CRF-40 - Hűtőszekrény MSW - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CRF-40 MSW PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről CRF-40 MSW
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hűtőszekrény PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CRF-40 - MSW és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CRF-40 márka MSW.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CRF-40 MSW
Kérjük, vegye figyelembe, hogy ez a használati útmutató gépi fordítással készült. Arra törekszünk, hogy a fordítások a lehető legpontosabbak legyenek, azonban egyetlen gépi fordítás sem tökéletes, és nem is célja, hogy helyettesítse az emberi fordítást. A hivatalos használati útmutató az angol nyelvű változat. A fordításban keletkezett eltérések vagy különbségek nem kötelező érvényűek, és nincs jogi hatásuk a megfelelőség vagy a végrehajtás szempontjából. Ha bármilyen kérdés merül fel a használati útmutatóban szereplő információk pontosságával kapcsolatban, kérjük, hivatkozzon ezen tartalmak angol nyelvű változatára, amely a hivatalos változat.
Műszaki adatok
| Paraméter leírása | Paraméter értéke | |
| Termék megnevezése | Autós hűtő | |
| Modell | MSW-CRF-28 | MSW-CRF-35 |
| Névleges egyenfeszültség [V] | 12 / 24 | |
| Névleges áramerősség [A] | 6.9 / 4.1 | |
| Névleges teljesítmény [W] | 36 | 38 |
| Védelmi osztály | III | |
| Hűtőanyag/hűtőközeg mennyisége [g] | R600a / 18 | |
| Szigetelő anyag | Ciklopentán ( C_5H_10 ) | |
| Klímaosztály | SN / N / ST / T | |
| Hőmérséklet-szabályozási tartomány [°] | -12 - +10 | |
| Úrtartalom [l] | 28 | 35 |
| Méretek (Szélesség - Mélység - Magasság) [mm] | 725 x 440 x 255 725 x 440 x 265 | |
| Weight [kg] | 17,9 | 16,3 |
| Paraméter leírása | Paraméter értéke | |
| Termék megnevezése | Autós hűtő | |
| Modell | MSW-CRF-40 | MSW-CRF-105 |
| Névleges egyenfeszültség [V] | 12 / 24 | |
| Névleges egyenáram [A] | 6.9 / 4.1 | |
| Névleges teljesítmény [W] | 34 | 47 |
| Védelmi osztály | III | |
| Hűtőanyag/hűtőközeg mennyisége [g] | R600a / 21 R600a / 38 | |
| Szigetelő anyag | Ciklopentán ( C_5H_10 ) | |
| Klímaosztály | SN / N / ST / T | |
| Hőmérséklet-szabályozási tartomány [°] | -12 - +10 | |
| Ürtartalom [l] | 40 | 105 |
| Méretek (Szélesség - Mélység - Magasság) [mm] | 765 x 520 x 300 765 x x520 x 525 | |
| Weight [kg] | 18,15 | 26,45 |
1. Általános leírás
Ez a kézikönyv a biztonságos és megbízható használathoz kíván segítséget nyújtani. A termék szigorúan a műszaki előírásoknak megfelelően, a legújabb műszaki megoldások és alkatrészek felhasználásával, a legmagasabb minőségi előírások betartásával lett tervezve és legyártva.
GONDOSAN OLVASSA EL ÉS ÉRTSE MEG EZT A KÉZIKÖNYVET A HASZNÁLAT ELŐTT.
A termék hosszú és megbízható működésének biztosítása érdekében üzemeltesse és karbantartja azt helyesen, szigorúan e kézikönyvnek megfelelően. A használati útmutatóban szereplő műszaki adatok és specifikációk naprakészek. A gyártó fenntartja magának a jogot a termék minőségének javítására, módosítására. A legújabb műszaki megoldások és a zajcsökkentési technológiák figyelembe vételével a készülék úgy lett megtervezve és megépítve, hogy a zajkibocsátásból eredő esetleges kockázat a lehető legalacsonyabb legyen.
Jelmagyarázat
![]() | A termék megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak. |
![]() | Használat előtt ismerkedjen meg az utasítással! |
![]() | Újrahasznosítható termék. |
![]() | VIGYÁZAT! vagy FIGYELEM! vagy FIGYELEM! vagy FIGYELEM! Általános figyelmeztető szimbólum. |
| VIGYÁZAT! Vigyázat, áramütés veszélye áll fent! | |
![]() | VIGYÁZAT! Tűzveszély! Gyúlékony anyagok! |
| Csak beltéri használatra. | |
| III. védelmi osztályú eszközök. |

VIGYÁZAT! A használati útmutató illusztrációi szemléltető jellegűek és bizonyos részletekben eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől.
2. A felhasználás biztonsága

VIGYÁZAT! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetések és utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet, súlyos sérülést vagy halálos balesetet okozhat.
A figyelmeztetésekben és a használati utasítás leírásában a "készülék" vagy "termék" kifejezés a DRAWER CAR REFRIGERATOR-ra utal.
2.1. Elektromosságra vonatkozó biztonsági szabályok
a) A készülék villásdugójának illenie kell a konnektorba. A villásdugót semmilyen módon ne módosítsa. Az eredeti villásdugók és a megfelelő aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
b) Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel!
c) Ne használja a kábelt rendeltetésétől eltérően! Soha ne használja a készülék felemelésére vagy a konnektorból való kihúzásra! A kábelt tartsa távol hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összegabalyodott vezetékek növelik az áramütés kockázatát.
d) Tilos a készülék használata, ha a tápkábel megsérült, vagy kopás jelei észlelhetők. A sérült tápkábelt szakképzett villanyszerelővel vagy a gyártó szervizével kell kicseréltetni.
e) FIGYELEM - ÉLETVESZÉLY! Tilos a berendezést tisztítás vagy használat során vízbe vagy egyéb folyadékba meríteni.
f) Ne használja a készüléket nagyon magas páratartalmú helyiségekben / víztartályok közvetlen közelében!
g) Tilos a készülék eláztatása. Vigyázat, áramütés veszélye áll fent!
h) Óvja a készüléket a közvetlen napfénytől.
2.2. Munkahelyre vonatkozó biztonsági szabályok
a) Ügyeljen a munkaterületen a rendre és a jó megvilágításra. A rendetlenség vagy a rossz megvilágítás balesetekhez vezethet. Legyen előrelátó, ügyeljen a cselekedeteire és használja a józan eszét a berendezés használata során.
b) Ne használja a készüléket robbanásveszélyes környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. A készülék szikrázhat, és ezek meggyújthatják a port vagy a gyúlékony gőzöket.
c) Ha bármilyen sérülést vagy szabálytalanságot tapasztal a termék működésében, azonnal kapcsolja ki azt, és jelentse egy erre felhatalmazott személynek.
d) Ha bizonytalan abban, hogy a termék megfelelően működik-e, vagy sérülést észlel, lépjen kapcsolatba a gyártó szervizével.
e) A berendezés javítását kizárólag a gyártó szervize végezheti. saját hatáskörben javítást végezni!
f) Tüz esetén por vagy szén-dioxid (CO2) tüzoltó készülékkel oltsa el a tüzet (olyan készülékkel, amelyet feszültség alatt álló elektromos berendezésekhez terveztek).
g) A biztonsági információs matricák állapotát rendszeresen ellenőrizni kell. Amennyiben a matricák olvashatatlanok, újakra kell őket cserélni.
h) A használati utasítást meg kell őrizni, később is szükség lehet rá. Ha a készüléket átadja egy következő tulajdonosnak, a használati útmutatót is át kell adni a termékkel együtt.
i) A csomagolás részeit és az apró alkatrészeket tartsa gyermekektől elzárva.
j) Ha ezt az készüléket más készülékkel együttesen használja, vegye figyelembe a többi készülék használati utasítást is!
2.3. Személyekre vonatkozó biztonsági szabályok
a) Ne használja ezt a készüléket, ha fáradt, beteg, vagy olyan alkohol, kábítószer vagy gyógyszer hatása alatt áll, amely befolyásolhatja a készülék használatára való képességét.
b) A készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek, valamint csökkent szellemi, érzékszervi vagy értelmi képességekkel rendelkező személyek, illetve tapasztalat és/vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak, vagy a biztonságukért felelős személy utasította őket a készülék használatára.
c) A 3 és 8 év közötti gyermekek egy felelős személy állandó felügyelete mellett tölthetik és üríthetik ki a készülék belsejét.
d) Használja óvatosan és józan ésszel ezt a készüléket. Munka közben egy pillanatnyi figyelmetlenség súlyos balesetet okozhat.
e) A készülék nem játék. Nem szabad megengedni, hogy gyermekek játszanak a készülékkel.
2.4. A készülék biztonságos használata
a) Ne használja a készüléket, ha a be-/kikapcsoló nem működik megfelelően (nem kapcsol be és ki). A kapcsolóval nem vezérelhető készülékek veszélyesek, nem alkalmasak a használatra és meg kell őket javítani.
b) Beállítás, tisztítás vagy szervizelés előtt válassza le a készüléket a tápellátásról. Ez a óvintézkedés csökkenti a véletlen bekapcsolás kockázatát.
c) Használaton kívül a berendezést olyan helyen tárolja, ahol gyermekek és a berendezést vagy a használati útmutatót nem ismerő személyek számára elérhetetlen! A berendezés veszélyes a gyakorlatlan felhasználók kezében.
d) Tartsa a berendezést jó műszaki állapotban! Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a berendezés nem mutat-e általános vagy a mozgó elemekkel kapcsolatos sérüléseket (alkatrészek vagy elemek törése vagy minden egyéb olyan körülmény, amely hatással van a berendezés biztonságos működésére)! Sérülés esetén a készüléket használat előtt javítsa meg!
e) A készülék gyermekektől elzárva tartandó.
f) A készülékek javítását és karbantartását csak szakképzett személyek végezhetik, kizárólag eredeti cserealkatrészek használatával. Ez biztosítja a biztonságos használatot.
g) A készülék működési integritásának biztosítása érdekében tilos eltávolítani a gyári burkolatot vagy a csavarokat.
h) Működés közben ne mozgassa, tolja vagy forgassa a készüléket.
i) Ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, amíg be van kapcsolva.
j) Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket, hogy megakadályozza a szennyeződések felhalmozódást.
k) A készülék nem játék. Gyermekek nem végezhetik felnőtt felügyelete nélkül a tisztítási vagy karbantartási munkálatokat.
I) Tilos módosítani a készülék felépítését paramétereinek vagy kialakításának megváltoztatása érdekében.
m) Tartsa távol a készülékeket tűztől és más hőforrásoktól.
n) Ne terhelje túl a berendezést!
o) A készülék szellőzőnyílásait nem szabad lezárni!
p) Ne rongálja meg a hútőközeg keringető rendszerét.
q) Ne telepítse a készüléket zárt egységbe, gondoskodjon a megfelelő szellőzésról.
r) Az ajtózárrendszer miatt a gyermekek nem használhatják a készüléket felügyelet nélkül. Javasoljuk, hogy a felhasználók és a harmadik felek fokozott óvatossággal járjanak el. Kockázat a kezek összeszorulásának veszélye!
s) Ételek és italok a készülékben csak eredeti csomagolásukban vagy zárt edényben tárolhatók.
t) Olyan folyadékot tartalmazó üvegedényeket ami megfagyhat, nem szabad a készülékben tárolni.
u) A hűtőszekrényben tilos a gyártó által biztosított elektromos eszközökön kívül bármi mást használni.
v) Tilos a készülékben robbanásveszélyes anyagokat tárolni, pl.: sűrített gyúlékony gázt tartalmazó kannákat.
w) Tilos kemény, fém vagy éles eszközök használata a jég hűtőkamrából való eltávolítására, vagy egyéb, a leolvasztást gyorsító eszközzel.
x) A készülék házát eltávolítani tilos!
y) VIGYÁZAT! Tilos hosszabbítót/osztóvezetéket a készülék hátsó részébe fektetni!
z) A készülék beszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a tápkábel nem sérült, nem nyomódott össze stb.

VIGYÁZAT! Bár a terméket úgy tervezték, hogy biztonságos legyen, és megfelelő biztosítékokkal rendelkezik, és a felhasználó számára biztosított további biztonsági funkciók ellenére a termék kezelése során még mindig fennáll a baleset vagy sérülés kockázata. A termék használata során járjon el óvatosan és a józan ész szabályai szerint!
3. Használati utasítás
A készülék élelmiszertermékek tárolására és hűtésére szolgál.
Az alkalmazási terület kizárólag háztartásokra és hasonló helyekre terjed ki, amelyek 12/24 V-os elektromos rendszerrel vannak felszerelve.
A felhasználó felelős a nem rendeltetésszerű használatból eredő bármilyen kárért.
3.1. Termék áttekintés

text_image
1 2 3 4 5 POWER SLEEP -12°C UP DOWN 8 91 - Ház
2 - Ajtó
3 – kezelőpanel
4 - Hűtőegység hálózati csatlakozással
5 - "POWER" kapcsoló
6 - "Alvó üzemmód" kapcsoló
7 - "UP" értékbeállító/növelő gomb
8 - "DOWN" értékbeállítás/csökkentés gomb
9 - Kijelző
10 - Zárható fogantyú
3.2. Beüzemelés előtt
BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE:
A környezeti hőmérséklet nem haladhatja meg a készülék működéséhez megengedett kategóriák tartományát. A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a jó légáramlás biztosítva legyen. Tartson megfelelő távolságot a készülék minden falától a termék telepítési követelményeinek megfelelően. Tartsa távol a készüléket bármilyen forró felülettől. A készüléket mindig egyenletes, stabil, tiszta, túzálló és száraz felületen használja. A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a tápkábel villásdugója bármikor elérhető legyen. Ellenőrizni kell, hogy a készülék tápellátása megfelel-e az adattáblán megadott adatoknak!
Az első használat előtt mossa ki a készülék belsejét egy langyos vízbe mártott nedves ruhával, amelyet enyhe, élelmiszerekkel való érintkezésre szánt tisztítószerrel, pl. mosogatószerrel vagy egy kis szódabikarbónával itatott le. Bekapcsolás előtt törölje szárazra a készüléket.
KÉSZÜLÉK ÖSSZESZERELÉSE/BEÉPÍTÉSE
A készülék szerkezete állandó beépítésre alkalmas. A telepítés során tartson megfelelő távolságot a készülék és a beépített elemek között.
MEGJEGYZÉS: A készülék falai közötti meghatározott minimális távolság a megfelelő szellőzés érdekében van megadva! Ne lépje túl a megadott értékeket!

text_image
min 30-40 mm min 35-45 mm
text_image
min 100 mmELEKTROMOS DIAGRAM

text_image
- BK + RD A b RD a BK c OG d WH e BN f YE - + F+ F- D C P T B b RD a BK a BK a BK t* BK B Da - "BK" fekete
b - "RD" piros
c - "OG" narancs
d - "WH" fehér
e - "BN" barna
f - "YE" sárga
A - Ventilátor motor
B - Kompresszor
C - Hőmérséklet-érzékelő
D - Vezérlőegység
3.3. Munkavégzés a berendezéssel
A készülék beépített kikapcsolási memóriával rendelkezik - áramkimaradás esetén a készülék előre beállított paraméterekkel folytatja a működést. A készülék legjobb teljesítményének fenntartása érdekében ajánlott a rendszert 6 órán keresztül működtetni, mielőtt a készülék belsejét feltöltené. A készülék kezelése a kezelőpanel (3) segítségével történik. Az aktuálisan végrehajtott módosítások a kezelőpanel képernyőjén (9) jelennek meg.
Vigyázat! A készülék ajtajának túl gyakori kinyitása magasabb energiafogyasztást okoz!
3.3.1. A KÉSZÜLÉK BE-/KIKAPCSOLÁSA
a) BEKAPCSOLÁS: Válassza ki a "POWER" kapcsolót (5), és tartsa lenyomva körülbelül 3 másodpercig.
A készülék elindítása után a kijelzón (9) megjelenik a hűtőtérben az aktuális üzemi hőmérséklet.
b) KIKAPCSOLÁS: Válassza ki a "POWER" kapcsolót (5), és tartsa lenyomva körülbelül 5 másodpercig.
3.3.2. HÖMÉRSÉKLETI BEÁLLÍTÁSOK
a) EGY ÉRTÉK NÖVELÉSE: Válassza ki a "FEL" beállítási gombot (7).
b) AZ ÉRTÉK LEVONÁSA: Válassza a "LE" beállítási gombot (8).
c) Egyetlen gombnyomással a beállítások 1°C-kal módosíthatók. A beállítási gomb kiválasztása és nyomva tartása folyamatos értékváltozást generál.
d) A hűtési hőmérséklet értékének meghatározása után várjon, amíg a kijelzőn beírt érték stabilizálódik. A módosítások a rendszermemóriában tárolódnak.
3.3.3. SZUNYÓMÓD
a) BEKAPCSOLÁS: Válassza ki és tartsa lenyomva a "SLEEP" üzemmód kapcsolót (6) körülbelül 1 másodpercig.
b) Az alvó üzemmód ECO üzemmódot eredményez, azaz a kompresszor fordulatszáma és az energiafogyasztás csökken. A vezérlőpanel megvilágítása kék árnyalatra vált.
3.3.4. ESZKÖZBEÁLLÍTÁSOK
A beállítások haladó módosításához válassza a "SLEEP" üzemmód gombot (6) kb. 5 másodpercig bekapcsolt készüléknél. Menjen bizonyos paraméterek meghatározásához.
a) A feszültségvédelmi szint kiválasztása
A készülékrendszer előre programozott szintekkel rendelkezik a H1/H2/H3 sorrendben. A feszültségvédelmi szint megadása után a kijelzőn az aktuálisan működtetett érték jelenik meg (alapértelmezett H2 szint). A beállítási gombok (7, 8) segítségével határozza meg a kívánt feszültségvédelmi szintet.
A választás után vagy inaktivitás esetén a rendszer 5 másodperc múlva megjegyzi az aktuális változásokat a gyorsítótárban.
| Bemeneti feszültség | Szint | Kikapcsolási szint (V) | Csatlakozási szint (V) |
| 12 V | H1 | 10 | 11,4 |
| H2 | 11,1 | 12,2 | |
| H3 | 11,6 | 12,7 | |
| Feszültségtípus-felismerési küszöbérték: 12 <-> 24V | 17 V | ||
| 24 V | H1 | 21,2 | 23 |
| H2 | 23,3 | 25,3 | |
| H3 | 24,5 | 26,2 | |
b) A hatékonysági szint beállítása
A készüléket két hatékonysági szintre programozták: HH (automatikus) és ECO (energiatakarékos). Az alapértelmezett teljesítményszint a HH üzemmód. Az üzemmód megváltoztatásához a feszültségvédelmi szint meghatározása után válassza ki és tartsa lenyomva a "SLEEP" üzemmód gombot (6) kb. 1 másodpercig. Határozza meg a kívánt működési szintet a vezérlőgombok (7, 8) működtetésével.
A választás után vagy inaktivitás esetén a rendszer 5 másodperc múlva megjegyzi az aktuális változásokat a gyorsítótárban.
c) Hőmérsékleti egységek meghatározása
A készülék rendszere úgy van programozva, hogy támogassa a °C vagy °F értékeket. A működési egység megváltoztatásához a hatékonysági szint meghatározása után válassza ki és tartsa lenyomva a "SLEEP" üzemmód gombot (6) kb. 1 másodpercig. Határozza meg a kívánt hőmérsékleti egységet a vezérlőgombok (7, 8) működtetésével.
A választás után vagy inaktivitás esetén a rendszer 5 másodperc múlva megjegyzi az aktuális változásokat a gyorsítótárban.
MEGJEGYZÉS: Ha 1 másodperc elteltével ismét a "SLEEP" üzemmód gombot (6) választja, a rendszer visszatér az előző beállítási definícióhoz, megtartva a programozott sorrendet: feszültségvédelem/hatékonysági szint/hőmérsékleti egység.
3.3.5. HIBAKÓDOK
Rendszerhiba esetén a készülék kijelzőjén a megfelelő hibaüzenetek jelennek meg egy hangjelzés kíséretében, és a kezelőpanel piros színűvé válik.
| Hibakód | Paraméter leírása | Lehetséges ok |
| E0 | NTC termisztor hiba | - |
| E1 | Kompresszormeghibásodás | Túl alacsonybemeneti feszültség. |
| E2 | Sérült ventilátor. | |
| E3 | Vezérlőegység hibavagy kompresszorblokkolva. | |
| E4 | A kompresszorfordulatszáma túlalacsony. | |
| E5 | Túl magas környezetihőmérséklet. |
3.4. Tisztítás és karbantartás
a) Minden tisztítás, beállítás vagy tartozékcsere előtt, valamint akkor is, ha a készüléket nem használja, húzza ki a hálózati csatlakozót, és hagyja teljesen kihülni a készüléket.
• Várja meg, amíg a forgó elemek leállnak.
b) A felületek tisztítására csak maró anyagoktól mentes tisztítószereket szabad használni.
c) A készülék tisztításához csak enyhe tisztítószereket szabad használni, amelyek élelmiszerekkel érintkező felületek tisztítására szolgálnak.
d) Minden tisztítás után az összes alkatrészt alaposan meg kell szárítani a készülék újbóli használata előtt.
e) Tilos a készüléket vízsugárral fröcskölni, vagy vízbe meríteni.
f) Ügyeljen arra, hogy víz ne kerülhessen a készülék házába.
g) A szellőzőnyílásokat kefével és sürített levegővel kell tisztítani.
h) A készüléket rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincsenek-e raja sérülések és megfelelően működik-e.
i) A tisztításhoz nedves, puha rongyot kell használni.
j) Ne használjon éles és/vagy fémtárgyakat (pl. drótkefét vagy fémspatulát) a tisztításhoz, mivel ezek károsíthatják a készülék anyagának felületét.
k) Ne tisztítsa a készüléket maró anyagokkal, orvosi tisztítószerekkel, hígítókkal, üzemanyaggal, olajokkal vagy más vegyszerekkel, mert ezek károsíthatják a készüléket.
I) A készülék zárt hűtőközeg-körrel rendelkezik, és nem igényel rendszeres feltöltést. A feltöltés csak a rendszer szivárgásával járó javítási munkálatok esetén végezhető.
m) Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, válassza le a tápegységről, várja meg, amíg teljesen kiolvad, és távolítsa el a nedvességet a belsejéből. Az ajtót kissé nyitva is hagyhatja, ami biztosítja a levegőcserét a készülék belsejében.
HASZNÁLT KÉSZÜLÉKEK ÁRTALMATLANÍTÁSA
Az élettartam lejárta után a terméket tilos a hagyományos háztartási hulladékkal együtt kidobni, ehelyett át kell adni elektromos és elektronikai berendezések újrahasznosítására szakosodott gyűjtőpontra. Ezt a terméken, a használati útmutatóban vagy a csomagoláson található szimbólum is jelzi. A készülékben használt anyagok a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatóak. Az újrafelhasználással, anyagok újrahasznosításával vagy a használt eszközök más módon történő használatával jelentős mértékben hozzájárul környezetünk védelméhez.
A helyi közigazgatás tájékoztatja Önt a használt készülékek megfelelő ártalmatlanítási helyéről.
HIBAELHÁRÍTÁS
| Probléma | Lehetséges ok | Működés |
| A készülék nem működik, a kompresszor nem indul. | Nincs tápellátás vagy helytelen csatlakozás a tápegységhez. | Ellenőrizze a bemeneti feszültséget, az akkumulátort és a hálózati csatlakozást. |
| A hűtőszekrény biztosítéka kiégett. | Cserélje ki a biztosítékot egy újjal | |
| A kompresszor működik, de a hűtőszekrény nem hűt. | Hűtőanyag-szivárgás az elpárologtatón keresztül. | Ellenőrizze a készüléket szivárgás szempontjából, töltse fel a hűtőközeget. |
| A kompresszor már régóta működik, de nem hűt megfelelően. | Nem megfelelő a levegő keringése a készülék körül, a ventilátor nem működik megfelelően, a fiók (ajtó) nincs teljesen zárva. | Javítsa a készülék körüli keringést/szellőzést, ellenőrizze a ventilátor állapotát, ellenőrizze a fiók záródását és tömítését. |
| A kompresszor folyamatosan működik. | Nem megfelelő légkeringés a készülék körül, magas környezeti hőmérséklet. | Javítsa a szellőzést a készülék körül. |




