SBHS 50 B1 - Hajgöndörítő SILVERCREST - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SBHS 50 B1 SILVERCREST PDF formátumban.
Questions des utilisateurs sur SBHS 50 B1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hajgöndörítő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SBHS 50 B1 - SILVERCREST és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SBHS 50 B1 márka SILVERCREST.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SBHS 50 B1 SILVERCREST
Használati utasítás MULTI-HAARSTYLER Bedienungsanleitung
- 125 ■SBHS 50 B1 Tartalomjegyzék Bevezető p. 126
- Szerzői jog p. 126
- A felelősség korlátozása p. 126
- Rendeltetésszerű használat p. 126
- A csomag tartalma p. 127
- A készülék leírása p. 127
- Műszaki adatok p. 127
- Biztonsági utasítások p. 128
- Kicsomagolás p. 131
- A csomagolás ártalmatlanítása p. 131
- Üzembe helyezés p. 131
- Be-, kikapcsolás/Hőfokozat választás p. 132
- Automatikus kikapcsolás p. 132
- Formázás – Hajvasalás p. 132
- Hajformázás - Hajgöndörítés p. 133
- Tisztítás és ápolás p. 133
- Tárolás p. 134
- A készülék ártalmatlanítása p. 134
- Hibaelhárítás p. 134
- A Kompernass Handels GmbH garanciája p. 135
- Szerviz p. 136
- Gyártja ■ 126 p. 136
Bevezető Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg vala- mennyi használati és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja. A termék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is. Szerzői jog Ez a dokumentáció szerzői jogvédelem alatt áll. Bármilyen sokszorosítás, ill. utánnyomás akár kivonatos formában, valamint az ábrák megjelentetése még módosított formában is csak a gyártó írásos engedé- lyével lehetséges. A felelősség korlátozása A jelen használati útmutatóban lévő valamennyi műszaki információ, a csatlakoz- tatásra és a kezelésre vonatkozó adatok és tudnivalók megfelelnek a nyomtatás időpontjában aktuális változatnak, melybe legjobb tudomásunk szerint vontuk be eddigi tapasztalatainkat és felismeréseinket. A jelen használati útmutató adataiból, ábráiból és leírásaiból semmiféle igény nem származtatható. A gyártó nem vállal felelősséget a használati útmutató be nem tartásából, a nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen javítási munkákból, jogosulatlanul végrehajtott módosításokból vagy a nem engedélyezett alkatrészek használatá- ból eredő károkért. Rendeltetésszerű használat A készülék emberi haj ápolására és kizárólag magánjellegű használatra készült. Nem állatokon történő használatra és nem kereskedelmi vagy ipari használatra készült. Más vagy ezen túlmenő használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Semmilyen, a nem rendeltetésszerű használatból eredő kárigény nem érvényesíthető. A kockázatot egyedül a felhasználó viseli.HU
127 ■SBHS 50 B1 A csomag tartalma A készüléket alapvetően az alábbi összetevőkkel szállítjuk: ▯ multifunkciós hajformázó ▯ védőtok utazáshoz ▯ használati útmutató TUDNIVALÓ ► Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés. ► Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet). A készülék leírása 1 tartóhegy 2 hajformázó kefe (hőrésekkel) 3 kicsavaró gomb 4 LED vastag szálú hajhoz (2. fokozat) 5 LED vékony szálú hajhoz (1. fokozat) 6 fokozatkapcsoló 7 akasztófül 8 védőtok utazáshoz Műszaki adatok Hálózati feszültség 220–240 V ∼ (váltóáram), 50/60 Hz Teljesítményfelvétel 50 W
1. hőmérsékletfokozat kb. 150 °C (+/- 10 °C)
2. hőmérsékletfokozat kb. 180 °C (+/- 10 °C)
Védelmi osztály II / (dupla szigetelés)■ 128
Biztonsági utasítások
► A készüléket csak egy előírásoknak megfelelően beszerelt, 220-240V∼, 50/60 Hz hálózati feszültségű csatlakozóalj- hoz csatlakoztassa. ► A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlako- zót vagy vezetéket azonnal cseréltesse ki erre felhatalmazott szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal. ► Üzemzavar esetén és a készülék tisztítása előtt húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. ► A hálózati kábelt mindig a hálózati csatlakozónál és soha ne a kábelnél fogva húzza ki a hálózati aljzatból. ► Ne törje meg és ne nyomja össze a hálózati kábelt, és úgy helyezze el, hogy ne lehessen rálépni vagy megbotlani benne. ► Ügyeljen arra, hogy használat közben a hálózati kábel ne legyen vizes vagy nedves. Úgy helyezze el a kábelt, hogy az ne szoruljon be vagy más módon se sérülhessen meg. ► Ne használja a sérült készüléket, mert veszélyt okozhat. ► Ne tekerje a vezetéket a készülék köré és védje a sérülésektől. ► Ne használjon hosszabbítót, hogy a csatlakozó vészhely- zetben gyorsan elérhető legyen. ► Soha ne fogja meg nedves kézzel a készüléket, a hálózati kábelt és a hálózati csatlakozódugót.HU
► A készüléket semmi esetre sem szabad folyadékba meríteni és hagyni, hogy folyadék kerüljön a készülékházba. Védje a készüléket a nedvességtől és ne használja a szabadban. Ha mégis folyadék kerül a készülékházba, azonnal húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját a csatlakozóaljzatból és javíttassa meg képzett szakemberrel. ► Használat után azonnal válassza le a hálózatról a készülé- ket. A készülék csak akkor teljesen árammentes, ha a csatla- kozódugót kihúzta a csatlakozóaljzatból. ► Ha a fürdőszobában használja a készüléket, használat után húzza ki a csatlakozódugót, mert a víz közelsége még akkor is veszélyt jelenthet, ha a készülék ki van kapcsolva. Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanytálca vagy más vizet tartalmazó edény közelében. A víz közelsége még kikapcsolt készüléknél is veszélyt jelent. További védelemként javasolt egy legfeljebb 30mA névleges kioldóáramú áram-védőkapcsoló beszerelése a fürdőszoba áramkörébe. Kérje villamossági szakember tanácsát.■ 130
FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► Csak a mellékelt eredeti tartozékokat használja, mert ezek optimálisak a készülék működtetéséhez. Előfordulhat, hogy másfajta tartozékok nem elég biztonságosak. ► Soha ne hagyja a bekapcsolt készüléket felügyelet nélkül. ► Soha ne helyezze a készüléket hőforrás közelébe és védje a hálózati kábelt a sérülésektől. ► Ha a készülék leesett vagy megsérült, nem szabad tovább használni. Ellenőriztesse a készüléket szakképzett szakem- berrel és szükség esetén javíttassa meg. ► Ön nem nyithatja fel a készülékházat és nem javíthatja saját maga a készüléket. Ez nem biztonságos és a garancia is ér- vényét veszti. A meghibásodott készüléket csak engedéllyel rendelkező szakemberrel javíttassa. ► A készülék részei működés közben felforrósodhatnak. Ezért csak a markolatot és a készülék hegyét fogja meg. ► A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű vagy tapasztalattal és/ vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készü- lék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek tisztítást és felhasználó által végzendő karbantartást a készüléken. TUDNIVALÓ ► A felhasználó részéről nincs szükség beavatkozásra a termék 50 és 60 Hz közötti átállításához. A termék 50 és 60 Hz-en egyaránt működik.HU
131 ■SBHS 50 B1 Kicsomagolás ♦ Vegye ki a dobozból a készülék valamennyi részét és a használati útmutatót. ♦ Távolítsa el az összes csomagolóanyagot. FIGYELMEZTETÉS! FULLADÁSVESZÉLY! ► Gyermekek nem játszhatnak a csomagolóanyaggal. Fulladásveszély áll fenn. A csomagolás ártalmatlanítása A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a szállítás során. A csomago- lóanyagokat környezetbarát és hulladék ártalmatlanítási szempontok szerint választottuk ki, ezért újrahasznosíthatók. Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomago- lást visszajuttatja a nyersanyag-körforgásba. Ártalmatlanítsa a feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően. Ártalmatlanítsa a csomagolást környezetbarát módon. Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel:1–7: műanyagok; 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok. TUDNIVALÓ ► Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje alatt, hogy garanciális javítás esetén a készüléket megfelelően be lehessen csomagolni. Üzembe helyezés ■ Mielőtt üzembe helyezi a készüléket, győződjön meg arról, hogy ... – a készülék kifogástalan állapotban van, – az összes csomagolóanyagot eltávolította. ■ Tisztítsa meg a készüléket a „Tisztítás és ápolás” fejezetben leírtak szerint.■ 132
Be-, kikapcsolás/Hőfokozat választás ■ Ha a csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba csatlakoztatta, bekapcsolhatja a készüléket a fokozatkapcsolóval 6 és kiválaszthatja a hőfokozatot: – „0” a készülék ki van kapcsolva, egyik LED 4/5 sem világít – „1” vékony szálú hajhoz (a vékony szálú hajhoz tartozó LED (1. fokozat) 5 villog) – „2” vastag szálú hajhoz (a vastag szálú hajhoz tartozó LED (2. fokozat) 4 villog) ■ Ha kiválasztott egy hőfokozatot, villogni kezd a megfelelő LED 4/5 és ezzel jelzi a felmelegítést. Amint elérte a beállított hőmérséklet, tartósan világít a LED 4/5. Automatikus kikapcsolás A készülék automatikus kikapcsolással van felszerelve. 30perc elteltével a ké- szülék automatikusan kikapcsol. Kb. 25perc elteltével villogni kezd az utolsóként világító LED 4/5, hogy emlékeztesse a hamarosan következő automatikus kikapcsolásra. Ha tovább szeretné használni a készüléket, akkor kapcsolja ki rövid időre, majd azonnal kapcsolja be a készüléket. TUDNIVALÓ ► Az automatikus kikapcsolás csak biztonsági célt szolgál és nem helyettesíti a készülék kikapcsolását a fokozatkapcsolóval 6! Formázás – Hajvasalás A vasaláshoz a hajnak száraznak kell lennie és nem lehet rajta semmilyen hajformázó termék. Nem tartoznak ide azok a termékek, amelyek hajvasaláshoz készültek vagy védik a hajat a hőhatásoktól. A készülék felmelegedett a szükséges szintre, a haj csomómentes és át van fésülve. ■ Ossza külön hajtincsekre. ■ Tegyen egy hajtincset a hajformázó kefe 2 köré és mozgassa végig lassan (a haj minőségétől függően) a hajtőtől a hajvégekig. Közben kissé csavarja be a hajformázó kefét 2. ■ Tegye ugyanezt a többi hajtinccsel. ■ Ha befejezte a formázást, tolja a fokozatkapcsolót 6 „0” állásba és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.HU
133 ■SBHS 50 B1 Hajformázás - Hajgöndörítés A hajformázáshoz a hajnak száraznak vagy csak enyhén nedvesnek kell lennie és nem lehet rajta semmilyen hajformázó termék. Nem tartoznak ide azok a termékek, amelyek védik a hajat a hőhatásoktól. A készülék felmelegedett a szükséges szintre, a haj csomómentes és át van fésülve. ■ Tekerje a hajtincs végét a hajformázó kefére 2 és forgassa felfelé a hajfor- mázó kefét 2 a hajtőig úgy, hogy az egész hajtincs a hajformázó kefe 2 köré legyen csavarva. Ügyeljen arra, hogy csak a készülék tartóhegyéhez 1 és markolatához érjen hozzá. A hajformázó kefe 2 nagyon felforrósodik. ■ Várjon 8-15 másodpercet, a haj hosszától és vastagságától függően. ■ Nyomja meg a kicsavaró gombot 3 és ugyanakkor húzza ki lefelé a készü- léket a hajtincsből. Közben a hajformázó kefe 2 is forog, így a hajtincset könnyen ki lehet csavarni. ■ Tegye ugyanezt a többi hajtinccsel. ■ Ha befejezte a formázást, tolja a fokozatkapcsolót 6 „0” állásba és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. Tisztítás és ápolás
► Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból. Áramütés veszélye áll fenn! FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY! ► Tisztítás előtt hagyja lehűlni a készüléket. Égési sérülés veszélye! FIGYELEM! ANYAGI KÁR! ► Ne használjon erős, vegyi vagy súroló hatású tisztítószereket! Ezek kárt tehetnek a készülék felületében. ■ Távolítsa el a hajat vagy a szöszöket kézzel a hajformázó kefe 2 sörtéiről. ■ A készüléket csak enyhén nedves kendővel tisztítsa. ■ Hagyja teljesen megszáradni a készüléket, mielőtt újra használja vagy elteszi a helyére.■ 134
Tárolás ■ A készülék az akasztófülnél 7 fogva felakasztható. ■ Tárolja a készüléket száraz és pormentes helyen. ■ A készülék az utazáshoz való védőtokban 8 is tárolható. A védőtokban 8 lévő bevonatnak köszönhetően a készüléket már kézmeleg állapotban is elteheti. A készülék ártalmatlanítása Semmi esetre ne dobja a készüléket a háztartási hulladékba. Ez a termék a 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment) európai irányelv hatálya alá tartozik. A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy települése hulladékkezelő létesítményében ártalmatlanítsa. Vegye figyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel. Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése önkormányzatánál vagy a városi önkormányzatnál. A termék újrahasznosítható, kiterjesztett gyártói felelősség körébe tartozik és külön kell gyűjteni. Hibaelhárítás Hibajelenség Ok A hiba elhárítása A készülék nem működik. A hálózati csatlakozódugó nincs a hálózati csatlako- zóaljzatba csatlakoztatva. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót az áramhá- lózatra. A készülék nincs bekapcsolva. Kapcsolja be a készüléket. A készülék meghibásodott. Forduljon a szervizhez. Nem lehet begöndöríteni a hajat. A fokozatkapcsoló 6
Állítsa 2. fokozatra. A haja túl vastag szálú az 1. fokozathoz. A készülék meghibásodott. Forduljon a szervizhez.HU
135 ■SBHS 50 B1 A Kompernass Handels GmbH garanciája Tisztelt Vásárlónk! A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogsza- bályban biztosított jogokat. Garanciális feltételek A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg a nyugtát. Ez a vásárlás igazolásához szükséges. Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyár- tási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyen megjavítjuk, kicseréljük vagy visszafizetjük az árát. A garancia feltétele a hibás készülék és a vásárlást igazoló bizonylat (pénztári blokk) három éves garanciaidőn belüli bemutatása, valamint a hiba lényegének és megjelenése idejének rövidleírása. Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről. Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérülé- seket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek. A garancia köre A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatrészek – mint például kapcsolók, akkumuláto- rok vagy üvegből készült alkatrészek – sérüléseire. A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet. A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazá- sa vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.■ 136
A garancia érvényesítése Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat: ■ Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (IAN)377201_2110. ■ A cikkszám a termék adattábláján, a termékre gravírozva, a használati útmutató címlapján (balra lent) vagy a termék hátoldalán vagy alján lévő címkén található. ■ Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a kapcsolatot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben. ■ Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba. Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgálati oldalra kerülnek (www.lidl-service.com) és a cikkszám megadásával (IAN)377201_2110 megnyithatja a használati útmutatót. Szerviz Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu IAN 377201_2110 Gyártja Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez.
KönnyűKézikönyv