CM1116 - Kávédaráló GRAEF - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CM1116 GRAEF PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről CM1116 GRAEF
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávédaráló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CM1116 - GRAEF és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CM1116 márka GRAEF.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CM1116 GRAEF
Termekleiras 132
Elszó 133
Informaciok a jelen hasznalati utmutatohoz 133
Figyelmeztet utasitasok 133
ÁltalánosBiztonságiutasitások 134
Áramütes veszélye 136
Rendeltetesszeru hasznalat 136
A felelosseg korlaotozasa 136
Ugyfelszolgálat 137
A gép kicsomagolása 137
Acsomagolas artalmatlanitasa 137
A gép ártalmatlanítasa 137
A fellitas hi hellyel kapcsolatos kovetemenyek 138
Elektromos csatlakozas 138
Az elso hasznalat elott. 138
A kávébabtartó felhelyezése 138
Portafilter tartó 139
Az orlesi fokozat beallitasa. 139
Kijelz. 139
Uzembe helyezés. 139
A beallitasok zarolasa 140
Folyamatos orles. 140
Acssezekiadas kijelzese 141
Kulso tisztlas 14]
fisztfis. 141
A daroló tiszitása es karbantartasa 142
2ev szavatossag. 143
TERMÉKLEÍRÁS

1 Kávebabtó fedele
Kávebabtarto
3 Tolozár
Forgatógomb az orlési fokozat beállitásá-hoz
Kijelz
Be-, kikapcsoló
A tartaly rögzítócsavarja
Kifolyó
Erintkezokapcsol
10 Portafilter tartó
Vedoparna
* A jobb tartas es a portafilter megovasa erdekuben felragaszthatja amellekelt vedoparnat a portafilter tartora.
ELOSZO
Tiszelt Vásárlónk!
Gratulalunk, hogy e mellett a kávedaraló mellett dontott. Elismert minoségi terméket vásárolt.
Köszönjuk a vásárlást, és kivánjuk, hogy használja tok örímnel az új Graef kávedaralóját.
INFORMÁCIÖK A JELEN HASZNÁLATI UTMUTATÓHOZ
A hasznalati utmutato a kavedaralohoz (a kovetkezokben "gep") tartozik, es fontos tudnivalokat tartalmaz a gep üzembe helyezesevel, aBiztonsaggal, a rendeltetesszeru hasznalatalaval es gondozasaval kapcsolatban.
Az üzemeltetési utmutatónak mindig elerhetonek kellennie a gépnél. A hasznalati utmutatóf.\ minden olyan szemelynek el kell olvasnia és alkalmaznia kell, ak a gép
a gépet üzembehelyezi,
a gépet kezeli,
- az uzemzavar elhárítasaert és/vagy
a gép fiszfításert
feelos.
Orizzemegezhahasnalatiutmutatotes adja tovabbageppelegyuttakovetkeztolajdonosnak.
Ez a hasznalati utmutató nem vehet figylembe minded lehetséges szempontot. További tudnivalok vagy problemák eseten, amelyekrol ez az utmutató nem, vagy nem elég részletesen beszel, forduljon a Graef ügfélszolgálatához, vagy a szakservizhez.
FIGYELMEZTETO UTASITASOK
A jelen hasznalati utmutatoban az alabbi figyelmezteto utasitasok es jelzoszavak fordulnak elo:
FIGYELMEZTETES
Ez egy lehetséges veszélyhelyzetre utal. A jelzés figyelen kívül hagyása súlyos vagy akár haláos sérúlesekhez is gezethet.
VIGYÁZAT
Ez egy lehetséges veszélyhelyzetre utal. A figyelmeztétés figyelmen kivül hagyása által anya-gi károk keletkezhetnek.
FONTOSI!
Ez fontos hasznalati tanacsokra es egyeb fontos informaciókra utal!
ALTALANOS BIZTONSAGI UTASITASOK
Ez a gép megfelel a vomatkoź bizzonsagy elóirásoknak. Mindazonálta
a nem szakszerő használat személyi sérüléseket és anyagi károkat okoz-hat.
A gépBiztonságos kezelése érdekében tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat:
Hasznalat el'tt ellenorizze a gépet, hogy lathatok-e a hazon, a csatlakozókáben vagy a csatlakozódugón külso sérülešek jelei. Ne helyezze üzembe a gépet, ha sérült.
- A gépen javitásokatCsak szakember vagy a Graef ügyfélszolgálata vegezhet. A szakszerütlen javitás jelentós veszélyt jelenthet a felhasznaló szamára. Ezenkivül a garancia is érvényét veszti.
- A hibás alkatrészekCsak eredeti alkatrészekkel cserélje ki.Csak ezeknél az alkatrészeknél garantálhato, hogy megfelelnek a biztonságikövetelmenyeknek.
- A gépet 8 év fölotti gyerebek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességü, vagy kello tapasztalattal, és/vagy tudással nem rendelkező személyek is használhatják, amennyiben felügyelet mellett használhatják, vagy ha betanitották öket a gép biztonságos használatára, és ha megéréttek a használatból eredő veszélyeket. Gyerebek nem vegezhetik a gép tiszításat és karbantartásat, ha nem toltotték be a 8 évet, és ha nem felügyelet alatt vegzik ezt.
Tartsa a gépet ésa csatlakozóvezetékét tavol a 8 évalatti gyerekektól.
- A gyerekeket felügyelet alatt kell tartani, annak biztosítása érdekében, hogy nem jatszanak a géppel.
- A gép rendeltetésénék megfeleloen nem hasznalhato külso idokapcsolóval vagy külön tavirányítóval.
- Mindig a csatlakozódugónal, ne a típkábelnél fogva húzza ki a dugaszolóalizatból.
- Ne használjá a gépet, ha a pávezéték vagy a csatlakozódugo sérült.
- Ovia a nedvességtól a csatlakozódupót.
- A veszélyeztétettség elkerulésé érdekében, a sérült csatlakozókábeltcsak a gyartó, az ügyfélszolgálata vagy megfelelo képzettsgu sze
mély cserélheti ki.
- Semmilyen esetben se nyissa ki a gép házát. Az áramot gezető csat-lakozások megérintésekor vagy a gép elektrmos vagy mechanikus szerkezetenek modosításakor fennáll az áramütés veszelye.
- Soha ne érjen a feszültseg alatt állo alkatrészekhez. Ez áramütéshez gezehet és akár eletveszélyes is lehet.
- A gép csatlakoztatása elott hasonlītsa össze az adattáblán levő csatlakoztatási adatokat (feszültseg és frekvencia) az áramhálózat adataival. Ezeknek az adatoknak meg kell feleniük annak erdekében, hogy a gép ne károsodjon.
Vigyázzon arra, hogy a tapkábelBiztonságosan legyen elhelyezve. Ha a gép a kabelnel fennakad, akkor leeshet a munkafelületrol. - A csomagolóanyag nem hasznalhato jatekszerként. Fulladasveszély áll fenn.
- Soha ne használa a gépet hóforrás közelében.
- Soha ne használia a gépet a szabadban, és tárolja egy száraz helyen.
- A normal üzemelésBiztositásáhoza gépet olyan helyre kell telepîteni, aholahomérseklet +5^ és +32^ kozott van,ésa paratartalom nem haladja meg a 70%-ot.
- Ne的概率 a daralt kavet ujbol daralni.
- A gép tulmelegedésének elkerülèse érdekében javasoljuk, hogy ne Őroljön 1 perçnel tovább.
- Ne zárja el a szelloző- vagy hütonyilásokat és réseket, és ne engedje, hogy viz vagy barmilyen folyadék jusson a gépbe.
- Soha ne dugjon a kifolyóba vagy a kávábaptóba kanalakat, villákata vagy egyéb tárgyakat, miközben a gép mückodik.
- Mindig kapcsolja ki a gépet, amikor az örölt kávét megprébálja kika parni a kifolyóból.
Ha egy idegen test miatt a motor leblokkol, azonnal kapcsolja ki a gépet és forduljon az ügyfélszolgálathoz.
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELMEZTETES
A feszültseg alatt allo gezetékek vagy alkatrészek megérintese életveszelyes!
Az aramütés veszényenek elkerülse erdekében tartsa be a kvetkező biztonsági utasításokat:
- Ne használja a gépet, ha a pávsezéték vagy a csatlakozódugo sérult.
- Ebben az esetben, a gép további használata elött, szereltessen fel a Graef ügyfélszolgá-lával vagy egy arra jogosult szakember által egy úc csatlakozóvezétéket.
- Semmilyen esetben se nyissa ki a gep hazat. Az aramot gezetocsatlakozasok megerintesekor vagy a gep elektromos vagy mechanikus szerkezetenek modositasakor fennall azaramutés veszelye.
- Soha ne érjen a feszültseg alatt állo alkatrészekhez. Ez áramütéshez vezehet és akár életveszélyes is lehet.
RENDELTETESSZERÜ HASZNÁLAT
Ez a gép uzleti célu hasznalatra nem alkalias. Csak
kávebab daralására használja a gépet. Minden ezen tulmenő használat rendeltetés-ellenesnek minosül. Ez a keszülék házartási használatra készült.
- Üzletek és irodák személyzeti konyhaiban
- Mezogazdasagi létesitmenyekben
- Hotelekben, motelekben és egyé szállashelyeken a vendégek által
Reggelit felszolgalo letesitményekben
FONTOSI!
Csak háztartási környezetben használja a gépet!
Minden ezen tulmeno hasznalat rendeltetes-ellenesnek minosul.
VIGYÁZAT
A gép nem rendeltétésnek megfelelohasználata veszélyes helyzetekhez gezethet.
- A gépet kizárólag rendeltetésénék megfeleloen használja.
Tartsa be a jelen hasznalati utmutatoban leirt kezelesi modot.
A nem rendeltetesszerh hasznalatbol fakado minded kurosodasok eseten minded garancia lehetosege ki van zarva.
A kockázatot kizárólag a felhasználó vallalja.
A FELELOSSEG KORLATOZASA
A jelen hasznalati utmutatoban levovalamennyi muszaki informaci, a telepitésre, uzemeltetres es kezelésre vonahtozó adatok esutasísok megfelelnek a nyomtatás idopontjaban aktuális valtozatnak, amelyben legjobb tudásunk szerint használtuk fel eddigi tapasztalatainkat és ismereteinket.
A jelen hasznalati utmutato adataibol, abraibol es utasitaibol semmifele igeny nem szarmaztathato.
A gyártó nem vallal felelosséget:
a leiras be nem tartasa,
a gep nem rendeltetesszeru hasznalata,
- a szakszerutlenül vegzett javitasi munkák,
muszaki modositasok,
- nem engedélyezett pátalkatrészek használá t esétén.
A forditásokat a legjobb tudásunk szerint keszítettuk. Forditási hibákérn vállalunk felelosséget. Kötelező érvényú azeredeti, német szöveg marad.
UGYFÉLSZOLGÁLAT
Ha a Graef gep serrult, akkor keressen fel egy szakkereskedest, vagy forduljon a 02932-9703677 telefonszamon, illetve a service@graef.de e-mail cimen a Graef ügyfelszolgálathoz.
FONTOSI!
Orizzemeazeredeti csomagolastagaranciaideajealatt,hogy garancialis javitaseseten agepet megfeleloen be lehessen csomagolni es el lehessen szallitani.
A GEP KICSOMAGOLÁSA
A gép kicsomagolásakor járjon el az alábbi modon:
- Vegye ki a keszüléket a kartonból.
Tavolitsa el teljesen a csomagolast.
Tavolitsa el az esetleg a gépre ragasztott matricákat. Ne távolítsa el atipustablát!

ACSOMAGOLÁS ARTALMATLANITÁSA
A csomagolás védi a gépet a sérlülesektól a szállítas során. A csomagolóanyagokat a környe-zetkimélo jelleg és az ártalmatlanitási szempontok alapján valasztottuk meg, és ezert ürahasz-nosithatok. Nyersanyagot takarit meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatja a nyersanyag-körforgásba. A fölöslegesse valt csomagolóanyagot adja le a Zöld pont« Úrahasznosító rendszer gyüjtóhelyein.

A GEP ARTALMATLANITASA
Ne dobja a gépet az élettartama végén a haztartasi hulladékba. Erre utal a gépen és a hasznalati utmutatoban lathato szimbóolum. Az alapanyagok a jelolésuk szerint ujrahasznosithatok. A régi eszközök ujrafelhasznalásával, ujrahasznositásával vagy maspajta ujrafeldolgozásával jelentosen hozzáárul a környezetunk védelméhez. Forduljon az önkormányzatahoz az illetékes gyüjtöhelyekkel kapcsolatban.
A FELÁLLITÁSI HELLYEL KAPCSOLATOS KÖVETELMÉNYEK
A gépBiztonságosés kifogastalan muködéséhez a felallitasi helynek az alabbi kovetelmenyeknek kell megfelelnie:
- Helyezze a gépet egy szilárd, egyenes, vizszintes, csuszásmentes és megfelelo teherbirással rendelkező felülete.
Vigyázzon arra, hogy a gép ne borulhasson fel. - Ugy valassza meg a felallitas helyét, hogy gyerekek ne érhexsenek a gép adagolához.
- Ne helyezze a gépet forro felületekre, pl. fózolapokra vagy azok közelébe.
-
Soha ne használja a gépet a szabadban, és tároljá egy száraz helyen.
-
A gép nem beépithetó falba vagy beépītét szekrényekbe.
- Ne allitsa fel a gépet forro, nedves vagy vizes kornyezetben.
- A dugaszolóaljzatnak konnyen hozzaférhétō helyen kell lennie, hogy a csatlakozódugaszt szükség eseten konnyen ki lehessen húzni.
ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS
A gépBiztonsagosés kifogastalan muködéséhez az elektromos csatlakoztataskor vegye figyelembe az alabbi utasitásokat:
- Csatlakoztatas elott hasonlitsa össze az adattablán levő csatlakoztatási adatokat (feszültseg és frekvencia) az aramhalózat adataival. Ezeknek az adatoknak meg kell feleniúk annak érdekében, hogy a gép ne károsodjon. Ha kétsegei vannak, forduljon villanyszerelöhöz.
- A csatlakozóaljzat legyen legalább 10ABiztonsági védokapcsolóvalbiztosított.
Gyozodjon meg rola, hogy a tapkabel nem sereult, es hogy nem forro feluleken vagy eles smeleken keresztul van atvezete.
A tapkábelt nem szabad tulságosan megfeszíteni. - A gép elektromos biztonságaCsakúgy garantálhato,ha zzt egy szabályszeren telepitett foldelóvezető rendszerre csatlakoztatják.A gépet tilos foldelóvezető nélküli dugaszolájzatra csatlakoztatva használni.Kétseg eseten ellőriztesse villanyszerelövel az elektromos halózati csatlakozóT. Gyartó nem vallal felelòsseget a hiányzo vagy megszakitott foldelóvezetok miatt bekvetkező károkér.
AZ ELSO HASZNÁLAT ELOTT
Tisztlsa meg a gépet és az összes alkatrésztét a „Tiszítás" c. fejezetben leírtak szerint.
A KÁVEBABTARTO FELHELYEZÉSE
- Helyezze fel a kávebabtartógépré.
Szukseg eseten szoritsa meg egy csavarhuzoval a tartaly biztonsagi csavarjat.
Nyissa ki a kávebabtartó kifolyojat a tolozár kihuzásával.
Vegye le a kávebabtarto fedelét, és tölte fel a tartótkávebabbal.
Helyezze vissza a fedelet.
PORTAFILTER TARTO
Helyezze be a portafilter tartot. A portafilter tartó magassága beállitható. A portafilter megfelelo poziciójanak a megtalalásához oldja ki a csavart, és állitsa be a megfelelo magassagot. Ajánluk, hogy ne csavarjia teljesen ki a csavart. A portafilter tartó a portafilter méretétól fuggö-en eltolható felfelé vagy lefelé. Ha megtalálta a megfelelo méretet, húzza meg ismet a csavart. A portafilter tartó kozvetlenul a kifolyó alatt rögzíti a portafiltert, és lehetőve teszi a kozvetlen örlést a portafilterbe, anélkül, hogy azt kozben tartani kellene.
AZ ORLESIFOKOZAT BEAILLITASA
FONTOS!
A kūlōnbözō ǒrlési fokozatok beállitásával modosíthatja a daráltkáve szemcsefinomságát.
Az ǒrlési fokozattal kapcsolatban pontos adatok nem adhatók meg, mivel itt tòbb tenyező, pl. a kávefajta, a kávebab, a helyiségben uralkodó homér séklet vagy a személyes izlés jatszik szerepet.
Általában elmondható, hogy az eszpresszóhoz egy finomabb ǒrlési fokozatot, a filteres kávehoz egy közepes ǒrlési fokozatot, és a French Press elkésztéséhz egy durvább ǒrálezfokozatot valasztunk.
A gépnel az örles finomsága fokozatmentes beallithato.
Erre szolgál a forgatógomb. A finomabb őléshez forgassa a forgatógombot az oramutató járásával megegyező irányba, durvább őléshez pedig az oramutató járásával ellentétés irányba.
Ertesités:
Minél finomabb az ǒrles, annal hosszabb ideig tart.
Ha egy nagyon finom orlési fokozatot használ, elófordulhat, hogy a kifolyó eldugul.
- A daraloge p mukodese kozben allitsa at az orlesi fokozatot egy-ket fokozattal, ellenkezoe setben a gep elakadhat.
KIJELZÖ

1 Másodperckijelzó
Folyamatos orles
3 Minusz kijelz
Plusz kijelz
Cseszeadag 1 cseszehez
Cseszeadag 2 cseszehez
ÜZEMBE HELYEZÉS
Dugja a tapkabela dugaszolalizatba.
- Kapcsolja be a gépet.
- Helyezze be a portafilter tartót.
FONTOSI!
Az elso üzembe helyezés elott a gép gyári beállitásokra van állíva. A gépet tetszs szerint beállithatja.
A következő hasznalathoz már az On beallitásai lesznek elmentve.
- Valassza ki, hogy a beallitast

vagy

csészéreszeretneelégezni.
- Nyomja meg a megfelelo gombot.
- Ezután a +/- gombok segítsegevel allitba be a kivant atfolyasi idôt.
- Az idő masodpercekben jelenik meg.
- Az idō beallitasa után helyezze a portafiltert a portafilter tartóba, és nyomja meg vele az erintkező kapcsoló.
- Az orles elindul.
- Az idó lejártu tán a gép leáll.
FONTOSI!
Az orles megszakitasahoz nyomja meg az erintkezokapcsolot. A kivalasztott gomb kigyullad. Az orles folytatasahoz nyomja meg ismet az erintkezokapcsolot.
FONTOS!
A gép megfelelo muködésénék biztosításához nem celszerü 160 g babkávenál nagyobb mennyiséget egy alkalommal daralni.
A BEALLITASOK ZAROLASA
Az elo zoleg beallitott idok veteletlen atallitasanak a megakadalyozas erdekében (gyermekzár) jarjon el az alabbi modon:
- Nyomja meg egyszerre a + és - gombot.
Ha elengedi a gombokat, ezek eltunnek a kijelzorol, es az elozoleg beallitott ido már nem allithato at. - Ahhoz, hogy ismet lehetové valjon az idöbeallitas, nyomja meg üjból egyszerre a + és - gombot.
- A gombok ismet megjelennek a kijelzön, és az időbeallitás ismet lehetőválik.
FOLYAMATOS ÖRLES
Ha elo zio idoeallitas nelkul folyamatosan szeretne orolni, ez t kovetkez o modon allithatja be:
- Nyomja meg egyszerre

csc zcbombot.
A képernyón megjelenik mbóolum.
- Helyezze a portafiltert a portafilter tartóba, és nyomja meg vele az erintkező kapcsoló. Az
örlés elindul.
Vagy vegye ki a portafilter tartot, es nyomja meg a tartalyal az erintkezokapcsolot. Az orles elindul.
Ha elerte a kivant mennyiseget, nyomja meg ujbol az erintkezokapcsolot, es ezutan vegye ki a portafiltert vagy a tartalyt.
FONTOS!
A maximal orlesi id6 60 masodperc.
A CSÉSZEKIADÁS KIJELZÉSE
Ha meg szeretné jeleniteni, hogy hány őlást vegzett eddig a kávedaralóval, járjon el a következő modon:
- A gép bekapcsolásakor nyomja meg ezzel egyszerre az érintkező kapcsoló. Tartsa az érintkező kapcsoló lenyomva 5 masodpercig.
- Alitsa be a kivant szamlalot.
Szimpla adag gom
Xiadott szimpla adagokat szamolja.
-
Dupla adag gom kiadott dupla adagokat szamolja.
-
Egyszerre a szimpla adag gomb és a dupla adag gomb : a kiadott adagokat szamolja folyamatos orlésné.
- A kijelzon most a kivalasztott gombok kigyulladnak és az adagok szama egymasután párosával jelenik meg.
Folyamatos orlésnel a csészeszámok lekérdezéskor a gombok nem világitanak. - Ha például 536 adagot Órölt le, a kijelzón egymásután két-két masodpercig a 00, 05, 36 számegyek jelennek meg.
Az utolso szamjegypar 4 masodperces megszakitas utan a sorozat ujrakezdodik. - A szamaló funkcioból való kilépéshez nyomja meg ist met az érintkező kapcsoló.
KULSO TISZTITAS
Húzza ki a halózati csatlakozódrugó a csatlakozóaljzataból, és hagyja lehülni a készüléket. Tiszítlsa meg a gép kulso felületét egy nedves tisztfökendővel. Eros szennyezettség eseten használjon egy kimeletes tisztföszert.
Soha ne tiszitsa a keszuleket folyo viz alatt, es soha ne meritse vizbe.
TISZITIAS
FONTOS!
A gépben maradt régi káve oxidációhoz gezeth. Ezáltal a káve minósege romlik, és az ize kellemetlenné és elvezhetetlenné valik. A gépet mindig kifogástalanul ápolt allapotban kell tartani, hogy bárnikor garantálhato legyen az optimális eszpresszo elkésztése.
A hasznalat gyakorisagatol fuggoen hetente legalabbe gyszer tiszitsa meg a gépet.
Huzza ki a csatlakozódupo a dugaszolájizból.
A toló uboli betolásával zárjale kávebabtartó.
Daralja le a daraloban maradt kavebabot.
Oldja ki kávebabtóbiztosócsavarjat.
Vegye le felfelé a kávebabtartó.
- Vegye ki a kávebabtartóbal a fel nem használt kávebabot, és helyezze egy legmentede tartóedénybe, hogy megörizze az aromáját.
- Tisztftsa meg a kávebabtartó és az daráltkáve-tartó meleg vizzel és kevés mosogatószerrel.
- Ezután szárítsa meg alaposan a tartót.
A DARALO TISZITÁSA ES KARBANTARTÁSA
VIGYÁZAT
Kovesse gondosan az ebben a fejezetben talalhato utasitasokat, es ha barmilyen kerdese van, forduljon a Graef ügyfelszolgálatához.
- Ne végezzen illetéktelen ül karbantartási munkákat, és mindig kizárólageredeti alkatreszeket használjon.
134



- Távolítsa el a fedókupakot a haz hátsó részeröl.
- Csavarja ki a csavart egy csavarhuzóval.
- Vegye le a haz fedelet.
- Miután levette a haz fedelét, oldja ki egy csavarhuzóval a felsö daralôt rögzitó harom csavart, majd vegye ki a daralôt.
- Tisztfisca meg a daralot es a belso reszt egy kefevel vagy egy szaraz forlokendovel. Szukseg eseten hasznaljon porszivot a maradek kavepor kiszivasahoz.
- Miután megtiszftotta, helyezze vissza a felso daralot, csavarozba be egy csavarhuzoval o felso daraló harom rögzitocsavarját, majd zárja le a hazat a felso fedelével.
- Húzza meg üjból a házon a csavart egy csavarhúzóval, majd helyezze vissza a fedóku-pakot.
Ertesités:
Az also daralog megisztatasahoz hasznaljon megfelelo tiszitotablettakat.
FONTOS!
Ha a gep elettartama alatt valtozast eszle az orles minoseguben, az az orlotarcsak kopasa utalhat.
Ezert ellenorizze minded 250kg ledaralt kave utan az orlətarcsk kopasat, es szukseg eseten csereltesse ki azokat eredeti orlətarcakkal egy szakemberrel vagy a Graef ügyfelszol-galat munkatarsaival.
2 ÉV SZAVATOSSÁG
Erre a termekre a vásárlás datumatól számított 24 hönapon keresztül vallalunk gyartói felelosseget, ha a hiba gyartási híbrá, vagy alapanyaghíbrá gezehető vissza. A (német) Ptk. 437 Szerinti törvenyes szavatossagot ez a rendelkezes nem érinti. A szavatossag nem fedi a szakszerültlen kezelés vagy használat miatti károkat, valamint azokat a hiányosságokat, amelyek a gep muködesét vagy ertékét csak kismertékben befolyasolják. Tóvábbá nem vallalunk felelosseget a szallitási károkér, amennyiben ez nem a mi híbkn miatt törtent. A nem altalunk vagy altalunk megbizott ceggel vegeztetett javitás miatti károk nem garancíasak. Jocos reklamaciok eseten a hibás termeket saját donésunk alapján vagy megjavitjuk, vagy egy uj, hibamentes termekre cseréljuk.
3MICT
Onc npoaykty 145
PepedmoBa 146
Inphiomauia yooi iinctpykui 3 ekcnnyataui. 146
PonepeJxKeHn 146
3araabhi inctpykui 3 texhikn 6e3nekn. 147
He6e3neKa bID eJektpnHoro cTpyMy. 149
Bikopnstahn BiiNobiDHO do npn3NaeHHa 149
O6mexeHHB iINOBiIaIbHocTi 150
Cnyx6a niiTpumkn kniEHTIB. 150
Po3nakybaHHa 150

Ytni3aia ynapokBkn 151
Ytni3aia npictpoi 151
Bunmou Mio Micra BCTaHOBneHH 151
EeKtpnue niknueHna 151
Ipeed nepwnm BnKOpncTaHHaM. 152
BctaHOBHTKoHTeHepIJI KABOBHX3epeH 152
PiTpmyBauch 152
HanaitybHHa CTyneHIO noDi6HeHH MeHH 152
Iicnnne 153
BbeHnBeknnyataio 153
HanautybaHH6nokybaHH 154
PoctiHe noDiPi6HenHn 154
IHHikatop Buaaui yawok. 154
OuHnHn 3OBHI 155
OuHueHHa 155
OuHHe TaTexHue OcnyroByBaHHn NOMJbHOro npictpo.. 155
2 pokn rapaHTiHoro 3a6e3neueHHra 156
OПИС ПОДУКТY

1 Kpnska kohteyhepa nja kabobnx 3epen
KoHTeHepIgKaBOBx3epH
3acybka
Nobopotha KHonka perynioBaHH CTyneHa MeenHn
Dicnnne
6 NepemHKaayBmKahH/BMnKaHH
KpinnbHn rBnHT dna KOHTeHepa
BunycknO TBip
Nepemukau KOHTAKTIB
10PiItpnMyBauchinbTpca
3axncha npoknaKa*
*Ipaoi pikcaui ta 3axncty fInbtpa moXHa HAKneiTn 3axnchy npoknaKy,lo NOCTaayB KOMnkeTl, Ha niTpmyBaH pfInbtpa.
IPEPMOBA
UahOBHNI KniEHT,
Bn 3pO6nn xopoOnn Bn6ip 3 nokynkoIO uei kabOMon. Bn npuIbann Bn3HaHn kicn npoNyKT.
Mn pyyMo Bam 3a nokyi 6kaeMo Bam 6arato 3aoBoneHH 3 HOBO KABOMOKIO Graef.
IHΦOPMAUJI YOIO UIE I HCTPYKUII 3 EKCJIYATAUII
Ley noci6nK e qactnoIO Kabomolkn (daI - npictpi) i hadae BaxnBy iHopMaio dny BBeHeHH npictpoIO Beknnyatauio, 6e3neKn, HaneXHO BIKOpNCaHH Ta oScnyroByBaHH npictpoIO.
Ley noci6nK 3aBXnn noBnHeH 6yTn doCTynHm Ha npicIpoi. Ioro noBHHi npoHTaTn Ta BnKOpNCTOByBATN BCI, KOMy DoBipeHO:
BBeHnBeknnyataio,
- 06cnyrobybaHHa
- ycyhenHH HecnpapBHOte Ta/a6o
OuHHeHH
36epejitb 10 iHCTpyk2io 3 ekcnnyatau ta nepeaTe II pa3om i3 npictpoem HactynHomy BlaCHNY.
Lia nctpykui 3 ekcnnyataui He moxe BpaxyBatn Bci moxnnbi acneKTn. Ira otprmaHna doatkooi iHopmaui a6o nntanb, kri He po3rnaiaotbcra 6o He daKnaHO onncahi B ciin HcTpykui, 6ydb naKa, 3BepHITbcra do cnyx6n niItpmkn KniEHTIB rae (Graef) a6o do cnei ani3ObaHoro npodabua.
PONEPENKHH
Y ciin hctpykui 3 ekcnnyataui BnKOpncTOBcyIbTaTaki nonepeJxVbaIbHi nobIDOMHeHn, CnHJIbHI CNOBA Ta CNMBOJI:
YBAGA
Lc e cbiuHb npo notenu Hbe3neHy cnTuaio. HeodtpmaHnra boro nonepdxeHHMAOKe npn3BecTNdo cepno3HNx TpaBM a6o Habitb Cmepti.
OBEPEXHO
Ue cbiuHb npo notenuHo Hebe3neHy cnTuaio. HeotpmaHnra zboro nonepdxeHHMAOKe npn3BecTN Do noWkoJxehnMaHa.
BAKJINBOI!
Ue Bka3ye Ha nopadn 0oO 3actocybaHHra taiHwy ocobnbBaxnBy iOpmaio!
3AΓΑΙbHI IΗΝΥΚιΠΙ 3 TEXHIΚΟ ΒΕ3ΠΕΚΟ
Ley npictpi BIDIOBIAe BCTAHOBHeHm npabnam Texhikn 6e3neKn. Ondak HnpabnIbHe BnKOpncTahHЯ MOnke npn3BeCTn Do TpaBMyBaHHa oc6 Ta noSKoJxehHЯ MaHa.
Дя 6e3neuHOro BnKOpNCTaHHЯ npNcTpoI OotpMMyTeCb HabeJeHnx Hxue iHcTpkykui 3 texhikn 6e3nekn:
- Pered BnKOpNCTaHnM npncpoIO nepeBipTe 3OBHIshI BnDmI noShKOJXeHHa KOpNycy, Ka6eIIO XnBJIeHHra Ta WTeNCelbHOi BnIKn. He BnKOpNCTOBuYte noShKOJXeHHn npncTpiN.
- Pemont Moxe npobodnti tibkn faxibeub a6o cnyx6a niTpumK kIeHTIB Graef). HenpaBnblnHn peMOHT moxe cnpuHHNTu 3NaHy He6e3neky dnn KopncTyBaay. Kpim TOrO, tepmin diI rapaHTii 3aKiHcyETbcra.
- ΠeΦekTHi KOMNoHEnTn MoXHa 3aMInHOBAtn TINbKN OpiRiHaJIbHIMN 3a-nachHMn YactnHAMn. TINbKN ZI YactHHrapaHTOBaHO BiINOBiJaOTb BImOram 6e3neKn.
- Lěen píncrpii takox moxe BnKopnctOByBatncjdiTbMn Bi, 8 pokib oco6amn 3 obmexeHmN φi3nHmN, yTTeBmN a6o po3ymOBmN 3di6HOCTaMn a6o 3 BiCyTHiCtIO DocBiNy Ta/a6o 3HaHb, kIqO BOHN 3hAXoJTBcR niD harglAOM a6o 6yIn npoiHCTpykTOBaHi 0do 6e3neu-Horo BnKOpNCtAHn rpnCTpoio i 3pOzymiIN MoxJIbI He6e3neKn, 0moxyTb BHHNKHTn 3 HbOrO. Pnp6npaHn Ta o6cnyroBvBaHn npIcTPOU He NOBHHI npoBOINTncj DiTbMn, 3a BnHrTkOM BnJaKIB, KOJIH BOHI e 8 pokib a6o cTapwe i nepe6yBAOTb NiD HarglAOM.
- Ппстрий та мюго 3'едныний кавел сдд trимати поади вд дітей до 8 рokiv.
CniikkyiTe 3a iTbMn, o6 nepekoHaTncra, 0 BOHn He rpaIOTb i3 npn- cTpoEm. - Ппстрий не пиз nauseю роботи i3 3OBhiHim TaHmepom a6o OKpeMIM pybTom dinCTaHIO horO kepyBaHHra.
3abxn Bntrae Ka6enb i3 po3etkn 3a wTeNCenbHy BNky, a He 3a Ka6enb XNBLeHn.
He BnKOpncToBvIe npicTpii, kUo 3'edHyBaJIbHn Ka6eJb a6o Ite-
ncelnb NowkoJxehi.
3anobiraTe notpanJIaHHIO pIDH Ha wTeNCeIbHy BnIky.
- YKsO 3'EDHyBaIbHn Ka6eIb NOsKOJxHn, Ioro MoKe 3aMiHtN IInSe Bnpo6HnK, Ioro CnyX6a NiTpumKn KJIeHTiB a6o KBaIiΦikOBaHa oc6a, 06yHKHTn He6e3neKn.
Hi B ykomy pa3i He cnid Biikpmbatn Kopnyc npnctroio. Kkto TopKHyTnCra CtpymOBnx 3'ednaHb Ta 3miHHTn eJekTpnuHy i MexaHicHy KOHCTpyKzIO, icHye He6e3neka ypaXeHHra eJekTpnuHm Ctpymom.
Hikon He TopkaTec6yNb-4Kx Yactn, k3NaXoTbCn iHa npYroI. Ce moKe np3BecTN Do ypaXeHHeNEKtpuHm Ctpymom i Ha-BiTB DO cMeptI.
- Pered niklueynem npictpoI nopBnye daHI (hanpyi yactoty), 3a3naehi Ha Ta6nucI 3TexHcHmN daHmN, 3 daHmN BaWoI eektpomepexi. Li dai niobHHI 36iratncra, 0o6 3anobittn noKoJxehnIO npictpoI.
- PerekohaTeC, 10 Ka6eJIb XnBHeHnaIiHO npoklaJeHn. PnCTpi MoKe Bnactn 3 po6ooi NobepxHi, kUO Bin 6ynde nobiweHn Ha Ka6eJIb.
- Πакувальни матерiatedи He noBHHi 6yTN BnKOpncTobahi Дя ри. IcHye He6e3neka 3aDuxn.
Hikon He BnKopncToByte npncpii no6n3y dxpeena TeIna.
- Hikon He BnKopncToBvIte npncpti Ha BiKpntomy nobitpi Ta TpnaTe NOro B cyXOMy Micci.
- Дялгзпесень Hopмальною роботи писчтей NOВинен 6ун Bстановеньи у мicцях i3 temператуpoю bID +5°Cdo +32°C ta Bonori-cchio He виши сix 70%.
He Hamaaratae 3HOBy noDpi6HOBaTN MeJeHy Kaby.
- Pekomehnyetbca MoIOTn He IIOBwe HIX 1 XBNHHy, O6 He nepeerpiaTn npncpti.
He 3akpnbatn BeHTnlaui Hi OTbOpn a6o OTbOpn paiaTopa, a TakoJ He 3aJIbATN BODy a6o iHwi pIDHH B npncTpii.
3a6opohreTbcBCTabTn loxkn, BndeIkn a6o iHwi npedmetny BN
nyckn oTbip a6o KOHTeHep dIy KABOBHX 3epeH nId yac po6OTn npncToIO.
- Pered BnidaJIeHnM NOMeJy 3 BNpyCKHO OTBOPy CNoQATKy 3aBXdN BnMKHyTn npIcTpii.
- !KIO CTOpOHnI npEIMeT 6JOKye IBNrHyN, HeaHNO BmKHyTN npNCTpi Ta 3BepHyTnCra Do KJIeHTcBkoI cnyx6n . Graef.
HEBE3NEKA BID EJEKTPNHYHORO CTPYMY
YBAGA
KoHTaKT 3 Ka6eMaM a6o KOMnoHeTAmu, 3o 3HaxOJaTbCra nI HAnpyrOIO, MoKe cTaHOBnTu He6e3neKy dnn XnTT!
Uo6 yHnKHyTN He6e3neKn eNeKtpuHoro cTpyM, dOtpmMyTeCb HAcTyHnx iHcTpkyi 3 texhki 6e3neKn:
He BnKOpncToBnyTe npncTpi, kAIO 3'eHbAlbHn Ka6eIb a6o WTeNCen nowkoJxehi.
- Ucbomy BnnaKny neped noaBnM 3actocyBaHnM npncTPOIO BCTaHOBITb HOBI 3'EDHyBaBnKabEnb 3a donomoroIO cIy6n niTpumkn KIncHTIB Pae (Graef) a6o ynoBHOBAxKeHOrO faxIBz.
Hi B ykomy pa3i He cnid Biikpmbatn Kopnyc npncpoio. Kkto Topkhytnca ctpymobnx 3'edhaHb Ta 3miHHTe neKtpnHy i MexaHcy KOHCTpyKciio, icHy eHe6e3neKa ypaXeHHe neKtpnHm ctpymom.
HikonHe TopkaTeca 6yIb-8Knx qactnH, kI 3haxoJbCn iHa npyroU. Lc Moxe npu3BecTn Do ypaxeHH eNktpnHm CTpyMOM I HABITb DO Cmepti.
BVKOPNCAHHBAIDIOBIDHOIOPN3HAUYHH
Ley npncptpi He npn3naeHH nn KomepuHoro BnkOpNCtAHHa. BnkOpNCTOByBaTH
npictpi nnne nnoemy kabobux 3epen. Byb-ke iHwe a6o doataKOBe BnKOpncTAHB BBaxaetbcr He npn3HaueHm. Lcien pnictpi npn3HaueHn dnn BnKOpncTAHB Domawhix yMOBAX.
- Y kyxhi nra nepcohaJy mara3nHb i ophiCIB
Y cinbcbkorocnoqpcbknx Bnachnx npmiueHHX - FOCTaMn B rOTeJax, MoteJax Ta iHUnx XHTNoBux 3aKJaIax
Y roTeJnx Tnny "nixko Ta chiJaHOK"
BAKJIINBOI!
BukopncToByte npucptpiinbKn ByMOBaX, cxoxnx Ha no6yToBI!
Byb-kae iHwe a6o doataKOBe BnKOpncTahnB BBAxKaETbcr He npu3HaueHm.
OBEPEXHO
Pnncpi MoKe CTaHOBHTn He6e3neKy, JaKIO BIn HE BnKOpNCTOByETbcra 3a Pnp3HaueHHaM.
BnKopncToByTe npncptpi TInbKn 3a npn3HaueHHrM.
-Дотримутесь пюсени, описи у си инструкцл з ekcnnyataцii.
IpeTeH3i 6yDb-8KO BnDy BHaCNIIOK NOsKOJxEHN, CnpuHHeHOro B pa3i HnpaBnBHorO BnKOpNCtAHH, BnKlIOUaIOTbcra.
Pn3nk Hece BnKJIIOUHO KopNCyBaH.
OBMEXEHHBIDIOBIBAJIbHOCTI
BcraTexhiHa iHOpmaui, dahi Ta iHCTpykui 3 MoHTaxy, ekcnnyatau 1a TexhiHoro 6cbnyroBaHHra, 0o Mictbca B ci HCTpykui 3 ekcnnyatau, BiNobiaotb octaHHbomy CTAHy Ha MOMENT BHXOy B npK i HadaIoTbc 3 ypaxyBaHHm HaIoro nonepdHboro DocBi dy i 3HAhb.
XoDi npTeH3ii He moKyb 6ytn Otpmahi 3 iHphiopMaui, iIOCTpaui ta oNcib y ciin HCTpykui.
BInpo6HnK He Hece HiaKOi BiINObiaNbHOCTI 3a 36ntKN y 3B'3ky3:
HeDopTpuMaHHm iHCTpyKu,
HehanexHHm BnKOpncTaHHm,
HeHanexKHMpeMOHTOM,
TexHiHIMM3MiHAMn,
BnKOpNCTAHHm HeBIDNOBIHNX 3aNAChNX qACTNH.
Ipeekn i nroToBneHi cymHIO Ta BiNobiHNO do HaWoro pIBHaHB. MHe He cemO XoJHO BIDNOBiAnbHocTI 3a NOMIKn nepeknaNy. TINbKN BHXiHN TeKCT Ha HimeuBki MOBi 3aIIwaeTbcra O6OB'3KOBIM Ira BVKOHAHn.
CJYKbA PITDPIMKKN KJIIEHTIB
JaKuo BaW npncptpi Graef nowkoJxHeo, 3BepHITbca do BaWoro ToproBebHoro nocepeHNka a6o cnyXb nItpmKn KJIeHTIB fipMn Ipaef (Graef) 3a Homepom 02932-9703677 a6o Hadiunitb Ham eNeKTPOHHoro JnCTa Ha service@graef.de.
BAKJIINBOI!
36epiraTe opriHaIbHy ynakobky npotraom rapaHTiHoro TepmiHy npictpoIO, 06 npnctpi MoKHa 6yNo HaneXHM YHOM ynakyBatu Ta TpaHCnOpTyBatu y pa3i nped'raBneHH npeteh3ii 0do rapaHTII.
PO3ΠAKYBAHH
Po3napoBiyou npicpii, BnKoHaTe HacTynni dii:
BnMiTb npncTp i 3 Kopo6Kn.
Budanit yci actHHynakobkn.
- Bündanlithydb-taHaknei3 npncpo. He BndaanrTe Ta6nuy 3 Ha3BOIO!

YTNJI3AUJYNAKOBKN
Ynakobka 3axuae npncpii BiD nookxgeHH naac TpaHcnpTyBaHna. MaTepiann dny ynakobkn Bn6npaIbCBAIDNO do ekonoriuHO cymicHO t a acneKTB ytni3aui, TOMy BOHN iDraotb BTOPHNHI nepepO6ci. NobepHeHH ynakobKn Do kpyroo6iry MaTepiainB eKOHOMtB CnOBHy Ta 3MeHwE BiXoHN. Ytni3yNe NaKyBaNbHi MaTepiann, kki 6Inbwe He notpi6hi, y nyHKtax 36Opy DnA cnCTeMn nepepO6kn "3eHa toka".

YTNJI3AUJI INPNCPTPOHO
Iicra 3akinueHHn termy cnky6n ce npodyKT he moxha ytni3ybaTn pa3om i3 3bnuaHmnnobytOBmNBIDXODAMN. Lc no3naeBcCnMBONM HA npodyKTI Ta B iHCTpykii i3 aactocyBaHHa. Maepian niJnraotb BtOpHHi nepepo6u biNDOBiDHO do ix mapkyBaHHa. 3abnKnOBtopHomy BNkopnstAHIO, nepeo6u maepianib abo IHsnm fopmam nepepo6kn cTapnxnpctpoB Bu po6nte BaKlnBn BHeCOK y 3axncT haWOrO HABKOINHbOro cepedOBnua. BydJaacka, 3BepHITbcrdo miueBnX opraHb BnAn OTOO BiNDOBaJIbHORO NYHKTu ytni3aui.
BIMOrnIO MlCzBCTAHOBJIeHHr
Дя 6e3neuHoi Ta 6e3nomnKOBoi poBOTn npcTpoIO Micue NOro BCTaHOBneHHra NOBHHO Bi-NOBIDATN TAKIM BUMORAM:
- Ппсстрий Heobxidno po3miuBATn Ha hepyxomi, nlocki, roPn3oHTaIbHi i HeKOB3Hi oc-HOBi 3doCTaTHBOI BAHTaxONiIMOMHICTIO.
- PepekoHaTeCb, 0n npictpi He MoXe Bnactn.
Bn6epitb po3a7yBaHH npncTroTO TAKM YHOM, 06 dITN He MoTn TopKATNC KabeIIO XNBHeHH npncTroIO.
He cTabe npucpi Ha rapayi nobepxhi, Hanpukna, nobepxHIO nnHTn a6o 6iJI HeI.
Hikon He BnKOpncToBnyTe npncTpi Ha BiKpntomy nobiTpi Ta Tpmaite Ioro B cyxomy Micu. - Pnucpii He npn3HaeHH nIyCTaHOBKn B HactinH y6o B6ydoBaHy wa.
He po3miuynTe npnctriy y rapaomy, Mokpomy a6o BoJoromy cepedobu. - Po3etka noBHHa 6yTu nIeKo dOcTyHnHa, 0o6 wTeNceNB MoXHa 6yNo IeKo BNTaRHyTn, kUo ue Heo6xIDHO.