TUCS A1 - USB töltőállomás TRONIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TUCS A1 TRONIC PDF formátumban.
| Termék típusa | USB töltőállomás |
| Márka | Tronic |
| Modell | TUCS A1 |
| Méretek (H x Sz x Ma) | 88 x 62 x 29 mm |
| Súly | 150 g |
| Bemeneti feszültség | 100 - 240 V~ |
| Bemeneti frekvencia | 50/60 Hz |
| Kimeneti feszültség (USB A) | 3,6 - 12,0 V (Quick Charge 3.0 protokoll szerint) |
| Kimeneti feszültség (USB B-E) | 5,0 V |
| Maximális teljes kimeneti áram | 6 A |
| Maximális kimeneti áram (USB A) | 3,0 A (3,6-6V) / 2,0 A (6-9V) / 1,5 A (9-12V) |
| Maximális kimeneti áram USB B-E portonként | 2,4 A |
| Maximális teljes kimeneti áram USB B-E | 3,0 A |
| Teljes kimeneti teljesítmény | 33 W |
| Kimeneti teljesítmény (USB A) | 18 W |
| Kimeneti teljesítmény B-E portonként | 12 W |
| Átlagos hatásfok | 82,5 % |
| Terhelés nélküli fogyasztás | 0,26 W |
| Védelmi osztály | II (kettős szigetelés) |
| USB-portok száma | 5 (1 Quick Charge 3.0 + 4 szabvány) |
| Tápkábel hossza | 1,2 m |
| Üzemi hőmérséklet | 0 - 30 °C |
| Üzemi páratartalom | 10 - 70 % (lecsapódás nélkül) |
| Garancia | 3 év |
Gyakran ismételt kérdések - TUCS A1 TRONIC
Felhasználói kérdések a következőről TUCS A1 TRONIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz USB töltőállomás PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TUCS A1 - TRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TUCS A1 márka TRONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TUCS A1 TRONIC
Kezelési és biztonsági utalások
SI
USB-POLNILNA POSTAJA
Kezelési és biztonsági utalások Oldal 166
SI
1 Port USB A, (Qualcomm® Quick Charge™ 3.0)
2 Port USB B - E, typ A 2.0
3 Zásuvka napájacieho kábla
4 Stojan
5 Konektor napájacieho kábla
6 Napájací kábel
7 Napájacia zástrčka
●Technickéúdaje
Názov alebo
Az anyagban szereplő
figyelmeztetések és szimbólumok ... Oldal 167
Bevezető .... Oldal 169
Alkalmazásiterület....Oldal 169
Termékjellemzők....Oldal 169
Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzés ..... Oldal 170
A csomag tartalma .... Oldal 170
Általános biztonsági utasítások ..... Oldal 170
A részek leírása .... Oldal 174
Müszaki adatok....Oldal 174
Használat előtt.... Oldal 176
Kezelés és használat....Oldal 176
A töltő csatlakoztatása az áramforráshoz.Oldal 176
Az eszközök csatlakoztatása .... Oldal 176
Azeszközleválasztása....Oldal 177
Leválasztásazáramforrásról...... Oldal 177
Használaton kívüli tárolás ....Oldal 177
Tisztítás .... Oldal 177
Hibaelhárítás .... Oldal 177
Mentesítés .... Oldal 178
Garancia és szerviz....Oldal 179
Garancia .... Oldal 179
Garanciális ügyek lebonyolítása....Oldal 180
Szerviz.... Oldal 180
Az anyagban szereplő figyelmeztetések és szimbólumok
Ez a Használati utasítás a következő szimbólumokat és figyelmeztetéseket tartalmazza:
VESZÉLY!
Ez a szimbólum a „VESZÉLY” jelzőszóval nagy kockázatot rejtő helyzetet jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos sérülést vagy halált eredményez.
FIGYELMEZTETÉS!
Ez a szimbólum a „FIGYELMEZTETÉS” jelzőszóval közepes kockázatot rejtő helyzetet jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos sérülést vagy halált eredményezhet.
VIGYÁZAT!
Ez a szimbólum a „VIGYÁZAT” jelzőszóval kis kockázatot rejtó helyzetet jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, könnyű vagy közepes sérülést eredményezhet.
FIGYELEM!
Ez a szimbólum a „FIGYELEM” jelzőszóval az esetleges anyagi kárra utal, amely anyagi kárhoz vezethet, ha nem kerülik el.
i MEGJEGYZÉS
Ez a szimbólum a „MEGJEGYZÉS” jelzőszóval kiegészítő, hasznos tájékoztatást nyújt.

A termék kizárólag száraz, beltéri helyen történő használatra alkalmas.
![]() | II. szigetelési osztályA termék dupla szigeteléssel rendelkezik, ezért nem szükséges csatlakoztatni a földelő hálózathoz. |
![]() | Váltóáram / feszültség |
![]() | Egyenáram / Feszültség |
![]() | Qualcomm quick charge 3.0 |
| Ez a berendezés megfelel a Quick Charge 3.0 specifikációknak és megállapodásoknak, amelyeket a Qualcomm Technologies, Inc. tett közzé. | |
![]() | Smart Fast Charge |
| Technológia a töltésidő optimalizálására. | |
![]() | A szimbólum jelentése, hogy a kezelési utasításokat be kell tartani a termék használata előtt. |
![]() | A szimbólum jelentése, hogy a kezelési utasításokat be kell tartani a termék használata előtt. |
USB-TÖLTÖÁLLOMÁS
Bevezető
Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mellett döntött. A használati utasítás ezen termék része. A biztonságra, a használatára és a megsemmisítésre vonatkozó fontos tudnivalókat tartalmazza. A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területeken alkalmazza. A termék harmadik személy számára való továbbadása esetén kézbesítse vele annak a teljes dokumentációját is.
- Alkalmazásiterület
Ez az USB-TÖLTÖÁLLOMÁS (a továbbiakban: „Termék”) informatikai eszköz, amelyet alapvetően USB-aljzatról működtetett USB-eszközök feltöltésére és üzemeltetésére terveztek.
A termék kereskedelmi használatra nem alkalmas. A gyártó nem vállal felelősséget azokért a károkért, amelyek a nem rendeltetésszerű használat miatt következnek be.
Termékjellemzők
A terméken 5 USB-port található, amelyek maximális kimeneti áramerőssége összesen 6 A. Ha egyszerre több USB-portot használ, akkor az USB A port (Quick Charge 3.0) maximális kimeneti áramerőssége is 3 A, illetve a B-E portok esetében 3 A 2. A maximális kimeneti áram a B-E USB portok esetében egyenként 2,4 A. 2.
- Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzés
A ^ dUSB Implementers Forum, Inc.
bejegyzett védjegye.
A Qualcomm Quick Charge 3.0 védjegy, illetve kereskedelmi név az adott tulajdonosok birtokában áll.
A Smart Fast Charge védjegy, illetve kereskedelmi név az adott tulajdonosok birtokában áll.
A TRONIC védjegy, illetve kereskedelmi név az adott tulajdonosok birtokában van.
■ Minden egyéb cégnév vagy termékmegnevezés a megfelelő tulajdonosaik védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Acsomagtartalma
1 x USB-töltóállomás
1 x Tápkábel
1 x Állvány
1 x használati utasítás
Általános biztonsági utasítások
A termék használata előtt ismerje meg az összes használati és biztonsági tudnivalót. Ne feledje mellékeni az összes dokumentációt, ha a terméket harmadik félnek adj át.
⚠️ VESZÉLY!
ÉLET- ÉS BALESETVESZÉLY GYERMEKEK SZÁMÁRA!
Fulladásveszély!
Soha ne hagyjon felügyelet nélkül gyermekeket a csomagolóanyaggal. A csomagolóanyag fulladás veszélyét rejti magában. A gyermekek gyakran
alábecsülik a veszélyhelyzeteket. A csomagolóanyag nem játékszer.
A készüléket használhatják gyermekek, akik betöltötték a 8 éves kort, valamint olyan személyek is, akik korlátozott testi, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkeznek, illetve nem rendelkeznek tapasztalattal vagy ismeretekkel a kezelésében, feltéve hogy a biztonságukért felelős személy felügyeletet gyakorol felettük és kioktatta őket a készülék biztonságos kezelésével és a veszélyekkel kapcsolatban.. Soha ne engedje meg gyermekeknek, hogy játsszanak a termékkel. A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül. Ez a termék nem játékszer.
⚠️ VESZÉLY!
- Áramütés miatt fennálló életveszély! A terméket tartsa távol nedvességtől és nedves helyektől, illetve csepegő vagy fröccsenő víztől!
- Soha ne bontsa meg a termék burkolatát. A termék felnyitásakor fennáll az áramütés veszélye.
- Bízza az összes javítást képzett szakemberre. Javítás szükséges, ha a termék bármilyen módon megsérül (például folyadék folyt, vagy apró tárgyak estek a termékbe), ha a terméket esővíz vagy nedvesség érte, ha nem működik megfelelően, vagy ha leesett.
FIGYELMEZTETÉS!
- Villámlás esetén, illetve ha a terméket hosszabb ideig nem használják, húzza ki a készüléket.
- Mindig a hálózati csatlakozót fogja meg közvetlenül, amikor ki akarja húzni a hálózati aljzatból. Ne magát a tápkábelt húzza.
- Soha ne érintse a dugót nedves kézzel, mivel ez rövidzárlatot vagy áramütést okozhat.
- Ne helyezzen bútorokat vagy hasonló tárgyakat a tápkábelre, és gondoskodjon arról, hogy az ne
tudjon beszorulni.
- Soha ne kössön csomót a tápkábelre, és ne kötözze azt más kábelek mellé.
- A károsodott tápkábel vagy dugó tüzet vagy áramütést okozhat. Rendszeresen ellenőrizze a tápkábelt és annak dugóját. Ne használjon sérült tápkábelt vagy tápcsatlakozó dugót.
- A felhasznált elektromos aljzat könnyen elérhető legyen, hogy a dugót vészhelyzet esetén gyorsan ki lehessen húzni.
- Ahhoz, hogy teljesen leválassza a terméket az áramforrásról, ki kell húznia a dugót a hálózati aljzatból. A dugó leválasztó eszközként szolgál. Készenléti módban kis mennyiségű áramot fogyaszt.
- Ha használat közben bármi szokatlant észlel (pl. furcsa zajt, füstöt vagy hasonlót), azonnal válassza le a dugót az elektromos hálózatról és húzza ki az összes csatlakoztatott eszköz kábelét. Ellenőriztesse a terméket szakemberrel, mielőtt ismét használatba venné.
- A hálózati kábelt mindig úgy kell elhelyezni, hogy senki ne tudjon rálépni vagy megbotlani benne.
FIGYELMEZTETÉS!
- A termék működtetése előtt ellenőrizze a termék bemeneti feszültségét, hogy egyezik-e a helyi hálózati feszültséggel.
- A termék csak száraz beltéri körülmények között használható.
- Tisztítás előtt húzza ki a terméket az aljzatból.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR KOCKÁZATA
- A termék nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket.
- Ne helyezzen égő gyertyát vagy egyéb, nyílt lángot a termékre vagy a közelébe.
- Minden használat előtt ellenőrizze a terméket, hogy nincs-e rajta sérülés. Sérülés esetén ne használja a terméket.
- Ne működtesse a terméket hőforrás, például fűtőtest, illetve egyéb, hőt termelő berendezések közelében!
⚠ FIGYELEM! Győződjön meg arról, hogy:
- a termék nincs kitéve erős mesterséges fénynek.
- elkerülte a fröccsenő vagy cseppenő víz és maró hatású folyadék érintkezését a termékkel, és a terméket nem működtetik víz közelében. A terméket például soha nem szabad vízbe meríteni. Ne helyezzenek a termékre vagy a közelébe vízzel töltött edényeket, pl. vázát vagy italt.
- a terméket nem használják mágneses mezők (pl. hangsugárzók) közvetlen közelében.
- nem hatol semmiféle idegen tárgy a termék belsejébe.
- a terméket soha nem teszik ki szélsőséges hőmérséklet-ingadozásnak, mivel ez páralecsapódást és rövidzárlatot okozhat. Ha azonban a terméket rendkívüli hőmérséklet-ingadozásnak tették ki, várjon (kb. 2 órát) amíg az eléri a környezeti hőmérsékletet, mielőtt használatba venné.
- a terméket nem tették ki erős ütésnek vagy rezgésnek.
- nem tettek tárgyakat a kábelre és a kábelek nem fekszenek éles peremeken, mert ellenkező megrongálódhatnak.
- a kábelt úgy fektette le, hogy ne legyen becsípődve vagy elgörbülve. Fordítson különös figyelmet a
dugókra és a többszörös aljzatokra, valamint arra a pontra, ahol a kábel kilép a termékből.
i MEGJEGYZÉS: A töltőállomást nem szabad letakarni.
● A részek leírása
Lásd a kihajtható lapot.
1 USB A port, (Qualcomm ^® Quick Charge ^TM 3.0)
2 USB B-E port, Type A 2.0
3 Tápkábel aljzata
4 Állvány
5 Tápkábel-csatlakozó
6 Tápkábel
7 Tápcsatlakozó dugó
●Müszakiadatok
A gyártó neve vagy
védjegye, kereskedelmi
jegyzékszáma és címe: OWIM GmbH & Co. KG
HRA 721742
Modellazonosító: HG08285A / HG08285B
Bemeneti feszültség: 100 - 240 V \~
Bemeneti hálózati 50 / 60 Hz
frekvencia:
Kimeneti feszültség 3,6 - 6,0 V ---, vagy
6,0 - 9,0 V = --- , vagy
9,0 - 12,0 V ---
| Kimeneti feszültségUSB B-E port: 5,0 V | === |
| Kimeneti áramUSB A port: | 3,0 A (3,6 - 6,0 V === esetén),vagy2,0 A (6,0 - 9,0 V ===esetén),vagy1,5 A (9,0 - 12,0 V ===esetén) |
| Kimeneti áramUSB B-E port: | 2,4 A (portonként)3,0 A (USB B-E összesen) |
| Kimeneti teljesítmény: 33,0 W (USB A-E)18,0 W (USB A)12,0 W (B-E. külön-külön)15,0 W (USB B-E összesen) | |
| Átlagos működési hatásfok: | 82,5 % |
| Hatásfok kis terhelés mellett (10 %): | 75,0 % |
| Terhelésmentes energiafogyasztás: | 0,26 W |
| Védelmi osztály: | II / [IMAGE] |
| Méretek: Hozzávetőleg88 x 62 x 29 mm | |
| Tömeg (Főegység): Hozzávetőleg 150 g | |
| Működési hőmérséklet: 0 - 30 °C | |
| Tárolási hőmérséklet: 0 - 45 °C | |
| Páratartalom(nem lecsapódó): | 10 - 70 % |
| csatlakozókábel hossza. | Hozzávetőleg 1,2 m |
i MEGJEGYZÉS:
A készülék műszaki adatai, illetve kialakítása figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak.
●Használat előtt
i MEGJEGYZÉS:
- Minden alkatrészt ki kell csomagolni és a csomagolóanyagot teljes mértékben el kell távolítani.
- Használatba vétel előtt győződjön meg arról, hogy a csomag tartalma hiánytalan és ép!
- Ha bármelyik tétel sérült vagy hiányzik, vegye fel a kapcsolatot az eszköz értékesítőjével.
- Kezelés és használat
Figyelem! Túlmelegedés kockázata! A terméket csak olyan készülékekhez csatlakoztassa, amelyek legfeljebb 6000 mA (= 6 A) áramot igényelnek.
FIGYELEM! Ha a terméket a maximális terheléssel használja, akkor felmelegedhet. Ez ebben az esetben normális: a termék több áramot fogyaszt, és ezért több hőt termel.
A töltő csatlakoztatása az áramforráshoz
Csatlakoztassa a tápkábel-csatlakozót tápkábel aljzatához 3.
Dugja a hálózati csatlakozódugégy könnyen hozzáférhető hálózati aljzatba. A feszültségre vonatkozó követelmények a „Műszaki adatok” fejezetben találhatók.
Az eszközök csatlakoztatása
Ha a feltölteni kívánt készülék Qualcomm Quick Charge 3.0 technológiával van felszerelve, csatlakoztassa a készülék USB-csatlakozódugóját az USB A porthoz (Quick Charge 3.0) 1.
A Qualcomm Quick Charge 3.0 technológiával nem rendelkező eszközök esetében csatlakoztassa az eszközök USB-csatlakozódugóját a B-E ^2 USB-portok egyikéhez.
Az eszköz leválasztása
A töltés befejezése után egyszerűen húzza ki a készülék USB-dugóját a termékből.
Leválasztás az áramforrásról
Fogja meg a hálózati csatlakozódugés húzza ki a hálózati aljzatból. Ne a tápkábelt 6 húzza.
●Használaton kívüli tárolás
A terméket száraz helyen, portól és közvetlen napfénytől védve tárolja.
Tisztítás
- Tisztítás előtt húzza ki a terméket a konnektorból és az összes dugót belőle!
- Ügyeljen arra, hogy a termékbe ne jusson nedvesség tisztítás közben, mert ettől megrongálódhat a termék és javítás válhat szükségessé.
- Kizárólag tiszta, száraz törlőkendővel történhet a termék tisztítása és soha ne használjon maró folyadékot / súroló hatású tisztítószereket a célra. A makacs szennyeződések eltávolításához használjon egy enyhe tisztítószerrel megnedvesített törlőkendőt.
●Hibaelhárítás
Mi a teendő, ha a külső eszközök nem kapnak tápfeszültséget a termékről?
Ellenőrizze a tápkábel csatlakozását a konnektor
a termék között.
Ellenőrizze az USB-kábel (nem tartozék) csatlakozását a külső eszközök és a termék között.
Győződjön meg arról, hogy a külső eszköz töltőaljzata megfelelően működik.
Mi a teendő, ha az eszköz nagyon lassan tölt?
Ellenőrizze, hogy nem helytelen USB-aljzathoz csatlakoztatta-e az eszközt.
Ellenőrizze, hogy a készülék kompatibilis-e a Quick Charge technológiával.
●Mentesítés
Csomagolás:
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi újrahasznosító helyeken adhat le.

A hulladék elkülönítéséhez vegye figyelembe a csomagolóanyagon található jelzéseket. Ezek rövidítéseket (a) és számokat (b) tartalmaznak a következő jelentéssel: 1–7: műanyagok / 20–22: papír és karton / 80–98: kötőanyagok.
Termék:

A nem használt termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése önkormányzatánál.

A mellette lévő áthúzott kerekes szemeteskuka szimbólum azt jelzi, hogy ez a készülék a 2012/19/EU hatálya alá tartozik. Az irányelv kimondja, hogy ezt a készüléket élettartama lejártával nem szabad a
szokványos háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni, hanem speciális gyűjtőhelyen, újrahasznosítóban, vagy ártalmatlanító-üzemben kell azt leadni.
A megsemmisítés díjmentes.
Óvja a természetet és szakszerűen semmisítse meg készülékeit.

LE TRI + FACILE


A termék és a csomagolóanyagok újrahasznosíthatók, és kiterjesztett gyártói felelősséggel tartoznak. A jobb hulladékkezelés érdekében a csomagoláson látható szimbólumok szerint külön dobja ki. A Triman-logó csak Franciaországra vonatkozik.
●Garancia és szerviz
Garancia
A terméket szigorú minőségi előírások betartásával gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Ha a terméken hiányosságot tapasztal, akkor a termék eladójával szemben törvényes jogok illetik meg Önt. Ezeket a törvényes jogokat a következőkben ismertetett garancia vállalásunk nem korlátozza.
A termékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A garanciális idő a vásárlás dátumával kezdődik. Kérjük, jól őrizze meg a pénztári blokkot. Ez a bizonylat szükséges a vásárlás tényének az igazolásához.
Ha a termék vásárlásától számított 3 éven belül anyagvagy gyártási hiba merül fel, akkor a választásunk szerint a terméket ingyen megjavítjuk vagy kicseréljük.
A garancia megszűnik, ha a terméket megrongálták, nem szakszerűen kezelték vagy tartották karban.
A garancia az anyag- vagy gyártáshibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki azokra a termékrészekre, melyek normal kopásnak vannak kitéve és ezért fogyóeszköznek tekinthetők (pl. elemek), vagy a törékeny részekre sérülésére, pl. kapcsolók, akkuk, vagy üvegből készült részek.
Garanciális ügyek lebonyolítása
Ügyének gyors elintézhetősége céljából, kérjük kövesse az alábbi útmutatást:
Kérjük, kérdések esetére készítse elő a pénztárblokkot és a cikkszámot (IAN 392826_2201) a vásárlás tényének az igazolására.
Kéjük, hogy a cikkszámot olvassa le a típustábláról, a gravírozásból, az Útmutató címoldaláról (balra lent), illetve a hátoldalon, vagy a termék alján található matricáról.
Amennyiben működési hibák, vagy egyéb hiányosság lépne fel, előszöris vegye fel a kapcsolatot a következőkben megnevezett szervizek egyikével telefonon, vagy e-mailen.
A hibásnak ítélt terméket ezután a vásárlást igazoló blokk, valamint a hiba leírásának és keletkezési idejének mellékelésével díjmentesen postázhatja az Önnel közölt szervizcímre.
Szerviz
HU SzervizMagyarország
Tel.: 06 80021536
E-mail: owim@lidl.hu




Qualcomm quick charge 3.0

