ADLER AD 2940 - Borotva

AD 2940 - Borotva ADLER - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen AD 2940 ADLER PDF formátumban.

📄 80 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice ADLER AD 2940 - page 30
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Márka Adler
Modell AD 2940
Terméktípus Többfejű elektromos borotva
Tápellátás USB-C-n keresztül tölthető (5V 1A)
Bemeneti feszültség (töltő) 100-240V, 50/60Hz (hálózati adapter nem tartozék)
Üzemidő Körülbelül 60 perc (becslés)
Töltési idő Körülbelül 2 óra (becslés)
Cserélhető fejek 3 fej: arcborotválás, hajvágás, orr/fül vágó
Állítható fésű 5 pozíció: 3, 4, 5, 6, 7 mm
Kijelző LED kijelző akkumulátor százalékkal és mosás ikonnal
Utazási zár Igen (3 másodperces hosszú nyomás)
Fejek tisztítása Folyó víz alatt mosható (15 perc folyamatos használat után, ikon jelenik meg)
Pengék karbantartása Könnyű gépolaj havonta napi használat esetén
Tisztító kefe A szőr eltávolításához mellékelve
Gyermekbiztonság Felügyelet mellett 8 év feletti gyermekek által használható
Fürdőben való használat Nem ajánlott (ne használja zuhany alatt vagy kádban)
Orr/fül vágó maximális mélysége 5 mm (sérülésveszély)
Ház anyaga PU (poliuretán)
Szín Nincs meghatározva (valószínűleg szürke/fekete)
Méretek Körülbelül 18 x 5 x 4 cm (becslés)
Súly Körülbelül 200 g (becslés)
Tartozékok Borotvafejek (x3), állítható fésű, tisztító kefe, USB kábel (hálózati adapter nem tartozék)
Elérhető alkatrészek Fejek és fésű (eredeti tartozékok ajánlottak)

Gyakran ismételt kérdések - AD 2940 ADLER

Hogyan tölthető fel az Adler AD 2940 borotva?
Csatlakoztassa a mellékelt USB-C kábelt a készülék alsó oldalán lévő porthoz, majd csatlakoztassa a másik végét egy hálózati adapterhez (5V 1A, nem tartozék). A kijelző mutatja a töltöttség százalékát; a töltés befejeztével húzza ki.
Mennyi ideig tart a borotva teljes feltöltése?
A töltési idő körülbelül 2 óra. Az üzemidő körülbelül 60 perc (becslés).
Hogyan cserélhető a borotvafej?
Húzza fel az aktuális fejet az eltávolításhoz. Igazítsa az új fej dudorát a testen lévő bevágáshoz, és nyomja addig, amíg be nem pattan.
Hogyan állítható be a vágási hossz a fésűvel?
A fésű hátoldalán tolja el a kart jobbra vagy balra a kívánt hossz (3, 4, 5, 6 vagy 7 mm) kiválasztásához. A fésű eltávolításához tolja fel a hátulját.
A borotva vízálló? Mosható víz alatt?
Csak a borotvafej mosható folyó víz alatt (15 perc folyamatos használat után egy csap ikon jelenik meg). Ne merítse az egész készüléket, és ne mossa víz alatt, kivéve ha jelzett.
Hogyan tisztítsuk a borotvát használat után?
Használja a mellékelt kefét a szőr eltávolításához a fej belsejéből. A pengéket havonta legalább egyszer meg lehet olajozni könnyű gépolajjal. A házat enyhén nedves ruhával tisztítsa.
Használhatom a borotvát zuhany alatt vagy kádban?
Nem, a készülék nem vízben való használatra készült. Ne használja zuhany alatt, kádban vagy vízzel telt mosogató felett.
Hogyan aktiválható az utazási zár?
Tartsa lenyomva a Be/Ki gombot 3 másodpercig. A készülék addig nem kapcsol be, amíg ismét 3 másodpercig lenyomva nem tartja a gombot a feloldáshoz.
Használhatom mélyen az orr/fül vágót?
Soha ne helyezze az orr/fül vágót 5 mm-nél mélyebbre az orrba vagy fülbe, mert sérülést okozhat a nyálkahártyán vagy a dobhártyán.
Mit tegyek, ha a kijelzőn csap szimbólum jelenik meg?
Ez a szimbólum 15 perc folyamatos használat után jelenik meg. Azt jelzi, hogy ideje megmosni a borotvafejet folyó víz alatt. Mossa meg, szárítsa meg, majd helyezze vissza.

Felhasználói kérdések a következőről AD 2940 ADLER

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Borotva PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét AD 2940 - ADLER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. AD 2940 márka ADLER.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AD 2940 ADLER

(HU) felhasznalói kézikönyv - 30 (BS) upute za rad - 28

(RO) Instructiunea de deservire - 25 (CZ) námod k obssluze - 35

(RU) nHcTpykunna o6cnyxmbaHnna - 49 (GR) o8nyiec xpnoeewc - 38

(MK) ynaTcTBO 3a kOpncnKoT - 33 (NL) handleiding - 40

(SL) navodila za uporabo - 47 (FI) manwal ng pagtuturo - 51

(PL) instrukcja obslugi - 75 (IT) istruzioni operative - 56

(HR) upute za uporabu - 44 (SV) instruktionsbok - 54

(DK)brugsanvisning-63 (UA)iHctpykuia 3 ekcnnyatauii-65

A jotallasi feltetelek eltroek, ha a keszuleket kereskedelmi celra hasznaljak.

  1. A termek hasznalata el'tt figyelmesen olvassa el es mindig tartsa be az alabbi utasitasokat. A gyartó nem vallal felelosséget a nem rendeltetesszeru hasznalataból eredő károkér.
  2. A termekCsak belterben hasznalhato. Ne hasznalja a termeket oyan celra, amely nem kompatibilis az alkalmazassal.
  3. Až alkalmazhato feszültseg 230V, ~50Hz. Biztonsági okokból nem celszerú tobb eszköztscatlakoztatni egy konnektorhoz.
  4. Legyen ovatos, ha gyermekek kozelében használja. Ne hagyja, hogy a gyerekek játsszanak a termékkel. Ne engedje, hogy gyermekek vagy oylan személyek, akik nem ismerik a keszüléket, felügyelet nélkül használiák azt.
  5. FIGYELMEZTETÉS: Ezt a készüléket 8 év feletti glyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességú személyek, illeetve oyan személyek, akiknek nincs tapasztalatuk vagy ismereteik az eszközzel kapcsolatban,Csak a biztonságukér felelos személy felügyelete mellett használatják, vagy ha oktatást kaptak a készülék biztonságos használataról,és tisztaban vannak a mücködésével jarro veszelyekkel. Gyermekek nem jatszhatnak a készülékkel. A készülék tisztitásat és karbantartásat glyermekek nem vegezhetik, kíveve,ha 8 évesné idösebbek,és ezeket a tevékenségeket felügyeletmellett vegzik.
  6. A termek hasznalatanak befejezese utan ne felejtse el ovatosan kihuzni a dugot a konnektorból, és a dugaszt a kezevel fogja meg. Soha ne húzza a tapkábelt!!!
  7. Soha ne tegye a tapkábelt, a csatlakozót vagy az egész készüléket a vizbe. Soha ne tegye ki a terméket legkörihatásoknak, peldául kozvetlen napfénynek vagy esonek, stb. Soha ne használja a terméket nedves környezetben.
  8. Rendszeresen ellenorizze a tapkabel allapotat. Ha a tapkabel megserul, a veszelyes helyzetek elkerulse erdekében a terméket szakservizbe kell vinni, hogy kicsereljek.
  9. Soha ne használja a terméket sérult pátkábelle, vagy ha leesett, más MODON megsérult, vagy ha nem muködik megfeleloen. Ne probálja sajat maga megjavitani a hibás terméket,

mert az áramütéshez gezethet. A sérült keszüléket mindig vigye szakservizbe a javitashoz. Minden javítastCsak felhatalmazott szerviz szakember vēgezhet. A helytelenül elvégzett javītas veszelyes helyzeteket okozhat a felhasználo szárára.

  1. Soha ne helyezze a terméket forró vagy meleg felületekre vagy konyhai készülékekre, pédául elektrmos sütőre vagy gázegőre, vagy azok Közelébe.
  2. Soha ne használja a terméket éghető anyagok kózelében.
  3. Ne hagyja, hogy a kabel atlogjon a pult szelen, es ne erjen forro felületekhez.
  4. Soha ne hagyja a termeket az aramforrashoz csatlakoztatva felugyelet nelkul. Meg akkor is, ha a hasznalat rovid idore megszakad, kapcsolja ki a halozatról, huzza ki a tapkábelt.
  5. A további védelem érdekében ajánlatos maradékáram-vedôt (RCD) beszerelni a típámárkörbe, amelynek névleges maradékáram nem haladja meg a 30 mA-t. Ebben az ügyben forduljion villanyszerelöhöz.

  6. Soha ne használá ezt a készüléket viz közelében, pl.: zuhany alatt, furdókádban vagy vizzel teli mosdó felett.

  7. Ha a keszüléket hasznalat utan a furdószobában használja, húzza ki a halózati csatlakozó t a konnektorból, mert a viz közelsége meg akkor is veszelyt jelent, ha a keszülék ki van kapcsolvera.

  8. Ne engedje, hovy a keszülék vagy a halózati adapter atnedvesedjen. Ha a keszülék vizbe esik, azonnal húzza ki a halózati csatlakozót vagy a halózati adaptert a konnektorból. Ha a keszülék áram alatt van, ne tegye a kezét a vizbe. Az ujbóli használat elott Ellenőriztesse a keszüléket szakképzett villanyszerelővel.

  9. Ne érintse meg a készüléket vagy a halózati adaptert nedves kézzel.

  10. A keszüléket minded használat után ki kell kapcsolni.

  11. Ne hagyja az egységet felügyelet nélkül a fali alzatban vagy a tápegységen.

  12. Ha a keszülék halózati adaptert használ, ne takarja le, mert ez veszélyes hómérsklet-emelkedést okozhat, és károsithatja a keszüléket. Mindig csatlakoztassa a halózati adapter kébelét a keszülékhez, majd a halózati adaptert a halózati aljzathoz.

  13. Tartsa a keszüléket gyermekektől távol. A keszülékek gyermekek altali használatához felnött felügyelete szükséges.

  14. A keszüléket kizárólag természetes emberi Haj vágására tervezték.

  15. A vágopengék nagyon élesek. Legyen ovatos az összeszerelés, szétserelés és tiszítás során. Múködés kozben ne érintse meg a kések mozgó alkatrészeit!

  16. Ne mossa a keseket vizben.

  17. Csak akkor cserelje ki a tartozekokat, ha a keszulek ki van kapcsolva.

  18. Csak eredeti tartozékokat használjon.

  19. A gép besejéból a szórszálak eltávolításáhozCsak a mellekelt kefét használja.

  20. Ne használá a készüléket a furdöben.

  21. Ne használá a készüléket alvo embereken.

  22. Mūkōdés kōzben ne helyezze a készüléket nedves felületre vagy ruhára.

  23. Az eszkocztnem uy terveztek, hogy kulso utemezokkel vagy kulon taviranyito rendszerrel mukodjon.

  24. Ne helyezze a trimmert az orrba vagy a fülbe 5 mm-nél nagyobb mélységben, mert ez az orrnyalkahártya vagy a dobhártya károsodásat okozhatja.

A KÉSZÜLEK LEÍRÁSA

  1. Keszülék 2. PU doboz3. Arcborotva fej4. Hajborotva fej5. Orrvágo fej6. Hajborotva allithato fésü

  2. Arcborotva burkolat

Az elso hasznalat loett:

  1. Távolítson el minded csomagolóanyagot és foliát a készülékról

  2. Nyomja meg a Be/Ki gombot a keszüléken.

  3. Ellenorizzze az akkumulator toltottsegi szintjet.
  4. Ha nem 100% -os, toltse fel a keszuléket.

Toltés:

  1. Dugja be a toltokábelt a készülék aljan talalhato USB C portba. (8. kép)
  2. Dugja be a toltokabel masik vegét a toltodapterbe.
  3. Dugja be a toltadaptert a fali alzatba.
  4. A kijelzö bekapcsol, és az aktuális toltési százalekot mutatja. Ezután eltünik, és a toltés ikon villoggi kezd.
  5. A toltes befejezese utan huzza ki az adapterter a fali aljzatabol, majd a toltokabel a keszulekbol.

A keszülék használá:

  1. Eloszor valassza ki a szukséges borotvafejet.
  2. Húzza felfelé az éppen behelyezett fejet. Ki fog pattanni.
  3. Vegye ki az uy fejet, es illlessze a fej tovenel levo dudort a borotvafejen levo bevagassal. (9, 10, 11)
  4. Tolja be az uj fejet a borotva foglalataba. (9, 10, 11)
  5. Nyomja meg egyszer a Be/Ki gombot a keszülk bekapcsoláshoz.
  6. Miután befejezte a keszülk hasznalatát, kapcsolja ki a Be / Ki gomb egyszeri megnyomásával.

Utazasi zar:

  1. Nyomja meg és tartsa lenyomva az ON/OFF gombot 3 masodperciq.
  2. A keszülk most utaszásár modban van, és nem kapcsol be a Be / Ki gomb egyszeri megnyomásával.
  3. A keszülék feloldásához nyomja meg és tartsa lenyomva az ON/OFF gombot 3 masodperciq.
  4. A keszülk most mar normalisan mukodik.

Az allithato fesu hosszának megvaltoztatasa:

  1. A borotvafesu hátuljan egy kis kar talalható, 3, 4, 5, 6, 7 felirattal.
  2. Nyomja meg hatarozottan a kart jobbra vagy balra, és valassza ki a kivist hosszusagot. (15)
  3. A rendelkezësre állo hosszúsagok 3 mm, 4 mm, 5 mm, 6 mm és 7 mm.
  4. A hosszúsgú fésut úgy is leveheti, hogy a fésu hatuljat felfelé nyomja, hogy kiengedje.
  5. A hosszúsgú fésü visszahelyezéhez elöször helyezze a fésü elüso résztá pengère, majd nyomja lefelé, és kattanást fog hallani, miután megfeleloen felhelyezte. (16)

Karbantartás:

  1. Enyhén nedves ruhával tiszítsa meg a készüléket.
  2. NE merítse az egész keszüléket vizbe
  3. Néhány hasznalat után cseppentsen néhány csepp konnyu gépolajat a készülék pengéibe. Napi hasznalat eseten havonta legalábbegyszer.
    4.15 perc folyamatos hasznalat utan a vizcsap szimbolum jelenik meg a kijelzön. Mossa meg a fejét folyo viz alatt.
  4. Kérjuk, **ninden heten nyissa ki a borotvafejet az arcborotvafejen lev'o gomb megnyomásával. Megnyilik. Használja a mellekelt kefét a haj tisztitásához.
  5. Zárja le a borotvafejet a felso részének lefelé nyomásával, egy kattanással kell zárnia.

Figyelem !!

NE helyezbe az orrvagot a fulebe vagy az orraba 5 mm-nel nagyobb tavolsagra. Megerthetafulét vagy az orrt.

Muszaki adatok:

Bemeneti feszültseg: 5V1A

ADLER AD 2940 - Figyelem !! - 1

A környezet védelme érdekében kérjuk külön karton dobozok és múaanyag zsákokat és dobja öket a megfelelo hulladék kozé. Hasznalt készüléket kel eljuttatni a kijelölt gyüjtöhelyekre miatt veszélyes elementk alkatrészeket, amelyek hatással lehetnek a környezetre. Ne dobja a készüléket a kozos szemétkosárba.

MaKeDoHcKn

UCIOBn HA 6E36EDHOCT. BAXHO YNATCTBO 3A 6E36EDHOCT PPN UNOTPEBA BE MOJIME BHIMATEJIHO IPOUHTAJTE N UYBAJTE FO 3A INHN IOTCETYBAHbA. YcnoBnte Ha rapaunja ce pa3nun, ako ypeodT ce kopncTn 3a Komepuijahn zuen.

1.Пред уnotpe6а на у畴OT BнмATEЛно почтajte Ги И секогаш сеDETe Ги сеДнITE ynatCTBa. ПОНЗВODИТЕЛOT He e OДROBOPeH 3a OWTETYBAHb KaN PpOIN3JIeRyBaAT Od HENPABUNHa yNotpe6a Ha y畴OT.
2.YpeoT Tpe6a da ce ynoTpe6yBa cmo BHaTpe. He ynoTpe6yBajTe ro ypeoT 3a 6nlo KaKBr uei KOn He Ce KOMNaTn6uHn Co HerOBaTa npImeHa.
3.Hanohot e 230V, 50Hz co 3a3emjyBahe. Od 6e36eHocn npuHH He Tpe6a da ce npKnyyBaat NOBeke ypeNi Ha eDeH n3BOp Ha eJekTpnuHa eHeprnja.
4.BnTe BnMaTeHn Kora ro ynoTpe6yBaTe ypeoT Bo 6n3Ha Ha deca. He nM Do3BOJyBajTe Ha DeaTa Da cn nrpaat co

ypeot. He im do3BOJyBajTe Ha decaTa nn JyfeTo KOn He ro no3HaBaat ypeot da ro Kopnctat 6e3 Hnd3Op.

5.IPENYIPENYBAHBE: Oboj ypei moke da ce kopnCTn od cTpaHa ha deca na 8 roHHn I nIua co HamaJIeHN fI3NcK, CEN3OPHN IIN MeHTaIIH N CNOco6HOCTN, IIN IInca CO HeIOCTaOK Ha NCKyCTBO I 3HaEHe, CAMO DOKOLKY Ce NOd HAD3Op Ha IINIce ODROBOPHO 3a HNBATA 6e36eHOCT, IIN aKO Tne CE OByeHN 3a 6e36eHOCT npN yNtpe6a Ha ypeoT I CE CBecH N 3a ONACHOCTnte IOBP3AHN CO HerOBOTO paBoTeHe. DecaTa He Tpe6a Da cn INrpaat Co ypeIoT. YInCTeHBe I ODPKByBaHe Ha ypeIoT He Tpe6a Da CE BpSiOn OD cTpaHa Ha Deuata, OCBEN aKO Tne CE NaD 8 rOINH N OBNe AKTNBHOCTN Ce BpWAT NoD HAID3Op.
6.Örkaco Ke 3aBpHnTe co ynoTpe6a Ha ypeoT, noneKa n3BaJeTe ro npNKnyHnKOT od IOBOODOT Ha cTpyja, npntoA npndPxyBajKn ro wTeKePoT co paka. HnkoraW He BneYeTe ro KaBeNoT!!!
7.Hnkoraa He cTabajTe ro ka6eIOT, npKnyHnKOT nnn ceIIOr ypei BO BODa. Hnkoraa He n3noxyBajTe ro ypeoT Ha aTMocepckn ycNOBn, kako dnpEeTHa coHcyeBa CBeTTnHa nnn doxd, nTH. Hnkoraa He ynoTpe6yBajTe ro ypeoT BO BnaXnYcNOBn.
8. Повремно поверуьajte ja coctojbaTa ha eNeKtpnHnot ka6eI. Дokолky Toj e OwTeTeH, OndeceteTo ypeIoT Ha OBnacteH cepBnC 3a 3aMeHa Ha Ka6eIOT CO ueI da ce N36erHaT onaChi n CHTyaun.
9.Hnkoraaw He ynoTpe6yBajTe ro ypeIOT co OStTeH Ka6eI nn aKO Bn naHaI nn 6n OStTeH Ha 6nlo KaOB NaHn IIN aKO He pa6Otn npabInHo. He obNyBaJte ce camn da ro nonpaBATE DeΦeKTHNt PON3BOd 6nDejKn Toa MoKe Da DOBeHe Do eNeKTpUyeH 6ok. Cekoraaw Hocete ro TaKBnOT ypeI Ha OBnCTeH cepBnC Ha nonpaBknte MoXaT Da rN IN3Bp7yBaat EINHCTBeHO pOΦecNoHaIIHn IINa O NOBnCTeH cepBnC, 6nDejKn He npabInHnTe NonpaBKn MOxAT Da npeIN3BnKaat ONaCHN CNTyaAun 3a KOpNCHKOT.
10.HnkoraaHe cTabajTe ro ypeoT ha nn Bo 6n3nHa Ha 3arpeaHn nn BpeHn NOBpHHn nn KyjHcN ypeu KaO eJektpuHn nn PnHcKn ShOpETn.
11.Hnkoraaw He KopncTeTe ro ypeoT Bo 6n3nHa Ha 3aapanBm MaepnjaJI.
12.He octabajte ro kaebolot da BnCn npeky paobot ha paobothata nobpunHa.
13.Hnkoraa He octabajte ro 6e3 Na3Op ypeod T nobp3an co doBOD Ha cTpyja. Dypn H kora e ynoTpe6bata npeknHaTa 3a KpaTKO BpeMe, NCKnyute Ro od cTpyja, n3BaTe Ro Ka6eIOT oD wTeKeP.
14.3a rapaHTntaHe Ha doTaHa 3aWtTa, npenopaya ce IHCTaInpaHe Ha eJekTpueH cnCTeM dOnoHNteHen ypeD 3a pa3nneH hAnOH Ha cTyja (RCD) co HOMHaJIHa cTpyJa He noBeKa od 30 mA. Co Toa npaAbe o6paTHe Ha cTpyaH eJekTpuaP.

  1. He ce Kopnctu ypeot BO 6n3Ha Ha B0a, Ha np.: noT u, Bo Ka a nn Hapabao Co B0a.

  2. Kora ypeIoTe e KopncTeH BO KaNaTnIIO, NO KOpncTeHBeTo Tpe6a Da ce n3BaIg Ka6eIoT Od rHe3dOTO, 6nJeKn 6n3HaT a HbOda npetCTaByBa OnaChoc T Kora ypeIoTe

NCKJnyueH.

  1. Да не се вODEнуpeдот пи КабелOT.ДOKOLkyupeдOT naHHe BO BODa, BeDHaW da ce n3BaAn KabeLOT nIN NOJHauOT od eNeKtpnHTo rHe3do. He cMee paCte Da ce CTaBaat BO BODa, KORA ypeIOT e Ha Ctpyja. ПрED NOBTOpHOTO KOpNCTeBe, ypeIOT Tpe6a Da 6nide npOBepen Od KBaJIncyBaN eJIeKtpnUap.
  2. YpeIOT n nonHaouT He Cmeat da ce paKaaT co BOeHn paue.
  3. YpeodTpe6a Da ce NCKnyCyBa cekojnat nocJe KOpncTeHbeto.
  4. BknyeHnoT ypeI He cMee da ce octaba 6e3 haD3Op.
  5. Дokолу ураздот Кориснонач, He порвaj ro, Бидаши.Toa може DA npedn3Bnka nokaybahe Ha Temnepatypata N OwTeTyBaHe Ha ypeDTo. Cekoraш, HajnpBo CTabaj ro Ka6eNot BO rHe3dOTO 3a NOHHe, a NotoA NOHaVOT Do eJKeTpNJHOTO KONo.
  6. UpeiOT Da He 6nnde yUbaH Ha DoΦaT OJ Deça. KopicTeIbeTo Ha ypeiOT oJ CTpaHa Ha Deça, Mopa Da 6nnde HAdrIeDyBaHO OJ BO3paceH.
    23.YpeIOT e HameHET eINHCTBeHO 3a cKpaTyBaue Ha npipOnda YOBeUka Koca.
  7. HoxnbaTa 3a ceuebe Ce MHORY octpn. Da ce BnMaBa 3a BpeMe Ha MOHTnpaBeTo, DEMOHInpaHbeto N uNCTeHbeto. He cMee Da ce dOnnpaat DBNXeKITE eJeMeHTn Ha OCTpInata Doideka ypeDor paBOTn!
    25.Да He ce MnjaT OcTpPnIaTa BO BOda!
    26.Да ce MeHyBaat eIemEHTnte caMo KOra ypeIoTe uNCKnUyeH.
    27.Да ce kopnstatcamooprHnHndoaTOuN.
  8. 3a OTeTpaHbHe Ha Kocata OJ BHaTpeUHocTa Ha ypeIoT, KopnCTn ja camo DoJaHeTa ueTKuKa.
  9. He cMee da ce KopnCTn ypeIoT 3a BpeMe Ha KaeneHe.
    30.Да He KOpNCTn ypeIoT Ha IInca Kon cInjaT.
  10. 3a BpeMe Ha pa60TaT, He rO CTaBaj ypeDOT Ha BnaJHa NOBpUnHa IIN OblKeA.
  11. YpeIOT He e HameHET 3a pa6oTa co ynoTpe6a Ha NaBBoPeuHb BpeMeHcKn peYnaTopn nnHa Noce6eH cNCTeM 3a DaJIeUHcKa peryIauJia.
  12. He cMee TpIMepoT da ce CTaBa BO HocOT nIy yUweTo Ha dIaNabOunHa norOleMa od 5 MM, bIeJkn Toa MoKe Da ja OwTeTN CnyKOKoKaTa NJIu ObBnBkata Ha yUHOTo TaNaHue.

ONIC HA YPEIOT

1.BknyyBa 2.ⅡaBua3a ctpnxKehe
3. Yeuienckn enemeHT 4. Konue 3a npeun3Ha perynauJa Ha doJnxHaTa Ha ctpnxBeTo
5. Elenent 3a 6paia Myctakn 6. Tpimep 3a 6paia Myctakn
7. Tpimep 3a Bekn 8. Tpimep do yuH n Hoc
9. TnaBnca 3a npeun3Ho 6pnueHe 10.OchoBa
11.Поннанч

ПОЛHEБЕHA BATEPNUJATA

Ipei Da ce noyHe co KopnctHe, Tpe6a da ce HanoHn akymyNatopOT. 3a da noyHe noJhebeTo, Ka6eIOT cTaNrBo rHe3dOTo Ha ypeoT, a noNauot rO rHe3do o2 230V \~50Hz. Ke CBeTHe KOHTponHa TaMunuKa (cN.G). NOnHeBeTo MaKcImaHIO Tpe6a da Tpae 6 Yaca. LcnocHO hanoHnetnoT akymyNatop DOBOJe e 3a 30 Mm. NoctoJaHa pa6ota. Ioo 3aBpuHeTO noHHe, n3BaNi rO noNauOT od rHe3dOTo. Kora ypeoT noDnro BpeMe He CE yNoTpe6yBa, Tpe6a da CE noHN eHaH Ha 6 Meceu, 3a da Ce 3aYbAA CoODBeTHa T noHNBOCT HA akymyNatopOT. Ioo nCnpa3HyBaHbeto HA akymyNatopOT, MoKe Da ce npOJnK CTpnXeHbEto CO nOMoW Ha noHNaOT. 3a Taa ceI, Ka6eIOT CTABn rO Bo rHe3dOTo Ha ypeoT. Po 2 MNHyTu, MoKe Da CE npOJnK CTpnXeHbEto. Ka6eIOT Ha noNauOT, nCtO taka MoKe Da ce cmectn BO OCHOBata (rys.A). BnaorDaapeHne Ha Toa, ypeoT MoKe Da CE noHN Bo cToeUka nO3njuja.

KOPINCTEHE HA YPEIOT

Bo 3aBnCHOC T O Ntpe6nte, MoHTnpaj To COoDBeTHNOT Kpaj, corJIacHO cIHKaTa F. 3a Da ce n3BaDi Kpajot, Tpe6a Da ce noctanyBa corIaCHO cIHKaTa E.

3a da ce noce nocakybahata donkina co nomou ha eemeHTte (cN. B-D) u konyeTo 3a peryauija, kopnctna ja taBeNaTata.

TpMep 3a ywn Hoc:

CTabn ro TpIMepoT 3a yuH u Hoc (8). Ipei da ro ynoTpeBnI TPmepoT, ocnrypaJ ce deka ycHata uHOchata npaHnHa ce uCTn. Kpajot Ha TpIMepoT cmeCt n Ro BO Ho3npaTa nnu yweTo Ha dnaobouHa He norOema od 5 MM. HexHo DnKjN r Bo BknyeHnot TpIMep, OTCpaHn r CaMo BnAkhATA KOI CE BO HAdBOpEshOCTa Ha HOCOT nnu yweTo.

I pIMep 3a Bern:

CTabn ro TpImepo 3a Bern (7).HexKHO dBXKn ro BKnyeHnoT prime np mo MeCTata kon cakaw da rN cKpaTuHa Bernte. He ro do6nnkyBaj ypeodTo do ouHte.

I pIMep 3a bpaanda Myctakn:

CTabn ro TpIMepo 3a 6paia Myctakn (6). 3a peryauija Ha donjknHa ta Ha ctpxkeheTo, Ha TpIMepot cTabn ro enemehTOT (5). DbnKnro BknyeHNO TpIMep no 6paata NO BnaKHOTO.

Maunnka 3a ctpnxkehe:

CTabn ja rnaBncaTa 3a ctpnkehe (2). 3a perynauja Ha doJNnHaTa Ha ctpnkebeTo moeW da ro ctabu w eMeHTOT (3). DnKjno EneMeHOT NO rnaBncaTa, MoKe Da ce Odbepe NocakyBaHaTa DOJNnHa. 3aOnHr o CtpnkebeTo, BOeJKn Ro TpImepOT NyeWeJCKNt EneMeHT BO HACOKA ,NOB BJIAKHO". The aKTHBHOCTN Tpe6a Da n3BpUyBaAT NoIEKa n CO noctoJaHa 6p3Ha.

Ppeu3Ha MaunHka 3a 6pueHe:

CTaBn ja rnaBncaTa 3a npeun3Ho 6pnueHe (9). MoKeu Da rN OTCpaHn HEnoTpe6HnTe Bnaka, DnHexeJrTo TpImepOT no Koxata BO OKOJIInHaTa Ha MycTaKInTe, 6paData nn BeInTe.

YHCTEHE

Ncknyrto ypeot od nonhebe. N3baHr to elementot od rnaunata. Octnnata da ce nctat co doaehata yetknuka. Nomey octpnata he Tpeba da octahat HnkaBn Bnakha. ObBnKaTda ce nctu co manky HabnaXheta Kpna. CTabn ja rnaunata (cn.F).

Iocne cekon HeKoJky cTpnXkeHa, da ce HamaUka TnaBncaTa co 2-3 KaIKN MaunHcO MaCNo BO npocTopOT NOMEry NOdBHXHOIO noctojahoto octpno.

TEXHNUKI NODATOUI

Hanoh: 230V 50Hz, max: 0.2A

Bpeme Ha noJIHeIbe: 6 yaca

ADLER AD 2940 - YHCTEHE - 1

Ce rpnkme 3a npnpoHaTa CpeHnA. KapTOHcNTE NaKOBKn MOImme Da Ce HameHa 3a peUKNipaHe. POnIeTnEHOBnTe Kecn (PE) da ce pnta BO KOHTbeep 3a Pnactika. NcKOpNCteHNOT ypeD Tpe6a Da ce PpeJaDE Bo COODBeTHNOT CKNaIpaCkn NyKT, 6nJeJHK He63eDNHTe COCTojKn KOI CE HaOfaaT BpOeOT MoKaT Da 6uDaT 3arpo3yBaHbE 3a CpeHnata. EneKtpuHnOT ypeD Tpe6a Da ce PpeJaDE Ha HauHH KoJ Ke OHEBO3MOxN HerOBA NOBtOPHa ynoTpe6a NckOpncTyBaHb. DOKONky BO ypeDt HMa 6aTePnn, Tpe6a Da ce n3BaDat n Noce6Ho Da ce PpeJaat BO CKNaIpaChNOT NYKT.

CESKY

BEZPECNOSTNI PODMINKY DULEZITÉ POKNY PRO BEZPECNÉ POUZIVANI CTETE PROSÍM POZORNE A USCHOVEJTE PRO BUDOUCI POUZITÍ

  1. ábra: Modell azonosító
    2:Bemeneti feszültseg
    3: bemeneti AC frekvencia
    4: Kimeneti feszültseg
    5: Kimeneti áram
    6: Kimeneti teljesitmény
    7: Atlagos aktiv hatékonyság
    8: hatékonyság alacsony terhelésnel (10%)
    9: terheles nélkūli
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ADLER

Modell : AD 2940

Kategória : Borotva