AMICA BTM 5012 - Turmixgép

BTM 5012 - Turmixgép AMICA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BTM 5012 AMICA PDF formátumban.

📄 52 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice AMICA BTM 5012 - page 37

Töltse le az útmutatót a következőhöz Turmixgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BTM 5012 - AMICA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BTM 5012 márka AMICA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BTM 5012 AMICA

HU KEZELÉSI UTASÍTÁS 37

A súlyos sérülések kockáza- tának elkerülése érdekében a készülék használata során kövesse az alapvető biztonsá- gi óvintézkedéseket, beleértve a következőket. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

  • A gyerekek nem képesek felmérni azokat a veszélye- ket, melyek az elektromos készülékek használata köz- ben keletkezhetnek, ezért is a készüléket távol kell tartani a gyerekektől.
  • A készüléket nem szabad vízbe illetve egyéb folya- dékba mártani. A készülék vízbemártása áramütés veszélyét vonja maga után.
  • Ha a készülék külső ele- mei vizesek lesznek, meg kell őket szárítani a készü- lék ismételt áramhoz való csatlakoztatása előtt. Ne érintse meg a nedves fe- lületeket, amelyek érintke- zésbe kerülnek a hálózatra csatlakoztatott készülékkel, azonnal húzza ki a dugót a konnektorból.
  • Ne használjuk a készüléket, ha a tápkábel sérült lehet illetve ha a készülék le lett ejtve a földre.
  • Használatot követően és bármilyen rendellenes mű- ködés esetén, illetve tisztí- tás vagy a tartozékok cse- réje előtt mindig húzza ki a csatlakozódugót a konnek- torból.
  • Amikor a dugót kihúzzuk a konnektorból, soha ne húzzuk a kábelnél fogva, hanem mindig tartsuk egy kézzel a dugót s a másikkal a konnektort. A készülék

II. osztályú áramütés elleni

  • Ne próbáljuk meg eltávo- lítani a készülék bármely részét.
  • A tápkábel esetleges meg- hibásodásának megelőzé- se céljából soha ne tegyük éles élű illetve forró felüle- tekre.
  • Ne tegyük ki a készüléket nedvesség illetve víz hatá- sára, ne használjuk a ké- szüléket a szabad ég alatt. Ne nyúljunk hozza a készü- lékhez vizes kézzel.
  • Ha a tápkábel illetve a dugó meghibásodna, ezeket csakis szakképzett szak- szervizben lehet szervizelni illetve kicserélni az esetle- gesen felléphető veszély elhárításának céljából.
  • Azon kellékek használata, melyek nem tartoznak a készülék felszereléséhez, a készülék meghibásodásá- hoz vezethet.
  • Soha ne helyezze a készü- léket forró felületekre.
  • Legyen óvatos a tartozékok mosogatásakor.
  • Soha ne hagyjuk az áram- hoz csatlakoztatott készülé- ket felügyelet nélkül.
  • A tartozékok cseréje előtt húzza ki a dugót a konnek- torból.38
  • Ezt a készüléket 8 éves és idősebb gyerekek, illetve csökkent zikai, érzékszervi vagy értelmi képességű, illetve kellő tapasztalattal és tudással nem rendelke- ző személyek csak akkor használhatják, ha közben felügyelik őket vagy a ké- szülék biztonságos haszná- latára megtanították őket és ők megértették a használat- tal kapcsolatos veszélyeket. Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és karbantartást nem vé- gezhetik gyerekek, hacsak nem 8 évnél idősebbek és közben felügyelik őket.
  • A felületnek, amelyen a készüléket használja, víz- szintesnek, tisztának és száraznak kell lennie.
  • A készülék bekapcsolásá- hoz fordítsa a funkciógom- bot „ON” állásba (2. ábra,

2. tétel), nyomja meg és

tartsa lenyomva az impul- zuskapcsolót (2. ábra, 4. tétel), vagy fordítsa a funk- ciógombot a sima beállítási helyzetbe (2. ábra, 3. tétel). A készülék motorjának leál- lításához engedje el a gom- bot (2. ábra, 4. tétel), vagy fordítsa el a gombot „OFF” állásba (2. ábra, 1. tétel). A készülék teljes kikapcsolá- sára akkor kerül sor, amikor leválasztja azt a tápegység- ről.

  • Ne használja a készüléket ételek főzésével együtt.
  • Ha az őrlő/keverő elemek eltömődtek, húzza ki a du- gót a konnektorból, mielőtt eltávolítaná az eltömődött összetevőket. Legyen kü- lönösen óvatos. A vágóele- mek nagyon élesek.
  • A készülék működése köz- ben ne érintse meg a ke- verő- vagy vágóelemeket, fordítson különös gyelmet a hosszú hajra és a ruhá- zatra.
  • A készlet egyes elemei éles késekkel vannak felszerel- ve, ezeket rendkívül óvato- san használja.
  • Elkészítéskor ne lépje túl a táblázatban megadott mun- kaidőt és termékek mennyi- ségét.
  • Ne keverjen folyamatosan három tételnél több termé- ket.
  • Várja meg, amíg a ház hőmérséklete szobahőmér- sékletűvé válik.
  • Működés közben a házon és/vagy a tartályon kívül ne érjen hozzá más alkat- részhez. Egyéb elemek működés közben veszélyt jelenthetnek az életre és/ vagy egészségre.
  • Ezt a készüléket élelmisze- rek aprítására/keverésére tervezték, ne használja más célra.

LATRA KÉSZÜLT. Az elektromos követelmények: Ellenőrizni kell, hogy az adaáb- lán megado feszültség egyezik-e a háztartás elektromos rendsze- rének a feszültségével, s az áram-39

forrásnak a következőnek kell lennie ~ (váltóáram). Ez a készülék el le látva az 2012/19/EU direkva vala- mint a lengyel, használt elektronikai cikkekről szóló tör- vény szerin jellel – egy keresztülhúzo hulladéktartály- lyal. Ez a jelzés arról tájékoztat, hogy a készülék, miután használata befejeződö, nem kerülhet a szemétbe az összes többi házi hulladékkal együ. A falhasználó köteles az elhasznált készüléket egy elektronikus és elektromos hulladékgyűjtő pontban leadni. A hulladékgyűjtő pon- tok, többek közö a lokális pontok, a boltok, az önkormányza szervezetek egy rendszert alkotnak, mely lehetővé teszi a hulladék leadását. Az elektronikus és elektromos hulladékkal való megfelelő bánásmód segít megelőzni az emberi egészségre és környezetre káros mellék- hatásokat, melyeket a hulladékkal való nem megfelelő bánásmód és a hulladékban található veszélyes anyagok okozhatnak.

Modell - BTM 5011 / BTM 5012 Névleges feszültség - 220-240V ~ 50-50Hz Névleges teljesítmény - 800 W Kancsó űrtartalma - 1,5l A KÉSZLET ELEMEI (1. ábra):

- A készülék kicsomagolását követően bizonyosodjunk meg arról, hogy a csomagolás tartalmazza az összes kelléket és nem látható rajta sérülés jele. - Az első használat elő mossa el az élelmiszerekkel érintkező összes tartozékot forró vízben, enyhe sztószer hozzáadásával. Figyelem! Szerelje fel a kancsótartót a készülék jobb oldalára (3. ábra, 11. tétel). A KÉSZÜLÉK FUNKCIÓI: Funkció / gomb Maxi- mális műkö- dési idő Forgási sebesség Felhasz- nálói művelet Étel Sebes- ségsza- bályozás gombbal 3 perc Sima sebes- ségszabá- lyozás Sebes- ségsza- bályozás funkció- gombbal Élelmiszer keverése / aprítása Smoothie 2 perc Automakus fordulat- szám-nö- vekedés 15 másodpercig, majd a maximális sebesség Nyomja meg a bekapcso- láshoz, nyomja meg újra a kikapcso- láshoz Smoothie, shake Jégzúzás

másod- perc A penge forgása 0,1 másodpercen belül, majd 1 másodperces szünet Nyomja meg a bekapcso- láshoz, nyomja meg újra a kikapcso- láshoz Jégkockák zúzása Pulse 3 perc Maximális forgási sebesség Nyomja meg a gombot a bekap- csoláshoz, engedje fel a gombot a kikapcso- láshoz Aprítás maximális sebesség- gel A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA: A turmixgép folyadékok, például tejtermékek, szószok, levesek, gyü- mölcslevek, italok és koktélok keverésére szolgál. A turmixgép se- gítségével palacsintához készíthet tésztát, de készíthet majonézhez vagy babaételeket is.

1. Csatlakoztassa megfelelően a készlet elemeit (3. ábra, 1. tétel). A

csésze helyzete a 3. ábra 11. tétel szerin legyen. Kérjük, kövesse a csészére és a készülékre rajzolt nyilat és lakatokat.

2. Helyezze a hozzávalókat a kancsóba, ne lépje túl a maximális po-

zíciót (3. ábra, 2. tétel). Az összetevők hőmérséklete nem haladhatja meg a 65°C-ot.

3. Szorosan zárja le a kancsót a fedéllel és a dugóval (3. ábra, 3. té-

4. Csatlakoztassa a készüléket a tápegységhez (3. ábra, 4. tétel).

5. Kapcsolja be a készüléket a funkciógomb megfelelő helyzetbe

forgatásával (3. ábra, 5. tétel). A funkciók részletes leírása a fen táblázatban található.

6. A munka befejezése után kapcsolja ki a turmixgépet (3. ábra, 6.

7. Húzza ki a dugót a konnektorból (3. ábra, 7. tétel).

8. Húzza ki a kancsót a készülék házából (3. ábra, 8. tétel).

9. Emelje fel a fedelet (3. ábra, 9. tétel).

10. Öntse a kész terméket egy edénybe (3. ábra, 10. tétel).

Figyelem! Járó motor melle ne távolítsa el a kancsót, mert az károsíthatja a meghajtó elemet. Ha működés közben eltávolítja a kancsót a készü- lék házáról, akkor a motor leáll. Mielő visszaszerelné a kancsót a házra, állítsa a funkciógombot „OFF” állásba (2. ábra, 1. tétel), és ellenőrizze, hogy a motorhajtás leállt-e. Ne használja a készüléket 3 percnél tovább, kemény termékek ap- rításakor pedig 60 másodpercnél tovább. Minden használat után hagyja a készüléket szobahőmérsékleten körülbelül 5 percig. GYAKORLATI TANÁCSOK: - A kifröccsenés elkerülése érdekében ne töltse a kancsót a maximá- lis 1,5 literes szintjel fölé. - Ha olyan folyadékot használ, amely a keverés során habzik vagy növeli térfogatát, ne töltse meg a kancsót a maximális űrtartalom 2/3-ánál többre. - Ha a szilárd összetevőket nem kevertük össze elég jól, kapcsolja ki a turmixgépet, és használja többször a PULSE funkciót (2. ábra,

- Soha ne tegye ujjait vagy más tárgyat a kancsóba, miközben a ké- szülék működik. - Ha szilárd és folyékony összetevőket is használ, a készülék bekap- csolása elő öntse a folyékony összetevőket a kancsóba. A követke- ző lépésben adja hozzá szilárd összetevőket. A készülék hővédelemmel van felszerelve. A túl hosszú munkavégzés a készülék kikapcsolását okozhatja. Ebben az esetben forgassa a funkciógombot „OFF” állásba (2. ábra,

1. tétel), és húzza ki a csatlakozódugót a tápegységből.

A ház hőmérséklete a környeze hőmérsékletre való kiegyenlítése után a készülék újra bekapcsolható. JÉGKOCKA ZÚZÁSI FUNKCIÓ: A turmixgépet jégkockák zúzására tervezték. A jégzúzás funkció használatához:

1. Csatlakoztassa megfelelően a készlet elemeit (3. ábra, 1. tétel). A

csésze helyzete a 3. ábra 11. tétel szerin legyen. Kérjük, kövesse a csészére és a készülékre rajzolt nyilat és lakatokat.

2. Helyezze a hozzávalókat a kancsóba, ne lépje túl a maximális po-

zíciót (3. ábra, 2. tétel).

3. Szorosan zárja le a kancsót a fedéllel és a dugóval (3. ábra, 3. té-

4. Csatlakoztassa a készüléket a tápegységhez (3. ábra, 4. tétel).

5. Állítsa a funkciógombot „ON” állásba (2. ábra, 2. tétel).40

6. Nyomja meg az „ICE CRUSH” gombot (2. ábra, 5. tétel), a kés fo-

rogni kezd. Ne használja ezt a funkciót 40 másodpercnél tovább.

7. A munka befejezése után állítsa a funkciógombot „OFF” állásba

(2. ábra, 1. tétel).

8. Húzza ki a dugót a konnektorból (3. ábra, 7. tétel).

9. Húzza ki a kancsót a készülék házából (3. ábra, 8. tétel).

10. Emelje fel a fedelet (3. ábra, 9. tétel).

11. Öntse a kész terméket egy edénybe (3. ábra, 10. tétel).

SMOOTHIE FUNKCIÓ: A turmixgép smoothiek készítésére alkalmas. A Smoothie funkció használata:

1. Csatlakoztassa megfelelően a készlet elemeit (3. ábra, 1. tétel). A

csésze helyzete a 3. ábra 11. tétel szerin legyen. Kérjük, kövesse a csészére és a készülékre rajzolt nyilat és lakatokat.

2. Helyezze a hozzávalókat a kancsóba, ne lépje túl a maximális po-

zíciót (3. ábra, 2. tétel).

3. Szorosan zárja le a kancsót a fedéllel és a dugóval (3. ábra, 3. té-

4. Csatlakoztassa a készüléket a tápegységhez (3. ábra, 4. tétel).

5. Állítsa a funkciógombot „ON” állásba (2. ábra, 2. tétel).

6. Nyomja meg a „SMOOTHIE” gombot (2. ábra, 6. tétel), a kés egy-

re gyorsabban kezd forogni, ne használja ezt a funkciót 2 percnél tovább.

7. A munka befejezése után nyomja meg egyszer a „SMOOTHIE”

gombot, majd állítsa a funkciógombot „OFF” állásba (2. ábra, 1. té- tel).

8. Húzza ki a dugót a konnektorból (3. ábra, 7. tétel).

9. Húzza ki a kancsót a készülék házából (3. ábra, 8. tétel).

10. Emelje fel a fedelet (3. ábra, 9. tétel).

11. Öntse a kész terméket egy edénybe (3. ábra, 10. tétel).

Étel pusa Elkészítési idő [mp] Jégkocka, sárgarépa 30 Levek, lágy gyümölcsök, alkoholos koktélok készítése 40-60 Shake italok készítése 60 Leves készítése vagy kemény gyü- mölcs turmixolása

Szószok, bébiételek készítése, ke- mény gyümölcsök vagy zöldségek keverése

Sárgarépalé - sárgarépa 600g + víz (900ml) 60-120 Jégkockák zúzása (legfeljebb 8 jégkocka) PULSE (rövid működési idő) A nagyméretű termékeket 1-2 cm-es darabokra kell vágni, ami sok- kal könnyebbé és gyorsabbá teszi az aprítást. Ügyeljen arra, hogy a gyümölcsök magjait eltávolítsa. Ezek károsít- hatják a készülék pengéit.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

- Húzza ki a dugót a konnektorból. - Szerelje le a készlet alkatrészeit. - Törölje le a házat nedves ruhával, majd alaposan szárítsa meg. - Ne merítse a házat vízbe vagy más folyadékba. - Mossa el a megmaradt elemeket meleg vízben, enyhe sztószer- rel, majd szárítsa meg alaposan. Figyelem! Az aprítópenge és az aprítófej nagyon éles, ezért különös óvintéz- kedéseket kell tenni a tartályba való be- és kivételkor, valamint a mosáskor. A turmixgép első használatakor kisebb zsírszivárgás léphet fel a tur- mixedény alján. Ne mossa el a turmixgép egyetlen részét sem mosogatógépben.41

Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : AMICA

Modell : BTM 5012

Kategória : Turmixgép