CSD 40 LI, CSD42L - Akkumulátoros fúró-csavarozó RYOBI - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CSD 40 LI, CSD42L RYOBI PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Akkumulátoros fúró-csavarozó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CSD 40 LI, CSD42L - RYOBI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CSD 40 LI, CSD42L márka RYOBI.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSD 40 LI, CSD42L RYOBI
FIGYELEM! Mindig viseljen az ANSI Z87.1 szabványnak megfelelő szemvédőt. Ennek elmulasztása esetén valamilyen tárgy kerülhet a szemébe, ami komoly sérülést eredményezhet. A szerszámgépet a szigetel fogófelületeinél fogja, ha olyan mveletet végez, melynek során a rögzít rejtett vezetékkel vagy a saját tápkábelét vághatja el. Az “él"” vezetékkel érintkez" rögzít" következtében a szerszám fém alkatrészei áram alá kerülhetnek, minek következtében a kezel"t áramütés érheti. FIGYELMEZTETÉS Kizárólag a gyártó által ezen készülékhez előírt alkatelemeket és tartozékokat használjon. A nem előírt alkatelemek és tartozékok használata súlyos sérülésekkel járó baleseteket idézhet elő.
1. Forgásirány-választó (El"re/Hátra/Középs" retesz)
4. Speedload +™ rendszer
5. Nyomatékszabályozó gyJrJ
6. Két sebességes fokozatválasztó (HI-LO)
7. Akkumulátor fedele
8. Akkumulátor fedelének rögzít"je
14. HI (MAGAS) fordulatszám
15. LO (ALACSONY) fordulatszám
20. A nyomaték növelése
21. A nyomaték csökkentése
A következő alkalmazásokra használhatja a szerszámot:
FIGYELMEZTETÉS Soha ne feledje, hogy az akkumulátoros, vezeték nélküli szerszámok mindig működésre készek. Ellenőrizze, hogy a ravasz reteszelve van-e, ha nem használja a szerszámot, ill. ha azt bármilyen módon szállítja, vagy áthelyezi.
AKKUMULÁTOR-VÉDELMI FUNKCIÓK
A Ryobi 4 V-os lítium-ion akkumulátorok olyan funkciókkal vannak ellátva, amik megóvják a lítium-ion cellákat és maximalizálják az akkumulátor élettartamát. Ha a szerszám használat közben megáll, a visszaállításhoz engedje fel a kioldókapcsolót, majd folytassa a használatot. Ha a szerszám továbbra sem mJködik, az akkumulátort újra kell tölteni.
Feszültség Tengelykapcsoló Kapcsoló Terhelésmentes fordulatszám (csavarbehajtó üzemmód): Max. nyomaték Tömeg Akkumulátor Tölt"
24 állású Be-ki/Forgásirány 0-200/0-600 min 5,1 Nm 0,49 Kg AP4001 AP4700 be- és kicsavarozás, kisebb fúrások. Lásd 2. ábra. FIGYELEM! Az alkatrészek összeszerelésekor, beállítások végzésekor, tisztításkor vagy használaton kívül mindig vegye ki az akkumulátort a termékből. Az akkumulátor kivétele megakadályozza a véletlen bekapcsolódást, ami komoly személyi sérülést okozhat.
A levételhez forgassa el a fedelet az UNLOCK (KIOLDÁS) ikon irányába. Q Az ábrán látható módon helyezze be az akkumulátort. Ügyeljen rá, hogy az akkumulátoron lév" kiemelked" borda illeszkedjen az akkumulátornyílásba mart vájatba. Nyomja le az akkumulátort, hogy az akkumulátor érintkez"i biztosan beakadjanak. FIGYELMEZTETÉS A szerszám kiismerése ne késztesse figyelmének csökkentésére. Soha ne feledje, hogy egy pillanatnyi figyelmetlenség is elegendő ahhoz, hogy súlyosan megsérüljön.
Magyar HASZNÁLAT Furatok készítéséhez használja a HI (MAGAS) fordulatszám-beállítást, csavarbehajtáshoz pedig a LO (ALACSONY) fordulatszám-beállítást.
Helyezze vissza a fedelet az akkumulátorra és a LOCK (RÖGZÍTÉS) ikon irányába forgassa el, oda{gyelve arra, hogy a fedél megfelel"en rögzüljön. Q Az akkumulátor eltávolításakor forgassa el a fedelet a kinyitáshoz, és vegye ki az akkumulátort az akkumulátornyílásból. Q Ne próbálja használni a szerszámot, ha az akkumulátorfedél nincs bezárva és rögzítve.
FORGÁSIRÁNY-VÁLASZTÓ
Lásd 5. ábra. A csavarbehajtóba épített SPEEDLOAD +™ RENDSZER egy olya gyorstokmány, amelybe bármilyen 1/4 hüvelykes hatlap bit. Helyezze be a bitet a tokmányba, és nyomja be amennyire lehetséges, amíg a tokmány rá nem záródik a bitre. A bit eltávolításához, húzza el"re a gumi peremet, majd egyenesen húzza ki a bitet a tokmányból.
Lásd 3. ábra. A bit forgásának iránya megfordítható, ez a kioldókapcsoló feletti választókapcsolóval végezhet" el. Normál mJködési pozícióban tartott csavarbehajtó esetén a csavarbehajtáshoz a forgásirány-választót a kioldókapcsoló bal oldalára kell állítani. Az irány ellentétes lesz, ha a választókapcsolót a kioldókapcsoló jobb oldalára állítja. A kioldókapcsoló KIKAPCSOLT (középs" rögzítés) pozícióba állítása segít a véletlen bekapcsolás megakadályozásában, amikor a készüléket nem használják. Acsavarbehajtó egy állítható nyomatékú tengelykapcsolóval van ellátva a különböz" típusú csavarok különböz" anyagokba történ" becsavarásához. A megfelel" beállítás az anyag típusától és a használt csavar méretét"l függ. A NYOMATÉK BEÁLLÍTÁSA Lásd 6. ábra. Huszonnégy nyomatékjelz" beállítás látható csavarbehajtó elüls" részén. Q Állítsa a sebességváltót HI (MAGAS) vagy LO (ALACSONY) fokozatba. Q Forgassa a szabályozó gyJrJt a kívánt beállításhoz. VIGYÁZAT A fogaskerekek károsodását megelőzendő mindig hagyja teljesen megállni a befogópatront a forgásirány megváltoztatása előtt. A csavarbehajtó megállításához engedje fel a kioldókapcsolót és hagyja, hogy a befogópatron teljesen megálljon. 1-4 5-8
MEGJEGYZÉS: A csavarbehajtó addig nem fog mJködni, amíg a forgásirány-választó nincs teljesen jobbra vagy balra állítva.
Lásd 4. ábra. A csavarbehajtó kétfokozatú sebességváltóval van felszerelve a LO (ALACSONY) és HI (MAGAS) fordulatszámokhoz. A csavarbehajtó tetején található csúszókapcsolóval választhat a LO (ALACSONY) vagy HI (MAGAS) fordulatszámok között. A csavarbehajtó LO (ALACSONY) fordulatszám-tartományban való használatakor alacsony a fordulatszám, és nagyobb a készülék teljesítménye illetve nyomatéka. A csavarbehajtó HI (MAGAS) fordulatszám-tartományban való használatakor magas a fordulatszám, és kisebb a készülék teljesítménye illetve nyomatéka. Fúráshoz csak 1/4 hüvelykes hatlap szárral rendelkez" fúróbiteket használjon. A maximális fúrószár átmér" 1/4 hüvelyk lehet. KisméretJ csavarok behajtása (HI (MAGAS) vagy LO (ALACSONY) fordulatszámfokozat) Csavarbehajtás puha anyagba (LO (ALACSONY) fordulatszám-fokozat) Csavarbehajtás puha és kemény anyagba (LO (ALACSONY) fordulatszám-fokozat) Csavarbehajtás keményfába (LO (ALACSONY) fordulatszám-fokozat) NagyméretJ csavarok behajtása (ALACSONY) fordulatszám-fokozat) (LO TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDESZKÖZ A szerszám fel van szerelve egy túlterhelés elleni véd"eszközzel. A szerszám kikapcsol, ha behúzott kioldókapcsoló esetén a tengely forgása néhány másodpercre megáll. Ebben az esetben engedje fel a kioldót, majd várjon néhány másodpercet a mJvelet folytatása el"tt. Az ilyen helyzet elkerülése érdekében ne er"ltesse a szerszámot.
MUNKATERÜLET-MEGVILÁGÍTÓ LED LÁMPA (7. ábra) Segítse elő az alapanyagok újrahasznosítását azzal, hogy nem helyezi el őket a háztartási szemétben. Környezetvédelmi megfontolásból a kiszolgált szerszámot, tartozékokat és csomagolóanyagokat szelektív módon kell elhelyezni. A csavarozót egy munkaterület-megvilágító LED lámpával láttuk el, mely segítségével olyan zárt / szűk helyeken is dolgozhat, ahol kiegészítő fényforrás használata szükséges. A munkaterület-megvilágító LED lámpa mindannyiszor elkezd világítani, amikor megnyomja a ravaszt. SZIMBÓLUM MEGJEGYZÉS: A LED munkalámpa kikapcsol, ha a túlterhelés elleni védelem megállítja a szerszámot. A lámpa ismét világítani fog, ha benyomja a kioldót a használat folytatásához. Biztonsági figyelmeztetés KARBANTARTÁS FIGYELMEZTETÉS Alkatrészcsere esetén kizárólag eredeti pótalkatrésszel szabad a régit helyettesíteni. Bármilyen más alkatelem használata veszéllyel jár és a termék megrongálódását okozhatja.
Voltok min-1 Fordulat vagy ciklus percenként Egyenáram CE megfelel"ség A gép bekapcsolása el"tt figyelmesen olvassa el az útmutatót. Ne használjon oldószert (hígítót) a műanyagból készült részek tisztításához. A kereskedelmi forgalomban kapható oldószerek többsége rongáló hatással lehet a műanyagból készült alkatelemekre. A por, olaj, zsír és egyéb szennyeződések tisztítására használjon egy tiszta ruhadarabot. Feleslegessé vált termékek újrahasznosítása A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ezeket újra kell hasznosítani, ha van rá lehet"ség. Az újrahasznosítással kapcsolatban érdekl"djön a helyi önkormányzatnál vagy a termék forgalmazójánál. FIGYELMEZTETÉS Óvja a műanyagból készült részeket fékolajtól, benzintől, és minden egyéb, olaj alapú terméktől stb. Ezek a vegyszerek olyan vegyületeket tartalmaznak, melyek megrongálhatják, meglágyíthatják vagy lebonthatják a műanyagból készült részeket. Ne rongálja a szerszámgépet. A helytelen használat károsíthatja a szerszámot és a munkadarabot. FIGYELEM! Ne próbálja módosítani a szerszámot, sem pedig olyan kiegészítőket készíteni, amelyeknek szerszámmal való használata nem javasolt. Az ilyen módosítás vagy megváltoztatás helytelen használatnak minősül és veszélyes körülményeket eredményezhet, amelyek komoly személyi sérüléshez vezethetnek.
Ezt a Ryobi terméket huszonnégy (24) hónapig garantáljuk a gyártáshibák, valamint a készülékben található alkatrészek miatt jelentkez" meghibásodás ellen. A garancia az eladó által, a vásárló számára készített, eredeti adás-vételi szerz"désen feltüntetett dátumtól érvényes. A normális igénybevételb"l fakadó elhasználódás, a nem rendeltetésnek megfelel" használat vagy karbantartási mJvelet miatt fellép", túlterhelés által okozott meghibásodásra nem terjed ki a garancia. A tartozékokra, mint például az akkumulátorra, izzókra, fúrófejekre, táskára, stb., a garancia szintén nem vonatkozik. A garancia periódus alatt fellép" meghibásodás esetén, juttassa el NEM SZÉTSZERELT ÁLLAPOTBAN a Ryobi terméket a vásárlást és annak dátumát igazoló dokumentum kíséretében az eladóhoz vagy az Önhöz legközelebbi Ryobi Szerviz Központba. A jelen garancia nem zárja ki a fogyasztási eszközökre vonatkozó jogszabályok által elrendelteket.
OSTRZEENIE Deklarowany poziom drga¡ zosta zmierzony za pomoc standardowej metody pomiaru okre lonej norm EN60745 i jego wyniki mog suy do porównywania tego urzdzenia z innymi. Deklarowana warto drga¡ moe suy do wstpnej oceny naraenia operatora na drgania. Deklarowany poziom drga¡ dotyczy podstawowych zastosowa¡ urzdzenia. Jednak w przypadku uycia urzdzenia do innych zastosowa¡, z innymi przystawkami lub w przypadku niewa ciwego stanu technicznego urzdzenia poziom drga¡ moe odbiega od deklarowanego. Moe by to przyczyn zwikszenia stopnia naraenia operatora na drgania w caym okresie wykonywania pracy. FIGYELMEZTETÉS A vibráció-kibocsátás adatlapon megadott értéke az EN60745 által meghatározott szabványosított mérési eljárás szerint lett megmérve, amely lehet"vé teszi a különböz" szerszámok összehasonlítását. Használható a kitettség el"zetes felmérésére is. A nyilatkozatban szerepl" kibocsátási érték a szerszám f"bb alkalmazási területeire vonatkozik. Ugyanakkor, ha a szerszámot más alkalmazásokra, más kiegészít"kkel használják vagy rosszul tartják karban, a vibráció-kibocsátás értéke ett"l eltér" is lehet. Ez jelent"sen növelheti a kitettség szintjét a gép teljes használati id"tartama során. A vibrációnak való kitettség szintjének becslésekor figyelembe kell venni azokat az id"intervallumokat is, amikor a szerszám ki van kapcsolva, vagy mJködik, de nem végeznek munkát vele. Ez jelent"sen csökkentheti a kitettség szintjét a gép teljes használati id"tartama során. Tegyen további óvintézkedéseket a kezel" vibrációval szembeni megvédése érdekében: tartsa karban a szerszámot és a tartozékokat, tartsa melegen a kezét, tervezze meg a munkafolyamatot.
Felel"sségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy a jelen termék megfelel a következ" szabványoknak és el"írásoknak: 98/37/EC (2009. dec. 28-ig), 2006/42/EC (2009. dec. 29-t"l), 2004/108/EC, EN60745, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3 Hangnyomás szint
A gyorsítás négyzetes
súlyozott átlag értéke (k=1.5 m/s2)
Notice-Facile