllyel rendelkező szakservizbe, és javíttassa meg.
3.5.6 A hidraulika olaj hőmérsékletének kijelzője (1:16)

Tilos a motort járatni, ha a hőmérséklet kijelzője világít. Fennáll a súlyos motorkárosodás veszélye.

A hidraulika olaj hömérsékletének kijelzője csak akkor aktív, ha az indítókulcs üzemi helyzetben van.
A hidraulika olaj hőmérsékletének kijelzője figyelmeztet, ha a hidraulika olaj hőmérséklete meghaladja a veszélyes szintet.
Ha a motor jár, a kijelzőnek nem szabad világítania. Ha működés közben a kijelző világít, tegye a következöt:
- Állítsa a fojtószelepet üresjáratba. Ne állítsa le a motort.
- Távolítson el minden levelet, füvet vagy egyéb tárgyat az olajhűtő külső részéről. Lásd 5.12.
- Hagyja addig üresjáratban a motort, amíg hő-mérséklete lecsökken, és a kijelző már nem világít. A gép ezután a szokásos módon használható.
- Ha a hömérséklet 5 percen belül nem csökken, állítsa le a motort és vigye a gépet javításra engedéllyel rendelkező szervizbe.
3.5.7 Motorhömérséklet kijelző (1:17)
A túl magas motorhömérsékletet részben a kijelző, részben egy csengő jelzi.

Ha a hőmérsékletjelző világít vagy ha a csengő megszólal, a motor csak üresjáratban járatható, nagyobb terhelésnek nem tehető ki. Fennáll a súlyos motorkárosodás veszélye.

A motorhőmérséklet kijelzője és a csengő csak akkor aktív, ha az indítókulcs üzemi helyzetben van.
A motorhömérséklet kijelzője és a csengő figyelmeztet, ha a motorhömérséklet meghaladja a veszélyes szintet.
Ha a motor jár, a kijelzőnek nem szabad világítania és a csengő nem szólalhat meg. Ha működés közben a kijelző világít vagy a csengő megszólal, tegye a következőt:
- Állítsa a fojtószelepet üresjáratba. Ne állítsa le a motort.
- Távolítson el minden levelet, füvet vagy egyéb tárgyat a hűtő külső részéről. Lásd 5.12.
- Hagyja addig üresjáratban a motort, amíg hő-mérséklete lecsökken, a kijelző már nem világít és a csengő már nem szól. A gép ezután a szokásos módon használható.
- Ha a hömérséklet 5 percen belül nem csökken, állítsa le a motort és vigye a gépet javításra engedéllyel rendelkező szervizbe.
Ha a kijelző túl magas motorhőmérsékletet jelez, ellenőrizze a hűtőközeg szintjét. Lásd 5.4.
3.5.8 Olajnyomás kijelző (1:18)

Tilos a motort járatni, ha az olajnyomás kijelzője világít. Fennáll a súlyos motorkárosodás veszélye.

Az olajnyomás kijelzője csak akkor aktív, ha az indítókulcs üzemi helyzetben van.
Az olajnyomás kijelzője figyelmeztet, amikor a motorban az olajnyomás a veszélyes szint alá esik. Amikor a motor nem jár, a kijelzőnek világítania kell és nincs olajnyomás.
Ha a motor jár, a kijelzőnek nem szabad világítania. Ha a kijelző működés közben világítani kezd, a motort azonnal le kell állítani és a gépet javításra engedéllyel rendelkező szervizbe kell vinni.
3.5.9 A motor üzemórája (1:19)
A felhasznált üzemórákat mutatja. Csak akkor működik, amikor jár a motor.
3.5.10 A légszürő kijelzője (5:110)
A kijelző figyelmeztet, ha a légszűrő elzáródott. Ha a kijelző pirosan világít, a légszűrőt ki kell cserélni. Majd nullázza le a kijelzőt a gomb megnyomásával.
3.5.11 A hidraulika olaj szintjének kijelzője (7:I11)
Amikor a gép egyenes helyzetben van, az olaj-szintnek láthatónak kell lennie az átlátszó szintjel-zön.
Ha az olajszint túl magas, fennáll a veszélye, hogy olaj szivárog ki a leüritő szelepen keresztül. Ha az olajszint túl alacsony, fennáll a veszélye, hogy megnő az olajhőmérséklet és károsodhat a hidraulikus rendszer.
4 FELHASZNÁLÁSI TERÜLE-TEK
A gép csak erdeti eszközökkel használható. Opcionális készletek állnak rendelkezésre a géphez, amelyek tartalmazzák azokat az eszközöket, amelyekkel közúton is lehet közlekedni. A készletek tartalmát a helyi előírásokhoz igazítják. A beszerzéssel kapcsolatos információval és a beszerzéssel kapcsolatban forduljon egy engedéllyel rendelkező forgalmazóhoz.
5 BEINDÍTÁS ÉS ÜZEMELTE- TÉS

A gép csak akkor üzemeltethető, ha a motorház zárva van. Égési sérüléseket és zúzódásokat szenvedhet!

Ha a gép üzemel, ügyeljen rá, hogy senki se tartózkodjon a gép forgáspontja közelében. A gép eleje és hátsó része közötti területen fennáll a súlyos roncsolásos sérülések veszélye.

A használt cszköztől függően esctleg ellensúlyokat kell a gépre szerelni. A tengelynyomás soha nem haladhatja meg a 900 kg-t, vagy a gép össztömegének 70 %-át.
5.1 BEINDÍTÁS ELŐTTI MŰVELETEK
A gép beindítása elött tegye a következőket:
- E l l e n örizze az üzemanyagszintet/töltse fel üzemanyaggal.
- E 1 l e n örizze a motorban az olajszintet.
- Ellenőrizze a hűtőközeg szintjét.
- Ellenőrizze, hogy a légszűrő kijelzője nem kapcsolt-e le.
- E 1 l e n órizze, hogy a vízszeparátor és az üzemanyagszűrő csapja nyitva legyen.
- Ellenőrizze hogy a vízszeparátor ne tartalmazzon vizet. Ha szükséges, ürítse le.
- Ellenőrzése az olajszintet a hidraulikus tartályban. Lásd 3.5.11.
- Végezze el a biztonsági ellenőrzéseket.
- Ügyeljenek rá, hogy a gép hátuljára legalább 60 kg-ot nyomó ellensúly vagy kiegészítő súly legyen felszerelve, amikor a vágószerkezettel haladnak.
- Ellenőrizze, hogy a lekapcsoló kar belső állásban legyen. Lásd 3.4.5.8.
A fenti intézkedéseket az alábbiakban ismertetjük.
5.2 ÜZEMANYAGFELTÖLTÉS

A dízel üzemanyag crösen gyúlékony! Az üzemanyagot mindig kifejezetten az ilyen célra kialakított edényben tartsa.

A benzintartályt mindig a szabadban töltse fel, és soha ne dohányozzon a művelet közben. Az üzemanyagtartályt a motor beindítása előtt töltse tele. Soha ne távolítsa el a tanksapkát vagy töltsön a tankba üzemanyagot, ha a motor még jár vagy meleg.

A motor nem üzemeltethető repceből készült dízel üzemanyaggal (RME). További információért forduljon a motor gyártójához.

Ha az üzemanyagbetöltő csőbe is kerül üzemanyag, az szivárgáshoz vezet, és tűzveszélyt eredményezhet.
Csak olyan dízel üzemanyagot használjon, amely megfelel a „2.1”-ben található előírásoknak.
- Nyissa ki az üzemanyagtartály sapkáját (3.A).
- Töltse tele dízel üzemanyaggal a betöltő cső alsó részéig. Ha üzemanyag kerül a betöltő csőbe, az kiszivároghat, mivel felmelegedve kitágul.
- Zárja a tanksapkát.
5.3 A MOTOROLAJ SZINTJÉNEK ELLENÓRZESE
A gép használata előtt minden alkalommal el- lenőrizze, hogy megfelclő-e az olajszint. A gép- nek sík területen kell állnia.
Ellenőrizze a következőket:
HU
MAGYAR
- Törölje tisztára a mérőpálca környékét (5:K) és húzza ki.
- Törölje tisztára a méröpálcát.
- Tolja teljesen a helyére a mérőpálcát, majd húzza ki újra.
- Olvassa le az olajszintet. Az olajszintnek a mé-rőpálcán látható jelzések (5:K1) között kell lennie.
Ha szükséges, távolítsa el a tanksapkát (5:G) és töltse a jelig a tankot olajjal.
Használjon API CF vagy magasabb minőségű olajat, de ne CG-t, a Cl-4 ajánlott, az alábbi hőmérséklet diagram szerint.
Soha ne használjon olajadalékokat.

text_image
SAE 10W SAE 20W SAE 10W-30 SAE 15W-40 SAE 20 SAE 30 SAE 40 SAE 20W - 50 -20°C -10°C 0°C 10°C 20°C 30°C 40°C 50°CAz olajszint soha nem csökkenhet az alsó jelzés alá. Ez a motor túlmelegedését okozhatja. Ha az olajszint meghaladja a jelzést, engedje le az olajat a megfelelő szintig. Lásd 6.7.
Az olajszint beállítása után helyezze vissza az olajbetöltő nyílás sapkáját.
5.4 A HÜTÖKÖZEG SZINTJÉNEK ELLENÖRZÉSE

Ha a rendszerben nincs hűtőközeg, a hőmérséklet kijelző nem működik. Ez motorhibát eredményezhet.
Használat előtt minden alkalommal ellenőrizze, hogy megfelelő legyen a hűtőközeg szintje.
Ellenőrizze a következőket:
- Ellenőrzéskor a motornak hidegnek kell lennie.
- Távolítsa el a motor elülső burkolatát. Lásd 3.4.5.2.
- Csavarja le a hütő sapkáját (8:Q) és ellenőrizze, hogy a hütőfolyadék szintje eléri-e a betöltő nyílást.
- Helyezze vissza a hütő sapkáját.
- Ellenőrizze, hogy a hűtőközeg a tágulási tartályban az alsó jelig (5:D1) érjen. Amennyiben szükséges, töltse fel olajjal. Lásd alább.
5.4.1 Feltöltés hűtőközeggel
A hütőközeg feleljen meg az alábbi előírásoknak:
- Mindig hütőfolyadék és víz elegyét kell használni. Soha ne használjon csak vizet.
- A vizet és a hütőfolyadékot a szállító utasításai szerint keverje.
- Soha ne keverjen össze különféle hütőfolyadékokat.
- Használjon lágy vizet (ami nem tartalmaz kalciumot), desztillált vagy ásványi anyag mentes vizet.
feltöltéskor a motornak hidegnek kell lennie.

Ha a hűtő sapkája nyitott, miközben a motor meleg, fennáll az esctlegesen kif-reccsenő forró víz miatti súlyos égési sé-rülések veszélye.
A feltöltés módja:
- Távolítsa el a motor elülső burkolatát.
- Ellenőrizze, hogy a hütőrendszer minden dugója a helyén legyen, tömítéssel ellátva.
. Ellenőrizze, hogy a hütőrendszer minden csapja el legyen zárva, tömítéssel ellátva. - Ellenőrizze, hogy a hütörendszer minden nyílása ép és tömitéssel van ellátva.
- Csavarja le a hütő sapkáját (8:Q).
- Lassan töltse fel a hütőt hütőközeggel. Felöltés közben nem keletkezhetnek légbuborékok. Töltse fel a töltönyílás pereméig.
- Helyezze vissza a hütő sapkáját.
- Nyissa ki a tágulási tartály (5:D) sapkáját és töltse fel az elegyet az alsó jelig, ami azt a szintet jelöli, amikor a motor hideg.
-
Zárja vissza a tágulási tartály sapkáját.
-
Járassa a motort az üzemi hőmérséklet eléréséig és ellenőrizze a szintet a tágulási tartályban. A szintnek most a felső jelnél (5:D2) kell lennie, ami az a szint, amikor a motor már felforrósodott.
-
Ha a szint nem éri el a felső jelet, hagyja a motort lehülni, majd töltse fel a tágulási tartályt hűtőközeggel.
5.5 LÉGSZÜRÖ KIJELZÖJE
Ellenőrizze, hogy a légszűrő kijelzője (5:I10) nem kapcsolt-e le.
Ellenőrizze, lásd „3.5.10”.
Cserélje ki a légszüröt, lásd „6.13”.
5.6 VÍZSZEPARÁTOR
Ellenőrizze, hogy a vízszeparátor úszója (9:C3) a fenéken legyen. Ha nincs ott, a vizet le kell engedni. Lásd 6.4.
Ellenőrizze, hogy a vízszeparátor csapja nyitva legyen. Lásd a 9. ábrát.
5.7 BIZTONSÁGI ELLENŐRZÉSEK
Ügyeljen rá, hogy a gép tesztelése során a biztonsági ellenőrzések eredménye megfeleljen az alábbiaknak.

A biztonsági ellenőrzést minden használat előtt el kell végezni.
Ha az alábbi követelmények bármelyi- ke nem teljesül, a gépet tilos használni! Vigye a gépet egy szakszervizbe, és ja- víttassa meg.
5.7.1 Általános biztonsági ellenőrzések
| Objektum Eremény | |
| Üzemanyagvezetékek és csatlakozások | Nincs szivárgás. |
| Elektromos kábelek | Minden szigetelés ép.Nincs fizikai sérülés. |
| Kipufogó rendszer | Nincs szivárgás a csatlakozásoknál.Minden csavar meg van húzva. |
| Hidraulikus tömlők | Nincs szivárgás. Nincs sérülés. |
| Haladjon előre/hátra a géppel és oldja ki a gázpedált/üzemi féket. | A gépnek meg kell állnia. |
| Próbaút Nincs szokatlan rázkódás.Nincs szokatlan zaj. | |
5.7.2 Elektromos biztonsági ellenőrzés

Használat előtt mindig ellenőrizni kell a biztonsági rendszer működését.
| Állapot Intézkedés Éremény | ||
| A sebességváltó/fékpédál nincs lenyomva.PTO nincs aktiválva. | Kísérelje meg a gép beindi-tását. | A motornak nem szabad beindulnia. |
| A sebességváltó/fékpédál nincs lenyomva.A PTO aktiválva van. | Kísérelje meg a gép beindi-tását. | A motornak nem szabad beindulnia. |
| A motor jár. A PTO aktiválva van. | A vezető fel-állt az ülésből. | A PTO-nak ki kell kap-csolnia. |
| Az eszközemelő nincs üzemi helyzet-ben. | Kísérelje meg a PTO bekap-csolását. | A PTO-nak nem szabad bekapcsolnia. |
5.8 INDÍTÁS
- Ellenőrizze, hogy a PTO ki legyen kapcsolva.
- Ne hagyja a lábát a gázpedálon.
- Allítsa a fojtószelepet 1/4 állásba.
-
Teljesen nyomja le a fékpedált. A jelzőlámpának (1:14) világítania kell.
-
Alacsonyabb hömérséklet esetén hidegindítás-kor a motort beindítás előtt elő kell melegíteni. Lásd 3.4.4.2. Fordítsa vissza az inditókulcsot és indítsa be a motort.
- A gépet tilos terhelni vagy közvetlenül hidegin-
dítás után üzemeltetni, amikor a hidraulika olaj
még hideg.
Mclegítse fel a hidraulika olajat azzal, hogy 1/4 gázzal járatja a motort. Járassa néhány percig, ahogyan azt az alábbi diagram mutatja.

line
| Time (Min) | Temperature (°C) | |---|---| | 4 | +20 | | 5 | +15 | | 10 | +10 | | 30 | -20 | Temp (°C) at 0°C, -5°C, -10°C, -15°C, 0°C, 5°C, 10°C, 15°C, 20°CPélda: -10 °C-on járassa a motort 1/4 gázzal 18 percig.
Amikor a gép üzemel, a fojtószelep mindig legyen teljesen nyitva.
A hidraulikus rendszerben a nyomás szükségtelen növekedésének megelőzése érdekében állít-sák a fojtószelep szabályozását 1/4-re a hidraulikus PTO bekapcsolásához.
5.9 SZERVÓKORMÁNY
A szervo rásegítő a gép hidraulikus rendszerétől az erőt a kormányhoz továbbítja, amikor azt elfordítják. Ezzel a gép kormányzása nagyon könnyűvé válik, amikor a motor teljes gázzal üzemel.
A szervo rásegítő ereje a motor sebességével együtt csökken.
5.10 ÖTLETEK AZ ÜZEMELTETÉS- HEZ
Mindig gondoskodjon róla, hogy megfelelő men- nyiségű olaj legyen a motorban. Különösen akkor, ha lejtón halad a géppel.
Lásd „5.3”.

Legyen óvatos, ha lejtön vezeti a gépet. Lejtön felfelé vagy lefelé haladva kerülje a hirtelen indítást vagy megállást. Lejtön soha ne haladjon keresztben. Fentröl lefelé és lentröl felfelé haladjon.

A géppel 10%-nál nagyobb dőlésű lejtön semmilyen irányban sem szabad haladni.

Lejtön és éles fordulásoknál csökkentse a sebességet, hogy megelőzze a gép felborulását vagy elveszítse felette az irányítást.

Ha a legmagasabb sebességfokozatban, teljes gázzal halad, ne tekerje el a kormányt ütközésig egyik irányba se. A gép könnyen felborulhat.

A kezét és az ujjait tartsa távol a csuklós vezérlőműtől és az ülésrögzítéstől. Zúzott sérüléseket szenvedhet! Soha ne közlekedjen a géppel úgy, hogy a motorház nyitva van.

A használt eszköztől függően esetleg ellensúlyokat kell a gépre szerelni. A tengelynyomás soha nem haladhatja meg a 900 kg-t, vagy a gép össztömegének 70 %-át.
5.11 STOP
Kapcsolja ki a PTO-t. Használja a kéziféket.
Hagyja a motort 1-2 percig üresben járni. Fordítsa el az indítókulcsot és állítsa le a motort.

Ha a gép őrizet nélkül marad, vegye ki az indítókulcsot.

A motor közvetlenül a leállítás után nagyon forró lehet. Ne érjen a kipufogóhoz vagy a motor más részcihez. Égési sérüléseket szenvedhet.
5.12 TISZTÍTÁS

A tűzveszély csökkentése érdekében a motort, a kipufogót, az akkumulátort és az üzemanyagtartályt tisztítsa meg a fűtől, levelektől és az olajtól.

A tüzveszély csökkentése érdekében rendszeresen ellenőrizze, hogy a gépből nem szivárog-e az olaj és/vagy az üzemanyag.

Soha ne használjon nagy nyomású vizet. Ez tönkre teheti a tengelyek tömítését, az elektromos alkatrészeket vagy a hidraulika szelepeket.

A hütőrácsok tisztítására soha ne használjon nagy nyomású levegőt. Ez károsítja a hütő szerkezetét.
Használat után tisztítsa meg a gépet. Tisztításra az alábbi utasítások alkalmazandók:
- A vízsugarat ne irányítsa közvetlenül a motorra.
- A motort kefével és/vagy sürített levegővel tisz-títsa.
- A motor hütőjét (8:R) és a kondenzátor (8:S) puha kefével tisztítsa. A nagy tárgyakat eltávolíthatja kézzel. Ha a hütők erősen szennyezettek, próbálja meg gyenge vízsugárral és megfelelő mosószerrel megtisztítani.
- A vízzel végzett tisztítást követően indítsa be a motort és a vágószerkezetet, hogy eltávolítsa a vizet, ami máskülönben bekerülhet a csapágyakba és károsodást okozhat.
6 KARBANTARTÁS
6.1 SZERVIZPROGRAM
Ahhoz, hogy a gép jó állapotban legyen, és meg-bízhatóan, biztonságosan és környezetbarát mó-don üzemeljen, be kell tartani az ebben a fejezetben található szervizelési utasításokat. Minden szervizelést engedéllyel rendelkező mühelyben kell elvégezni.
Az engedéllyel rendelkező mühelyben végzett szolgáltatás garantálja az eredeti alkatrészekkel végzett profi munkát.
A szerviznaplót az engedéllyel rendelkező műhelyben minden szervizelés alkalmával le kell bélyegezni. A rendesen vezetett szerviznapló értékes dokumentum, ami növeli a gép értékét, ha használtan értékesíteni kívánja.
A szervizpontok megtalálhatók az alábbi táblázatban: Az eljárások végrehajtásának leírását az alábbi táblázat tartalmazza.
6.2 SZERVIZPONTOK
| Szervizpontok | Első alkalom | Köztes idő | Lásd a bekezdést |
| Üzemóra/naptá-ri hónap | |||
| Vízszeparátor, ellenőrizés | 50/- 6.4 | ||
| Légszűrő, tisztítás 6.4 | |||
| Üzemanyagszűrő, csere | 400/- 6.5 | ||
| Abroncsnyomás, ellenőrizés, bcállítás | 6.6 | ||
| Motorolaj, szűrő, csere | 50/12 2 | 00/12 6.7 | |
| Hidraulika olaj, szűrő, tartály leűrítő szelep, csere/tisztítás | 50/12 4 | 00/12 6.8 | |
| Kerékmotorok, olaj-csere | 50/12 2 | 00/12 6.9 | |
| Ékszíjhajtás, ellenőrzés | 50 200/- 6.10 | ||
| Hűtőrendszer, tisztítás | 1000/12 | 6.11 | |
| Akkumulátor, ellenőrzés | 50/- 6.12 | ||
| Légszűrő, előszűrő tisztítása | 250/- 6.13 | ||
| Légszűrő, a belső szűrő cseréje | 250/- 6.13 | ||
| Zsírzás | 6.14 | ||
| A szelepek bcállítása | 1000/- | 6.15 | |
| Aprító szelepek | 2000/- | 6.15 | |
6.3 ELŐKÉSZÜLETEK
Minden szervizelést és karbantartást álló gépen, kikapcsolt motor mellett kell elvégezni.

A kézifék minden alkalommal való használatával előzze meg, hogy a gép elgurulhasson.
Állítsa le a motort.

A gép véletlen beindításának megelőzése érdekében vegye ki az indítókulcsot.
6.4 VÍZSZEPARÁTOR
Van egy úszó a vízszeparátorban (9:C3), amely az átlátszó sapkán keresztül megfigyelhető. Az úszónak a fenéken kell lennie. Ha az úszó felemelkedett, a vízszeparátort le kell üríteni:
A víz leengedéséhez nyissa ki a leürítő csapot (9:C1), ameddig a víz folyni kezd. Engedje le a vizet addig, hogy az úszó ismét a fenéken legyen.
Tisztítsa meg a szeparátort, ha szennyezettnek lát-szi, vagy ha gyakran kell üríteni. A szeparátor tisz-tításának módja:
- Zárja el a vízszeparátor csapját. Lásd a 9. ábrát.
- Tartson egy tartályt a vízszeparátor alá, hogy összegyűjtse az üzemanyagot.
- Csavarja le a sapkát. (9:C2).
- Óvatosan távolítsa el a sapkát és a menetes szűrőt (9:C5), a betétet (9:C4), és az úszót (9:C3) a sapkából.
- Tisztítsa meg a sapka belsejét és csavarja ki a szüröt.
- Ellenőrizze, hogy a O-gyűrű hibátlan és fordított sorrendben szerelje össze az elemeket.
- Nyissa ki a csapot.
Tisztítsa meg az üzemanyagtartályt, ha a víz még mindig gyakran felgyülemlik a vízszeparátorban. Forduljon engedéllyel rendelkező szervizhez.
6.5 ÜZEMANYAGSZÜRÖ
- Állítsa le a motort és hagyja lehúlni.
- Zárja el az összes üzemanyagcsapot.
- Lazítsa meg a szűrőt (5:F) úgy, hogy elforgatja a megadott irányba (10:Dis); ehhez használjon egy olajszűrőhöz való csavarkulcsot. Az üzemanyag kifröccsenésének megelőzése érdekében óvatosan távolítsa el a szűrőt.
Töröljön fel minden kifröccsent üzemanya- got.
- Tisztítsa neg a szűrő foglalata körüli felületet.
- Kenjen üzemanyagot vékony rétegben a szűrő tömitésére.
- Helyezze be az új szüröt úgy, hogy elforgatja a megfelelő irányba (10:Ass), amíg a törmítés nem érintkezik a foglalat felületével.
- Majd az olajszüröhöz való kulccsal még egy fordulattal húzza meg a szüröt.
Nyomás elöl és hátul: 0,9 bar.
Lásd az egyes eszközökre vonatkozó nyomást az útmutatóban.
6.7 A MOTÓROLAJ ÉS A SZÚRŐ CSEREJE

A motorolaj igen forró lehet, ha eltávolítására közvetlenül a motor kikapcsolása után történik. Az olaj leürítése előtt hagyja a motort néhány percig húlni.
A motorolaj és szürö cseréjének módja:
1. Állítsa a gépet sík felületre és járassa a motort, amíg eléri az üzemi hőmérsékletet.
2. Állítsa le a motort és vegye le az olajbetöltő nyílás sapkáját (5:G).
3. Helyezzen egy tartályt a leürítő nyílás alá (11:U), távolítsa el a dugót és engedje le az olajat a tartályba.
4. Az olajat a helyi előírásoknak megfelelően helyezze el.
5. Tisztítsa meg az olajszűrő (5:J) környékét és vegye ki a szűrőt. Használjon az olajszűrőhöz aló fogót.
6. Zsírozza meg az új szűrő tömítését és csavarozza be, hogy a tömítés hozzáérjen a motor felszínéhez. Az olajszűrőhöz való kulccsal még egy fordulattal húzza meg a szűröt.
7. Illessze be az olajleeresztő dugóját. Húzza meg 50 Nm-ig.
8. Töltse fel a gépet friss olajjal a „5.3” szerint.
9. Az olaj betöltése után indítsa be a motort és 30 másodpercig járassa üresjáratban.
10. Ellenőrizze, hogy tapasztal-e bármilyen olajszi-várgást.
11. Állítsa le a motort. Várjon 30 másodpercig, majd ellenőrizze az olajszintet. Lásd 5.3.
6.8 A HIDRAULIKA OLAJ ÉS A SZÜ- RÖ CSERÉJE

Nem juthat szennyezőanyag a hidraulikus rendszerbe. Ez a rendszer elementek súlyos károsodását eredményezné.
A hidraulika olaj és a szűrő cseréjének módja:
- 5-10 percig járassa a gépct változó terheléssel, hogy a hidraulika olaj felmelegedjen.
- Állítsa a gépet egyenes felületre.
- Alaposan tisztítsa meg a szűrő (7:N) környékét a hidraulikus tartály felső részén, távolítsa el a sapkát és vegye ki a szűrőt.
- Helyezzen egy tartályt a leürítő nyílás alá (7:P), távolítsa el a dugót és engedje le az olajat a tartályba. A tartálynak 20 literesnek kell lennie.
-
Az olajat a helyi előírásoknak megfelelően helyezze el.
-
Illessze be az olajleeresztő dugóját. Húzza meg 25 Nm-ig.
-
Cserélje ki a tartály leürítő szerepét (7:O). A szelepet ki kell csavarozni és az újat fordított sorrendben kell beszerelni.
-
Szerelje vissza a szűrő az alábbi elemekkel: 7:N1Sűrősapka. Visszahelyezés előtt alaposan tisztítsa meg a szűrő sapkáját. 7:N2 Tómítés. Ellenőrizze, hogy az alátét hibátlan legyen. 7:N3Új szűrő. A szűrőt minden olajcsere alkalmával ki kell cserélni.
7:N4Rugó
7:N5 Tömítés. Ellenőrizze, hogy az alátét hibátlan legyen.
7:N6Fedél
-
Töltse fel friss olajjal a PTO 3/8"-os visszatérő vezetékén; lásd az 1. ábrát. Használjon szivattyút 10 mikronos szűrővel. Olaj: Lásd 2.1. Az olaj mennyisége az olajcsere alkalmával Lásd 2.1.
-
Az olaj betöltése után indítsa be a motort és járassa a gépet néhány percig és ellenőrizze, hogy szivárog-e az olaj.
-
Ellenőrizze az olajszintet. Lásd 3.5.11.
6.9 OLAJCSERE A KEREKEK MO- TORJAIBAN
Az olajcsere módja a kerekek motorjainak a sebességváltóiban:
- 5-10 percig járassa a gépet változó terheléssel, hogy a felmelegedjen az olaj a kerekek motorjaiban.
- Állítsa a gépet egyenes felületre.
- Óvatosan tisztítsa meg az olajtartály sapkáinak a környékét (12:V, W).
- Helyezzen egy tartályt a leürítő nyílás alá (12: W), távolítsa el a dugót és engedje le az olajat a tartályba.
- Távolítsa el a betöltő nyílás dugóját (12:V).
- Illessze be az olajleeresztő dugóját.
Az olajat a helyi előírásoknak megfelelően helyezze el.
- Töltse be a friss olajat a betöltő nyíláson kercsztül. Egy olajos kannából töltse be az olajat. Addig töltse az olajat, ameddig a szintje eléri a betöltőnyílást.
Az olaj típusát és mennyiségét lásd a táblázatban, a „2,1” alatt.
- Illessze a helyére az betöltő nyílás dugóját.
- 30 Nm nyomatékkal húzza meg a dugókat.
6.10ÉKSZÍJHAJTÁSOK
Öt óra üzemelés után ellenőrizze, hogy az ékszíjak épek és nem sérültek.
6.11 A HÜTÖRENDSZER TISZTÍTÁSA
Minden szervizelést engedéllyel rendelkező mühelyben kell elvégezni.
6.12 FÉNYSZÓRÓ (7:M)

A szembe vagy a börre kerülő sav súlyos sérülést okozhat. Ha savval kerülne érintkezésbe, azonnal öblítse le vízzel és forduljon orvoshoz.
Az akkumulátor szelepszabályozós, 12 V névleges feszültséggel. A akkumulátorban lévő folyadékot nem kell ellenőrizni, és utántölteni. Karbantartás gyanánt kizárólag az akkumulátor feltöltése szükséges, például tartós tárolást követően.

Az első használatot megelőzően az ak- kumulátort teljesen fel kell tölteni. Az akkumulátort mindig teljesen feltöltve kell tárolni. Ha az akkumulátort feltöl- tetlen állapotban tárolják, tönkreme- het.
6.12.1 Feltöltés a motorral
Az akkumulátor a motor szinkrongenerátoráról is feltölthető az alábbiak szerint:
- Az itt bemutatottak szerint helyezze az akku- mulátort a gépbe.
- Helyezze el a gépet a szabadban, vagy egy hos- szabbítóval vezesse ki a kipufogógázt a szabad- ba.
- A felhasználói kézikönyv utasításai szerint indítsa be a motort.
- Folyamatosan, 45 percig müködtesse a motort.
- Állítsa le a motort. Az akkumulátor teljesen fel- töltödött.
6.12.2 Feltöltés az akkutöltővel
Ha az akkumulátort az akkutöltővel tölti fel, állandó fezsültséggel működő töltőt kell használni.
Forduljon a forgalmazóhoz, hogy beszerezze az állandó feszültséggel működő akkutöltőt.
Az akkumulátor károsodhat, amennyiben szokásos típusú akkutöltőt használ.
6.12.3 Kiszerelés/beszerelés

Az akkumulátor kiszerelése előtt a fő-kapcsoló (1:F2) lekapcsolásával le kell kapcsolni az áramot.

Ha a kábeleket feleseréli, a generátor és az akkumulátor is károsodhat.

Biztonságosan rögzítse a kábeleket. A meglazult kábelek tüzet okozhatnak.

A motort soha nem szabad úgy járatni, hogy az akkumulátor nincsen csatlakoztatva. Fennáll a szinkrongenerátor és az elektromos rendszer súlyos károsodásának a veszélye.
Az akkumulátor ki-/beszerelésének módja:
- A fökapcsolóval (1:F2) kapcsolja le az áramot.
- Távolítsa el a motor burkolatát a bal oldalon.
- Kösse le az akkumulátor kábelcsatlakozásait és vegye ki az akkumulátort.
- Fordított sorrendben szerelje be az akkumulátort. Csatlakoztassa a vörös kábelt az akkumulátor pozitív kivezetéséhez (+), és a fekete kábelt az akkumulátor negatív kivezetéséhez (-).
- Aktiválja a fökapcsolót.
6.12.4 Tisztítás
Amennyiben az akkumulátor sarui oxidálódtak, azokat meg kell tisztítani. Egy drótkefével tisztítsa meg az akkumulátor saruit és kenje meg akkumulátorhoz használt zsírral.
6.13 LÉGSZÜRÓ A MOTORBAN (5:H)

Tilos a motor járatása, ha a légszűrő sé- rült vagy ha hiányzik a légszűrő. Fenn- áll a súlyos motorkárosodás veszélye.
A légszürö két szüröböl áll:
6:H2Előszűrő
6:H3Belső légszürő
MEGJEGYZÉS! Ha a gép poros körülmények között üzemel, a karbantartási ütemezésben szereplönél tisztítsa/cserélje gyakrabban a szűrőt.
A légszürök tisztításának/cseréjének módja:
- A két bilincs (6:H1) oldásával nyissa ki a szűrő-házat.
- Vegye ki az előszűrőt (6:H2), hagyja a helyén a belső szűrőt (6:H3), hogy por stb. ne kerülhes- sen a motorba, amíg az előszűrőt lefűvatással megtisztítja.
- Lefúvatással tisztítsa meg az előszűrőt. Úgyeljen rá, hogy a szűrő ne rongálódjon meg. Belülről kifelé haladva fúvassa le a szűrőt sűrített levegővel. A nyomásnak 3–5 barnak kell lennie.
Ha az előszűrő nem tisztítható, vagy ha sérült, akkor ki kell cserélni. - Tisztítsa meg a légszűrő házának a belsejét.
- Ha légszüröt is ki kell cserélni, azt is húzza ki.
- Az alkatrészek összeszerelését végezze el fordított sorrendben.
- Nullázza a szűrő kijelzőjét, ha kikapcsolt. Lásd 4.
6.14 ZSÍRZÁS
Az alábbi táblázat szerinti összes zsírzópontot 50 üzemóránként, valamint minden tisztítás után meg kell zsírozni.
Használjon általános kenőanyaggal töltött zsírzópisztolyt. Pumpálja addig a kenőanyagot, amíg a zsírzógomb megtelik. A zsírzógombok az 13-14. ábrán láthatók.

Zsírzás közben ügyeljen az ékszíjakra. Az ékszíjak nem érintkezhetnek olajjal vagy kenőzsírral.
| Objektum Zsírzógombok / intézkedés | Ábra | |
| Feszítő kar, szivattyú ékszíja | 1 zsírzógomb 14:F | |
| Emelővilla, forgó | 1 zsírzógomb 14:A | |
| Emelővilla, fel-le | 2 zsírzógomb 14:B | |
| Emelőhenger 2 zsírzógomb 14 D | ||
| Vezérlőhenger | 2 zsírzógomb | 14:E |
| Forgáspont 3 zsírzógomb 14:C | ||
| A gázkar kábele | Olajzóval kenje meg akábelvégeket a megfelelő vezérlés egyidejű aktiválásával.Lehetőleg két személy végezze. | 13 |
6.15 SZELEPEK
A szelepbeállítást és a köszörülést engedéllyel rendelkező szerviznek kell végeznie.
6.16 BIZTOSÍTÉKOK
Az ebben a részben megadott áramerősségek jelentik a beszerelhető biztosítékra vonatkozó maximális értékeket. Ha nagyobb biztosítékot használ, fennáll a veszélye, hogy a gép tűzkárt szenved.
A gépen három biztosítékdoboz van.
A két biztosítékdoboz (15:A és 15:B) helye a 15. ábra szerinti. Ezek az alábbi táblázat szerinti biztosítékokat tartalmazzák: A gép konfigurációjától függően egyes helyek üresek lehetnek.
Elektromos hibák esetén ellenőrizze/cserélje ki a leolvadt biztosítékot. Ha a hiba nem szüntethető meg, forduljon szakszervizhez.
| Hiba | Biztosíték | |
| Hely Mérét | ||
| Tompított fény 15:A1 20 | A | |
| AC (váltakozó áram) 15:A2 20 A | ||
| Főbiztosíték, vezetőfülke | 15:A3 | 30 A |
| Írányjelző lámpák 15:A4 | 10 A | |
| Tartalék 15:A5 | ||
| Parkolólámpák, kürt, tompított fény relé | 15:A6 10 | A |
| Veszély 15:A7 10 A | ||
| AC (váltakozó áram) 15:A8 10 A | ||
| Jelzőlámpák, berregő, a szállítási helyzet rögzítő-szelepe | 15:B1 10 | A |
| Vágási magasság, homokszóró, hátsó gereblye | 15:B2 20 | A |
| Sebességszabályozás, szinkrongenerátor | 15:B3 10 | A |
| Elektromos csatlakozás a panelen | 15:B4 10 | A |
| Kikapcsoló zsinór 15:B5 | 30 A | |
| Lehajtótengely, parkoló-lámpa, biztonsági relé | 15:B6 10 | A |
| Tartalék 15:B7 | ||
| Főbiztosíték 15:B8 40 A | ||
Egy biztosítékdoboz a kabin tetején található és a kabin elektromos funkcióihoz tartozó biztosítékok találhatók benne. A biztosítékdoboz a venérlőpanel alatt helyezkedik el a tetőn, és a vezérlőpanel csavarjainak (15:C) eltávolítása után lehet hozzáférni.
| Hiba | Biztosíték | |
| Hely Mérét | ||
| Tartalék 15:C1 | ||
| Rádió 15:C2 3 A | ||
| Munkavilágítás | 15:C3 10 | A |
| Fütött tükör | 15:C4 10 | A |
| Ablaktörlő | 15:C5 10 | A |
| A szélvédőmosó szivat-tyúja | 15:C6 | 3 A |
| Forgó jelzőfény | 15:C7 | 7,5 A |
| Belső lámpa 15:C8 | 3 A | |
A GGP fenntartja magának a jogot arra, hogy előzetes értesítés nélkül módosítsa a terméket.
1 SPLOŠNO
