SILVERCREST SMGB A1 - Masážní přístroj

SMGB A1 - Masážní přístroj SILVERCREST - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SMGB A1 SILVERCREST ve formátu PDF.

📄 240 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SMGB A1 - page 87

Dotazy uživatelů ohledně SMGB A1 SILVERCREST

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Masážní přístroj ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SMGB A1 - SILVERCREST a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SMGB A1 značky SILVERCREST.

NÁVOD K OBSLUZE SMGB A1 SILVERCREST

 CZ Úvod Blahopřejeme vám kzakoupení vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Součástí tohoto výrobku je návod k obsluze. Obsahuje důležité informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu sním ityto podklady. Použití vsouladu surčením Tento přístroj a jeho nástavce jsou určeny výhradně k masáži svalů šíje, ramen, paží, zad (vyjma páteře), stehen, lýtek a hýždí. Používejte jen určené nástavce. Přístroj nepoužívejte přímo na kosti. Přístroj není vhodný k použití na obličeji, hlavě, krku nebo intimních partiích. Přístroj nepoužívejte v oblasti břicha nebo prsou ani přímo na srdce. Přístroj se nikdy nesmí používat k masírování kojenců, malých dětí, bezmocných osob nebo zvířat. Přístroj je určen výhradně pro osobní potřebu v soukromém sektoru, nikoli pro lékařské nebo komerční použití, a nemůže nahradit lékařské ošetření. Není určen pro použití v lékařských/terapeutických nebo komerčních sektorech. Jiné použití než kurčenému účelu nebo nad jeho rámec je považováno za použití vrozporu surčením. Nároky na náhradu škody jakéhokoliv druhu vzniklé vdůsledku použití vrozporu surčením, neodborné opravy, neoprávněně provedené změny nebo úpravy nebo vdůsledku použití nepovolených náhradních dílů jsou vyloučeny. Riziko nese vplném rozsahu sám provozovatel. Použitá výstražná upozornění Vtomto návodu kobsluze jsou použita následující výstražná upozornění (je-li to patřičné): NEBEZPEČÍ Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena hrozící nebezpečná situace. Pokud se nebezpečné situaci nezabrání, může mít za následek vážné zranění nebo usmrcení. ► Pro zabránění nebezpečí těžké újmy na zdraví nebo usmrcení je nutno dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění.SMGB A1 CZ 

 85 ■ VÝSTRAHA Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena možná nebezpečná situace. Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání, může to vést ke zraněním. ► Abyste zabránili zranění osob, je proto nutné dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění. POZOR Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označen možný vznik hmotné škody. Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít khmotným škodám. ► Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném upozornění. UPOZORNĚNÍ ► Upozornění označuje doplňující informace, usnadňující manipulaci s pří- strojem. Informace oochranných známkách ■ USB

je registrovaná ochranná známka společnosti USB Implementers Fo- rum, Inc. Veškeré ostatní názvy a produkty mohou být ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami jejich příslušných vlastníků. Bezpečnostní pokyny Pro bezpečnou manipulaci s přístrojem dodržujte následující bezpečnostní pokyny. NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! ► Přístroj nabíjejte výhradně dodaným síťovým adaptérem. ► Síťový adaptér zapojte pouze do řádně nainstalované a uzemněné zásuvky. Síťové napětí se musí shodovat s údaji na typovém štítku přístroje/síťového adaptéru. ► Dbejte na to, aby síťový kabel nebyl mokrý nebo vlhký. Kabel veďte tak, aby se nemohl nikde přiskřípnout nebo poškodit. ► Síťový kabel udržujte mimo horké povrchy. ► Na přístroji neprovádějte žádné opravy. Jakékoliv opravy musí být provedeny zákaznickým servisem nebo kvalifikova- ným odborným personálem.SMGB A1■ 86 

 CZ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! ► Nikdy neotvírejte kryt přístroje. Uvnitř přístroje se nenachází části, které by bylo nutné udržovat. Jinak ztrácíte nárok na svou záruku. ► Přístroj po každém použití a před čištěním vypněte. ► Přístroj používejte pouze v suchých vnitřních prostorách, nikdy ne venku. ► Přístroj nikdy neponořujte do vody či jiných kapalin! ► Přístroj nepoužívejte při koupání nebo sprchování. Neucho- vávejte ani neskladujte ho na místech, kde by mohl spadnout do vany nebo do umyvadla nebo jiných nádob naplněných vodou nebo jinými kapalinami. ► Na přístroj nikdy nesahejte, pokud spadl do vody. ► Přístroj nepoužívejte, pokud je síťový kabel poškozen, síťový adaptér vadný, přístroj nefunguje správně, nástavce jsou poškozené, přístroj spadl na zem nebo do vody nebo byl poškozen. Nepoužívejte síťový adaptér s poškozeným konektorem nebo připojovacím kabelem. Pokud jsou kontakty konek- toru síťového adaptéru poškozené nebo ohnuté, nelze síťový adaptér opravit a musí být vyřazen z provozu. VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Děti ve věku od 8let a osoby somezenými fyzickými, smys- lovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkuše- ností a znalostí mohou tento přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny obezpeč- ném používání přístroje a porozuměly ztoho vyplývajícímu nebezpečí. ► Čištění auživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru. ► Děti si nesmí spřístrojem hrát.SMGB A1 CZ 

 87 ■ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Nikdy nenechávejte děti bez dozoru s obalovým materiá- lem. Nedovolte dětem přistupovat k obalu a přístroji. Hrozí nebezpečí udušení! ► Osoby s kardiostimulátory, umělými klouby nebo elektronic- kými implantáty by se před použitím přístroje měly poradit s lékařem. ► Přístroj nikdy nepoužívejte v oblasti srdce, obličeje nebo intimních partií. ► Přístroj nepoužívejte, pokud trpíte jedním nebo několika následujícími onemocněními nebo máte následující potíže: poruchy prokrvení, křečové žíly, otevřené rány, modřiny, popraskaná kůže, zánět žil, trombóza, cukrovka nebo hernie ploténky. ► Přístroj nikdy nepoužívejte u dětí, zvířat, v případě těhotenství, na hlavě a krku nebo na částech těla, které vykazují otoky, popáleniny, záněty, ekzémy, rány nebo citlivá místa. ► Přístroj nikdy nepoužívejte pod dekami nebo polštáři. Přístroj nikdy nepoužívejte v blízkosti benzínu nebo jiných hořlavých materiálů. ► Přístroj nepoužívejte během spánku nebo po užití prostředků, které snižují schopnost reagovat (např. léky proti bolesti nebo alkohol). ► Přístroj nikdy nepoužívejte přímo na kosti, např. na páteř, holeň, zadní část chodidla nebo podobná místa na těle. ► Přístroj používejte pouze na suchém a čistém povrchu těla. ► Ošetřování přístrojem ihned přerušte, pokud máte při masáži nepříjemný pocit nebo bolesti. ► Použití by nemělo trvat déle než 15 minut nepřetržitě. Poté přístroj vypněte na dobu nejméně 15 minut a nechte ho vychladnout.SMGB A1■ 88 

 CZ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Do otvorů pro nástavce nevkládejte prsty ani jiné předměty. Dlouhé vlasy udržujte mimo dosah pohyblivých částí. ► Přístroj používejte pouze v souladu s jeho určením. POZOR! HMOTNÉ ŠKODY! Síťový adaptér/přístroj používejte pouze ve vnitřních prostorách. ► Přístroj používejte pouze spolu s dodaným příslušenstvím (síťový adaptér a nástavce). Přesvědčte se, že se nástavce mohou stále volně pohybovat. ► Chraňte přístroj a nástavce před nárazy, prachem, chemiká- liemi nebo elektromagnetickými poli. Přístroj uchovávejte mimo dosah zdrojů tepla (topná tělesa, trouby apod.) a nevystavujte jej extrémním změnám teplot.

Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky ani rozpouštědla. Tyto by mohly poškodit povrch. ► Větrací otvory vždy udržujte bez prachu a nezakrývejte je. UPOZORNĚNÍ ► K přepnutí výrobku mezi frekvencí 50 a 60 Hz není nutný žádný zásah uživatele. Výrobek se upraví pro 50 i 60 Hz. Bezpečnostní pokyny pro akumulátory UN 34811 Tel. ____________ Výrobek je vybaven lithium-iontovým akumulátorem, resp. je akumulátor k výrobku přibalen. Akumulátor v tomto přístroji nelze vyměnit. NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! ► Akumulátor neotevírejte ani nezkratujte. To by mohlo způso- bit přehřátí a explozi akumulátoru. Hrozí nebezpečí požáru! ► Akumulátor nikdy nevhazujte do ohně nebo do vody.SMGB A1 CZ 

 89 ■ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! ► Akumulátor nevystavujte mechanickému namáhání. ► Akumulátor nabíjejte výhradně dodaným síťovým adaptérem (typ GQ12-050200-ZG). ► Přístroj při nabíjení nikdy neponechávejte bez dozoru. VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ V DŮSLEDKU VYTEČENÍ AKUMULÁTORU! ► Vysoké teploty mohou negativně působit na akumulátor. Vyhněte se přímému slunečnímu záření a blízkosti zdrojů tepla, jako jsou topná tělesa. ► Za extrémních podmínek mohou akumulátorové články vytéct. Zabraňte kontaktu kapaliny s kůží, očima a sliznicemi. V případě náhodného kontaktu opláchněte zasažené místo velkým množstvím čisté vody a kontaktujte lékaře. ► Vyteklé nebo poškozené akumulátory mohou způsobit po- pálení pokožky. Pokud se musíte dotýkat akumulátorů, noste vždy ochranné rukavice. Rozsah dodávky Přístroj se standardně dodává snásledujícími komponenty: ▯ masážní pistole ▯ 4 nástavce (1 kulatá hlavice, 1 spirálová hlavice, 1 hlavice ve tvaru U a 1 plochá hlavice) ▯ taštička pro uložení ▯ síťový adaptér s nabíjecím kabelem USB ▯ návod k obsluze

1) Všechny části přístroje a návod kobsluze vyjměte zkrabice.

2) Zpřístroje odstraňte všechen obalový materiál a případné nálepky.

3) Z displeje odstraňte ochrannou fólii.

UPOZORNĚNÍ ► Ihned po vybalení zkontrolujte rozsah dodávky, zda je úplná a není poško- zená. Vpřípadě potřeby se obraťte na servis.SMGB A1■ 90 

 CZ Likvidace obalu Zvolený obalový materiál odpovídá hlediskům ochrany životního prostředí a likvidace a je tudíž recyklovatelný. Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů. Obal zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiá- lech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. Popis přístroje ObrázekA (viz výklopná strana): 1 větrací otvory 2 displej / zobrazení intenzity 3 tlačítko (zapnutí/vypnutí přístroje / nastavení stupně intenzity) 4 rukojeť 5 kruhový indikátor 6 hlavní vypínač 7 napájecí zdířka 8 konektor USB (typ C) 9 nabíjecí kabel USB (USB typu A na USB typu C) 0 síťový adaptér q upnutí pro nástavce Obrázek B: w kulatá hlavice e plochá hlavice r spirálová hlavice t hlavice ve tvaru U z vak pro uloženíSMGB A1 CZ 

 91 ■ Před prvním použitím Než budete moci přístroj používat, musíte jej nabíjet alespoň 3½ hodiny. Nabíjení přístroje POZOR ► K nabíjení akumulátoru používejte pouze dodaný síťový adaptér 0. ► Přístroj nepoužívejte během nabíjení.

1) Ujistěte se, zda je přístroj vypnutý. Hlavní vypínač 6 musí být v poloze OFF.

2) Konektor USB 8 zasuňte do napájecí zdířky USB 7 umístěné na spodní

straně rukojeti 4 (obr. 1): Obr. 1

3) Nabíjecí kabel USB 9 zapojte do síťového adaptéru 0 a zasuňte síťový

adaptér 0 do vhodné síťové zásuvky. 9 Když se kruhový indikátor 5 rozsvítí zeleně, přístroj je plně nabitý. Stav nabití akumulátoru se zobrazuje následovně: Kruhový indi- kátor 5 Význam svítí červeně Přístroj je zapnutý, stav nabití akumulátoru nižší než 20 %. bliká červeně Přístroj se nabíjí, stav nabití akumulátoru nižší než 30 %. bliká zeleně Přístroj se nabíjí, stav nabití akumulátoru minimálně 30 %. svítí zeleně Přístroj je zapnutý, akumulátor zcela nabitý.

4) Odpojte přístroj od zdroje napájení a vytáhněte nabíjecí kabel USB 9 z

přístroje. Plné nabití akumulátoru vystačí až na 4 hodiny provozu při středním stupni inten- zity. Akumulátor lze dobíjet kdykoli a při jakémkoli stavu nabití.SMGB A1■ 92 

 CZ POZOR ► Přístroj je vybaven zařízením k ochraně před hlubokým vybitím. Když aku- mulátor dosáhne nízkého stavu nabití, na displeji 2 se zobrazí hlášení (. Aby nedošlo k poškození akumulátoru, přístroj okamžitě nabijte. Použití S tímto přístrojem můžete sobě nebo ostatním dopřát uklidňující a účinnou masáž spouštěcích bodů. Díky masážím spouštěcích bodů lze uvolnit nebo stimulovat svaly a zmírnit tak napětí, bolest a únavu. Masážní pistole poskytuje silnou a intenzivní masáž stehen, lýtek, ramen, paží a zad (kromě páteře). V závislosti na míře napětí v části těla určené k ošetření se doporučuje maximální doba ošetření přibližně 15 minut. Masáž musí být vždy vnímána jako příjemná. Mírné zčervenání ošetřených míst až mírné hematomy jsou normálním průvodním jevem, protože masáž cíleně podporuje prokrvení. Pokud však zaznamenáte nadměrné kožní reakce, přestaň- te přístroj používat a poraďte se s lékařem. Volba/nasazení nástavce

1) Zvolte vhodný nástavec pro požadované ošetření a část těla takto:

Rovnoměrná a jemná masáž k uvolnění menších svalových skupin, např. paží, ramen, pasu a nohou.

Velké plochy po celém těle, např. hýždě, stehna a záda (vyjma páteře).

Cílená a přesná masáž hlubokých svalových tkání, např. chodidel, dlaní, svalů lopatek.

Rovnoměrně silná 2bodová stimulace hlubokých svalů v dolní části zad (vyjma páteře), šíje, Achillovy šlachy.SMGB A1 CZ

3) Chcete-li nástavec vyměnit, opatrně jej horizontálně vytáhněte z upnutí q,

v případě potřeby jím mírně pootočte. Příklady použití UPOZORNĚNÍ ► Neumisťujte nástavce přímo na kost, ale pouze na svalovou tkáň. Příklady použití na pažích (obr. 3), stehnech (obr. 4), chodidle (obr. 5) a Achillově šlaše (obr. 6): Obr. 3 Obr. 6 Obr. 4 Obr. 5SMGB A1■ 94 

 CZ Zapnutí/vypnutí přístroje a volba intenzity

1) Přístroj zapněte přesunutím hlavního vypínače 6 na spodní straně rukojeti

4 do polohy ON. 9 Kruhový indikátor 5 svítí zeleně.

2) Přístroj zapněte stisknutím tlačítka

9 Na displeji 2 se zobrazuje stupeň intenzity . Přístroj začne pracovat se stupněm intenzity .

3) Ke zvýšení intenzity stiskněte krátce tlačítko

9 Každým stisknutím se intenzita zvýší o jeden stupeň. Ta se zobrazí na displeji 2. UPOZORNĚNÍ ► Pokud po dosažení nejvyššího stupně intenzity stisknete znovu tlačítko zapnutí/vypnutí 3, přístroj přestane pracovat a přejde do pohotovostního režimu.

4) Masírujte požadovanou část těla jemnými pohyby nástavce tam a zpět

v oblasti svalů. UPOZORNĚNÍ ► Nevyvíjejte příliš velký tlak, jinak se přístroj automaticky vypne, aby chránil motor před možným přetížením. Pokud se aktivovalo toto ochranné zařízení, na displeji 2 se zobrazí (. Přístroj je nutné spustit znovu.

5) Pokud přístroj již nechcete používat, vypněte jej stisknutím a podržením

tlačítka 3 po dobu cca 2 sekund a poté přesuňte hlavní vypínač 6 do polohy OFF. UPOZORNĚNÍ ► Přístroj je vybaven funkcí automatického vypnutí, která zabraňuje přehřátí. Po 15 minutách nepřetržitého provozu se přístroj automaticky vypne. Před opětovným uvedením přístroje do provozu jej nechte alespoň 15 minut vychladnout.SMGB A1 CZ 

 95 ■ Stupně intenzity Intenzita masáže se liší podle zvoleného stupně takto: Stupeň Intenzita

3000 ot/min – 50 Hz Čištění a údržba NEBEZPEČÍ! ÚRAZ ELEKTRICKÝM PROUDEM! ► Přístroj nečistěte během nabíjení. Před každým čištěním přístroj vypněte. ► Dbejte na to, aby se při čištění nedostala do přístroje vlhkost. POZOR! HMOTNÉ ŠKODY! ► Nepoužívejte abrazivní nebo agresivní čisticí prostředky. Mohou poškodit povrch přístroje!

1) Přístroj vypněte přesunutím hlavního vypínače 6 na spodní straně rukojeti 4

2) Ujistěte se, zda přístroj není připojen k síťovému adaptéru 0.

3) Přístroj otřete lehce navlhčeným hadříkem. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla

nebo čisticí prostředky, které mohou narušit umělou hmotu. Podle potřeby dejte na hadřík jemný mycí prostředek a poté otřete čištěnou plochu hadříkem navlhčeným čistou vodou. Dbejte na to, aby do přístroje nepronikla vlhkost nebo kapalina!

4) Pro hygienické čištění nástavců je čistěte vodou s jemným čisticím prostředkem

a poté je opláchněte čistou vodou.

5) Před uschováním nebo opětovným uvedením přístroje do provozu nechejte

vše dobře osušit.SMGB A1■ 96 

 CZ Skladování Přístroj skladujte v taštičce pro uložení z na suchém a bezprašném místě, mimo dosah přímého slunečního záření. Akumulátor v pravidelných intervalech dobíjejte, abyste zajistili dlouhou životnost akumulátoru. Odstranění závad Závada Příčina Řešení Přístroj nefunguje. Přístroj je vypnutý. Přepněte vypínač 6 do polohy ON. Přístroj je vadný. Obraťte se na servis. Na displeji 2 se zobrazuje

Byla spuštěna ochrana proti hlubokému vybití. Příliš slabý akumulátor. Přístroj ihned nabijte. Na displeji 2 se zobrazuje

Byla spuštěna ochrana proti přetížení motoru. Spusťte přístroj znovu. Při masáži netlačte příliš silně. Nemůžete-li výše uvedenými kroky problém vyřešit, obraťte se prosím na servis (viz kapitola Servis). Likvidace Symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice uvedený vedle označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat sběžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat vurčených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných knakládání sodpady. Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a za- jistěte odbornou likvidaci přístroje. Je-li to možné bez zničení vysloužilého přístroje, vyjměte staré baterie nebo aku- mulátory před odevzdáním přístroje k likvidaci a dopravte je do odděleného sběru. Přilikvidaci přístroje s pevně zabudovanými akumulátory je třeba upozor- nit na to, že přístroj obsahuje akumulátory. Akumulátor, zabudovaný do tohoto přístroje, nelze k likvidaci vyjmout. Informace omožnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá obecní nebo městská správa. Výrobek a obal jsou recyklovatelné, podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce a shromažďují se odděleně.SMGB A1 CZ 

 97 ■ Technické údaje Síťový adaptér 0 Výrobce DongGuan City GangQi Electronic Co., Ltd. Privately Operated Industrial District, ShiYong, 532600 Heng Li Town, Dong Guan, Guangdong, Čína Číslo obchodního rejstříku: 914419007929512928 Dovozce: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NĚMECKO, rejstříkový soud AG Bochum, registrační číslo: HRB 4598 Model GQ12-050200-ZG Vstupní napětí 100–240 V ∼ (střídavý proud) Vstupní frekvence střídavého proudu 50/60 Hz Výstupní napětí 5,0 V (stejnosměrný proud) Výstupní proud 2,0A Výstupní výkon 10,0W Průměrná účinnost v provozu 80,1 % Příkon při nulovém zatížení 0,06 W Vstupní proud max. 0,4 A Třída účinnosti 6

Polarita portu USB Bezpečnostní transformá- tor, s ochranou proti zkratu Přepínací síťový adaptér Třída ochrany II / (dvojitá izolace) Jmenovitá teplota okolí (ta) 45 °C Stupeň krytí IP20 Ochrana proti pevným částicím s průměrem větším než 12,5 mmSMGB A1■ 98 

 CZ Přístroj Vstupní napětí 5,0 V (stejnosměrný proud) Vstupní proud 2,0A Třída ochrany III / (ochrana nízkým napětím) Integrovaný akumulátor (lithium-iontový) 2500 mAh / 7,4 V (stejnosměrný proud) / 18,5 Wh Odnímatelná napájecí jednotka Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou. Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz okoupi. Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opraví- me, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad okoupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, včem závada spočívá a kdy se vyskytla. Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba. Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí ipro vyměněné a opra- vené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.SMGB A1 CZ 

 99 ■ Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen. Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače, akumulátory nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu kobsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu kobsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpod- mínečně vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při ne- správném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zani- kají. Vyřízení v případě záruky Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů: ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN)391896_2201 jako doklad o koupi. ■ Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku. ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem. ■ Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software. Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN)391896_2201 otevřít svůj návod k obsluze.SMGB A1■ 100 

 CZ Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 391896_2201 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.

3) Zapojte USB nabíjací kábel 9 do sieťového adaptéra 0 a zastrčte sieťový

a potom ich opláchnite čistou vodou.

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : SILVERCREST

Model : SMGB A1

Kategorie : Masážní přístroj