Kindercraft NINO - Baba termékek

NINO - Baba termékek Kindercraft - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen NINO Kindercraft PDF formátumban.

📄 52 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Kindercraft NINO - page 25

Felhasználói kérdések a következőről NINO Kindercraft

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Baba termékek PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét NINO - Kindercraft és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. NINO márka Kindercraft.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NINO Kindercraft

TISZTELT ÜGYFELÜNK! Köszönjük, hogy megvásárolta Kinderkraft márkájú termékünket. Termékeinket gyermekét szem előtt tartva hozzuk létre - mindig szem előtt tartva a biztonságot és a minőséget, így biztos lehet abban, hogy a legjobb döntést hozta.

OLVASSA EL A. Biztonságra és óvintézkedésekre vonatkozó figyelmeztetések FIGYELMEZTETÉSEK!

  • Folyamatosan tartsa szemmel gyermekét és győződjön meg, hogy nincs letakarva a szeme és az orra.
  • Koraszülött, alacsony testsúlyú és egészségügyi problémákkal küszködő gyerekek esetén konzultáljon gyermekorvossal a gyerekhordozó használata előtt.
  • Annak érdekében, hogy ne kerüljön sor fulladásra győződjön meg, hogy gyermeke nem támaszkodik az állával a mellkasának, mivel az megnehezítheti a légzést.
  • A leesés elkerülése érdekében győződjön meg, hogy gyermeke megfelelően van rögzítve a hordozóban.
  • A gyermekeket addig kell elől hordozni, amíg nem képesek megfelelően irányítani a fej, a nyak és a törzs izmait az ülő helyzet önálló fenntartása érdekében. Ez a hordozó nem alkalmas a „világgal szemben” helyzetben való használatra.
  • A hordozó használatakor ne hajoljon előre. Szükség esetén guggoljon le.
  • A hordozó használatakor soha ne csatolja ki a derékövet a gyerek kivétele előtt.
  • Soha ne hagyja gyermekét a hordozóval felügyelet nélkül. A hordozó kizárólag 3 hónapos kortól használható, 20 kg-ig. Amikor gyermeke még nem képes a fejét tartani, úgy állítsa be a hordozót, hogy a feje magason helyezkedjen el a mellkason. Ez a legbiztonságosabb hely a gyermek számára. Soha ne használja a puha hordozót főzés, takarítás, forró ital fogása vagy egyéb, gyermeket égési sérülésnek vagy vegyszer hatásának kitévő tevékenység közben. Forró italok fogyasztásakor legyen nagyon óvatos, hogy elkerülje a gyerek megégetését, miközben a hordozóban van. A hordozó kizárólag egy gyerek hordozására alkalmas. A saját, valamint a gyerek mozgásai befolyásolhatják a felhasználó egyensúlyát. Előre vagy oldalra hajoláskor legyen különösen óvatos. A hordozó nem alkalmas sporttevékenységek, pl. futás, biciklizés vagy síelés közbeni használatra. Ne használja a hordozót, ha annak bármelyik eleme sérült, szakadt vagy elveszett. Ne rögzítsen a hordozóra olyan tartozékot, cserealkatrészt vagy elemet, melyet nem a gyártó26 biztosított. A felhasználónak tisztában kell lennie azzal, hogy a gyerek aktivitásának növekedésével nő az esés veszélye is. B. Hordozó elemei (1A, 1B rajz): a. Deréköv b. Derékcsat övszabájozóval c. Vállövek d. Vállöveket és övszabályozót rögzítő csat e. Hordozópanel f. Oldalsó állítható csatok g. Fejet tartó anyag magasságát szabályozó szíjak C. Összeszerelés A termék a gyermek számára legmegfelelőbb (ergonómiai szempontból) testtartást biztosítja, melynek során a derék és a lábak alakja egy M betűre hasonlít. Ennek köszönhetően a termék természetes testtartást biztosít, mely tökéletes a hordozás szempontjából. FIGYELEM! A gyerek ergonomikus testtartásának biztosítása érdekében helyezze el a lábakat úgy, hogy a gyerek popsija valamivel a térd alatt legyen, a lábak pedig szét legyenek húzva.

1. Hordozás elől, a szülővel szemben

FIGYELMEZTETÉS! Mindig először a hordozót rögzítse, majd csak ezt követően helyezze be gyermekét. Csatolja ki a deréköv csatját és a vállöveknél található csatot. Az oldalsó csatok legyenek becsatolva (2. Rajz). Helyezze fel a derékövet és csatolja be a csatot. Állítsa be a derékövet úgy, hogy megfelelően illeszkedjen a csípőhöz (3. Rajz). Miután meggyőződött a deréköv helyes rögzítéséről, fektesse gyermekét a mellkasra és válassza szét a lábait (a gyerek lábai az övön kívülre kerüljenek) (4. Rajz). FIGYELMEZTETÉS! Ennek a műveletnek a végrehajtásakor biztos kézzel fogja gyermekét. Gyermekét fogva emelje meg a hordozópanelt úgy, hogy lefedje gyermeke hátát (5. Rajz). Gyermekét jobb kézzel tartva helyezze a bal vállövet a bal vállra (6. Rajz). Ezt követően cserélje meg a kezét és ismételje meg a fenti lépést a jobb vállal is. Mindkét kezét használja csatolja be a vállövek csatját és állítsa azt be (7. Rajz). Szükség esetén húzza meg a deréköveket a szabályozó szíjak segítségével (8. Rajz). A vállövek szabályozó szíjait annyira húzza meg, hogy a panel szorosan hozzásimuljon gyermekéhez. Ügyeljen arra, hogy ne szorítsa oda túlzottan a lábakat. A hordozó elején található összehúzó szíj a gyermeke fejét tartó anyag magasságának beállítására szolgál (9A és 9B rajz).

2. Hordozás hátul, a szülő irányában

FIGYELMEZTETÉS! Ne hordozzon a hátán 6 hónapnál fiatalabb gyermeket, valamint önállóan ülni nem tudó gyermeket. FIGYELMEZTETÉS! Rendszeresen ellenőrizze, hogy gyermeke biztonságos és kényelmes helyzetben van-e, különösen akkor, amikor a hátán hordozza. Csatolja ki a deréköv csatját és a vállöveknél található csatot. Az oldalsó csatok legyenek becsatolva (2. Rajz). Helyezze fel a és csatolja be a csatot. Állítsa be a derékövet úgy, hogy megfelelően illeszkedjen a csípőhöz (10. Rajz). Miután meggyőződött, hogy a deréköv megfelelően van rögzítve, kérje meg partnerét a27 gyerek berakására (11. Rajz). A gyermek lábai a csípő köré kerüljenek. FIGYELMEZTETÉS! Miközben gyermekét a hordozóba helyezi, végig részesüljön biztos tartásban Ön vagy partnere részéről. Miközben gyermekét fogja, kérje meg partnerét a hordozó megemelésére úgy, hogy az lefedje gyermeke hátát (12. Rajz). Ezt követően helyezze fel mindkét vállövet. Csatolja be a vállövek csatját és állítsa azt be (13. Rajz). Szükség esetén húzza meg a deréköveket a szabályozó szíjak segítségével. A vállövek szabályozó szíjait annyira húzza meg, hogy a panel szorosan hozzásimuljon gyermekéhez (14,15. Rajz). Győződjön meg, hogy gyermeke megfelelő helyzetben van. Ügyeljen arra, hogy ne szorítsa oda túlzottan a lábakat. A hordozó elején található összehúzó szíj a gyermeke fejét tartó anyag magasságának beállítására szolgál (9A és 9B rajz). Kérje meg partnerét a fejet tartó anyag megfelelő magasságának beállítására. D. Ápolás és karbantartás A termék mosásához tartsa be a címkén feltüntetett utasításokat. Minden mosás után ellenőrizze a szövet és a varratok tartósságát. Rendszeresen ellenőrizze a hordozót; ellenőrizze, hogy a varrat nem jött-e szét, nem károsodott-e, valamint, hogy nem hiányzik-e valamelyik alkotóelem. Ha igen, ne használja a terméket. Mosási útmutató:

Maximum 30°C-on mossa, gyengéd programot használva.

Ne szárítsa szárítógépben

Ne tisztítsa vegyileg

E. Tárolás Amikor a hordozó használaton kívül van, gyermekektől távol tárolja azt. F. Garancia A. garancia a felsorolt országokban értékesített termékekre vonatkozik: Franciaország, Spanyolország, Németország, Lengyelország, Nagy-Britannia, Olaszország. B. felsorolásban nem szereplő országokban a garanciális feltételeket az Eladó állapítja meg.28

Kézikönyv-asszisztens
Powered by Anthropic
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Kindercraft

Modell : NINO

Kategória : Baba termékek