EINHELL GC-RT 18 Li - Bozótvágó

GC-RT 18 Li - Bozótvágó EINHELL - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GC-RT 18 Li EINHELL PDF formátumban.

📄 104 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice EINHELL GC-RT 18 Li - page 75
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
TerméktípusAkkumulátoros bozótvágó (vezeték nélküli)
MárkaEinhell
ModellGC-RT 18 Li
TápellátásPower-X-Change Li-Ion akkumulátor (18 V, nem tartozék)
TöltőPower-X töltő (nem tartozék)
Üresjárati fordulatszám8500 1/perc
Vágási átmérő26 cm
Maximális üzemidőKörülbelül 60 perc (akkumulátortól függően)
Súly2,2 kg
Védelmi kategóriaIII (bozótvágó)
Garantált hangteljesítményszint (L_WA)96 dB(A)
Hangnyomásszint a fülénél78 dB(A)
Rezgés (kéz-kar)5,8 m/s² (bizonytalanság K=2,3 m/s²)
Fő funkciókSzegélyvágás, fűvágás, 90°-ban forgatható fej függőleges vágáshoz
BeállításokÁllítható magasság, kormány dőlésszöge (3 fokozat), állítható kiegészítő fogantyú
BiztonságIndítászár, védőburkolat, biztonsági leállítás, szegélyvezető
Karbantartás és tisztításRendszeres tisztítás nedves ruhával; a penge cseréje (10. ábra); nincs belső karbantartás
KopóalkatrészekPenge, akkumulátor
Töltési/tárolási hőmérséklet5 °C – 40 °C (töltés); 5 °C – 30 °C (tárolás, sötét és száraz helyen)
A csomag tartalmaBozótvágó, védőburkolat, kiegészítő fogantyú pótpengékkel, használati utasítás, biztonsági előírások (akkumulátor és töltő nem tartozék)

Gyakran ismételt kérdések - GC-RT 18 Li EINHELL

Hogyan cseréljem ki az Einhell GC-RT 18 Li bozótvágó pengéjét?
Minden beavatkozás előtt vegye ki az akkumulátort. A penge eltávolításához nyomja befelé, majd vegye ki a nagy nyíláson keresztül (lásd 10. ábra). Szerelje fel az új pengét fordított sorrendben, ügyelve a megfelelő reteszelésre.
Hogyan használjam a készüléket szegélyvágó üzemmódban?
Vegye ki az akkumulátort, majd húzza meg a forgó motorfej leállító szerkezetét a nyíl irányába (8. ábra). Forgassa el a motorfejet 90°-kal, amíg be nem reteszelődik (9. ábra). Ekkor függőlegesen vághatja a füvet.
Milyen akkumulátort használjak a GC-RT 18 Li készülékhez?
A készülék kizárólag az Einhell Power-X-Change sorozatú Li-Ion akkumulátorokkal működik, amelyek külön kaphatók. Csak a Power-X töltőt használja a töltéshez.
Hogyan töltsem az akkumulátort, és mit jelentenek a töltő LED-jei?
Csatlakoztassa a töltőt, helyezze be az akkumulátort. Zöld LED villog: gyorstöltés; folyamatos zöld LED: akkumulátor feltöltve (kész). Piros LED villog: lassú töltés (erősen lemerült akkumulátor vagy nem megfelelő hőmérséklet). Folyamatos piros és villogó zöld LED: hiba, az akkumulátor hibás.
Mennyi az akkumulátor üzemideje?
A maximális üzemidő teljesen feltöltött akkumulátorral körülbelül 60 perc. Ez az idő az akkumulátor állapotától és a használati körülményektől függ.
Hogyan állítsam be a készülék magasságát?
Lazítsa meg a csatlakozó anyát (5. poz.) a nyél magasságának beállításához. Válassza ki a kívánt pozíciót, majd húzza meg szorosan az anyát. Lásd a 4. ábrát.
Milyen biztonsági óvintézkedéseket kell betartanom?
Viseljen szem- és hallásvédőt. Ne használja esőben. Tartsa távol a személyeket és állatokat. A szerszám a leállítás után tehetetlenségnél tovább forog. Használat előtt olvassa el teljes egészében a használati utasítást.
Hogyan tisztítsam és karbantartsam a bozótvágót?
Minden használat után tisztítsa meg a készüléket nedves ruhával és egy kis fekete szappannal. Ne használjon erős tisztítószereket. Távolítsa el a lerakódásokat a védőburkolatról kefével. Rendszeresen ellenőrizze a csavarok meghúzását.
Melyek a kopóalkatrészek, és hol rendelhetek pótalkatrészeket?
A kopóalkatrészek a penge és az akkumulátor. A rendeléshez látogasson el a www.Einhell-Service.com weboldalra, és adja meg a készülék típusát, cikkszámát és azonosító számát.
Hogyan tároljam a készüléket télen?
Tárolja a készüléket és tartozékait sötét, száraz, fagymentes helyen, gyermekektől elzárva. Az optimális hőmérséklet 5 °C és 30 °C között van. Lehetőleg eredeti csomagolásában tárolja.

Felhasználói kérdések a következőről GC-RT 18 Li EINHELL

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Bozótvágó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GC-RT 18 Li - EINHELL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GC-RT 18 Li márka EINHELL.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GC-RT 18 Li EINHELL

H Eredeti használati utasítás Akku- pázsittrimmer

A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat gondosan átolvasni. Örizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az információk. Ha más személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felelőséget olyan balesetekért vagy károkért, amelyek ennek az utasításnak és a biztonsági utasításoknak a fi gyelmen kívül ha- gyásából keletkeznek.

A használt szimbólumok magyarázata (lásd a 14-es képet)

  1. Figyelmeztetés!
  2. Hordjon szemvédöt és hallásvédöt.
  3. Ne tegye ki esőnek!
  4. A beüzemeltetés előtt olvassa el a használati utasítást.
  5. Nem részes személyeket valamint állatokat tartson a veszélyeztetett területtől távol.
  6. A szerszám utánfut.
  7. Csak 5 °C és 40 °C közötti hőmérsékleteknél tölteni fel és tárolni. Ne dobja a vízbe. Tárolás előtt teljesen feltölteni az akkut.
  8. Ne dobja az akkukat a háztartási hulladékok közé! A megsemmisítés előtt ki kell venni az akkukat a készülékből.
  9. Csak száraz belső helyiségekben levő használatra.
  10. Védelmi osztály II (duppla izolálás) (töltőkészülék)
  11. Védelmi osztály III (akkus-pázsit trimmer)
  12. A garantált hangteljesítményszint L_WA az 96 dB-nál van.
  13. Ha a töltökészülék áramerössége T 3,15 A-nál magasabb, akkor aktiválva lesz a biztosíték. Meg lesz szakítva az áramellátás a kimenetelhez.

1. Biztonsági utasítások

A megfelelő biztonsági utasítások a mellékelt füzetecskében találhatóak!

Figyelmeztetés!

Olvasson minden biztonsági utasítást, utalást, képleírást és technikai adatot végig, amelyekkel ez az elektromos szerszám el van látva. A következő utasítások betartásán belüli mulasztások áramütést, tűzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhatnak.

Örizze meg az összes biztonsági utasításokat és utalásokat a jövőre nézve.

2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme

2.1 A készülék leírása (1/2-es kép)

  1. Bekapcsolási zár
  2. Be-/ki kapcsoló
  3. Rögzítözár a fogantyú elfordításához
  4. Pótfogantyú
  5. Magassági elállítás (hollandianya)
  6. Szélvezető
  7. Késfej
  8. Védökupak
  9. Kés
  10. Töltökészülék (nincs a szállítás terjedelmében)
  11. Akku (nincs a szállítás terjedelmében)
  12. Arretálás a fordítható motorfejhez

2.2 A szállítás terjedelme

Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésöbb 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén a szervíz-információkban található szavatossági táblázatot.

  • Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan a készüléket a csomagolásból.
  • Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik).
  • Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedelme.
    Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrészeket szállítási károkra.
  • Ha lehetséges, akkor örizze meg a csomagolást a garanciaidő lejáratának a végéig.

Veszély!

A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészekkel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a megfulladás veszélye!

  • Akku- pázsittrimmer
    • Védökupak
    • Akku (nincs a szállítás terjedelmében)

H

  • Töltőkészülék (nincs a szállítás terjedelmében)
    • Pótfogantyú pótkésekkel
    • Eredeti üzemeltetési útmutató
    • Biztonsági utasítások

3. Rendeltetésszerűi használat

A készülék a privátház- és hobbykertben a pázsitok, kissebb füves területek vágására lett meghatározva.

Olyan készülékeket tekintünk privátház- és hobbyskertben használatosnak, amelyeket nem használnak a nyilvános parkositott területeken, parkokon, sporttelepeken, az utcákon és a mező- és az erdőgazdaságban. A készülék rendeltetés szerüi használatának a feltétele, a gyártó által mellékelt használati utasításnak a betartása.

Figyelem! Személyi valamint anyagi károkra fennálló veszély miatt nem szabad a készüléket a komposztírozás céljából való felap-rózásra felhasználni.

A készüléket csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.

Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van használva.

4. Technikai adatok

Fordulatszám n _0 ......8.500 perc ^-1

Vágókör ....∅ 26 cm

max. futási idő cca. 60 perc

Védettségi osztály .....III

Hangtelyesítménymérték L _WA ...... 88,3 dB (A)

Bizonytalanság K 3,04 dB

Vibrálás....5,8m/s ^2

Bizonytalanság K 2,3 m/s²

Hangnyomásszint a kezelő fülénél ...... 78 dB(A)

Bizonytalanság K 3 dB

Garantált hangtelyesítményszint L_WA .... 96 dB(A)

Súly....2,2kg

Figyelem!

A készülék akkuk és töltőkészülék nélkül lesz leszállítva és csak a Power-X-Change szeriai Li-Ion akkukkal szabad használni!

A Power-X-Change szeriának a Li-Ion akkujait csak a Power-X-Charger-el szabad tölteni.

A megadott rezgés emisszióérték egy szabványosított ellenőrzési folyamat szerint lett mérve és az elektromos szerszám használatának a fajtájától és módjától függően, megváltozhat és kivételes esetekben a megadott érték felett lehet. A megadott rezgés emisszióértéket fel lehet használni az elektromos szerszámok egymással való összehasonlításához.

A megadott rezgés emisszióértéket a befolyásolás bevezető felbecsülésére is fel lehet használni.

Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra!

Csak kifogástalan készülékeket használni.
- A készüléket rendszeresen karbantartani és megtisztítani.
- Illessze a munkamódját a készülékhez.
• Ne terhelje túl a készüléket.
- Hagyja adott esetben leellenőrizni a készüléket.
- Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.
• Hordjonkesztyüket.

Vigyázat!

Fennmaradt rizikók

Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektromos szerszámot, mégis maradnak fennmaradó rizikók. Ennek az elektromos szerszámnak az építésmódjával és kivitelézésével kapcsolatban a következő veszélyek léphetnek fel:

  1. Tüdökárok, ha nem visel megfelelő porvédőmaszkot.
  2. Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő zajcsökkentő fülvédöt.
  3. Egészségi károk, amelyek a kéz-kar-rezgésekből adódnak, ha a készülék hosszabb ideig használva lesz, vagy ha nem lesz szabályszerűen vezetve és karbantartva.

H

5. Beüzemeltetés előtt

5.1 A védőkupak és az élvezető felszerelése (3-as Kép)

Tolja a 3-as képen mutatottak szerint a nyíl irányába a motorgépházra a védökupakot (3-es kép / poz. 8). Úgyeljen a helyes bereteszelésre! Gyöződjön meg arról, hogy a védökupak a 1-es képnek megfelelően legyen felszerelve. Azután fogja meg az élvezetőt (3-as kép/poz. 6) és dugja azt a 3-as képen mutatottak szerint a motorfejen arra előrelátott lyukakba.

5.2 Magassági elállítás (4-ös kép)

Eressze addig meg a holandianyát (poz. 5), amig a pázsit trimmer rúdját szabadon össze és szét nem lehet mozgatni. Állítsa most be a kívánt munkamagasságot, és fi xálja ebben a pozícióban a rudat azáltal, hogy ismét feszesre csavarozza a holandianyát.

5.3 A pótfogantyúnak a felszerelése (5-es kép)

Szerelje fel a fogáskapcsolat fi gyelemebe vétele melett a pótfogantyút az előrelátott rögzítésre (5-es kép/poz. 1). Azután a vele szállított anya (2-es kép/poz. A) és a rögzítózár (5-ös kép/poz. 3) segítségével odaerősíteni a pótfogantyút (5-ös kép/poz. 4).

5.4 A pótfogantyú elállítása (5-as ábra)

Eressze annyira meg a pótfogantyú rögzítőzárát (poz. 3), hogy azt nagyobb ellenállás nélkül előre és hátra lehesen mozgatni. Állítsa be a kívánt helyzetet és csavarozza ismét feszesre a rögzítőzárat.

5.5 A vezetőrúd döntési szögének a beállítása (3-es ábra)

Nyomja meg a döntés szög elállításának a gombját (poz. B). Most be tudja állítani a rudat a kívánt döntési szögbe. A döntési szög rögzítéséhez, engedje el a gombot és bereteszelni a rudat 3 reteszelés lehetséges.

5.6 Az akku felszerelése (6-es kép/poz. 11)

Nyomja meg a 6-es képen láthatóan az akku reteszelő taszterját és tolja az akkut az arra elörelátott akkubefogadóba. Miután az akku a 6-es kép szerinti pozícióban látható, ügyelni a reteszelő taszter bereteszelésére! Az akku kiszerelése az ellenkező sorrendben történik!

5.7 Az akku feltöltése (ábra 7)

  1. Kivenni az akku-csomagot a készülékböl. Ehhez nyomni a reteszelő tasztert.
  2. Hasonlítsa össze, hogy a típustáblán megadott hálózati feszültség, megegyezik-e a fennálló hálózati feszültséggel. Dugja a töltökészülék (10) hálózati csatlakozóját a dugaszoló aljzatba. Pislogni kezd a zöld LED.
  3. Dugja a töltőkészülékre (10) az akkut (11).
  4. „A töltökészülék kijelzése” alatti pontban egy táblázat található a töltökészüléken levő LED jelzések jelentéseivel.

A töltés ideje alatt valamennyire felmelegedhet az akku. De ez normális. Ha az akku-csomag töltése nem lenne lehetséges, akkor kérjük vizsgálja meg,

  • hogy a hálózati aljzatban van e hálózati feszültség
  • hogy a töltökontaktusokon kifogástalan e a kontaktus.

Ha az akku-csomag töltése még mindig nem lehetséges, akkor kérjük,

• a töltőkészüléket

• és az akku-csomagot

a vevőszolgálatunkhoz beküldeni.

Egy szakszerű elküldéséhez kérjük kontaktálja a vevőszolgálatunkat vagy az eladó helyet, ahol vásárolta a készüléket.

Az akkuk ill. akkus készülékek elküldésénél vagy megsemmisítésénél vegye fi gyelembe, hogy rövidzárlat és tűz elkerüléséhez ezek külön külön legyenek műanyagtasakokban becsomagolva!

Az akku-csomag hosszú élettartamának az érdekében gondoskodnia kellene az akku-csomag időbeni újboli feltöltéséről. Ez minden esetben akkor szükséges, ha megállapítaná, hogy a készülék teljesítménye alábbhagy. Ne merítse ki sohasem teljesen az akku-csomagot. Ez az akku-csomag defektusához vezet!

H

5.8 Akku-kapacitás jelző (kép 2)

Nyomja meg az akku-kapacitás jelző (poz. E) kapcsolóját. A 3 LED által szignalizálja az akku-kapacitás jelző (poz. F) az akku töltésállapotát.

Mind a 3 LED világít:

Az akku teljesen fel van töltve.

2 vagy 1 LED világít:

Az akku elegendő fennmaradt töltéssel rendelkezik.

1 LED pislog:

Üres az akku, töltse fel az akkut.

Minden LED villog:

Alul van lépve az akku hömérséklete. Távolítsa el az akkut a készülékről és hagyja az akkut egy napig szobahömér sékletnél lehülni. Ha újra fellép a hiba, akkor mélyre le lett merítve az akku és defektes. Távolítsa el az akkut a készülékről. Egy defektes akkut nem szabad többet használni ill. nem szabad többet tölteni.

6. Kezelés

A pázsit trimmelő legmagasabb teljesítményének elérésének érdekébe kérjük a következő utasításokhoz igazódni:

  • Ne használja a pázsit trimmert védőberendezés nélkül.
  • Ne vágja a füvet, ha nedves a fü. Száraz fünél éri el a legjobb eredményeket.
  • A pázsit trimmelő bekapcsolásához nyomja elősször a bekapcsolási zárat (1-es kép/poz. 1) és utánna a be/kikapcsolót (1-es kép/poz. 2).
  • A pázsit trimmerének a kikapcsolásához engedje ismét el a bi/kikapcsolót (1-es kép / poz. 2).
    Csak nyomott kapcsolóval közelítse a pázsit trimmelőt a fühöz, vagyis ha a pázsit trimmelő üzemben van.
    A heljes vágáshoz a készüléket oldalra lóbálni és előrehaladni. Tartsa ennél a pázsit trimmelőt cca. 30°-ban megdöltve (lásd a 11-es és a 12-as ábrát).
  • Hosszú fűnél a fűvet a hegyétől lefelé lépcsözetesen kell rövidebre vágni (lásd a 13-es ábrát).
  • Használja ki a védőkupakot, azért hogy elke-rülje a felesleges kopást.
  • Tartsa a pázsit trimmert kemény testektől távol, azért hogy elkerülje a felesleges kopást.

6.1 A pázsit trimmernek az élvágókénti használata

A pázsitok és az ágyások szélének a vágásához a pázsit trimmer funkcióját a következő képpen lehet önkényesen megváltoztatni:

• eltávolítani az akkut.
- A 8-as képen mutatottak szerint a nyílirányba húzni az elfordítható motorfejhez levő arretálást.
Fordítsa a kivánt irányba 90°-ban addig el a motorfejet, amig be nem reteszel (9-es kép).
- Ezen a módon a pázsit trimmert önkényesen egy élvágóra lehet átváltoztatni, amellyel a pázsit vertikális vágását lehet elvégezni.
- Ahhoz hogy ismét visszaszerelje a készüléket, járjon az ellenkező sorrendben el.

7. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés

Veszély!

A leállítás és a tisztítás előtt kikapcsolni a pázsit trimmert, lehúzni az akkut.

7.1 Tisztítás

  • Tartsa a védőberendezéseket, szellőztető réseket és a gépházat annyira por- és piszokmentesen, amennyire csak lehet. Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval vagy pedig fújja ki alacsony nyomás alatt sürített levegővel.
  • Ajánljuk, hogy minden használat után azonnal kitisztítsa a készüléket.
    A készüléket rendszeresen egy nedves posztóval és egy kevés kenőszappannal megtisztítani. Ne használjon tiszító vagy oldó szereket; ezek megtámadhatják a készülék műanyagrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülék belsejébe. A víz elektromos készülékbe való behatolása megnöveli az áramcsapás veszélyét.
  • Egy kefével eltávolítani a védőburkolaton levő lerakodásokat.

7.2 A kés kicserélése (10-es kép)

FIGYELEM! A kicserélés előtt okvetlenül eltávolítani az akkut!

  • A kés eltávolításához a kést befelé nyomni és a 10-ös képen mutatottak szerint a nagyobb nyiláson keresztül eltávolítani.
  • Az új kés beszerelése az ellenkező sorrendben történik. A 10-os képen mutatottak szerint, ügyelni a helyes bereteszelésre.

H

7.3 Karbantartás

  • A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész.
  • Minden használat után leellenőrizni a készülékeket megrongálódásokra.
  • Ellenőrizzen rendszeresen le minden csavarkötést feszes ülésére azért, hogy garantálja az akkus-pázsit trimmelő biztos működését.

7.4 A pótalkatrész megrendelése:

Pótalkatrész megrendésénél a következő adatokat kellene megadni:

• A készülék típusát
• A készülék cikk-számát
• A készülék ident- számát
- A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát

Aktuális árak és inforációk a www.Einhell-Service.com alatt találhatóak.

8. Megsemmisítés és újrahasznosítás

A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak, mint például fémböl és műanyagokból. Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen. Ha nem ismer gyűjtőhelyeket, akkor érdeklődjön ütánna a köz-ségi önkormányzatnál.

9. Tárolás

A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hömérséklet 5 és 30 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolásban őrizni.

10. Szállítás

A készüléket mindig az egyik kézzel a fogantyúnál és a másik kézzel a pótfogantyúnál fogva hordani. Ne hordja a készüléket a motorgépháznál fogva.
- A készüléket, ha egy gépjármüben szállítaná biztosítani elcsúszás ellen.
A szállításhoz lehetőleg az eredeti-csomagolást használni.

11. Zavarok

Nem fut a készülék:

Ellenőrizze le, hogy fel van e töltve az akku és hogy működik e a töltökészülék. Ha a készülék fennálló feszültség ellenére sem működik, akkor kérjük küldje be a megadott vevőszolgáltatási cimre.

EINHELL GC-RT 18 Li - Nem fut a készülék: - 1
Csak az EU-országoknak

Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé!

Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyűjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz.

Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz:

Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alternativ a szakszerű értékesítéssel kapcsolatban összedolgozni. Az öreg készüléket ehhez egy visszavevő helynek is át lehet hagyni, amely elvégzi a nemzeti körforgásipari- és hulladéktörvények értelmében levő megsemmisítést. Ez nem érinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tartozékait és segítőeszközeit

H

Kérjük vegye fi gyelembe a megsemmisítésnél, hogy ki legyenek véve a készülékből az akkuk és a világító szerek (mint például villanykörte).

A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy eg-yébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett.

Technikai változtatások jogát fenntartva

12. A töltőkészülék kijelzése

Kijelzési státuszJelentés és teendők
Piros LED Zöld LED
Ki Pislog ÜzemkészenlétRá van kapcsolva a töltökészülék a hálózatra és üzemkész, az akku nincs a töltökészülékben
Be Ki TöltésA töltökészülék a gyorstöltési üzemben tölti az akkut A megfelelő töltési idők direkt a töltökészüléken találhatóak.Utasítás! A fennálló akkutöltéstöl függöen valamennyire eltérhetnek a valódi töltési idők a megadott töltési időktöl.
Ki Be Az akku fel van töltve és használatra kész. (READY TO GO)
Azután a teljes feltöltésig kimélő töltésre kapcsol át.Hagyja ehhez az akkut körülbelül 15 percel tovább a töltökészüléken.Teendő:Távolítsa el az akkut a töltökészülékből. Válassza le a töltökészüléket a hálózatról.
Pislog Ki Alkalmazkodó töltés
A töltökészülék a kíméletes töltési módban van.Ennél az akku biztonsági okokból lassabban lesz töltve és több időre van szükség. Ennek a következőek lehetnek az okai:- Az akku nagyon hosszú ideig nem lett töltve.- Az akkuhőmérséklet nincs az ideális téren belül.Teendő:Várja meg amig le nem zárult a töltési folyamat, az akkut ennek ellenére tovább lehet tölteni.
Pislog PislogHibaNem lehetséges tovább a töltési folyamat. Defektes az akku.Teendő:Egy defektes akkut nem szabad többet tölteni.Távolítsa el az akkut a töltökészülékből.
Be Be HőmérsékletzavarTúl forró az akku (például direkti napsugárzás) vagy túl hideg ( 0^ C alatt)Teendő:Vegye ki az akkut és tárolja 1 napig szobahőmérsékletnél (cca. 20^ C).

H

Szervíz-információk

A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapcsolatban a rendelkezésére állnak.

Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy természetes kopásnak vannak alávetve ill. a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség.

Kategória Példa
Gyorsan kopó részek* Késlemez, Akku
Fogyóeszköz/ fogyórészek* Kés
Hiányzó részek

* nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében!

Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket:

  • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt?
  • Feltünt Önnek a defekt fellépése előtt valami a készüléken (tünet a defekt előtt)?
  • Az Ön véleménye szerint mi a készülék hibás működése (főtünet)? Írja le ezt a hibás működést.

H

Garanciaokmány

Tisztelt Vevő,

termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt, forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szerviz telefonszám alatt. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következő érvényes:

  1. Ezek a garanciafeltételek csak kizárólagosan a fogyasztóknak szólnak, ez annyit jelent hogy természetes személyeknek, akik nem szánják ezt a terméket sem üzemsszerű sem egyébb önálló tevékenységeik körén belüli használatra. Ezek a garanciafeltételek szabályozzák a kiegészítő garanciateljesítményeket, amelyeket a lent megnevezett gyártó a vásárlóknak az új készülékeire igér a törvényileg előírt garanciaszolgálathoz kiegészítően. A jogi szavatossági igényei, nincsenek ez a garnacia által érintve. A garanciateljesítményünk az Ön számára ingyenes.

  2. A garanciateljesítmény csak kizárólagosan az Ön által az európai egyesületen belül, a lent megnevezet gyártótól, megvásárolt új készüléken felmerülő olyan hibákra terjed ki, amelyek egy anyaghibán vagy egy gyári hibán alapszanak és korlátolva van választásunk szerint, vagy ezeknek a hibáknak az elháritására vagy a készülék kicserélésére. Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy szakmai használatra lettek konstruálva. Ezért a garanciaszerződés nem jön létre, ha a készülék a garancia ideje alatt kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek területén lett használva vagy ha, egyenértékű igénybevételnek lett kitéve. A „Professzionális“ márka alatti cikkekre nem érvényes az ipari, kézművesi vagy szakmai felhasznásra szóló kizárás.

  3. A szavatosságunk alol ki vannak véve:

  4. Olyan károk a készüléken, amelyek az összeszerelési utasítás figyelmen kívül hagyása vagy amelyek a nem szakszerű felszerelés, a használati utasítás figyelmen kívül hagyása (mint például egy rossz há- lózati feszültségre vagy áramfajtára való rákapcsolás), vagy a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hagyása vagy a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek.

  5. Károk a készüléken, amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok (mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata), idegen testeknek a készülékbe levő behatolása (mint például homok, kövek és por, ....) szállítási károk, erőszak kifejtése vagy külső behatások (mint például leesés általi károk) által keletkeztek.
    Károk a készüléken vagy a készülék részein, amelyek a használatnak megfelelő, szokásos vagy egyébb természetes elkopásra vezethetőek vissza. Például az akkuk és az akku csomagok természetes elhasználódás alá esnek és a konstrikciójuk által egy korlátolt ciklusszámra vannak méretezve. Az elhasználódás különösen az igénybevett terhelésektől, töltési sebességektől de a hőségnek, hidegnek, vibráciának és ütésnek való kitettség által is negatívan be lesz folyásolva.

  6. A garancia időtartama 2 év és a készülék vásárlasi napjával kezdődik. Garanciaigényeket a garancia idő lejárata előtt kell, két héten belül, a defekt felismerése után érvényesíteni. Ki van zárva a garanciaigények érvényesítése a garanciaidő letelte után. A készülék javítása vagy kicserélése nem hosszabbítja meg a szavatosság idejét, se nem indul ez a teljesítmény által egy új garanciaidő a készülékre vagy az esetleg beépített pótalkatrészekre. Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvényes.

  7. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok a hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnciateljesítmény alól. Ha a készülék defektjére kiterjed a garnciateljesítményünk, akkor azonnal visszakap egy megjavított vagy egy új készüléket.

  8. Ha a készüléket az európai egyesület más országába vitte át, mint az az ország ahol megvásárolta a készüléket, akkor a garanciateljesítményt egy ottani partnerszervíz által végeztetjük el. Az európai egyesületen kívülre való elvitelnél nem áll fenn a garanciajogosultság.

Magától érthetődő, hogy a költségek megtéritése ellenében szívesen megjavítsuk azokat a készüléken levő defekteket, amelyek nem esnek a garancia terjedelme alá vagy amelyeket már nem érinti a garancia. Ehhez kérfük a készüléket a szervízcímünkre beküldeni. Ennek a használati utasításnak a szervíz-információja szerint autalunk ennek a garanciának a gyorsan kopó részekkel, használati részekkel és hiányzó részekkel kapcsolatban fennálló fenntartásaira.

Kezes/ Szolgáltatás: Einhell Hungária Kft., 2092. Budakeszi Budaörsi u. 2749/2

P

Perigo!

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : EINHELL

Modell : GC-RT 18 Li

Kategória : Bozótvágó