HUGGY - Baba termékek Kindercraft - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HUGGY Kindercraft PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről HUGGY Kindercraft
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Baba termékek PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HUGGY - Kindercraft és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HUGGY márka Kindercraft.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUGGY Kindercraft
TISZTELT VEVŐ! Köszönjük a Kinderkraft márkájú termék vásárlását. Tervezésnél az Ön gyerekére gondolunk – mindig ügyelünk a biztonságra és minőségre, ezzel a legjobb választható komfortot biztosítjuk.
OLVASSA EL Biztonságra és óvintézkedésekre vonatkozó figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉSEK!
- Folyamatosan tartsa szemmel gyermekét és győződjön meg, hogy nincs letakarva a szeme és az orra.
- Koraszülött, alacsony testsúlyú és egészségügyi problémákkal küszködő gyerekek esetén konzultáljon gyermekorvossal a gyerekhordozó használata előtt.
- Annak érdekében, hogy ne kerüljön sor fulladásra győződjön meg, hogy gyermeke nem támaszkodik az állával a mellkasának, mivel az megnehezítheti a légzést.
- A leesés elkerülése érdekében győződjön meg, hogy gyermeke megfelelően van rögzítve a hordozóban.
- A gyermekeket addig kell elől hordozni, amíg nem képesek megfelelően irányítani a fej, a nyak és a törzs izmait az ülő helyzet önálló fenntartása érdekében. Ez a hordozó nem alkalmas a „világgal szemben”31 helyzetben való használatra.
- A hordozó használatakor ne hajoljon előre. Szükség esetén guggoljon le.
- A hordozó használatakor soha ne csatolja ki a derékövet a gyerek kivétele előtt.
- Soha ne hagyja gyermekét a hordozóval felügyelet nélkül. A hordozó kizárólag 3 hónapos kortól használható, 20 kg-ig. Amikor gyermeke még nem képes a fejét tartani, úgy állítsa be a hordozót, hogy a feje magason helyezkedjen el a mellkason. Ez a legbiztonságosabb hely a gyermek számára. Soha ne használja a puha hordozót főzés, takarítás, forró ital fogása vagy egyéb, gyermeket égési sérülésnek vagy vegyszer hatásának kitévő tevékenység közben. Forró italok fogyasztásakor legyen nagyon óvatos, hogy elkerülje a gyerek megégetését, miközben a hordozóban van. A hordozó kizárólag egy gyerek hordozására alkalmas. A saját, valamint a gyerek mozgásai befolyásolhatják a felhasználó egyensúlyát. Előre vagy oldalra hajoláskor legyen különösen óvatos. A hordozó nem alkalmas sporttevékenységek, pl. futás, biciklizés, úszás vagy síelés közbeni használatra. Ne használja a hordozót, ha annak bármelyik eleme sérült, szakadt vagy elveszett. Ne rögzítsen a hordozóra olyan tartozékot, cserealkatrészt vagy elemet, melyet nem a gyártó biztosított. A felhasználónak tisztában kell lennie azzal, hogy a gyerek aktivitásának növekedésével nő az esés veszélye is.
1. Hordozó elemei (1 rajz):
a. Deréköv hordozópanel szélesség-beállítással b. Derékcsat övszabájozóval c. Vállövek d. Vállöveket és övszabályozót rögzítő csat e. Hordozópanel f. Oldalsó állítható csatok g. Vállövek hosszát szabályozó szíjak h. Kapucni
A termék a gyermek számára legmegfelelőbb (ergonómiai szempontból) testtartást biztosítja, melynek során a derék és a lábak alakja egy M betűre hasonlít. Ennek köszönhetően a termék természetes testtartást biztosít, mely tökéletes a hordozás szempontjából. FIGYELEM! A gyerek ergonomikus testtartásának biztosítása érdekében helyezze el a lábakat úgy, hogy a gyerek popsija valamivel a térd alatt legyen, a lábak pedig szét legyenek húzva. A. Hordozás elől, a szülővel szemben FIGYELEM! Mindig először a hordozót rögzítse, majd csak ezt követően helyezze be gyermekét. Csatolja ki a deréköv csatját (b) és a vállöveknél található csatot (d). Az oldalsó (f) csatok legyenek becsatolva (2. Rajz). Állítsa be a hordozópanel (e) szélességét a derékövön (a) található tépőzár kinyitásával és az anyag jobbra-balra tolásával. Állítsa be a panel méretét úgy, hogy az a lehető legjobban illeszkedjen gyermekéhez (3. Rajz). Helyezze fel a derékövet és csatolja be a csatot. Állítsa be a derékövet úgy, hogy megfelelően illeszkedjen a csípőhöz (4. Rajz). Miután meggyőződött a deréköv helyes rögzítéséről, fektesse gyermekét a mellkasra és válassza szét a lábait (a gyerek lábai az övön kívülre kerüljenek) (5. Rajz). FIGYELEM! Ennek a műveletnek a végrehajtásakor biztos kézzel fogja gyermekét. Gyermekét fogva emelje meg a hordozópanelt úgy, hogy lefedje gyermeke hátát (6. Rajz). Gyermekét jobb kézzel tartva helyezze a bal vállövet (c) a bal vállra (7. Rajz). Ezt követően cserélje meg a kezét és ismételje meg a fenti lépést a jobb vállövvel (c) is. Mindkét kezét használja csatolja be a vállövek (d) csatját és állítsa azt be (8. Rajz). Szükség esetén húzza meg a deréköveket a szabályozó szíjak segítségével (9. Rajz). A vállövek szabályozó szíjait annyira húzza meg, hogy a panel szorosan hozzásimuljon gyermekéhez. Ügyeljen arra, hogy ne szorítsa oda túlzottan a lábakat. B. Hordozás hátul, a szülő irányában FIGYELEM! Ne hordozzon a hátán 6 hónapnál fiatalabb gyermeket, valamint önállóan ülni nem tudó gyermeket. FIGYELEM! Rendszeresen ellenőrizze, hogy gyermeke biztonságos és kényelmes helyzetben van- e, különösen akkor, amikor a hátán hordozza. Csatolja ki a deréköv csatját és a vállöveknél található csatot. Az oldalsó csatok legyenek becsatolva (2. Rajz). Állítsa be a hordozópanel szélességét a 4. rajznak megfelelően, helyezze fel a derékövet és csatolja be a csatot. Állítsa be a derékövet úgy, hogy megfelelően illeszkedjen a csípőhöz (10. Rajz). Miután meggyőződött, hogy a deréköv megfelelően van rögzítve, kérje meg partnerét a gyerek berakására (11. Rajz). A gyermek lábai a csípő köré kerüljenek. FIGYELEM! Miközben gyermekét a hordozóba helyezi, végig részesüljön biztos tartásban Ön vagy partnere részéről. Miközben gyermekét fogja, kérje meg partnerét a hordozó megemelésére úgy, hogy az lefedje gyermeke hátát. Ezt követően helyezze fel mindkét vállövet (12. Rajz). Csatolja be a vllövek csatját és állítsa azt be (13. Rajz). Szükség esetén húzza meg a deréköveket a szabályozó szíjak segítségével. A vállövek szabályozó szíjait annyira húzza meg, hogy a panel szorosan hozzásimuljon gyermekéhez (14,15. Rajz). Győződjön meg, hogy gyermeke megfelelő helyzetben van. Ügyeljen arra, hogy ne szorítsa oda túlzottan a lábakat. C. Hordozó további funkciói. Rossz időjárási viszonyok között húzza fel gyermekére a kapucnit (h) (16. Rajz). A kényelem33 növelése érdekében meleg napokon vegye le a külső, hordozópanelhez műanyag csatokkal rögzített anyagot és helyezze azt be a hordozó elején található zsebbe (17. Rajz). A csatoknál található öv (f) és az öv (g) a vállövek hosszának beállítására szolgál (18. Rajz). Ha a beállító szíj túl hosszú, csavarja azt fel és rögzítse felcsavart helyzetben a szíj végén található gumival (19. Rajz). A hordozó övburkolattal (i) is el van látva, melyek a gyermek nyálával való érintkezéstől védik az övet (20. Rajz). A burkolat könnyedén eltávolítható és kimosható.
3. Ápolás és karbantartás
A termék mosásához tartsa be a címkén feltüntetett utasításokat. Minden mosás után ellenőrizze a szövet és a varratok tartósságát. Rendszeresen ellenőrizze a hordozót; ellenőrizze, hogy a varrat nem jött-e szét, nem károsodott-e, valamint, hogy nem hiányzik-e valamelyik alkotóelem. Ha igen, ne használja a terméket. Mosási útmutató:
Maximum 30°C-on mossa, gyengéd programot használva.
Ne szárítsa szárítógépben
Ne tisztítsa vegyileg
Amikor a hordozó használaton kívül van, gyermekektől távol tárolja azt.34
KönnyűKézikönyv