TUCS A1 - USB-Ladestation TRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TUCS A1 TRONIC als PDF.
| Produkttyp | USB-Ladestation |
| Marke | Tronic |
| Modell | TUCS A1 |
| Abmessungen (L x B x H) | 88 x 62 x 29 mm |
| Gewicht | 150 g |
| Eingangsspannung | 100 - 240 V~ |
| Eingangsfrequenz | 50/60 Hz |
| Ausgangsspannung (USB A) | 3,6 - 12,0 V (je nach Quick Charge 3.0-Protokoll) |
| Ausgangsspannung (USB B-E) | 5,0 V |
| Max. Gesamtausgangsstrom | 6 A |
| Max. Ausgangsstrom (USB A) | 3,0 A (3,6-6V) / 2,0 A (6-9V) / 1,5 A (9-12V) |
| Max. Ausgangsstrom pro USB-Port B-E | 2,4 A |
| Max. Gesamtausgangsstrom USB B-E | 3,0 A |
| Gesamtausgangsleistung | 33 W |
| Ausgangsleistung (USB A) | 18 W |
| Ausgangsleistung pro Port B-E | 12 W |
| Durchschnittlicher Wirkungsgrad | 82,5 % |
| Leistungsaufnahme im Leerlauf | 0,26 W |
| Schutzklasse | II (doppelte Isolierung) |
| Anzahl der USB-Anschlüsse | 5 (1 Quick Charge 3.0 + 4 Standard) |
| Länge des Netzkabels | 1,2 m |
| Betriebstemperatur | 0 - 30 °C |
| Luftfeuchtigkeit im Betrieb | 10 - 70 % (ohne Kondensation) |
| Garantie | 3 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - TUCS A1 TRONIC
Benutzerfragen zu TUCS A1 TRONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr USB-Ladestation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TUCS A1 - TRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TUCS A1 von der Marke TRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG TUCS A1 TRONIC
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB IE
USB CHARGING HUB
Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
GB/IE
Verwendete Warnhinweise und Symbole ...... Seite 6
Einleitung ...... Seite 8
BestimmungsgemäßeVerwendung......Seite 8
Produktmerkmale......Seite 8
Markenhinweise......Seite 9
Lieferumfang......Seite 9
Allgemeine Sicherheitsanweisungen ...... Seite 9
Teilebeschreibung ...... Seite 13
Technische Daten...... Seite 14
Vor der Verwendung......Seite 15
Bedienung und Betrieb ...... Seite 15
Die Ladestation an das
Stromnetz anschließen......Seite 16
Ihre Geräte verbinden ...... Seite 16
Ihr Gerät trennen......Seite 16
Vom Stromnetz trennen......Seite 16
Lagerung bei Nichtgebrauch ..... Seite 16
Reinigung...... Seite 17
Fehlerbehebung......Seite 17
Entsorgung ...... Seite 18
Garantie und Service......Seite 19
Garantie ...... Seite 19
Abwicklung im Garantiefall......Seite 20
Service......Seite 21
Verwendete Warnhinweise und Symbole
In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Symbole und Warnhinweise verwendet:

GEFAHR!
Dieses Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat.

WARNUNG!
Dieses Symbol mit dem Signalwort „WARNUNG“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann.

VORSICHT!
Dieses Symbol mit dem Signalwort „VORSICHT“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.

ACHTUNG!
Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „ACHTUNG“ auf einen möglichen Sachschaden hin.

HINWEIS
Dieses Symbol mit dem Signalwort „Hinweis“ bietet weitere nützliche Informationen.
![]() | produkt ausschließlich in trockenenInnenräumen verwenden. |
![]() | Schutzklasse II.Das Produkt hateine doppelte Isolierung und es ist keineSicherheitsverbindung mit einer Erdungerforderlich. |
![]() | Wechselstrom / -spannung |
![]() | Gleichstrom / -spannung |
![]() | Qualcomm quick charge 3.0 |
| Das Produkt stimmt mit Quick-Charge-3.0-Spezifikationen und Vereinbarungen der QualcommTechnologies, Inc. überein. | |
![]() | SmartFastCharge |
| Technologie zur Optimierung der Ladezeit. | |
![]() | Dieses Symbol bedeutet, dass vorder Verwendung des Produkts dieBedienungsanleitung beachtet werdenmuss. |
![]() | Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mitden für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. |
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
BestimmungsgemäßeVerwendung
Dieser USB-LADESTATION (nachfolgend „Produkt“ genannt) ist ein Gerät der Informationstechnologie und ist zum Aufladen und zum Betrieb von USB-Geräten bestimmt, die standardmäßig an einem USB-Anschlus geladen oder betrieben werden.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Produktmerkmale
Das Produkt hat 5 USB-Ports mit einem maximalen Ausgangsstrom von insgesamt 6 A. Wenn mehrere USB-Ports gleichzeitig verwendet werden, beträgt der maximale Ausgangsstrom 3 A bei USB-Port A (Quick Charge 3.0) 1 und 3A bei den USB-Ports B - E 2. Der maximale Ausgangsstrom beträgt jeweils 2,4 A bei den USB-Ports B - E 2.
Markenhinweise
■® is USB eine eingetragene Marke von USB Implementers Forum, Inc.
■ Die Marke Qualcomm Quick Charge 3.0 und der Markenname sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
■ Die Marke Smart Fast Charge und der Markennar sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
■ Die Marke und der Handelsname TRONIC steher im Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Alle anderen Namen und Produkte sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Lieferumfang
1 x USB-Ladestation
1 x Netzkabel
1 x Standfuß
1 x Bedienungsanleitung
Allgemeine Sicherheitsanweisungen
Bevor Sie das Produkt benutzen, machen Sie sich bitte mit allen Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen vertraut! Wenn Sie das Produkt an eine dritte Person weitergeben, vergessen Sie nicht, auch diese Unterlagen mit zu überreichen!
⚠️ GEFAHR! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
Erstickungsgefahr!
Lassen Sie Kinder niemals zusammen mit dem Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt. Das
Verpackungsmaterial stellt eine Erstickungsgefahr dar. Kinder unterschätzen Gefahren häufig. Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder fehlenden Erfahrungen und / oder Kenntnissen verwendet werden, solange sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren Verwendung des Produktes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Pflege dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. Das Produkt ist kein Spielzeug.
GEFAHR!
- Lebensgefahr durch Stromschlag! Halten Sie das Produkt von Feuchtigkeit, feuchten Bereichen, Tropf und Spritzwasser fern!
- Öffnen Sie niemals das Produkt. Es besteht Stromschlaggefahr bei geöffnetem Produkt.
- Überlassen Sie alle Reparaturarbeiten dem qualifiziertem Personal. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Dies ist beispielsweise der Fall, wenn das Produkt beschädigt ist, Flüssigkeit über dem Produkt verschüttet wurde, Gegenstände in das Produkt gefallen sind, das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist.
⚠️ WARNING!
- Trennen Sie das Produkt während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Stromnetz.
- Greifen Sie beim Ziehen aus der Steckdose immer direkt am Netzstecker. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
- Berühren Sie den Netzstecker nicht mit feuchten oder gar nassen Händen. Andernfalls bestehen Kurzschluss- und Stromschlaggefahr.
- Stellen Sie keine Möbel oder dergleichen auf dem Netzkabel ab. Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt wird.
- Machen Sie niemals Knoten in das Netzkabel und verknoten Sie es nicht mit anderen Kabeln.
- Ein beschädigtes Netzkabel oder Netzstecker kann einen Brand oder Stromschlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel und den Netzstecker regelmäßig. Verwenden Sie kein beschädigtes Netzkabel oder Netzstecker.
• Die verwendete Steckdose muss immer leicht zugänglich sein, damit der Netzstecker im Notfall schnell aus der Steckdose gezogen werden kann.
- Um das Netzteil vollständig von der Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose entfernen. Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung. Im Standby-Betrieb wird eine geringe Leistung aufgenommen.
- Falls Sie ungewöhnliche Geräusche, Rauch oder ähnliche Vorkommnisse bemerken, ziehen Sie den Netzstecker sofort aus der Netzsteckdose und trennen Sie alle angeschlossenen Geräte. Verwenden Sie das Produkt erst dann wieder, wenn es von einer qualifizierten Person geprüft wurde.
- Das Netzkabel muss immer so verlegt sein, dass niemand darauf tritt oder darüber stolpert.
- ⚠️ WARNING!
- Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Produktes, ob die Eingangsspannung des Produktes mit der Spannung Ihrer örtlichen Stromversorgung übereinstimmt.
- Das Netzteil darf nur in trockenen Innenräumen verwendet werden.
• Vor der Reinigung vom Stromnetz trennen.
⚠️ ACHTUNG! GEFAHR VON SACHSCHÄDEN
- Dieses Produkt enthält keine vom Verbraucher austauschbare Teile.
- Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder anderen offenen Flammen auf oder in die Nähe des Produktes!
- Prüfen Sie das Produkt und das Zubehör vor jeder Benutzung auf Schäden. Verwenden Sie keinesfalls ein beschädigtes Produkt.
- Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, z. B. Heizkörpern oder anderen Geräte, die Wärme abgeben!
⚠️ ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass:
- das Produkt keiner starken künstlichen Beleuchtung ausgesetzt wird.
- jeglicher Kontakt mit Spritz- oder Tropfwasser und korrosiven Flüssigkeiten vermieden und dass das Produkt nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere sollte das Produkt niemals in Flüssigkeit getaucht werden; stellen Sie niemals mit Flüssigkeit gefüllte Gefäße, wie z. B. Vasen oder Getränke, auf das Produkt oder in die Nähe des Produktes.
- das Produkt nicht in der Nähe von Magnetfeldern (z. B. Lautsprechern) benutzt wird.
- keine Fremdkörper in das Gehäuse gelangen.
- das Produkt zu keiner Zeit extremen Temperaturschwankungen unterliegt, da dies zu Kondensation und elektrischen Kurzschlüssen führen könnte. Sollte das Produkt jedoch extremen
Temperaturschwankungen ausgesetzt worden sein, warten Sie (ca. 2 Stunden), bis das Produkt die Umgebungstemperatur erreicht hat, bevor Sie es wieder benutzen.
- das Produkt zu keiner Zeit extremen Stößen oder Vibrationen ausgesetzt wird.
- keine Gegenstände auf ein Kabel gestellt werden und dass die Kabel nicht über scharfe Kanten gezogen werden, da diese sonst beschädigt werden könnten.
- das Kabel so zu verlegen, dass es nicht eingeklemmt oder geknickt wird. Achten Sie insbesondere auf Stecker, Mehrfachsteckdosen und den Punkt, an dem das Kabel aus dem Produkt herauskommt.
i HINWEIS: Die Ladestation nicht abgedeckt werden darf.
●Teilebeschreibung
Bitte beachten Sie die Ausklappseite.
1 USB-PortA,(Qualcomm ^ Quick Charge ^TM 3.0)
2 USB-Port B-E, Typ A 2.0
3 Netzsteckeranschlussbuchse
4 Standfuß
5 Netzanschlussstecker
6 Netzkabel
7 Netzstecker
●TechnischeDaten
| Name oder Marke des Herstellers, | OWIM GmbH & Co. KGHRA 721742 |
| Registrierungsnummer und Anschrift des Gewerbes: | Stiftsbergstraße 1,74167 Neckarsulm,Deutschland |
Modellkennung: HG08285A / HG08285B
Eingangsspannung: 100 - 240 V \~
Eingangsnetzfrequenz:50 / 60 Hz
| Ausgangspannung vom USB-Port A: | 3,6 - 6,0 V=---, oder |
| 6,0 - 9,0 V=---, oder | |
| 9,0 - 12,0 V=--- |
Ausgangspannung 5,0 V === vom USB-Port B-E:
| Ausgangsstrom vom USB-Port A: | 3,0 A (für 3,6 - 6,0 V = ), oder2,0 A (für 6,0 - 9,0 V = ), oder1,5 A (für 9,0 - 12,0 V = ) |
Ausgangsstrom vom 2,4 A (pro Port)
| USB-Port B-E: | 3,0 A (gesamt für USB-Port B-E) |
Ausgangsleistung: 33,0 W (USB-Port A-E)
| 18,0 W (USB-Port A) |
| 12,0W (Einzelnen for B-E) |
| 15,0 W (gesamt für USB-Port B-E) |
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb: 82,5 %
| Effizienz bei geringer | |
| Last (10 %): | 75,0 % |
Leistungsaufnahme ohne Last: 0,26 W
Schutzklasse: II / ☐
Abmessungen: ca. 88 x 62 x 29 mm
Gewicht (Hauptgerät): ca. 150 g
Betriebstemperatur: 0 - 30 °C
Lagerungstemperatur: 0 - 45 °C
Feuchtigkeit 10 - 70 %
(ohne Kondensation):
Netzkabellänge: ca. 1,2 m

HINWEIS
Die Spezifikationen und das Design können ohne Benachrichtigung geändert werden.
●Vor der Verwendung

HINWEIS:
- Alle Teile müssen ausgepackt und das Verpackungsmaterial muss vollständig entfernt werden.
- Überprüfen Sie vor Gebrauch, ob der Verpackungsinhalt vollständig und unbeschädigt ist!
- Falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
●Bedienung und Betrieb

ACHTUNG! ÜBERHITZUNGSGEFAHR!
Achten Sie darauf, dass die angeschlossenen Verbraucher insgesamt nicht mehr als 6000 mA (= 6 A) verbrauchen.

ACHTUNG! Das Produkt kann sich bei hoher Belastung erwärmen. Dies ist völlig normal – bei hoher Leistungsabgabe entsteht auch entsprechend mehr Abwärme.
• Die Ladestation an das Stromnetz anschließen
■ Schließen Sie den Netzanschlussstecken die Netzsteckeranschlussbuchse 3 an.
■ Verbinden Sie den Netzsteckheit einer leicht zugänglichen Steckdose. Die Spannungsanforderungen finden Sie im Abschnitt „Technische Daten“.
- Ihre Geräte verbinden
■ Falls Ihr aufzuladendes Gerät mit Qualcomm Quick Charge 3.0 Technologie ausgestattet ist, verbinden Sie den USB-Stecker des Gerätes mit USB-Port A (Quick Charge 3.0) 1.
■ Bei Geräten ohne Qualcomm-Quick Charge-3.0-Technologie verbinden Sie die USB-Stecker der Geräte in einen der anderen USB-Ports B - E 2.
- Ihr Gerät trennen
Nach Abschluss der Aufladung ziehen Sie einfach den USB-Stecker Ihres Gerätes vom Produkt ab.
Vom Stromnetz trennen
■ Greifen Sie den Netzsteckend ziehen Sie ihn aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Netzkabel 6.
●Lagerung bei Nichtgebrauch
Lagern Sie das Produkt an einem trockenen Ort, vor Staub und direkter Sonneneinstrahlung geschützt.
●Reinigung
- Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung und entfernen Sie vor der Reinigung alle Stecker.
- Achten Sie darauf, dass beim Reinigen keine Feuchtigkeit in das Produkt gelangt; andernfalls könnte das Produkt beschädigt werden.
- Benutzen Sie nur ein sauberes, trockenes Tuch zum Reinigen des Produktes und niemals ätzende Flüssigkeiten / scheuernde Reinigungsmittel. Verwenden Sie ein leicht angefeuchtetes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel, um hartnäckigen Schmutz zu entfernen.
●Fehlerbehebung
Was soll ich tun, wenn externe Geräte keinen Strom vom Produkt beziehen?
■ Prüfen Sie den Netzkabelanschluss zwischen Steckdose und Produkt.
■ Prüfen Sie den Anschluss des USB-Kabels (nicht mitgeliefert) zwischen den externen Geräten und dem Produkt.
■ Stellen Sie sicher, dass der Ladeanschluss des externen Gerätes richtig funktioniert.
Was soll ich tun, wenn das Gerät sehr langsam lädt?
■ Prüfen Sie, ob Sie das Gerät am falschen USB-Port angeschlossen haben.
■ Prüfen Sie, ob Ihr Gerät kompatibel mit Quick Charge ist.
Entsorgung
Verpackung:
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1 - 7: Kunststoffe / 20 - 22: Papier und Pappe / 80 - 98: Verbundstoffe.
Produkt:

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Produkt der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei.
Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.

LE TRI + FACILE


Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie diese getrennt, den abgebildeten Verpackungs-Symbolen folgend, für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
●Garantie und Service
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
●Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 392826_2201) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
DE ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
AT ServiceÖsterreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
CHServiceSchweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
CE
Stiftsbergstraße 1, 74167
Neckarsulm, GERMANY
Model identifier: HG08285A / HG08285B
Input voltage: 100 - 240 V \~
Input AC frequency: 50 / 60 Hz
Output voltage
3.6 - 6.0 V = ---, or
USB port A:
6.0 - 9.0 V = , or
9.0 - 12.0 V=
Output voltage
USB port B-E: 5.0 V

Stiftsbergstraße 1, 74167
Neckarsulm, ALLEMAGNE
E-Mail: owim@lidl.nl
BE ServiceBelgië
Tél.: 080071011
Tél.: 80023970 (Luxemburg)
E-Mail: owim@lidl.be
CE
Stiftsbergstraße 1, 74167
Neckarsulm, NIEMCY
Stiftsbergstraße 1, 74167
Neckarsulm, NĚMECKO
Identifikátor modelu: HG08285A / HG08285B
Stiftsbergstraße 1,74167
Neckarsulm, NEMECKO
Identifikátor modelu: HG08285A/HG08285B
nummer og adresse: OWIM GmbH & Co. KG
HRA 721742
Stiftsbergstraße 1, 74167
Neckarsulm, TYSKLAND
Modelidentifikation: HG08285A / HG08285B
Driftstemperatur: 0 - 30 °C
Stuetemperatur: 0 - 45 °C
indirizzo: Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, GERMANIA
ID modello: HG08285A / HG08285B
Stiftsbergstraße 1, 74167
Neckarsulm, GERMANY
Namenskauporaba....Stran 184
Lastnosti izdelka .... Stran 184
Obvestila o blagovnih znamkah ...... Stran 184
Obsegdobave....Stran 185
naslov: Stiftsbergstraße 1, 74167
Neckarsulm, NEMČIJA
Identifikator modela: HG08285A/HG08285B
Vhodna napetost: 100–240 V \~





Qualcomm quick charge 3.0

