DW5155D1 FOCUS FASHION MICRO 400 - Vasaló CALOR - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen DW5155D1 FOCUS FASHION MICRO 400 CALOR PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről DW5155D1 FOCUS FASHION MICRO 400 CALOR
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét DW5155D1 FOCUS FASHION MICRO 400 - CALOR és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. DW5155D1 FOCUS FASHION MICRO 400 márka CALOR.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DW5155D1 FOCUS FASHION MICRO 400 CALOR
A keszülék elő használatát megelőzően olvassa el figyelmesen a következő utasításokat.
- Ezt a keszüléket 8 évnl idösebb gyermekek, illetve megváltozott fizikai, érzekelési vagy szellemi képességü, illetve hozza nem értő személyekCsak felügyelett mellet, vagy abban az esetben hasznalhatják, ha megfeleloen elsjatitották a keszülékbiztonságos hasznalatának modját, és megérététk a velejáró veszelyeket.
- Tilos a gyermekeknek a keszülékkel jatszani.
Gyermekek felügyelet nélkül nim végezhetnek tiszítási vagy karbantartásimunkát a készüléken. - Amíg be van kapcsolvera, vagy ki nim húlt teljesen, aVASALó tés a vezétékét tartsa távol 8 évnél fiatalabb gyermekektól.
Hasznalat kozben a feluletek felforrosodhatnak - A keszülk csapvizzel is hasznalható. Javasoljuk, hogy desztillalt vizet vagy 50% desztillalt viz és 50% csapviz keverékét alkalmazza.
- A keszüléketCsakamuszaki adatok címkéjén felttuntetett értékekkel azonos feszültsegőés frekvenciájú elektromos halózathoz szabad csatlakoztatni.
- Ne használjá a vasalót, ha leejtéték, ha a vasalón vagy a kábelen láthato sérulés van, illetve ha szivárog.
- A keszülék kizárolag foldelt csatlakozóaljzathoz csatlakoztatva használtó. Szükség esétén 10 A áramerósségnek megfelelo hosszabbíto kábelt használtó.
- Ha a keszülék vagy a pátkábel megsérült, a veszély elkerülése érdekében azt a gyártonak, a gyartó altal megbízott szerviznek vagy hasonloan képzett szakembernek kell kicserélnie.
- A vasalóstabil felületen kell használni és tartani. A vasaló allványra helyezése elott mindig győzódjön meg arról, hogy az allvány alatti felület stabil.
- A taphálózathoz csatlakoztatott keszüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül.
Tisztitás vagy karbantartás elótt, illetve használat után mindig kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a pátkábelt a halózati aljzataból. - A viztartály feltoltése elótt a lápkábel csatlakozóját mindig ki kell húzni a halózati aljzataból.
- A tapkábel nem érintkezhet a készülék forró részeivel.
- A készüléket ne merítse vizbe vagy egyeb folyadékba.
- Ne lépje tül a készüléken felttuntetett maximális toltési mennyiséget (vizszintet).
- Ez a keszülék kizárolag házartási használatra alkalmas. A gyartó nem vällal semmilyen ötelezettséget a helytelen vagy nem rendeltetésszerő használat miatt bekövetkezzett esetleges károkértd.
A. Gózfujas gomb
B. Puha fogó
C. Homérséklet beallitasi jel
D. Homérséklet-valaszto tárcsa
E. Homérséklet jelzölmpa
F. Forro viz cso
G Halózati kabel
H. Alapegység
I. Vizkótelenito egység
J. Víztartály
K. Maximális vísztjnlzés
L. Rozsdamente acelból keszült vasalótalp
M. Vasalórtó
N. Mūködésjelzo lampa
O. Vízkómentesítés visszajelő
P. Alacsony víszint visszajelő
Q Góz-szint visszajelzo (alacsony, közepes, magas)
R. Feltoltes utani nullazo gomb
S. Üzemi kapcsoló
T. Góz-szint beallitó gomb
VASALÁSITÁBLAZAT
| Textília | Hömér séklet beällitása | Vasalái javaslat |
| Akril | ● | Vasalja szárazon az anyag fonákját. |
| Acetát műszál | ● | Vasalja szárazon az anyag fonákoldalát, vagy permetezésell nedvesítse be. |
| Nylon és poliészter | ● | Vasalja a nedves anyag fonákoldalát, vagy permetezésell nedvesítse be. |
| Műselyem | ● | Vasalja az anyag fonákját. |
| Viszkóz | ● | Lehetőleg szárazon vasalja. A gyártó utasításaitól fuggően gozt is használhat. |
| Selyem | ● ● | Vasalja az anyag fonákját. A kifényesedett foltok kialakulását vasalóruha használatalv kerülheti el. |
| Kevertszálas pamut | ● ● | A gyártó altal bevaraft címkén szereplő utasítások szerint járjon el.Használjá a legalacsonyabb hófokot igénylő szálhoz javasolt beállitást. |
| Gyapjú és kevertszálas gyapjú | ● ● | Vasalja goözzel az anyag fonákját, vagy használjon vasalóruhát. |
| Pamut | ● ● | Vasalja szárazon a meg nedves anyag fonákoldalát, vagy permetezésell nedvesítse be. Közepes és magas kõzöttti goZFokozatot használjon. |
| Kordbársony | ● ● ● | Vasalja goözzel az anyag fonákját, vagy használjon vasalóruhát. |
| Lenvászon | ● ● ● „max“ allásig | Vasalja a fonákoldalt, vagy használjon vasalóruhát a kifényesedett foltok elkerülése érdekében, különösen sötét színé darabok esétén. Vasalja szárazon a meg nedves anyagot, vagy permetezésell nedvesítse be. Közepes és magas kõzöttti goZFokozatot használjon. |
| Pamutászon | ● ● ● „max“ allásig | Használjá a legmagasabb goZFokozatot. |
| A változó vasalási sebesség és a textília nedvessege a tabláztanban ajánlettaktól eltérő optimális beállitást eredményezhet! | ||
VIZKÔMENTESİTO PATRON
| Keménység | A gőölő állomás vizkövesedésenek megelözese érdekében javasoljuk, hogy a szüröszt az alábbiak szerint cserélje: |
| Kemény viz | Minden 10. vizfeltoltés után |
| Közepesen kemény viz | Minden 20. vizfeltoltés után |
| Lágy viz | Minden 40. vizfeltoltés után |
| A legjobb teljesitmény elérése érdekében a saját patronunk hasznalatát ajánljuk, melynek EDC06 a hivatkozási száma. | |
- Elso hasznalat elott. Tavolitsa el az ontapados cimkeket, es a helyuket nedves ruhaval dorzsolje at. Vizsintes helyzeten tegea a vasalódeszkára vagy a vasalódeszkával megegyezo magassagu hoallo, szilard felüretare gófzejstós vasolct. Csevelje le, majd egyenesistes ki a halozati kabelt es a gózvezeteket. Az elso bekapcsolás idején elófurdulhat átmeneti goz- vagy szagképzodés.
- Vegye ki a viztartalyt az aljan levő nyílasba nyúlással, és svatosan húzza ki az alapegységból (A). Valassza le a vizkõtelenitō egésjet, és és meritse vizbe legalabb ergy pecig (B). Helyzeze viszsa a vizkõtelenitō egésjet. Töltsfel a viztartalyt hidesg vizzel. Javsoljuk, hagy desztillalt vizet vagy 50% desztillalt viz és 50% csapviz keverékét alkalmazza. Ürütse ki a viztartalyt, a gyárási eljárásból esetlegesen visszamaradt idegen részekek eltávolítására.
- A viztartalyt mindig a MAX jelzésig tõltse fel hideg vizzell (A).Tegye a viztartalyt az alapegségre (B). Javasoljuk, hogy desztillalt vizet vagy 50% desztillalt viz és 50% csapviz keverékét alkalmazza. Gondoskodjon aròl, hogyBiztonságosan rögzîte legyen a tartály retesze.
TEJHABOSITÁSHOZ
7. Csatlakoztassa a gozfejesztos vasaló
hálozati kabelének csatlakozódrugoját a hálozati
csatlakozöaljzathoz. Nyomja meg a hálozati
kapcsolot. A hálozati kapcsoló megnyomásakor,
vilagitani kezd a muködésjelzo lámpa. Várjon két
percig, a gozfejlesztés lámpa bekapcsolásäig.
Válasszon góf fokazotat alacsony -közepes és
magas ertek közül. Vasalái javaslatokat a Vasalái
tablázatban olvashat.
- Ha az also vizszintjelzo (A) vilagit, (es két hangjelzes hallhato), tõltse fel a viztartalyt. Miutan felttoltoe a viztartalyt, tartsa nyomva feltolttes utani nullazo gombot (B) kb. 6 másodpercig. A feltoltés utani nullazo gomb kialszik. A goz funkció uból hasznalhato.
TISZTITÁS (NE HASZNÁLJON MOSOSZERT)
13.A vasalot mindig a hátlapjá allytva tárolja.
A külö felüleketek elösör puha, nedves ruhával tiszitsa meg, majd torölje szarazra. Ne hasznaljon kémiai oldszereket, mert ezek kárositják a felüleketek.
- A vizkǒmentesītō egység cseréje: Ha a
vizkǒmentesītes vissajelžo vilagīt, valassza le a
vīztartályt. Felfelé húzva vegye ki vizkǒmentesītō
egységet. Meritse vizbe az uj vizkǒtelenītō egységet
legalàbb 1 percre, majd helyeze z a viztartályba.
Ellenorizze, hogy az uy vizkǒtelenītō egység
megfeleloēn a helyère illeszkedett-e; ha nem, a
vizkǒmentesītes jelžo folyamatosan villog.
A legjobb teljesitmény elérésé erdekében a sjāt
patronunk hasznalatát ajänljuk, melynek EDC06 a
hivatkozái száma.
4. Csatlakoztassa a gozfejesztos vasaló
hálozati kabelénék cstatlakozódugóját a hálozati
cstatlakozóaljzathoz. Nyomja meg a hálozati kapcsolot (A).
Fordítsa el az oramutato jarásával megegyező irányba, a
maximalis beallitásig a hòmér séklet-vaslaszto tárcsát (B).
AVASALON lévo hòmér séklet jelezovilágitani kezd. Ezután
válasszon egy goźfokozatot a kezelöpanelen, alacsony
-köpezes - magas értékek közül.
5. Amikor a hämér séklet jelz bekapcsol, a gózól ö allomás elömelegitëse történik. Amikor a jelzō kikapcsol, az egység hasznalatra kesz. Tartsa nyomva a góz gombot legalább 1 percig a góz beindításához. Majd tartsa megnomyva további egy percig a gózfejlesztő rendszer kitiszütásához.
6. Egy régi törulközt vasaljon ki annakBiztositára, hogy ne kerüljenek à vasaô belsejebeb talalhato maradványok a ruḥáka. Szükség eseten kissé megnedvesitett ruḥával törölje à vasałófalpat.
- A gozfejlesztés bekapcsoláshoz, nyomja meg a gozolés gombot. Ha felengeitèk a nyomogombat használjátok fel az elkészítet párat ésCsak utána helyezzétek vissza aVASALóT a párologtátegység helyére.
10.Az uzemi kapcsoló rovid nyomva tartásával (amig hangjelzést nem hall),kapcsolja ki a vasaló. Ha a vasalóf felügyelet nékül hagyja, 10 perc utan automatikusan kikapscol
11.Mindig hagyja teljesen lehulin a vasalot a vasalotarton, mielott elteszi. Ha lehalt a vasalo, akkor uritse ki a viztartyl. Tegye al a gozfejlesztos vasalot. - Mindig biztonsagosan feltekerve, a vasalo mellett tárola já hálozati kábelt. SOHASE tekerje a hálozati kábelt a vasalo köré.
15. Amikor befejezte a keszülék hasznalatát,
forditsa a homérisklet-szabályzóff ("0") álíasba.
Tárolás céljából helyeze z a vasaló t vasalótartóra.
Megjegyzés: Tárolás elott ürítse ki a vasalo viztartályát.
| Hiba | Lehetséges ok | Megoldás |
| A talp nem melegszik, pedig a vasaló be van kapcsolva. | Problème a hálózati csatlakozással | Ellenőrizze a hálózati pátkábelt, a csatlakozét és a csatlakozóalgatot. |
| A hömér séklet-választó MIN állásban van. | Válassza ki a megfelelő hörmsékletet. | |
| A vasaló nem fejleszt gőzt. | Nincs elég viz a tartályban. | Töltsfel a tartályt vízzel (lásd: „Uzembe helyezés“, 2. pont). |
| A gõszsbályozó a gózmentes helyzetben van. | Állitsa a gõszsbályozét a minimum és a maximum gőkööttti fokozatra (lásd: „Vasalási tâblázat“). | |
| A kivalasztott hörmséklet alansconyabb a gőzzel való hasznalathoz javasoltnól. | A kivalasztott hörmséklet elérheti ezt a fokozatot: ● ● | |
| Nem működik a gőzpermetezés és a fuggóleges gőzpermetezés funksió. | Rövid idón belül tul sokszor használták a gőzpermetezés funksió. | Állitsa a vasaló függóleges helyzetbe, és varjon, mielott hasznalná a gőzpermetezés funksió. |
| A vasaló nem elég forró. | A gőzzel történő vasaláshoz a megfelelő hörmsékletet elérheti ezt a fokozatot: ● ●). Àllitsa a vasalóf fuggóleges helyzetbe, és varjon, amig a hörmsékletjelzó fény kialszik. | |
| Vasalás kőzben viz szivárog a vasalóthalpból. | A vasaló nem elég forró. | Állitsa a hörmséklet-szabáyzóta gőzölós vasalársa alkalmas (●● maximális) fokozatra. Mielott megkezdené a vasalást, állitsa a vasalót a sarkára, és varjon, amig a vissajelzó kialszik. |
| Vasalás kőzben pehelyszerő anyag távozik a vasalóthalpból. | Kemény vizet használt, melyból pehely formájaban kivál'ta vízkő a viztartályon belül. | Tartsa nyomva a gőz gombot legalább 1 percig a gőz beindításához. Majd tartsa megomyxa további egy percig a gőzfejlesztó rendszer kitiszitásához. Egy régi törulközőt vasaljon ki annak bizeşitására, hogy ne kerüljenek à a vasaló besejében található maradványok a ruhérá. Szükség eseten kissé megndvesitett ruhéval törölje à a vasalóthalpat. |
| A tárolási poziúoba allitott vagy éppen lehülő vasaló telpából viz szivárog. | A vasaló tísvzintes helyzetbe allitotta, miközben a víztartályban meg volt viz. | Mielott tárolná a vasalót, ürütse ki a viztartályt, és állitsa a gőz-sabázyókt kikapcsolt állába. |
| Barna folyadék hagyja el a vasalótalpat vasalás kőzben, mely foltot hagy a ruhan. | Vízkőoldó vegyszert használt. | Soha ne használjon vízkőoldó vegyszert. |
| Anyagszálak gyültek össze a vasalótalp nylísaiban éságnek. | Egy puha, nedves Kendővel tiszítisga meg a talpréSZ. | |
| A szövetet nem oblitette ki megfelelően, vagy a ruhanemü üj, és meg nem volt kimosva a vasalást megelőzően. | Kérjuk, öblítse ki megfelelően a szövetet. |
HULLADEKKEZELÉS
A kôvetkezó jelzéssel ellatott anyagokat hasznositsa Újra: Ujrahasznositashoz tegey a megfelelo konténerekeba ccsomagolást. Járuljon hozza kornyezetunk és egészsegunk védelméhez, és hasznositsa Újra az elektromos és elektronikus hulladékot.

tiltó szimbólummal ellatott készüléket ne dojártasi hulladék koze. Juttassa el a készüléket arahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba aukkezelésér felélos hivatala.