Güde KS 355 EC - Fűrész

KS 355 EC - Fűrész Güde - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KS 355 EC Güde PDF formátumban.

📄 112 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Güde KS 355 EC - page 99
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről KS 355 EC Güde

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KS 355 EC - Güde és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KS 355 EC márka Güde.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KS 355 EC Güde

DEOriginalbetriebsanleitungElektro-Kettengäge
ENTranslation of the original instructionsElectric chain saw
FRTraduction du mode d'emploi d'origineScie à chaîne électrique
ITTraduzione del Manuale d'Uso originaleSega elettrica a catena
ESTraducción del manual originalMotosierra électrique
NLVertaling van de originele gebruiksaanwijzingElektrische kettingzaag
CZPřeklad originálího námodu k provozuElektrická štežová pila
SKPreklad originálneho námodu na prevádžkuElektrická štežová pila
PLTłumaczenia oryginalnej instrukcji obstugiElektryczna piła lancuchowa
HUAz eredeti használati utasítás fordításaElektromos láncfürész

Güde KS 355 EC - 1
KS 405 EC

95033

Güde KS 355 EC - 2

95031

GüDE GmbH & Co. KG

Birkichstrasse 6

74549 Wolpertshausen

Deutschland

Güde KS 355 EC - 3

Güde KS 355 EC - 4

Güde KS 355 EC - 5

MAGYAR Kérjuk alaposan olvassa el a tajékoztatot mielott a gépet használja.

Deutsch TECHNISCHE DATEN | SICHERHEITSHINWEISE | BESTIMMUNGSGEMÄsse VERWENDUNG | VERHALTEN IM NOTFALL | SYMBOLE | WARTUNG | ENTSORGUNG | GEWAHRLEISTUNG | SERVICE 16
English TECHNICAL DATA | SAFETY WARNINGS | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | EMERGENCY PROCEDURE | SYMBOLS | MAINTENANCE | DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE 25
FRANÇAIS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES | INSTRUCTIONS DE SECURITÉPARTICULIERES | UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS | CONDUITE EN CAS D'URGENCE | SYMBOLES | ENTRETIEN | ELIMINATION | GARANTIE | SERVICE 33
Italiano DATI TECHNICI | NORME DI SICUREZZA | UTILIZZO CONFORME | COMPORTAMENTO IN CASO D'EMERGENZA | SIMBOLI | MANUTENZIONE | SMALTIMENTO | GARANZIA | SERVIZIO 42
Espanol DATOS TECNICOS | INDICACIONES DE SEGURIDAD | APLICACION DE ACUERDO A LA FINALIDAD | COMPORTAMENTO IN CASE D'EMERGENZA | SÍMBOLOS | MANTENIMIENTO | ELIMINACION | GARANTÍA | SERVICIO 51
Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS | VEILIGHEIDSADVIEZEN | VOORGESCHREVEN GEBRUK VAN HET SYSTEEM | HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL | SYMBOLEN | ONDERHOUD | AFVOER | GARANTIE | SERVICE 60
Čestina TECHNICKÁ DATA | SPECIALNÍ BEZPECNOSTNÍ UPOZORNÉNÍ | OBLAST VYUŽITÍ | CHOVÁNÍ V PRIPADE NOUZE | SYMBOLY | UDRŽBA | LIKVIDACE | ZÁRUKA | SERVIS 69
Slovencina TECHNICKÉ UDAJE | SPECIALNE BEZPECNOSTNÉ POKNY | POUZITIE PODLA PREDPISOV | SPRAVANIE V PRIPADE NUDZE | SYMBOLY | UDRZBA | LIKVIDÁCIA | ZÁRUKA | SERVIS
Polski DANE TECHNICZNE | INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZEÑSTWA | WARUNKI UZYTKOWANIA | POSTEPOWANIE W NAGLYM PRZYPADKU | SYMBOLE | UTRZYMANIE | KONSERWACJA | UTYLIZACJA | GWARANCJA | SERWIS 86
Magyar MUSZAKI ADATOK | RENDELTETÉS SZEIRINTI HASNZÁLAT | BIZTONSÁGİ UTASİTÁSK | KARBANTARTÁS | JÖTÁLLÁS 95

Güde KS 355 EC - 6

LIEFERUMFANG | SCOPE OF DELIVERY | CONTENU DE LA LIVRAISON | DOTAZIONE | VOLUMEN DE SUMINISTRO | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | ZAKRES DOSTAWY | SZÁLLITÁSI TERJEDELEM

Güde KS 355 EC - 7

Güde KS 355 EC - 8

Güde KS 355 EC - 9
KS 355 EC|95031

Güde KS 355 EC - 10

Güde KS 355 EC - 11

Güde KS 355 EC - 12

DE Montage
EN Assembly
FR Assemblage
IT Montaggio
ES Montaje
NL Montage

CZ Montáz
SK Montaz
PL Montaz
HU Szerelés

1

2-4

DE Inbetriebnahme
EN Starting-up the device
FR Mise en service
IT Messa in funzione
ES Puesta en marcha
NL Inbedrijfstelling

CZ Uvedenidoprovozu
SK Uvedenie do prevadzky
PL Uruchomienie
HU Üzembe helyezés

2

5

DE Betrieb
EN Operation
FR Fonctionnement
IT Esercizio
ES Operacao
NL Gebruik

CZ Montáz
SK Montáz
PL Montaz
HU Szerelés

Güde KS 355 EC - 13

Güde KS 355 EC - 14

Güde KS 355 EC - 15

TIP

Güde KS 355 EC - 16

Güde KS 355 EC - 17

CZ Uvedeni do provozu
SK Uvedenie do prevadzky
PL Uruchomienie
HU Üzembe helyezés

2

Güde KS 355 EC - 18

Güde KS 355 EC - 19

Güde KS 355 EC - 20

Güde KS 355 EC - 21

Güde KS 355 EC - 22

Güde KS 355 EC - 23

Güde KS 355 EC - 24

Güde KS 355 EC - 25

Güde KS 355 EC - 26

Güde KS 355 EC - 27

Güde KS 355 EC - 28

Güde KS 355 EC - 29

Güde KS 355 EC - 30

Güde KS 355 EC - 31

Güde KS 355 EC - 32

Güde KS 355 EC - 33

Güde KS 355 EC - 34

Güde KS 355 EC - 35

Güde KS 355 EC - 36

Güde KS 355 EC - 37

Güde KS 355 EC - 38

Güde KS 355 EC - 39

Güde KS 355 EC - 40

DE Betrieb

EN Operation

FR Fonctionnement

IT Esercizio

ES Operacao

NL Gebruik

CZ Provoz

SK Prevadzka

PL Operacja

HU Üzemeltetés

Güde KS 355 EC - 41

Güde KS 355 EC - 42

Güde KS 355 EC - 43

Güde KS 355 EC - 44

Güde KS 355 EC - 45

Güde KS 355 EC - 46

Güde KS 355 EC - 47

Güde KS 355 EC - 48

Güde KS 355 EC - 49

Güde KS 355 EC - 50

Güde KS 355 EC - 51

Güde KS 355 EC - 52

Güde KS 355 EC - 53

Güde KS 355 EC - 54

Güde KS 355 EC - 55

Güde KS 355 EC - 56

Güde KS 355 EC - 57

Güde KS 355 EC - 58

Güde KS 355 EC - 59

Güde KS 355 EC - 60

DE Betrieb

EN Operation

FR Fonctionnement

IT Esercizio

ES Operacao

NL Gebruik

CZ Provoz

SK Prevadzka

PL Operacja

HU Üzemeltetes

3

Güde KS 355 EC - 61

Güde KS 355 EC - 62

Güde KS 355 EC - 63

Güde KS 355 EC - 64

Güde KS 355 EC - 65

Güde KS 355 EC - 66

Güde KS 355 EC - 67

Güde KS 355 EC - 68

Güde KS 355 EC - 69

Güde KS 355 EC - 70

Güde KS 355 EC - 71

Güde KS 355 EC - 72

Güde KS 355 EC - 73

Güde KS 355 EC - 74

Güde KS 355 EC - 75

DE Betrieb

EN Operation

FR Fonctionnement

IT Esercizio

ES Operacao

NL Gebruik

CZ Provoz

SK Prevadzka

PL Operacja

HU Üzemeltetes

Güde KS 355 EC - 76

Güde KS 355 EC - 77

Güde KS 355 EC - 78

Güde KS 355 EC - 79

Güde KS 355 EC - 80

Güde KS 355 EC - 81

Güde KS 355 EC - 82

Güde KS 355 EC - 83

Güde KS 355 EC - 84

Güde KS 355 EC - 85

Güde KS 355 EC - 86

Güde KS 355 EC - 87

Güde KS 355 EC - 88

Güde KS 355 EC - 89

KS 405 EC | 95033

Güde KS 355 EC - 90

Güde KS 355 EC - 91

Güde KS 355 EC - 92

Güde KS 355 EC - 93

Güde KS 355 EC - 94

DE Betrieb

EN Operation

FR Fonctionnement

IT Esercizio

ES Operacao

NL Gebruik

CZ Provoz

SK Prevadzka

PL Operacja

HU Üzemeltetes

3

Güde KS 355 EC - 95

Güde KS 355 EC - 96

Güde KS 355 EC - 97

Güde KS 355 EC - 98

Güde KS 355 EC - 99

Güde KS 355 EC - 100

Güde KS 355 EC - 101

1 STOP

Güde KS 355 EC - 102

2

Güde KS 355 EC - 103

Güde KS 355 EC - 104

Güde KS 355 EC - 105

DE Kette lauft nach dem Ausschalten noch kurz nach!
GB Chain runs out briefly after switching off!
FR La chaine continue à tourner pendant quelques instantes après l'arrêt!
IT Dopo lo spegnimento, la catena si muove ancorta per quale momento.
ES Laceda siguefuncionando brevementetrasla desconexion!
NL Ketting draait na het uitschakelen nog kort na!
CZ Retez po vypnuti jeste kratac dobih!
SK Retaz po vypnuti este kraktok dobieha!
PL Iancuch pily konczy po wylaczeniu zaraz po sie
HU A kikapcsolás után a lánc meg kis ideig fut.

3

Güde KS 355 EC - 106

Güde KS 355 EC - 107

4DE WartungCZ Udržba
EN MaintenanceSK Udrzba
FR EntretienPL Konserwacja
IT ManutenzioneHU Karbantartás
ES Mantenimiento
NL Onderhoud

Güde KS 355 EC - 108

Güde KS 355 EC - 109

Guide®
KS 355 EC | 95031 #94098, #95025KS 355 EC | 95031 #94898
KS 405 EC | 95033 #94884, #94100, #94143, #95146, #95021KS 405 EC | 95033 #94113, #94885

Güde KS 355 EC - 110

Güde KS 355 EC - 111

Güde KS 355 EC - 112

DE Reinigung/Lagerung
EN Cleaning/Storage
FR Nettoyage / Stockage
IT Pulizia / Stoccaggio
ES Limpieza / Almacenamento
NL Schoonmaken/Bewaring

Elektromos láncfürész KS 355 EC KS 405 EC
Megrend.szám 95031 95033
Feszült ség 220 - 240 V/ 50 Hz 230 - 240 V/ 50 Hz
Névleges teljesítményfelvétel 1400 W / P1 2400 W / P1
Motor fordulatszám 8000 min-17000 min-1
Védelmi osztály / Védelmi fokozat II /X0 II /X0
Tömegsúly (nettó) láncal és léccel 4,6 kg 5,6 kg
A láncolaj tartály kõbtartalma260 ml190 ml
Késhossz345 mm385 mm
A léc hossza420 mm460 mm
A lánc sebessége max.15 m/s13 m/s
Lánckerék3/8"3/8"
Fürészlanc (A vezető talpak száma)5357
vastagsága1,3 mm1,3 mm
A láncfék késése< 0,12 s< 0,12 s
Zajártilom adatok
Hangnyomás szint LpA1)91.5 db (A)96 db (A)
Szavatolt hangteljesítmenyszint107 dB(A)112 dB(A)
Mérth hangteljesítmenyszint104,3 dB(A)109 dB(A)
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
rezegésemisszió érték ah2)5,79 m/s27,8 m/s2

1) merve... szerint 2000/14/EG + E_2005/88/EC, Kbizonytalansag3 dB (A)
2) merve... szerint EN 60745, Kbizonytalansag1,5 m/s²

A megadott regzéskibocsátái értek mérésé r szabványosit ott vizsgalati eljárás szerint kerult sor, és felhasznal-hato az egyik elektrmos szerszám masikkal torténő összehasonlítására;

A megadott rezgéskibocsátási érték az exposizión elózetes beçlsésère is felhasznalható.

Vigyázat: A rezgéskibocatsáti értek az elektromos szerszám tényleges hasznalata során a hasznalat típusától és modjától fuggöen elterhet a megadott érteköl;

Vigyázat: VA rezgés okozta terhelést igyekezzen minél kisebb szinten tartani. Példaszer'u intézkedèsek a rezgés okozta terhelés csökkentésère: védokesztyu viselèse a szerszám hasznalata során és a munkaidó korlátozása.

Ennek során minded üzemi ciklust figylembe kell venni (peldául azt az idöt, amikor az elektrmos kéziszerszám ki van kapcsolvera, illetve amikor be van kapcsolvera, de üresben fut).

Eszkozleirás

Güde KS 355 EC - Eszkozleirás - 1

1 Inditógomb kioldása
2 Fokapcsoló
3 Láncmeghajtás
4 Sinhorony
5 Hatsó markolat
6 Halózati Csatlakoztatas
7 Elulso fogantyu
8 Elulso kezvedo / Lancafekar
9 Lánckenő tartály zárosapka
10 Vezetosin
11 Fureszlanc
12 Vezetosin burkolata
13 Lanciafiszto kerek
14 Lancrogzto

Güde KS 355 EC - Eszkozleirás - 2

Csak azután használá a berende-zest, miután figyelmesen elolvasta es megérétte a kezelési

utmutatot. Ismerkedjen meg az iranyitó elementkkel és a berendezés szabályszerő hasznalatával! Tartsa be aBiztonsagi utasításokat. Viselkedjen figyelmesen harmadik személlyel szemben.

A kezel szemely felelos a balesetakert es a
harmadik szemely biztonsagiert. A geppel
kizarolag 18 even feluli szemelyek dolgozhatnak.
Kivetelt képez a fiatalkoruk foglalkoztatasa
szakképzés alatt az oktato felügyelete pellet szakkép
- zettseg elsajátasa erdekében.

Az esetben, ha a gép bekapcsolával és kezelésével kapcsolatban kételyei támadnak, forduljon a szervizszolgálathoz.

A kezeloszemelyzet megfeleloen ki kell képezni a keszülk hasznalatára, beallitasára és kezelésere.

Rendeltetesszeru hasznalat

Az elektromos lancfurészt kizarolag a fa vagásara szabad hasznalni a rostokra merolegesen Tekintettel amuszaki adatokra és aBiztonsagiutasításra

A keszüléket kizárólag az alábbiakban leírtnak megfeleloen szabad hasznalni. Ebben az utasításban foglalt altalanosan érvényes elöirasok mellozese kovetkeztében beallt károkér tgyartó nem felelos

Követelmenyek a gép kezelöjere

A gép kezelőjhe hasznalat elott figyelmesen olvassa el a hasznalatiutasítást.

Szakképesités: A gép hasznalatahoz, szakemberrel való felvilagositáson kivül nem szükséges specialis szakképesités.

Minimális korhatár: A géppel kizárolag 18 éven felüli személyek dolgozhatnak. Kivételt képez a fiatalkorúak foggalkoztatása szakképsz es alatt az oktató felügyelete mellet szakképzettség elsjatísa erdekében.

Képzés: A gép hasznalatahoz eigendö szakember felvilagositása resp. a hasznalati utasítassal valo me gismerkedés. Specialis képzés nem szükségés.

A kezelő személy felelos a balesetekér és a harmadik személy biztonságáér.

Ugyeljen arra, hogy senki ne tartózkodjon a veszélyes területen

Fennmaradó veszélyek

Sérulésveszély!

A fureszlanccal valo kapcsolat halalos vagasi serulisekhez gezethet.

Tilos kézzel megerinteni a mozgo fûreszlancot

Visszacapódás veszelye!

A vissacspodas halalos vagasi serulesekhezvezethet.

Egési sérulések veszelye!

A lanc é a vezetó léc munka alatt felmelegszenek

Viselkedés kényszerhelyzetben

Igyekezzen a balesetnek megfeleloen elsosegelyt nyujtani, s minel hamarabbBiztositson be orvosi segitsogeet. A sebesultet nyugtassa meg, s vedje tovabbi balesettol. Az esetleges balesetek miatt a munkahelyen, a DIN 13164 norma kovetelmenye szerint, mindig legyen keznel, elsosegely nyuhtashoz, kezi patika.Amit, szukseg eseten, a kezi patikabol kivesz, azonnal potolja vissa.

Ha segitségre van szüksége, tüntesse fel az alábbi adatokat

  1. A baleset szinhelye
  2. A baleset típusa
  3. A sebesültek szama
  4. A sebesülesek típusa

Hálozati Csatlakoztatás

Munkavégzs kozben a kabel esetleg rejtetten fekszik a bokorban, ami miatt vétletenul atvághatjuk.

Munka kozben a halózati csatlakozókábelt a sérulés elkerülese érdekében a munkaterülettol, illetve a keszüktól távol kell tartani.

Ha az elektromos szerszám csatlakozóvezétéke meg-sérül, akkor ki kell cserelni egy specialisan elokésztitettscatlakozóvezétékre, amely az ügyfelszolgálatonkeresztül szerezheto be.

Kizarolag hiba aram elleni védokapcsolóval hasznalható (RCD eloirás szerint max. hibaaram 30mA

Uzembehelyezes elott kompetens villanyszerelo Ellenorizze, hogy a kotelezoe elektro -Biztonsagi utasi -tasok be vannak-e biztositva. Ilyenkor be kell tartani az adott orszag ide vonatkozo rendelkezeseit.

A gépet kapcsolja be a konektorba

Ugyeljen arra, hogy a csatlakozo konektor tavol es védve legyen a viztol és nedvességól. Ellenörizze a feszültseget: A tipuscimken feltüntetett adatoknak azonosaknak kell lenniuk az áramkor feszültsegével.

Kizárolag a kultérre jováhagyott, froccsenó viz Ellen védett hosszabbitókabel használata megengedett.

A berendezés üzembehelyezese elott ellenorizze, nincs-e megrongalva az elektromos kabel es/vagy a dugvilla. Karosodas eseten autoizalt muhelyben javittassa meg.

A verzélyeztétés elkerülèse érdekében a megrongalt halózati kábelt a gyártó cserélje ki.. Soha ne végezzen saját maga javitásokat!

A tapkabel kizarolag a villasdugonal megfogva huzza ki a dugaljból. A kabel rangatasa a kabel vagy a dugalj megsérulését eredmenyezheti, ami aramutes veszelyevel jár.

A gép teljesiti az EN 61000-3-11 szabvány elóirásait, és különleges bekötesi feltetelek vonatkoznak rá. Ez azt jalenti, hogy a hasznalata tetszőlegesen kivalasztott csatlakozópontokon nem engedélyezett. Kedvezötlen halózati feltetelek eseten a gép idősszakos feszültse -gingadozást eredményezhet. A készülék kizárólag oyan csatlakozópontokon használhato, amelyek nem lépik tul a maximísan megengedett Zmax = 0,233 Ω halózati impedancia érteket.Felhasználókentbiztositania kell, hogy szükség eseten az aramszolgál -tatóval folytatatt konzultaciókat kovetöen, a gép üzemeltetéshez hasznalni kivant csatkakozópont

megfeleljen a fenti kovetelmenyeknek. Csak azutan hasznalja a szivattyut, miutan figyelmesen elolvasta es megertette a kezelesi utmutatot. Tartsa be aBiztonsagi utasitasokat. Viselkedjen figyelmesen harmadik szemellyel szembn.

Az esetben, ha a gép bekapcsolásaval és keze-lesével kapcsolatban kételyei tamadnak, forduljon a szervizszolgalathoz.

Szimbólumok

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 1

Figyelem!

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 2

Kérjuk alaposan olvassa el a tajékoztatot mielott a gépet használja.

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 3

Barmilyen jelleg' karbantartas vagy ja-vitas elott a keszuleket aramtalanitani kell.

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 4

Húzza ki a hálozati csatlakozét, amennyiben a gezeték megsérult vagy össegabalyodott!

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 5

Figyelmeztetes veszelye vissacsapódasra

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 6

Személyektól való távolság Ügyeljen arra, hogy senki ne tartózkodjona veszélyes terülen

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 7

A lancfurészt mindig két kézzel hasznalja

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 8

Ne hasznaljon egy kézzel

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 9

Nedvessegtol ovni kell.
A gépet nem szabad esonek kitenni.

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 10

A gyerekeket tartsa a géptól távol!

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 11

Tuz, szikra, nyilt lang es a dohanyzás tilos.

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 12

Lanckenes

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 13

Lanc futasiranya

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 14

Viseljen védösisakit.

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 15

Viseljen védószemüveget.
Viseljen hallásvéð eszközt.

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 16

Viseljen védökesztýt.

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 17

ViseljenBiztonsagi munkacipot atvagas elleni vedelemmel, erdes talppal es acel orral

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 18

Viseljen vagas elleniVEDo betettel ellatott vedo munkaruhat

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 19

Szavatolt hangteljesitményszint (kettos szigetelés

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 20

Vedelmi osztaly II

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 21

Hibás és/vagy tönkrement villany, vagy elektramos gépek ét kell adni az illetékes hulladékgyújto telepre.

Güde KS 355 EC - Szimbólumok - 22

Europai megfelelo ségi jelolés

Általános biztonsági elóirások elektromos kéziszerszámokhoz

Güde KS 355 EC - Általános biztonsági elóirások elektromos kéziszerszámokhoz - 1

Vigyázat

Olvassa el az osszesBiztonsagi utasitast es rendel-kezest.A kovetkezokben leirt elirasok betartasanak emulasztasa aramutesekhez,tuzhoz es/vagy sulyostesti serulisekhez gezeth.

Kérjuk a késöbbi használatra gondosan Örizzle meg ezeket az elóírsokat.

Az alabb alkalmazott, elektromos kesziszerszam" foga - Iom a halozati elektromos kesziszerszamokat (halozati csatlakozó kabelle) és az akkumulátoros elektromos kesziszerszamokat (halozati csatlakozó kabel nélkül) fogalja magaban.

1) Munkahelyi biztonság

a) Tartsa tisztan és jol megvilágitott allapotban a munkahelyét. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület balesetakhez gezethet.
b) Ne dolgozzon a berendezéssel oyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gazok vagy porok vannak. Az elektromos keziszerszámok szikrákat keltenek, amelyek a port vagy a goźoket meggyujthatjak.
c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytól, ha az elektramos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a figyelmét, elveszteti az uralmát a berendezés felett.

2) ElektromosBiztonsagi elofirasok

a) A keszülék csatlakozó dugojának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugó semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védöfoldeissel ellatott keszülékekkel kapcsolatban ne használjon csatlakozó adaptert. A valtoztatas nélküli csatlakozó dugok és a megfelelo dugaszoló aljzatokCsökkentik az aramütés kockázatát.

b) Kerülje el a foldelt felületek, mint peldául csövek, fütötestek, kályhák és hütögepek megérintését. Az áramütési veszély megnövekszik, ha a teste le van foldelve.

c) Tartsa távol az elektramos kéziszerszámot az esótil vagy nedvességtól. Ha viz hatol be egy elektramos kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.

d) Ne használja a kábelt a rendeltétésétól elteró celokra, vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a halózati csatlakozó dugôt a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt höforrásoktól, olajtól, éles elektól és mozo gépalkatrészektól. A megrongálodott vagy összecsomózzott kábel megnöveli az aramütes veszélyét.

e) Ha egy elektromos kéziszerszámmal kültérben dolgozik,Csak kultéri használatra alkalmas hosszabbitó használjon.A kultérben való használatra alkalmas hosszabbíto használata csökkenti az aramütés veszelyét.

f) Ha nem lehet elkerulni az elektromos keziszers-zam nedves kornyezetben valo hasznalatat, alkalmazzon egy hibaaram-vedokapcsolot. Egy hibaaram-vedokapcsol o alkalmazasa csokkenti az aramutés kockazatat.

3) SzemélyiBiztonság

a) Munka kozben mindig figyeljen, üglyeljenarra, amit csinal es meggondoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszammal. Ha faradt, ha kábitószerek vagy alhokol hatasa alatt all, vagy orvossagokat vet be, ne használja a berende-zest. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata kozben komoly serulésekhez vezethet.
b) Viseljen személyi védöfelszerelest és mindig viseljen védöszemüveget. Az olyan személyi védöeszközok hasznalata, mint az arcpajzs, csuszásgatló talpu munkacipó, védösisak vagy fulvédó az elektromos keszülék típusanak és hasznalatanak fuggyvenyében csökkenti a baleset kockázatát.
c) Eloze meg a keszülek nemkivánatos bekapsolásat. Még mielott a keszüléket tapforráshoz vagy akumulatorhoz csatlakoztatná, feleméne vagy hordaná, győzdjön meg rola, hogy ki van kapcsolvera. Ha az elektromos kéziszerszám felemelése kozben az ujjat a kapcsolón tartja, vagy ha a keszüléket bekapsolt allapotban csatlakoztatja az aramforráshoz, ez balesetekhez gezethet.
d) Az elektramos kéziszerszám bekapcsolása elott okvetlenül távolítsa el a beallitószerszámokat vagy csavarkulcsokat. Az elektramos kéziszerszám forgo részeiben felejtett beallitószerszám vagy

csavarkulcs szemelyi sérulést okozhat.

e) Ne becsülje tul onmagat. Kerülje el a normalistól eltérő testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan alljon és az egyensúlyát megtartsa. Igy az elektrmos kéziszerszám felett varatlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.
f) Viseljen megfelelo öltözet. Ne viseljen bó ruḥákat se ékszereket. A Hajat, ruḥájt és kesztyüjét tartsa biztonságos távolságban a mozgo alkatrészektól. A bóruhát, az ékszereket és a hosszú Hajat a mozgo alkatrészek elkaphatámk.
g) Ha az elektromos kéziszersümára fel lehet szerelni a por elszívásához és össégyüjtéséhz szükséges berendezéseket, Ellenörizze, hogy azok megfelelo modon hozza vannak kapcsolvera készülékhez és rendeltetésüknek megfeleloen mücködnek. A poryüjto berendezé-sek hasznalata csökkenti a munka során keletkező por veszelyes hatásat.
4) Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és hasznalata
a) Ne terhelje tul a berendezest. A munkajahozCsak az arra szolgalo elektramos keziszerszamot hasznalja.Egy alkalmas elektromos keziszerszammal a megadott teljesitmemytartomanyon belul jobban esBiztonsagosabban lehet dolgozni.
b) Ne hasznaljon olyan elektromos keziszerszamot, amelynek a kapcsolja elromlott. Egy olyan elektromos keziszerszam, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszelyes es meg kell javittatni.
c) A keszülék beallitasa, tartozékcse vagy a keszülék lerakasa elott huzza ki a dugojat a halózatból es/vagy vegye ki az akkujat. Ez az olvintézkedes megakadályozza a szerszám akaratlan elindulását.
d) A hasznalaton kivuli elektromos keziszerszmokat oyan helyen taro1j, ahol azokhoz gyerekek ne ferjenek hozza. Ne engedje, hogy oyan szemelyek hasznaljak az elektromos keziszerszmot, akim nem ismerik a szerszamot, vagy nem olvastak el ezt az utmutatot. Az elektromos keziszerszmok veszelyesek, ha azokat gyakorlatlan szemelyek hasznaljak.
e) Apolja elektramos keszülékeit. Ellenörizze le, hogy a keszülék mozgo részei hibatlanul muködnek és nem szorulnak, továbbá hogy nem repedtek vagy másmodonúgy serültek, hogy az negativ kihatással van az elektramos keszülék muködésére. A keszülék hasznalat Sok balesetet a rosszul karbantartott elektramos késziszerszámok okoznak.
f) Tartsa tisztan éles allapotban a vagoszerszá-mokat. Az éles vagoelekkel rendelkezo és gondosan apolt vagoszerszamok ritkabban ekelodnek beés azokat konnyebben lehet gezetni és irányitani.
g) Az elektramos kéziszerszámokat, tartozékokat, betészerszámokat stb.Csak ezen elöirásoknak es az adott keszüléktipusra vonatkozo kezelésiutasításoknak megfeleloen hasznalja. Vegye figyelerme a munkafelteteleket es a

kivitelezendǒ munka sajatosságait. Az elek-tromos kéziszerszám eredeti rendeltétésétól elterö celokra valo alkalmazása veszélyes helyzetekhez gezethet.

5) Szerviz-ellenorzsés

a) Az elektramos keziszerszámotCsak szakképzett szemelyzetCsakeredeti potalktreszekfelhasznalásával javithatja.Ezbiztositja,hogyazelektromos kezis-zerszámbiztanságos szerszámmaradjon..

LancfureszBiztonsagi figyelmeztetesek

  • Minden testreszt tartson távol a láncfürésztól, amikor a láncfürész üzemben van. A láncfürész inditasa elott ügelyjen arra, hogy a fūreszlanc semmihez ne érjen hozza. Eleg egy pillanatnyi figyelmetlenség és a láncfürész a ruházatot vagy testreszeket berántja a fūreszlancba.
    A lancfurészt mindig a hatso markolatra helyezett jobb kezevel es az elulso markolatra helyezett bal kezevel tartsa. A lancfuresz ellenkez o kezekkel valo tartasa noveli a szemelyi sérulés kockazatat, ezert soha nem szabad megtenni.
  • Az elektromos szerszámot a szigetelt fogófelü - leteknéf fogja meg, mivel a fúreszlanc érintkezésbe kerülheta sajat halózati kabelével... Ha a fúreszlanc feszültség alatt allo verzétékkel érintkezik, a készülék fémes alkatrészei is feszültség alá kerülhēnetnek, és aramütest okozhatnak.
    Viseljen vedo szemüveget es fulvedo berende -zest. Ajanlatos feje, kezei es labai vedelmere szolgalo segedeszkozket viselni. A megfelelo vedoeszkozkCsokkentik a szallo reszecskeból vagy a lancfuresszel valo veletlen erintkezesból adó Szemelyi sérulés veszelyet.
  • Tilos a lancfurreszel fakon dolgozni, igy ugyanis balesetveszely fenyeget.
  • Mindig alljonBiztosan,es a Iancfuresztcak rozgitett,stabil es vizszintes feluleten mukodtesse. Acsuszos vagy instabil feluletek az egyensuly vagy a Iancfurasz feletti uralom elvesztését okozhatjak.
  • Megfeszülo ág vágásanál figyeljen a viss - zacsapásra. Amikor a farostokban levő feszültseg megszünik, akkor a megfeszült ág megcsaphatjá kezelot és/vagy kiutheti a lancfürészt a kezebul.
    Kulönosen figyelmesen járjon el bozót vagy husängok vagasa során. A vékony anyag elkaphatja a lancfureszt, és On fele csaphat vagy kibillentheti Önt az egyensúlyából.
    A kikapcsolt lancfurreszt az elulso markolatnaf fog -va, a testetol eltartva vigye. A lancfurresz szallitasa vagy tarolasa soran mindig helyeze fel a gezetosin burkolatat. A lancfurresz elorasszeru kezelse csokkenti a mozgo lancfurresszel valo vletlen erintkezes valszinusegot.
    Postepowac zgodnie z instrukcjami dotyczymi smarowania,naprzania Iancucha i wymiany akcesoriow. A nem megfeleloen megfeszitett Ianc

elszakad vagynoveli a vissarugas eselyet.

  • A markolatokat tartsa szarazan, tisztan, és olajtól és zsirtól mentesen. A zsiros, olajos markolatok sikosak, ezert a szerszám feletti uralom elvesztését okozhatják.
    Csak fát vágjon. Ne használja a láncfürészt rendeltetésével ellentétes celokra. Például: ne használja a láncfürészt fém, muanyag, t'égla vagy nem fa épitoányag vágására. A rendeltetestól eltero muveletekre használt láncfürész veszélyes helyzeteket eredmenyezhet.

A visszarugás okai és a kezelő altali megakadályozása:

Visszarugas akkor kovetkezhet be, amikor a gezetosin orr resze vagy csuca egy targyhozer, vagy amikor a fa osssezar es a fureszlanc beszorul a vagatba.

A csuCs erintkezese suk esetben hirtelen ellenreakciot valt ki, a gezetosint felfelé vagja, majd vissa a kezelofelé.

A lancfresz gezetosin felso reszenel tortenobes-zorulasa vezetosint gyorsan visszalokhetia kezelofel.

Minden ilyen reakció hatására elveszitheti az uralmat a fúresz felett, ami sulyos személyi sérülest eredményezhet. Ne hagyatkozzon kizárólag a lancfūreszbe beépitettBiztonsagi berendezesekre.A lancfūresz felhasznalójakent szamos intézkedét megethet a vágasi munkák baleset-és sérulésmentesse tetele érdekében.

A visszarugas a szerszam hibas hasznalatanak es/vagy helytelen uzemeltetesi eljarasainak vagy korulmenyeinek az eredmeney, amely az alabbiakban megadott megfelelo ovintezkedesekkel elkerulheto:

A gépi szerszámot mindig eröteljesen tartsa, húvelykujja és a többi ujba fogja át a láncfürész markolatait, mindkét keze legyen a fūreszen, testét és karját úgy helyezee l, hogy ellen tudjon állni a visszarugási eröknek. A visszarugási eroket a kezelő képes kezelni, ha megfelelo ovintézkedé-seket tesz. Ne engedje el a láncfürészt.
- Ne nyuljon tuli messzire es ne vagjon vallma - gassag felett. Ezaltal elkerulheto a csucs veletlen erintkezese es a lancfuresz feletti uralmat biztositja varatlan helyzetekben.
Csak a gyartó altal elórt csere gezetosineket és lancokat hasznaljon. A helytelen cere gezetosinek és lancok a lanc szakadásahoz és/vagy visszarugáshoz gezethetnek.
A fureszlanc esetében tartsa be a gyartó elezési éskarbantartasi utasitásit. A mélyseghatarolomagasságának csökkentese nagyobb visszarugasteredményezhet.

A csatlakozóvezetéket uyg kell lefektetni, hogy fureszelés kozben ne akadjon bele ágakba vagy hasonlo tárgyakba.

Mindenképpen ajänlott, hogy a felhasznaló also alkalommal legalább a (kor keresztmetszetu) rönkök vagensat fureszbakon vagy allvanyon gyakorolja.

A lejtós teruleted vegzett fûreszelési munkalatok során mindig a fatörzs felett alljon. Az „atfûreszelés“ pillanataban igyekezzen megartani a teljes kontrolla láncfûresz felett, és csökkentse a vágasnál a fara ható szorítonyomást anélkül, hogy lazában fogná a láncfûresz markolátar. Ügyeljen arra, hagy a láncfûresz ne erjen a talajhoz. A vágás befejezese után varja meg, amíg a fûreszlanc leall, mielott eltávolitana a láncfûreszt. Mindig kapcsolja ki a láncfûresz motorját, mielott egyik fárol attér a masikra.

Rönktámasz

A fureszelési folyamat kozben a gépet elore kell nyomni oly módon, hogy a „karom“ a fa perémebe ha-toljon. Ha most a hatsó markolatot a vágás irányában felfelé vagy lefelé mozditja, csökkentheti a fureszelés során jelentkező fizikai terhelést. Vágaskor a rónktá-masz forgaspontkét is hasznalhó, és fureszelésnel nagyon elonyös, ha a furesz keszülékháza stabilan tartható.

Lancfek

A sérulisveszély csökkentése érdekében a lancot azonnal le kell allitani, ha a lancfékar a kéznek nyomódk, ahogy az a képken lathato. Ez azonban nem tutja megakadályozni a visszacsapódast. A lancfék megfelelo muködesét a lancfúresz(APinden hasznalata elott ellenorizni kell.

Lancrogzito

Ezáltal megakadályozhato, hogy az esetlegesen meglazult vagy elszakadt lanc a felhasználó irányába csapódjon.

Karbantartás

Barmilyen jellegu karbantartas vagy javitas elott a keszuleket aramtalanitani keill.

A szivattyut minded hasznalat elott vizualisan ellenorizze,elsosorban azt,hogya halozati kabel es csatlakozó dugasz ne legyen hibas.

Tilos a berendezés hasznalata az esetben, ha hibás, vagy aBiztonsági berendezés meg van károsodva. A kopott és hibás alkatrészeket haladéktalanul cserélje ki.

Az esetben, ha a berendezés hibás, a javitast kizárólag szakszerviz végezheti. Csak eredeti tartozékokat és eredeti potalkatrészeket alkalmazzon! Azokat az alkatrészeket, amelyek cseréje nincs leirva,Csak a gyartónal cseréttese ki!

Kizarolag rendszeresen karbantartott es kezelt gep lehet megbizhato segedeszkoz. Eligtelen karbantartas es kezelés elore nem lathato balesetekhez és serulasekhez gezehet.

Ártalmatlanítás

Güde KS 355 EC - Ártalmatlanítás - 1

Az elektromos berendezeseket nem szabad a haztartasi hulladekkal egyutt artilmatlanitani.

Az elektromos és elektronikus berendezesek hulladekairó szólo 2012/19/EU europai irányelvnek és a nemzeti jogba való atültetésnek megfeleloen a használt elektromos berendezeseket külön kell össagyújteni és környezetbarát modon kell ürahasznositani. Ürahasznösítasi alternatively visszaküldési kérelemné:Az elektromos berendezés tulajdonosa a visszaküldés alternativajakent koteles sze repet valln i szakszerú Ürahasznosításban a tulajdonjogrol valormondás esétén. E tekinteten a berendezés hulladéka olyan gyüjtöhelyre is szállthato, amely a hulladékot hulladékgazdalkodásitörvenynek (Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetz) megfeleloen artilmatlanitja.A berendezés hulladékainak tartozékait és elektromos alkatrész nélkuli segédszköket ez nem érinti.

Jotallas

Jotallas idotartalma 12 honap ipari hasznalat eseten, fogyaszto eseten 24 honap, jotllas a keszulek megvetele napjan kezdodik.

A jotallás kizárolag az anyagi, vagy gyartási hibákól eredó elegtelensegekre vonatkozik. Reklamácio esétén fel kell mutatni azeredeti, a vásárláskor kapott, s a vásárlás datumával ellàtt iratot.

A jotallas nem vonatkozik a geppel valo szaktalan hasznalat kovetkeztuben bekovetkez o hibakra, pl. a gep tulterhelse, eroszakos hasznalata, vagy idegen targyakkal valo megrongalodasa.A hasznalati utasitas mellozese kovetkezmeneire, szeresi es szokasos, normalis elhasznalodasra sem vonatkozik a jotallas.

Szervíz

Vannak kerdesei? Reklamaci? Szuksege van potalkatreszekre, vagy hasznalati utasitasra? Honlapunkona www.guede.com cimen szerviz teren gyorsan, burokraciat kizarva segitsegere leszunk. Kerem, segitsen, hogy segithessunk. Hogy gepet reklamaci eseten identifikalhassuk, szuksegunk van a gyartasi szamra, a szortiment teteIszamara e a gyartasi evre. Ezek az adatok fel vannak tuntve a tipus cimken. Annak erdekuben, hogy mindig keznel legyenek ezek az adatok, kerjuk, lent toltse ki oket.

Gyartasi szam:

Megrendelésizam

Gyartasiév:

Gépszemle és karbantartási terv

Általánosan Az egész fūrészA belső részt rendszeresen tisztítsa Rendszeresen ellenőriztesse autorizált mühelyben
Mūanyag testEllenőrizze a repedéseket és a szakadásokat
FūrészlancRendszeresen eleztesse meg
FūrészlécRendszeresen tiszítsa
LánckerékRendszeresen tiszítsa
LancfékA funkció rendszeres ellenőrzese
Minden üzembehelyezés elättFūrészlancEllenőrizze a károsodást és az élességet.
FūrészlécEllenőrizze a lanc feszültsegét
LánckenésEllenőrizze a funkciót
LancfékEllenőrizze a funkciót
Lejárási fékEllenőrizze a funkciót
FökapcsolóEllenőrizze a funkciót
TápkábelEllenőrizze a funkciót
Az olajartály kupakjaEllenőrizze a tomitettséget
Rendszeresen ellenőriztesse autorizált mühelyben
Minden üzemből vló kikihtatas utánFūrészlécTisztítsa ki az olajtól'to garatot
Léctartó berendezésElsősorban a gezető olajhorony tisztítsa ki.
Tárolója LáncolajartályFūrészlanc / Fūrészléc Az egész fūrészEngedje ki Szerelje le, tisztítsa ki és finoman olajozza meg Tisztítsa ki a fūrészléc vezető hornyát Biztonságos, száraz helyiségbe helyezeAz elektramos fūrészt, hosszabb idei raktározás után, ellenőriztesse autorizált mühelyben (a maradék olaj elgyantásodik és bedugaszolja az olajszivattyú szelepét)

Uzemzavarok kikeresese

Üzemzavarok Figyelemmel kisérét Okok Abhilfe
A fūrész nem működik Az elektromotor nem fut Az áramkörben nincs feszültségDugja be a halózati csatlakozót, ill. ellenőrizable a típvezetéket.
Hibás kábel A kábelt szakmühelyben vagy a Güde szervizhelyén cseréltesse ki.
Aktivál láncfék A láncfék kioldása (lásda) a következő fejezetet: „Uzemeltetés“)
Aktivál áramköri bizto-sitékEllenőrizable a típvezetéket, és forduljön szakmühelyhez.
Elégtelen teljesítény Alacsony nyújthatoság Elkopott szénkefék A szénkeféketszakmühelyben cseréltesse ki.
A lanc kenése hiányzik A fūrészlanc nincs mego-lajozvaÜres olajartály, Szenyezett gezető olajhoronyTölte fel az olajartályt. Tiszütsa meg a láncfésü olajvezető hornyát.
Láncfék A fūrészlanc nem áll meg hirtelenElkopott fékszalag Azonnal forduljön szakmühelyhez.
Lejárási fék A fūrészlanc lassan leállElkopott szénkefék A szénkeféketszakmühelyben cseréltesse ki.

Forditasa azonossagi nyilatkozat EU

Ezzel kijelentjuk mi, a hogy a lentiekben meggelöt gépipari termek, koncepciója és tervezese, az altalunk forgalomba kerulō kivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztonsági és higéniai szabályatzok alapkövetelmenyeinek.

A gépen, a velünk való konzultácio nélkül végzett valtozasok eseten, a jelen nyilatkozat érvenyességét veszti.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Güde

Modell : KS 355 EC

Kategória : Fűrész