SMGB A1 - Masszázs készülék SILVERCREST - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SMGB A1 SILVERCREST PDF formátumban.
| Termék típusa | Masszázspisztoly (masszázskészülék) |
| Márka | SilverCrest |
| Modell | SMGB A1 |
| Kategória | Masszázskészülék |
| Tápegység | Beépített lítium-ion akkumulátor 7,4 V, 2500 mAh (18,5 Wh); hálózati adapter 100‑240 V~, 5 V ⎓ 2 A |
| Üzemidő | Akár 4 óra közepes intenzitáson |
| Töltési idő | Kb. 3 óra 30 perc |
| Fejek száma | 4 (gömb alakú fej, lapos fej, spirálfej, U alakú fej) |
| Intenzitásszintek | 5 szint (1800 / 2100 / 2400 / 2700 / 3000 ford./perc) |
| Automatikus kikapcsolás | Igen, 15 perc folyamatos működés után |
| Túlterhelés elleni védelem | Igen (motor és akkumulátor) |
| Akkumulátor típusa | Lítium-ion, nem cserélhető |
| Fejek anyaga | Műanyag (nincs meghatározva a használati utasításban) |
| Speciális funkciók | Triggerpont-masszázs, használható izmokon (nyak, vállak, karok, hát, combok, lábikrák, farizmok) |
| Karbantartás | Nedves ruhával letörölni; fejek moshatók vízzel és enyhe tisztítószerrel |
| Garancia | 3 év |
| Cikkszám (IAN) | 391896_2201 |
| Származási ország | Kína (gyártó) |
| Csomagolás tartalma | Masszázspisztoly, 4 fej, hálózati adapter, USB-kábel, tároló táska, használati utasítás |
| Védelmi osztály | III (készülék), II (adapter) |
Gyakran ismételt kérdések - SMGB A1 SILVERCREST
Felhasználói kérdések a következőről SMGB A1 SILVERCREST
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Masszázs készülék PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SMGB A1 - SILVERCREST és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SMGB A1 márka SILVERCREST.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SMGB A1 SILVERCREST
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
SI
Likvidácia obalu 128
Opis prístroja 129
Rendeltetésszerű használat 200
Felhasznált figyelmeztető jelzések 200
Védjeggyel kapcsolatos tudnivalók 201
Biztonsági utasítások....201
Akkumulátorokra vonatkozó biztonsági utasítások 205
A csomag tartalma....206
A csomagolás ártalmatlanítása 207
A készülék leírása 207
Az első használat előtt....208
A készülék feltöltése 208
Használat. 209
Tartozék választása/behelyezése 209
Felhasználási példák 210
Készülék be-/kikapcsolása és intenzitás kiválasztása 2 1 1
Intenzitási fokozatok 212
Tisztítás és ápolás 212
Tárolás....213
Hibaelhárítás 213
Ártalmatlanítás 213
Müszaki adatok 214
Jótállási tájékoztató 215
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához.

Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamenynyi használati és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja. A termék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék és tartozékai kizárólag a nyak, váll, kar, hát (a gerinc kivételével), comb, vádli és fenék izomzatának masszírozására szolgálnak. Csak az erre a célra szánt tartozékokat használja. Ne használja a készüléket közvetlenül a csontokon. A készülék nem az arcon, a fejen, a nyakon vagy intim területen történő használatra készült. Ne használja a készüléket a has vagy a mellkas területén vagy közvetlenül a szíven. A készüléket semmiképpen nem szabad csecsemők, kisgyermekek, tehetetlen személyek vagy állatok masszírozására használni.
A készülék kizárólag magánháztartásokban történő személyes használatra és nem orvosi vagy kereskedelmi használatra készült, és nem helyettesít orvosi kezelést. Nem orvosi/terápiás vagy ipari területen történő használatra készült. Más vagy ezen túlmenő használat nem rendeltetésszerűnek minősül.
A nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen javítási munkákból, jogosulatlanul végzett módosításból vagy nem engedélyezett alkatrészek használatából eredő károk esetén semmilyen igény nem érvényesíthető. A kockázatot egyedül az üzemeltető viseli.
Felhasznált figyelmeztető jelzések
Ebben a használati útmutatóban a következő figyelmeztető jelzéseket használjuk (ha alkalmazható):

VESZÉLY
Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jelzése fenyegető veszélyes helyzetet jelöl.
Halált vagy súlyos sérüléseket okozhat, ha nem kerüli el az ilyen veszélyes helyzetet.
▶ A súlyos vagy akár halálos személyi sérülések megelőzése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzés szerinti utasításokat.

FIGYELMEZTETÉS
Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jelzése lehetséges veszélyes helyzetet jelöl.
Sérüléseket okozhat, ha nem kerüli el az ilyen veszélyes helyzetet.
▶ A személyi sérülések megelőzése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzés szerinti utasításokat.
FIGYELEM
Ennek a veszélyességi fokozatnak a figyelmeztető jelzése lehetséges anyagi kárt jelöl.
Anyagi kárt okozhat, ha nem kerüli el az ilyen helyzetet.
- Az anyagi kár megelőzése érdekében kövesse a figyelmeztető jelzések szerinti utasításokat.
TUDNIVALÓ
▶ Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat, amelyek megkönnyítik a készülék kezelését.
Védjeggyel kapcsolatos tudnivalók
■ USB® az USB Implementers Forum, Inc. bejegyzett védjegye. Minden további név és termék az adott jogbirtokos márkajelzése vagy bejegyzett védjegye lehet.
Biztonsági utasítások
A készülék biztonságos használata érdekében tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat.

ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
▶ A készüléket kizárólag a mellékelt hálózati adapterrel töltse.
▶ A hálózati adaptert csak előírásszerűen beszerelt és földelt hálózati csatlakozóaljzatba csatlakoztassa. A hálózati feszültségnek meg kell egyeznie a készülék/hálózati adapter típustábláján megadott feszültséggel.
- Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne legyen vizes vagy nedves. Úgy helyezze el a kábelt, hogy ne szoruljon be vagy más módon se sérülhessen meg.
▶ Tartsa távol a hálózati kábelt a forró felületektől.

ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
▶ Ne végezzen javítást a készüléken. Bármilyen javítást csak az ügyfélszolgálat vagy képzett szakember végezhet.
- Soha ne nyissa fel a készülékházat. A készülék belsejében nincsenek karbantartást igénylő alkatrészek. Ezen kívül a garancia is érvényét veszti.
- Minden használat után és tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket.
▶ A készüléket csak száraz helyiségekben használja, soha ne a szabadban.
▶ Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba!
▶ Ne használja a készüléket fürdés vagy tusolás közben. Ne tárolja vagy tartsa olyan helyen, ahonnan beleeshet a kádba, a mosdókagylóba vagy más vízzel vagy más folyadékkal teli edénybe.
▶ Soha ne nyúljon a készülék után, ha vízbe esett.
▶ Ne használja a készüléket, ha a hálózati kábel sérült, a hálózati adapter hibás, ha a készülék nem működik kifogástalanul, a tartozékok sérültek, ha leesett, vízbe esett vagy megsérült.

Ne használja a hálózati adaptert sérült csatlakozódugóval vagy csatlakozókábellel. Ha a hálózati adapter csatlakozó-érintkezői hibásak vagy elgörbültek, akkor a hálózati adaptert nem lehet megjavítani és le kell selejtezni.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Ezt a készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, illetve tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket.
Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek.
▶ Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
▶ Ne hagyjon gyerekeket felügyelet nélkül a csomagoló-anyaggal. Tartsa távol a gyerekeket a csomagolástól és a készüléktől. Fulladásveszély áll fenn!
- Szívritmus-szabályozóval, mesterséges ízületekkel vagy elektronikus implantátumokkal élő személyek a készülék használata előtt kérijék orvos véleményét.
▶ Ne használja a készüléket a szív és az arc területén vagy intim területen.
▶ Ne használja a készüléket, ha az alábbi betegségek vagy panaszok legalább egyikében szenved: keringési rendellemességek, visszértágulat, nyílt seb, zúzódás, bőrrepedés, vénagyulladás, trombózis, cukorbetegség vagy porckorongséry esetén.
▶ Soha ne használja a készüléket gyermekeken, állatokon, ha terhes, fejen és nyakon, vagy olyan testrészeken, amelyeken duzzanat, égési sérülés, gyulladás, ekcéma, seb vagy érzékeny terület van.
▶ Ne használja a készüléket takaró vagy párna alatt. Ne használja a készüléket benzin vagy más könnyen gyúlékony anyag közelében.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
▶ Ne használja a készüléket alvás közben vagy a reakcióképességét gyengítő szerek (pl. fájdalomcsillapítók vagy alkohol) bevétele után.
- Soha ne használja a készüléket közvetlenül a csontokon, pl. a gerincen, a lábszáron, a lábfejen vagy a test hasonló helyein.
▶ A készüléket csak száraz és tiszta testfelületen használja.
- Azonnal hagyja abba a kezelést a készülékkel, ha kellemetlennek érzi a masszírozást vagy fájdalmai vannak.
▶ Ne használja a készüléket megszakítás nélkül 15 percnél hosszabb ideig. Ezután kapcsolja ki a készüléket legalább 15 percre és hagyja lehülni.
▶ Ne dugja az ujjait vagy tárgyakat a tartozékokhoz való nyílásba. Tartsa távol a hosszú hajat a mozgó alkatrészektől.
Csak rendeltetésének megfelelően használja a készüléket.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!

A hálózati adaptert/készüléket csak belső helyiségekben használja.
▶ A készüléket csak a mellékelt tartozékokkal (hálózati adapterrel és tartozékokkal) használja. Győződjön meg arról, hogy a tartozékok mindig szabadon tudnak mozogni.
- Óvja a készüléket és a tartozékokat ütésektől, portól, vegyszerektől vagy elektromágneses terektől. Tartsa távol a készüléket hőforrásoktól (fűtőtestek, túzhelyek stb.), és ne tegye ki a készüléket nagy hőmérséklet-ingadozásoknak.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
▶ Ne használjon maró hatású tisztítószert vagy oldószert. Ezek kárt tehetnek a felületben.
▶ Mindig tartsa pormentesen a szellőzőnyílásokat, és ne takarja le azokat.
TUDNIVALÓ
▶ A felhasználó részéről nincs szükség beavatkozásra a termék 50 és 60 Hz közötti átállításához. A termék 50 és 60 Hz-en egyaránt működik.
Akkumulátorokra vonatkozó biztonsági utasítások

A termék lítium-ion akkumulátorral van felszerelve, ill. az a termékhez van mellékelve. A készülékben lévő akkumulátor nem cserélhető.

ROBBANÁSVESZÉLY!
▶ Ne nyissa ki és ne zárja rövidre az akkumulátort. Ettől az akkumulátor túlmelegedhet és felrobbanhat. Tüzveszély áll fenn!
▶ Soha ne dobja az akkumulátort tűzbe vagy vízbe.
▶ Ne tegye ki az akkumulátort mechanikus terhelésnek.
▶ Az akkumulátort kizárólag a mellékelt hálózati adapterrel töltse (típus GQ12-050200-ZG).
▶ Töltés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.

FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY AZ AKKU-MULÁTOROK KIFOLYÁSA RÉVÉN!
▶ A magas hömérséklet hatással lehet az akkumulátorra. Kerülje a közvetlen napfényt és a höforrások, mint pl. fütőtestek közelségét.

FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY AZ AKKU-MULÁTOROK KIFOLYÁSA RÉVÉN!
- Szélsőséges körülmények között az akkumulátor cellái szivároghatnak. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön börre, szembe és nyálkahártyára. Ha véletlenül a börre vagy szembe kerül, öblítse ki az érintett területeket bő tiszta vízzel és forduljon orvoshoz.
▶ A szivárgó vagy sérült akkumulátorok marási sérüléseket okozhatnak a börön. Mindig viseljen védőkesztyűt, ha hozzá kell érnie az akkumulátorokhoz.
A csomag tartalma
A készüléket alapvetően az alábbi összetevőkkel szállítjuk:
• masszírozó készülék
- 4 tartozék (1 gömb-, 1 spirál-, 1 U-alakú és 1 lapos fej)
- tárolótáska
- hálózati adapter USB töltőkábellel
- használati útmutató
1) Vegye ki a dobozból a készülék valamennyi részét és a használati útmutatót.
2) Távolítsa el a készülékről az összes csomagolóanyagot és az esetleges cím-kéket.
3) Távolítsa el a védőfóliát a kijelzöröl.
TUDNIVALÓ
Közvetlenül kicsomagolás után ellenőrizze a csomag tartalmának teljességét és épsegét. Szükség esetén forduljon a szervizhez.
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolóanyagokat környezetbarát és hulladék-ártalmatlanítási szempontok szerint választottuk ki és ezért újrahasznosíthatók.

Ártalmatlanítsa a feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírá- soknak megfelelően.

Ártalmatlanítsa a csomagolást környezetbarát módon. Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel:
1-7: műanyagok; 20-22: papír és karton, 80-98: kompozit anyagok.
A készülék leírása
„A“ ábra (lásd a kihajtható oldalt):
① szellőzőnyílások
② kijelző/intenzitás kijelző
3 gomb (készülék be-, kikapcsolása/intenzitási fokozat beállítása)
4 tartómarkolat
5 gyürüs kijelző
6 ON/OFF főkapcsoló
7 csatlakozóaljzat
8 USB-csatlakozódugó (C típus)
9 USB-töltőkábel (A típusú USB és C típusú USB között)
10 hálózati adapter
⑪ tartozékbefogó
„B“ ábra:
⑫ gömb alakú fej
13 lapos fej
14 spirál alakú fej
15 U-alakú fej
16 tárolótáska
Az első használat előtt
A készülék üzembe helyezése előtt legalább 3 ½ órán keresztül tölteni kell a készüléket.
A készülék feltöltése
FIGYELEM
Az akkumulátor töltéséhez kizárólag a mellékelt hálózati adaptert ⑩ használja.
▶ Ne használja a készüléket töltés közben.
1) Győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva. A főkapcsolónak 6 OFF állásban kell lennie.
2) Csatlakoztassa az USB-csatlakozódugót ⑧ az USB-csatlakozóaljzatba ⑦, amely a tartómarkolat ④ alján található (1. ábra):

3) Csatlakoztassa az USB-töltókábelt ⑨ a hálózati adapterhez ⑩, majd csatlakoztassa a hálózati adapteret ⑩ egy alkalmas hálózati csatlakozóaljzatba.
√ Ha a gyűrűs kijelző ⑤ zölden világít, akkor a készülék teljesen fel van töltve.
Az akkumulátor töltöttsége a következőképpen jelenik meg:
| Gyürüs kijelző 5 Jelentés | |
| pirosan világít | A készülék be van kapcsolva, az akkumulátor töltöttsége 20 % alatt van. |
| pirosan villog | A készülék töltése folyamatban van, az akkumulátor töltöttsége 30 % alatt van. |
| zölden villog | A készülék töltése folyamatban van, az akkumulátor töltöttsége legalább 30 %. |
| zölden világít | A készülék be van kapcsolva, az akkumulátor teljesen fel van töltve. |
4) Válassza le a készüléket az áramellátásról és húzza ki az USB-töltőkábelt a készülékből.
Egy teljesen feltöltött akkumulátor legfeljebb 4 órányi működési időre elegendő közepes intenzitási fokozaton. Az akkumulátor bármikor és bármilyen akkumulátor-töltöttség esetén ismét tölthető.
FIGYELEM
A készülék mélykisülés elleni védelemmel rendelkezik. Ha az akkumulátor töltöttsége túl alacsony, a kijelzőn ② az E I üzenet jelenik meg. Azonnal töltse fel a készüléket annak megelőzése érdekében, hogy kár keletkezzen az akkumulátorban.
Használat
Ezzel a készülékkel nyugtató és hatékony trigger pont masszázst végezhet magának vagy másoknak. A trigger pont masszázs ellazíthatja az izmokat vagy serkentő hatású lehet, hogy enyhítse a feszültséget, a fájdalmat és a fáradtságot. A masszázspisztoly erőteljes, intenzív masszázst nyújt a combok, vádlik, vállak, karok és a hát területén (a gerinc kivételével). A kezelendő testrész feszültségének mértékétől függően legfeljebb kb. 15 perces kezelési idő javasolt.
A masszírozást mindig kellemesnek kell érezni. A kezelt területek enyhe kipirosodása vagy akár enyhe vérömlenyek normális kísérő jelenség, mivel a masszírozás célzottan serkenti a vérkeringést. Ha azonban túlzott börreakciókat tapasztal, hagyja abba a használatát és forduljon orvoshoz.
Tartozék választása/behelyezése
1) Válassza ki a megfelelő tartozékot a kívánt kezeléshez és testrészhez az alábbiak szerint:
| Tartozék Alkalmazási terület: | |
12 | Egyenletes és gyengéd masszázs kisebb izomcsoportok ellazítására, pl. a felkaron, a vállakon, a derékon és a lábakon. |
13 | Nagy területek az egész testen, mint pl. fenék, comb és hát (a gerinc kivételével). |
| [Tz36]14 | Mélyizomszövet célzott és pontokra irányított masszírozása, pl. a talpon, a tenyéren, a lapockák izmain. |
15 | A deréktájék (kivéve a gerinc), a nyak, az Achilles-ín mély izomzatának egyenletes erős 2-pontos stimulációja. |
2) Helyezze be a kívánt tartozékot a befogóba ⑪ és nyomja be ütközésig (2. ábra):

3) A tartozék cseréjéhez óvatosan húzza ki a tartozékot vízszintesen a befogóból ⑪, adott esetben enyhe elforgatással.
Felhasználási példák
TUDNIVALÓ
▶ Ne helyezze a tartozékokat közvetlenül a csontra, csak az izomszövetre.
Alkalmazási példák a karon (3. ábra), combon (4. ábra), talpon (5. ábra) és az Achillesín területén (6. ábra):

Készülék be-/kikapcsolása és intenzitás kiválasztása
1) Kapcsolja be a készüléket a tartómarkolat ④ alján lévő főkapcsoló ⑥ ON állásba állításával.
√ A gyürüs kijelző ⑤ zölden világít.
2) A készülék elindításához nyomja meg a ⏻ gombot ③.
√ A kijelző ② a ☐ I intenzitási fokozatot mutatja. A készülék ☐ I intenzitási fokozattal kezd működni.
3) Az intenzitási fokozat növeléséhez nyomja meg röviden a(g) gombot ③.
√ Minden megnyomás egy fokozattal növeli az intenzitást. Ez megjelenik a kijelzön 2.
TUDNIVALÓ
Ha a legnagyobb intenzitási fokozat 05 elérése után ismét megnyomja a főkapcsolót 3, akkor a készülék kikapcsol és készenléti módba kapcsol.
4) Masszírozza meg a kívánt testrészt a tartozék gyengéd ide-oda mozgatásával az izomszövet területén.
TUDNIVALÓ
▶ Ne gyakoroljon túl nagy nyomást, ellenkező esetben a készülék automatikusan kikapcsol, hogy megvédje a motort az esetleges túlterheléstől. Ha kioldott ez a biztonsági berendezés, akkor a kijelzón ② E3 jelenik meg. Újra kell indítani a készüléket.
5) Ha már nem kívánja használni a készüléket, akkor nyomja meg a ⏻ főkapcsolót ③ kb. 2 másodpercig, majd kapcsolja a főkapcsolót ⑥ OFF állásba.
TUDNIVALÓ
▶ A túlmelegedés elkerülése érdekében a készülék automatikus kikapcsolással van felszerelve. 15 perc folyamatos működés után a készülék automatikusan kikapcsol. Hagyja a készüléket legalább 15 percig hűlni, mielőtt ismét üzembe helyezi.
Intenzitási fokozatok
A masszázs intenzitása a választott fokozattól függően változik, az alábbiak szerint:
| Fokozat Intenzitás | |
| 00 | Ki |
| 01 | 1800 ford/perc - 30 Hz |
| 02 | 2100 ford/perc - 35 Hz |
| 03 2400 ford/perc - 40 Hz | |
| 04 | 2700 ford/perc - 45 Hz |
| 05 | 3000 ford/perc - 50 Hz |
Tisztítás és ápolás
! VESZÉLY! ÁRAMÜTÉS!
▶ Ne tisztítsa a készüléket töltés közben. Minden tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket.
- Ügyeljen arra, hogy a tisztítás során ne kerüljön folyadék a készülékbe.
FIGYELEM! ANYAGI KÁR!
▶ Ne használjon súroló vagy maró hatású tisztítószereket. Ezek kárt tehetnek a felületben!
1) Kapcsolja ki a készüléket úgy, hogy a tartómarkolat ④ alján lévő főkapcsolót ⑥ OFF állásba állítja.
2) Győződjön meg arról, hogy a készülék nincs csatlakoztatva a hálózati adapterhez 10.
3) Törölje le a készüléket egy enyhén megnedvesített törlőkendővel. Ne használjon olyan oldószert vagy tisztítószert, amely kárt tehet a műanyagban. Szükség esetén tegyen enyhe hatású mosogatószert a törlőkendőre, majd törölje át egy tiszta vizes törlőkendővel. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön nedvesség vagy folyadék a készülékbe!
4) A tartozékok higiénikus tisztításához tisztítsa meg azokat vízzel és enyhe hatású tisztítószerrel, majd öblítse le tiszta vízzel.
5) Hagyjon mindent alaposan megszáradni, mielőtt elrakja vagy ismét üzembe helyezi a készüléket.
Tárolás
Tárolja a készüléket a tárolótáskában 16 száraz és pormentes helyen, közvetlen napfénytől védve.
Az akkumulátor hosszú élettartamának biztosítása érdekében rendszeresen töltse fel az akkumulátort.
Hibaelhárítás
| Hiba Ok Me | goldás | |
| A készülék nem működik. | A készülék ki van kapcsolva. | Állítsa ON állásba a főkapcsolót 6. |
| A készülék meghibásodott. | Forduljon a szervizhez. | |
| A kijelzőn 2 E 1 jelenik meg. | Kioldott a mélykisülés elleni védelem. Az akku- mulátor túl gyenge. | Azonnal töltse fel a készüléket. |
| A kijelzőn 2 E3 jelenik meg. | Kioldott a motortúlterhelés elleni védelem. | Indítsa újra a készüléket. Ne nyom- ja túl erősen masszírozás közben. |
Ha a fent felsorolt lépésekkel nem tudja megoldani a problémát, forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet).
Ártalmatlanítás

Az áthúzott kerekes szeméttároló itt látható szimbóluma azt jelzi, hogy ez a készülék a 2012/19/EU irányelv hatálya alá tartozik. Ez az irányelv azt mondja ki, hogy a készüléket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal ártalmatlanítani, hanem külön létrehozott gyűjtőhelyen, újrahasznosító központokban vagy hulladékkezelő üzemben kell leadni.
Ez az ártalmatlanítás az Ön számára díjtalan. Kímélje a környezetet és ártalmatlanítson szakszerűen.
Amennyiben a hulladékká vált készülék tönkretétele nélkül lehetséges, távolítsa el a használt elemeket vagy újratölthető elemeket/akkumulátorokat, mielőtt a hulladékká vált készüléket ártalmatlanítás céljából visszaadja, és gyűjtse azokat külön. Beépített akkumulátorok esetén az ártalmatlanításnál utalni kell arra, hogy a készülék akkumulátort tartalmaz. A készülék beépített akkumulátorát ártalmatlanítás céljából nem lehet kivenni.

Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkormányzatánál.


A termék és a csomagolás újrahasznosítható, a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik, és szelektív hulladékgyűjtéssel gyűjtik.
Müszaki adatok
| Hálózati adapter 10 | |
| Gyártó | DongGuan City GangQi Electronic Co.,Ltd.Privately Operated Industrial District, ShiYong, 532600 HengLi Town, Dong Guan, Guangdong, P.R. CHINACégjegyzékszám: 914419007929512928Importór: KOMPERNASS HANDELS GMBH,BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM,NÉMETORSZÁG, cégbíróság:Bochumi Városi Bíróság, cégjegyzékszám: HRB 4598 |
| Modell | GQ12-050200-ZG |
| Bemeneti feszültség 100–240 V ~ (váltóáram) | |
| Bemeneti váltóáram frekvencia | 50/60 Hz |
| Kimeneti feszültség 5,0 V | --- (egyenáram) |
| Kimeneti áram | 2,0 A |
| Kimeneti teljesítmény | 10,0 W |
| Átlagos hatékonyság működés közben | 80,1 % |
| Energiafogyasztás nulla terhelés mellett | 0,06 W |
| Áramfelvétel max. 0,4 A | |
| 6. hatékonysági osztály | ![]() |
| Polaritás USB-port | P1⊕ [IMAGE] P4⊖ |
| Biztonsági transzformátor, rövidzárlat-biztos | ![]() |
| Kapcsolóüzemű tápegység | ![]() |
| Védelmi osztály | II / ☐ (dupla szigetelés) |
| Névleges, környezeti hőmérséklet (ta) | 45 °C |
| Védettség | IP201,25 mm-nél nagyobb átmérőjű szilárd tárgyak elleni védelem |
| Készülék | |
| Bemeneti feszültség 5,0 V (egyenáram) | === |
| Áramfelvétel 2,0 A | |
| Védelmi osztály | III / ◇ III (védelem alacsony feszültség révén) |
| Beépített akkumulátor (Li-Ionok) 2500 mAh / 7,4 V | === (egyenáram) / 18,5 Wh |
| ☐☐☐ | Levehető tápegység |
| HU | JÓTÁLLÁSI | TÁJÉKOZTATÓ |
| A termék megnevezése:Masszázspisztoly | Gyártási szám:391896_2201 |
| A termék típusa: SMGB A1 | |
| A gyártó cégneve, címe és e-mail címe:KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUM/ NÉMETORSZÁGinfo@kompernass.de | A szerviz neve, címe és telefonszáma:Szerviz Magyarország/Hornos Ltd.Zrinyi Utca 39, 2600 Vac,Tel.: 06800 21225 |
| Az importáló/ forgalmazó neve és címe:Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037 Budapest, Rádl árok 6. | |
- A jótállási idő a Magyarország területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzletében történt vásárlás napjától számított 3 év, amely jogvesztő. A jótállási idő a fogyasztó részére történő átadással, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik.
- A jótállási igény a jótállási jeggyel és/vagy a vásárlást igazoló blokkal érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyetés a vásárlást igazoló blokkot.
- A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben. (A magyar Polgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy.)
A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, vagy az a forgalmazónak aránytalan többletköltséggel járna, illetve a fogyasztó kijavításhoz, kicseréléshez fűződő érdeke alapos ok miatt megszűnt, árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
- A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul.
- A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.
- A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakításból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a forgalmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
- F ogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti.
Kijavítást ellenőrző szelvény:
| A jótállási igény bejelentésének időpontja: | A hiba oka: |
| Javításra átvétel időpontja: A hiba javításának módja: | |
| A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: | |
| A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: |
Kicserélést ellenőrző szelvény:
| A jótállási igény bejelentésének időpontja: |
| Kicserélés időpontja: |
| A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás: |
Kazalo
Uvod....218
Predvidena uporaba 218
Információk állása · Stanje informacij: 05/2022 · Ident.-No.: SMGBA1-022022-2
IAN 391896_2201
12
13
15

