TDI903231H - Vasaló BOSCH - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TDI903231H BOSCH PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TDI903231H - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TDI903231H márka BOSCH.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TDI903231H BOSCH
BOSCHMAGYARKöszönjük, hogy a Bosch “Sensixx’x Di90” Figyelmesen olvassa el a termék használati útmutatóját, és őrizze meg, mivel később még szüksége lehet rá.helyi internetes oldaláról. Általános biztonsági utasítások ❐ Ne hagyja felügyelet nélkül az áramforráshoz csatlakoztatott készüléket. ❐ Húzza ki a dugót a csatlakozóaljzatból, mielőtt vizet töltene a készülékbe, vagy mielőtt a használat végén kiöntené belőle a maradék vizet. ❐ A készüléket stabil felületen kell használni és tárolni. ❐ Az állvány használatakor ügyeljen, hogy az stabil felületen álljon. ❐ Ne használja a vasalót, ha előzőleg leejtette, sérülésre utaló nyomok láthatók rajta, vagy víz szivárog belőle. Vizsgáltassa meg hivatalos műszaki szervizközpontban, mielőtt ismét használná. ❐ A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléken mindenfajta műveletet vagy javítást, mint például a hibás tápkábel cseréje, kizárólag a hivatalos műszaki szervizközpontok képesített munkatársai végezhetnek. ❐ 8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a készüléket megfelelő felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett, amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel. Ügyeljen, hogy a gyermekek ne használják a készüléket játékszerként. A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek kizárólag felügyelet mellett végezhetik. ❐ Ne tartsa az áramforráshoz csatlakoztatott vagy még meleg vasalót és annak tápkábelét 8 éven aluli gyermekek által elérhető helyen. ❐ A készüléket háztartási használatra tervezték, maximum 2000 m tengerszint feletti magassághoz. ❐ VIGYÁZAT! Forró felület. A felület a használat során felforrósodhat.
- A készülék hagyományos, otthoni környezetben történő háztartási használatra készült.• A készüléket csak az előírt rendeltetésére használja, vagyis vasalóként. Minden másfajta alkalmazás helytelennek és ebből következően veszélyesnek tekinthető. A gyártó nem vállal felelősséget azokért a meghibásodásokért, amelyek a helytelen vagy nem megfelelő alkalmazásból erednek.• Mielőtt a készüléket a hálózatra csatlakoztatná, ellenőrizze, hogy a tápfeszültség megegyezik-e a műszaki adatlapon feltüntetett feszültséggel.• A készüléket földeléses dugaszolóaljzatra kell csatlakoztatni. Ha hosszabbító kábelt alkalmaz, bizonyosodjon meg, hogy ez 16 A bipoláris földeléses dugaszolóaljzattal.119 BOSCH MAGYAR
- A nem megfelelő állapotú hálózat következtében kialakuló jelenségek – mint például a feszültség- vagy fényingadozás – elkerülésére ajánlott, hogy a vasalót maximum 0.21 Ω. Szükség esetén kérjen tájékoztatást a lakossági energiaszolgáltatótól az ellenállási értékekkel kapcsolatban.
- A különleges környezeti feltételek enyhe zavart okozhatnak a működésben.
- A tartály megtöltésekor ne helyezze a készüléket vízcsap alá.
- Használat után mindig, illetve ha azt gyanítja,hogy a készülék meghibásodott, azonnal húzza ki a csatlakozódugót.
- Ne merítse a vasalót vízbe vagy más folyadékba.
- A készüléket ne tegye ki a környezeti tényezőknek (eső, nap, fagy stb.). Hulladékkezelés Termékeink csomagolása kiváló minőségű anyagokból készül. A csomagoláshoz környezetbarát anyagokat használunk, melyeket újrafelhasználásra el kell juttatni a helyi hulladékgyűjtő telepre. A többé nem használatos készülékek leadásáról érdeklődjön a helyi önkormányzatnál. Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló, 2012. július 4-i 2012/19/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti jelölésekkel rendelkezik. Ez az irányelv állapítja meg a használt készülékek visszavételére és újrahasznosítására érvényes kereteket az EU területére vonatkozóan. Bemutatás
1. Motorindító gomb*
2. „SensorSteam” jelzőfény
4. Gőzszint jelzőfényei
7. Vízbetöltő nyílás fedele
9. Maximális vízszint jelzése
13. Hőfokszabályzó „TempOK” jelzőfénnyel
14. „MotorSteam” jelzőfények
A készülék használata
1. A víztartály feltöltése
A készülék szokványos csapvíz használatára lett kifejlesztve. Fontos: Ne használjon adalékanyagokat! Egyéb hozzáadott folyadék (pl. parfüm, ecet, keményítő, szárítógépből vagy klímaberendezésből származó kondenzvíz, vegyszerek) károsítják a készüléket. A fenti termékek használatával okozott kár esetén a garancia érvényét veszti! 1 Húzza ki a vasaló csatlakozódugóját az aljzatból. 2 Nyissa ki a vízbetöltő nyílás fedelét (7).
- Modelltől függően Hajtsa ki a kihajtható oldalakat120 BOSCH MAGYAR 3 Töltse fel a tartályt. A készülékbe töltött víz szintje soha ne haladja meg a jelzett maximális szintet (9)! 4 Csukja be a vízbetöltő nyílás fedelét. Tipp: A hosszabban tartó optimális gőzöléshez keverjen a csapvízhez 1:1 arányban desztillált vagy ioncserélt vizet. Ha lakóhelyén nagyon kemény a csapvíz, keverjen hozzá 1:2 arányban desztillált vagy ioncserélt vizet.
Távolítson el minden címkét és védőfóliát a vasalótalpról (10). 1 Dugja be a vasalót. 2 A „SensorSteam”funkció bekapcsol, és a jelzőfény (2) villog. 3 A készülék automatikusan „eco” gőzölési üzemmódra vált. 4 A „TempOK” jelzőfények (13) villognak, jelezve, hogy a vasaló felfűtési szakaszban van. Ha a vasaló használatra kész, a jelzőfény folyamatosan világít.
3. Hőmérséklet beállítása
A vasaló hőfokszabályzójával (13) állítsa be a vasaló hőfokkijelzőjén a megfelelő hőfokot (12). Hőmérsékletszint Alkalmas
BOSCH MAGYAR A motor működése közben a víztartály „MotorSteam” jelzőfényei (14) kigyulladnak. A vasaló egy érzékelő és egy elektronikus szabályozórendszer segítségével a használat módjához igazítja a gőz mennyiségét, így a vasalás és a készülék élettartama is a lehető legkedvezőbb lesz. A gőzölés üzemmód kiválasztásához nyomja meg többször a „SET” gombot (3). A vasaló a következő ciklust követi: Nivel de vapor Lámpara indicadora (4) Közepes (folyamatos gőzölés) „eco” (zöld szín) Maximális (folyamatos gőzölés) „max” (piros szín) Vasalás gőz nélkül (szárazon) kikapcsolt helyzet Manuális gőztermeléskor a vasaló csak szükség esetén termel gőzt. Válassza ki a gőzölés nélküli vasalást, majd nyomja meg a motorindító gombot (1*). shot
A gőzlövet megkönnyíti a makacs gyűrődések eltávolítását és az élek vasalását. 1 Állítsa a hőfokszabályzót (13) minimum a „●●” pozícióba. 2 Nyomja meg a gőzlövet gombot (6) többször egymás után, legalább 5 másodperces szünetekkel.
A függőleges gőzzel eltávolíthatók a felakasztott ruhák, a függönyök stb. gyűrődései. 1 Állítsa a hőfokszabályzót (13) a „max” állásba. 2 Akassza a ruhát egy fogasra. 3 Tartsa a vasalót függőlegesen és 10 cm távolságra, majd nyomja meg a gőzlövet gombot (6) többször egymás után, legalább 5 másodperces szünetekkel. Fontos: Ha a függőleges vasalás közben villog a „SensorSteam” jelzőfény (2), az azt jelzi, hogy a fogantyút nem megfelelően fogják, és ezért a vasaló felfűtése kikapcsol. Tartsa megfelelően a fogantyút úgy, hogy a jelzőfény folyamatosan világítson.
A vízpermet megkönnyíti a makacs gyűrődések eltávolítását.
- Modelltől függően 10 cm123 BOSCHMAGYAR 1 Vasaláskor a vízpermet gomb (5) megnyomásával vizet permetezhet a szórófejből (8) az anyagra.Tipp: Ne használja a vízpermet funkciót selyem vasalásakor.
1 Húzza ki a vasaló csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatból. 2 Ürítse ki a víztartályt. 3 Tegye félre a vasalót függőleges helyzetben, a sarkára állítva (15) és várja meg, amíg lehűl. 4 Lazán tekerje a tápkábelt (16) a vasalótalp köré. A vasalót függőleges helyzetben tárolja.Tipp: A vasaló azonnali tárolásához használja a „StoreProtect” talpvédő kiegészítőt (lásd a „Kiegészítők“ részt). Tisztítás és karbantartás
Figyelem! Égésveszély! A készülék tisztításának vagy karbantartásának megkezdése előtt mindig húzza ki a tápcsatlakozót. 1 Ha a vasalótalp csak enyhén szennyezett, húzza ki a dugót, és hagyja kihűlni a vasalótalpat (10). Nedves ruhával törölje át a házat és a vasalótalpat. 2 A vasalótalp sima felületének megőrzése érdekében ügyeljen, hogy ne érjen fémtárgy a talphoz. Ne tisztítsa a vasalótalpat súrolószivaccsal vagy vegyszerrel.AntiCalc Vízkőmentesítő rendszerek
„self-clean” A „self-clean” szűrő megakadályozza a motor elakadását. S124 BOSCH MAGYAR B „anti-calc” Az „anti-calc” betét úgy lett kialakítva, hogy csökkentse a gőzölős vasalás során képződő vízkőlerakódást.
„Calc'n Clean” funkció A „Calc'n Clean” funkció segít eltávolítani a vízkőrészecskéket a gőzrekeszből. Ha a lakóhelyén nagyon kemény a víz, használja ezt a funkciót nagyjából kéthetente. 1 Húzza ki a vasaló csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatból. Tipp: Az alapos vízkőmentesítéshez a vízkőoldó folyadék használata ajánlott (lásd a „Kiegészítők” részt). Az eljárást 3 havonta ismételje meg.
Öntsön a víztartályba egy adag (25 ml) vízkőoldót. 2 Töltsön vizet a tartályba a maximális szintig. 3 Dugja be a vasalót és állítsa a hőmérsékletet a „max” állásba. 4 Ha a „TempOK” fények (13) folyamatosan világítanak, húzza ki a vasalót (nagyon fontos!). 5 Tartsa a vasalót a mosogató fölé. 6 Nyomja meg a „clean” gombot (11), és mindaddig rázza a vasalót előre-hátra úgy, hogy közben végig vízszintesen tartja, amíg a víz körülbelül egyharmada el nem párolog a tartályból. A vasalóból forrásban lévő víz és gőz, valamint ezekkel együtt vízkő és egyéb lerakódások távoznak. 7 Engedje el a „clean” (tisztítás) gombot, és óvatosan rázza a vasalót néhány másodpercig. 8 Ismételje meg a 6. és 7. lépést. 9 Óvatosan ellenőrizze, hogy kiürült-e a víztartály (nagyon fontos!). 10 Csatlakoztassa a vasalót, és fűtse fel ismét addig, amíg a maradék víz el nem párolog. 11 Húzza ki a vasalót, és hagyja lehűlni a talpat. Törölje meg a talpat egy nedves pamutronggyal. 25ml 45º125 BOSCH MAGYAR Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A vasaló nem forrósodik fel. A „SensorSteam” funkció bekapcsolt. A vasaló készenléti állapotba kapcsolt. A készülék bekapcsolásához fogja meg a vasaló fogantyúját. A gőzlövet funkció használatakor víz csöpög a vasalótalpból. Többször egymás után megnyomta a gőzlövet gombot (6), és közben nem tartott 5 másodperces szüneteket. A gőzlövet gomb újabb megnyomása előtt mindig tartson 5 másodperces szünetet. A készülék vízszintes helyzetében nem távozik gőz. Gőz nélküli vasalást állított be. Állítsa be az „eco” vagy „max” gőzölés üzemmódot. Fokozott csöpögés vagy gőzkibocsátás. Nem megfelelően kapcsolta le a „clean” gombot (11) . Tartsa a vasalót a vasalási területtől eltérő irányba. Nyomja meg néhányszor a „clean” gombot. Nem működik a motor. A vasaló nem vízszintes helyzetben van. Vízszintes helyzetben használja a vasalót. A vasaló füstöl, amikor először bedugja a csatlakozódugót. Ennek oka, hogy kenőanyag maradt néhány belső alkatrészen. Ez normális jelenség, amely néhány perc múlva megszűnik. Lerakódás távozik a vasalótalp (10) nyílásain keresztül. Vízkőrészecskék távoznak a gőzrekeszből. Indítson el egy tisztítási ciklust (lásd a „Calc'n Clean funkció” című részt). A készülék szivattyúzó hangot ad ki. A rendszer vizet szivattyúz a gőzrekeszbe. Ez normális jelenség. Ha a fenti megoldások nem szüntetik meg a hibát, forduljon a műszaki vevőszolgálathoz. Tartozékok A tartozékok a vevőszolgálaton vagy szaküzletben szerezhetők be. Vízkőoldó folyadék “StoreProtect” “TextileProtect” A gőzölős vasaló alapos vízkőmentesítéséhez. A csomag tartalma: 4 db 25 ml-es üveg Forró talp esetén is lehetővé teszi a vasaló azonnali és biztonságos tárolását. Lehetővé teszi a kényes anyagok gőzölős vasalását maximális hőmérsékleten és maximális gőzszinttel, az anyag károsodása nélkül. Tartozék neve: TDZ1101 Tartozék neve: TDZ1750 Tartozék neve: TDZ1550 Tartozék kódja: 00311715 Tartozék kódja: 00575960 Tartozék kódja: 00575494UK • Інструкція з використання
Notice-Facile