WAECO PerfectView CAM44 - Megfigyelő kamera

PerfectView CAM44 - Megfigyelő kamera WAECO - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PerfectView CAM44 WAECO PDF formátumban.

📄 288 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés ⚙️ Műsz. adat
Notice WAECO PerfectView CAM44 - page 270
SKIP

Gyakran ismételt kérdések - PerfectView CAM44 WAECO

Felhasználói kérdések a következőről PerfectView CAM44 WAECO

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Megfigyelő kamera PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PerfectView CAM44 - WAECO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PerfectView CAM44 márka WAECO.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PerfectView CAM44 WAECO

Szerelési és használati útmutató

DE Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
EN We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com
FR Demandez d'autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l'adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
ES Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
IT Per ottenere maggiori informazioni sull'ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all'indirizzo Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
DA Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com
SV Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.dometic-waeco.com
NO Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
FI Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com
PT Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO. Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso, disponível no site: www.dometic-waeco.com
RU Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не обязывает.
PL Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się z niewiążącą ofertą pod adresem: www.dometic-waeco.com
CS Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com
SK Vyžiadajte si d'alšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com
Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körü termékpalettájáról. Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen: www.dometic-waeco.de

WAECO PerfectView CAM44 - 1

WAECO PerfectView CAM44 - 2

Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és örizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá a használati utasítást is.

Tartalomjegyzék

1 Szimbólumok magyarázata 271
2 Biztonsági és beépítési megjegyzések 271
3 Szállítási terjedelem. 274
4 Tartozék 274
5 Rendeltetésszerű használat. 274
6 Műszaki leírás .....275
7 Megjegyzések az elektromos csatlakozáshoz ..... 276
8 A kamera felszerelése 278
9 A kamera használata .... 285
10 A kamera karbantartása és tisztítása. 285
11 Szavatosság 286
12 Ártalmatlanítás 286
13 Műszaki adatok 287

1 Szimbólumok magyarázata

WAECO PerfectView CAM44 - Szimbólumok magyarázata - 1

FIGYELMEZTETÉS!

Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat.

WAECO PerfectView CAM44 - FIGYELMEZTETÉS! - 1

VIGYÁZAT!

Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása sérüléseket okozhat.

WAECO PerfectView CAM44 - VIGYÁZAT! - 1

FIGYELEM!

Ha nem veszi figyelembe az információt, az anyagkárosodást eredményezhet, és káros kihatással lehet a termék működésére.

WAECO PerfectView CAM44 - FIGYELEM! - 1

MEGJEGYZÉS

Kiegészítő információk a termék kezelésével kapcsolatosan.

▶ Tevékenység: Ez a szimbólum jelzi, hogy tennie kell valamit. A szükséges tevékenységek lépésről-lépésre követhetők.

√Ez a szimbólum egy tevékenység eredményét jelzi.

1 ábra 5, 3. oldal: Ez az információ egy ábra egyik elemére utal, jelen példában az „5. tételre az 1. ábrán, a 3. oldalon”.

2 Biztonsági és beépítési megjegyzések

Vegye figyelembe a járműgyártó és a gépjármű-szakma által előírt biztonsági megjegyzéseket és előírásokat!

A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal felelősséget:

  • szerelési vagy csatlakozási hiba
  • a termék mechanikai behatások és túlfeszültségek miatti sérülése
  • a termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása
  • az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás

Ezért vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:

- Rövidzárlat veszélye miatt a járműelektronikán végzendő munkák előtt mindig csatlakoztassa le a mínusz pólust.

Pótakkumulátorokkal rendelkező járműveknél arról is csatlakoztassa le a mínusz pólust.

- A nem megfelelő vezetékcsatlakozások következményeképpen rövidzárlat miatt

– kábeltűz keletkezhet,
– a légzsák kiold,
– az elektronikus vezérlőberendezések megsérülnek,
– az elektromos funkciók meghibásodnak (index, féklámpa, kürt, gyújtás, világítás).

- A következő vezetékeken végzendő munkáknál csak szigetelt kábelsarukat, csatlakozódugókat és lapos dugóhüvelyeket használjon:

– 30 (közvetlen bemenet az akkumulátor pozitív pólusától)
– 15 (kapcsolt pozitív vezeték, akkumulátor után)
- 31 (visszamenő vezeték akkumulátortól, föld),
- 58 (tolatólámpa).

Ne használjon sorkapcsokat ('csoki').

  • A kábelek csatlakoztatásához préselőfogót (1. ábra 10, 3. oldal) használjon.
  • A csatlakozásoknál a kábelt csavarozza a 31-es vezetékhez (föld)

– kábelsaruval és fogazott alátéttel egy a járművön lévő földelőcsavarhoz vagy

– kábelsaruval és lemezcsavarral a karosszérialemezhez.

Ügyeljen a jó földelésérintkezésre!

Az akkumulátor mínusz pólusának lecsatlakoztatása esetén a kényelmi elektronikai berendezések felejtő memóriájából az összes tárolt adat törlödik.

- A jármű felszereltségének függvényében a következő adatokat kell újból beállítani:

– rádiókód
– fedélzeti óra
- kapcsolóóra
– fedélzeti számítógép
- üléshelyzet

A beállításokra vonatkozó megjegyzések a vonatkozó üzemeltetési útmutatóban találhatók.

A szerelés során vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:

  • A kamera járműben felszerelt alkatrészeit úgy rögzítse, hogy azok semmilyen körülmények között (éles fékezés, közlekedési baleset) ne szabadulhassanak el és ne okozhassák a jármű utasainak sérülését.
  • A burkolat alatt takarásban lévő alkatrészeket úgy rögzítse, hogy ne szabadulhassanak el és ne sérthessenek meg más alkatrészeket és vezetékeket, illetve ne akadályozhassák a jármű működését (kormányzás, pedálok stb.).
  • Fúrásnál a sérülések elkerülése érdekében ügyeljen a kielégítő szabad térre a fúró kilépési helyén (2. ábra, 4. oldal).
  • Sorjátlanítsa a furatot és kezelje le rozsdagátló szerrel.
  • Mindig vegye figyelembe a járműgyártó biztonsági megjegyzéseit. Bizonyos (például gátlórendszereken - légzsákon stb. - végzendő) munkákat csak képesített szakszemélyzet végezhet.

Elektromos alkatrészeken végzendő munkáknál vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:

- Elektromos vezetékek feszültségének ellenőrzéséhez csak diódás ellenőrző lámpát (1. ábra 8, 3. oldal) vagy feszültségmérőt (1. ábra 9, 3. oldal) használjon. Világítótesttel rendelkező ellenőrző lámpák (1. ábra 12, 3. oldal) túl nagy áramot vesznek fel, ami a jármű-elektronikát károsíthatja.

- Elektromos csatlakozások kialakításánál ügyeljen arra, hogy azok – ne legyenek megtörve vagy megcsavarodva, – ne súrolódjanak peremeken, – ne legyenek védelem nélkül éles peremű átvezetéseken keresztülvezetve (3. ábra, 4. oldal).

- Szigetelje le az összes összekötést és csatlakozást.

- Biztosítsa a kábeleket mechanikus igénybevétel ellen kábelkötözővel vagy szigetelőszalaggal, például a meglévő vezetékeken.

A kamera vízálló. A kamera tömítései azonban magas nyomású tisztítóval szemben hatástalanok (4. ábra, 4. oldal). Ezért vegye figyelembe a kamera kezelésével kapcsolatos következő megjegyzéseket:

  • Ne nyissa ki a kamerát, mivel azzal csökkenti tömítettségét és működő-képességét (5. ábra, 4. oldal).
  • Ne húzza erővel a kábelt, mivel az csökkenti tömítettségét és működőképességét (6. ábra, 4. oldal).
  • A kamera nem alkalmas víz alatti üzemeltetésre (7. ábra, 4. oldal).

3 Szállítási terjedelem

Szám8. á br a Mennyiség Megnevezés Cikkszám5. oldal
11Kamera motoros működtetésűvédősapkával
22Burko
3 1 Kameravédelem
4 1 Kameratartó
5 1 Szigetelőalátét
6 1 CAM44 adapterdoboz 9102200078
7 1 Hosszabbítókábel 9102200030
- 1 Rögzítőanyag

4 T a r t o z é k

Tartozékként kapható (nincs mellékelve):

MegnevezésCikkszám
AMP100 kapcsolódoboz9102200035

5 Rendeltetésszerű használat

A CAM44 (cikkszám: 901200061) kamera elsősorban járművekben való felhasználásra alkalmas. Felhasználható olyan tolatókamera-rendszerekben, amelyek közvetlenül a jármű mögötti terület vezetőülésből történő megfigyelésére szolgálnak, például tolatásnál vagy parkolásnál.

WAECO PerfectView CAM44 - Rendeltetésszerű használat - 1

FIGYELMEZTETÉS!

A tolatókamera-rendszerek a tolatásnál nyújtanak támogatást, de nem adnak felmentést von a tolatásnál tanúsítandó elővigyázatossági kötelezettség alól.

6 M úszaki leírás

Az integrált mikrofonnal felszerelt színes kamera alumíniumházban van el-helyezve és a képet és hangot kábelen keresztül juttatja el egy monitorhoz. A kamera távol- és közellátó objektívval rendelkezik. Az éjszakai látás javításáról infravörös LED-ek gondoskodnak.

A távollátó objektív (visszapillantó tükör) a jármű mögötti teret úgy mutatja, ahogy az egy hátsó ablakból látszódna. Akkor kapcsolhatja be, ha nem hát-ramenetben halad.

A közellátó objektív (tolatókamera) olyan nagylátószögű objektív, amely közvetlenül a jármű mögötti teret mutatja. Ez a sebességváltó hátramenetbe kapcsolásánál kapcsolódik be.

A kamera tolatás módban három távolságjelzést generál, amelyek a csatlakoztatott színes monitoron színes vonalakként jelennek meg.

A CAM44 kamera motorhajtású védősapkával rendelkezik a szennyeződések ellen.

WAECO PerfectView CAM44 - M úszaki leírás - 1

MEGJEGYZÉS

A kamerák gyárilag tükörképes megjelenítéssel rendelkeznek. Emiatt a csatlakoztatott monitornak normálképes működésűnek kell lennie.

A kamera a következő elemekböl áll:

Szám9. ábra, Megnevezés5. oldal
1 6 pólusú csatlakozókábel
2 Távollátó objektív
3 Infravörös LED-ek
4 Közellátó objektív (tolatókamera)
5Mikrofo

7 Megjegyzések az elektromos csatlakozáshoz

7.1 Kábelek elhelyezése

WAECO PerfectView CAM44 - Kábelek elhelyezése - 1

FIGYELEM! Sérülés veszélye!

  • Lyukak fúrása előtt ellenőrizze, hogy elegendő szabad hely van-e a fúrónak az átjutáshoz.
  • A szakszerűtlen kábelelhelyezések és kábel-összeköttetések ismételten hibás működést eredményeznek vagy alkatrészek sérülését okozzák. Az utólagosan felszerelt komponensek tartós és hibátlan működésének feltétele a szakszerűen kialakított kábelelhelyezés és kábel-összeköttetés.
  • A kábeleknek nem szabad hosszabb ideig oldószerekkel (például benzinnel) érintkezniük, mivel az oldószerek a kábeleket károsíthatják.

Ezért vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:

  • A csatlakozókábelek átvezetésénél lehetőség szerint eredeti átvezetéseket vagy más átvezetési lehetőségeket használjon (például burkolóéleket, szellőzőrácsokat vagy vakkapcsolókat). Ha nincsenek átvezetések, akkor a vonatkozó kábelekhez megfelelő lyukakat kell fúrnia. Először annak nézzen utána, hogy a fúró átjutásához elegendő szabad tér áll-e rendelkezésre.
  • A kábeleket lehetőség szerint mindig a jármű belsejében vezesse, mivel ott azok jobban védve vannak mint a járművön kívül.
    Ha a kábeleket ennek ellenére a járművön kívül helyezi el, akkor ügyeljen azok biztos rögzítésére (kiegészítő kábelkötözökkel, szigetelőszalaggal stb.).
  • A kábel sérüléseit megelőzendő a kábelek elhelyezésénél mindig tartson kielégítő távolságot a forró és mozgó jármű-alkatrészektől (kipufogócsövek, hajtótengelyek, áramgenerátor, ventilátor, fűtés stb.). A mechanikus védelemhez használjon bordáscsövet vagy hasonló védőanyagot.
  • A csatlakozókábelek csatlakozódugóit a víz behatolása elleni védelem érdekében csavarozza össze (10. ábra, 5. oldal).
  • A kábelek elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy azok
    – ne legyenek túlságosan megtörve vagy megcsavarodva,
    – ne súrolódjanak peremeken,
  • ne legyenek védelem nélkül éles peremű átvezetéseken keresztülvezetve (3. ábra, 4. oldal).

  • A kábeleket a járműben a beleakadás elkerülése érdekében (botlásveszély miatt) biztonságosan rögzítse. Ez kábelkötözők vagy szigetelősza-lag alkalmazásával, illetve ragasztóanyaggal való odaragasztással történhet.

  • Védje a külső burkolat minden áttörését vízbehatolás elleni megfelelő intézkedésekkel (például a kábel tömítőanyaggal történő alkalmazásával és a kábel és az átvezetőkarika tömítőanyaggal való lepermetezésével).

WAECO PerfectView CAM44 - FIGYELEM! Sérülés veszélye! - 1

MEGJEGYZÉS

Először az áttörések szigetelésével kezdje, miután a kamera valamennyi beállítási műveletét elvégezte és a csatlakozókábelek szükséges hosszát meghatározta.

7.2 Leágazáscsatlakozók használata

A leágazáscsatlakozásoknál előforduló bizonytalan érintkezések elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a kábelkeresztmetszetek illeszkedjenek a leágazáscsatlakozókhoz.

A leágazáscsatlakozók használatához a következő módon járjon el:

Helyezze az elágaztatni kívánt kábelt a leágazáscsatlakozó elülső baráz-dájába (11. ábra A, 6. oldal).
▶Helyezze az új kábelt a végénél kb. 3/4 részéig a hátsó barázdába (11. ábra B, 6. oldal).
Zárja be a csatlakozót és nyomja bele kombinált fogóval a fémáthidalást a csatlakozóba úgy, hogy áramcsatlakozás jöjjön létre (11. ábra C, 6. oldal).
▶ Nyomja le a védősapkát és kattintsa be a csatlakozón.
▶ Ellenőrizze a leágazáscsatlakozó rögzítését a kábel húzásával (11. ábra D, 6. oldal).

7.3 Megfelelő forrasztási csatlakozás létrehozása

Kábel eredeti vezetékekre való forrasztásához a következő módon járjon el:

▶ Távolítsa el az eredeti vezeték szigetelését 10 mm hosszon (12. ábra A, 6. oldal).
▶ Távolítsa el a csatlakoztatandó kábel szigetelését 15 mm hosszon (12. ábra B, 6. oldal).

Sodorja a csatlakoztatandó kábelt az eredeti vezeték köré és forrassza össze a két kábelt (12. ábra C, 6. oldal).
▶ Szigetelje le a kábeleket szigetelőszalaggal (12. ábra D, 6. oldal).

Két kábel egymással való összekötéséhez a következő módon járjon el:

▶ Távolítsa el mindkét kábel szigetelését (13. ábra A, 6. oldal).
Húzzon rá egy kb. 20 mm-es zsugorcsövet az egyik kábelra (13. ábra B, 6. oldal).
Sodorja össze egymással mindkét kábelt és forrassza össze őket (13. ábra C, 6. oldal).
▶Tolja a zsugorcsövet a forrasztási helyre és enyhén melegítse meg (13. ábra D, 6. oldal).

8 A kamera felszerelése

8.1 Szükséges szerszám

A beépítéshez és felszereléshez a következő szerszámok szükségesek:

  • Fúrókészlet (1. ábra 1, 3. oldal)
  • Fúrógép (1. ábra 2, 3. oldal)
  • Csavarhúzó (1. ábra 3, 3. oldal)
  • Villás- vagy körkulcskészlet (1. ábra 4, 3. oldal)
    ● Mérőszalag (1. ábra 5, 3. oldal)
  • Kalapács (1. ábra 6, 3. oldal)
  • Pontozó (1. ábra 7, 3. oldal)

Az elektromos csatlakozáshoz és annak ellenőrzéséhez a következő segédeszközök szükségesek:

  • Diódás ellenőrző lámpa (1. ábra 8, 3. oldal) vagy feszültségmérő (1. ábra 9, 3. oldal)
  • Szigetelőszalag (1. ábra 11, 3. oldal)
  • Szükség esetén kábelátvezető gyűrűk

A kábelek rögzítéséhez szükség esetén további kábelkötözők kellhetnek.

8.2 A kamera felszerelése

WAECO PerfectView CAM44 - A kamera felszerelése - 1

VIGYÁZAT!

A kamera helyét úgy válassza meg és a kamerát úgy rögzítse biztonságosan, hogy a közelben álló személyek semmilyen körülmények között ne sérülhessenek meg (például azért, mert a jármű tetejét súroló ágak a kamerát lesodorhatják).

WAECO PerfectView CAM44 - VIGYÁZAT! - 1

MEGJEGYZÉS

Ha a jármű - forgalmi engedélyében feltüntetett - magassága vagy hossza a kamera felszerelése miatt változik, akkor az illetékes hatóság általi új engedélyezési eljárást kell lefolytatni.

Az új engedélyezést vezettesse át az illetékes hatósággal a jármű forgalmi engedélyébe.

A szerelés során vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:

  • A kamerát az ésszerű látószög elérése érdekében legalább két méter magasságban helyezze el.
    A felszerelés során ügyeljen a megfelelően stabil munkahelyre.

- Ügyeljen arra, hogy a kamera felszerelési helye kellő szilárdságú legyen (például a jármű tetejét súroló ágak megakadhatnak a kamerában).

- A kamerát vízszintesen és a jármű hátsó részén, középre szerelje fel (14. ábra, 7. oldal).

- Feltétlenül használja a mellékelt szigetelőalátétet (8. ábra 5, 5. oldal). Ez akadályozza meg a járműben a nem megfelelő földcsatlakozásból eredő hibaáramokat. A képen látható csíkok, a hangszóróban hallható zúgás vagy akár a kamera sérülése hibaáramok hatására vezethető vissza.

- A rögzítés legbiztosabban a felépítményen keresztül menő csavarokkal oldható meg. Ennek során vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:

  • A kiválasztott szerelési hely mögött kellő szabad térnek kell lennie a szereléshez.
  • Minden áttörést megfelelő intézkedésekkel kell vízbehatolás ellen védeni (például a csavarok tömítőanyaggal történő behelyezésével és/ vagy a külső rögzítő alkatrészek tömítőanyaggal történő lepermetezésével).
  • A rögzítési helyek felépítményének kellő szilárdsággal kell rendelkeznie, hogy a kameratartót kellő feszességgel lehessen meghúzni.

  • Először azt ellenőrizze, hogy a fúró átjutásához elegendő szabad tér áll-e rendelkezésre (2. ábra, 4. oldal).

  • Ha a kiválasztott szerelési hely alkalmasságára vonatkozóan nincsenek kellő információi, forduljon a felépítmény gyártójához vagy annak képvi-seletéhez.

WAECO PerfectView CAM44 - MEGJEGYZÉS - 1

MEGJEGYZÉS

A csavarok korróziójának minimalizálása érdekében a meneteket zsírozza be.

A szerelés során a következő módon járjon el:

▶Tartsa oda a kameratartót a kiválasztott szerelési helyhez és jelöljön be legalább két különböző fúrási pontot (15. ábra, 7. oldal).
Az előzetesen megjelölt pontokat kalapáccsal és pontozóval készítse elő a fúró elcsúszásának megakadályozásához.

Ha a kamerát lemezcsavarokkal szeretné felcsavarozni (16. ábra, 7. oldal):

WAECO PerfectView CAM44 - MEGJEGYZÉS - 1

FIGYELEM!

A lemezcsavarokkal történő rögzítés csak legalább 1,5 mm-es lemezvastagságú acéllemezekben történhet.

▶ Az előzőleg megjelölt pontokon készítsen egy-egy ∅ 4 mm-es furatot.
▶ Sorjátlanítsa valamennyi furatlyukat és lássa el őket rozsdavédelemmel.
Ragassza fel a kétoldalasan ragadó szigetelőalátétet (8. ábra 5, 5. oldal) a tartó szerelési oldalára.
A szigetelőlemez tömítésként és lakkvédelemként is szolgál.
Csavarozza fel a kameratartót az 5 x 20 mm-es lemezcsavarokkal.

Ha a kamerát a felépítményen keresztül mentes csavarokkal szeretné rögzíteni (17. ábra, 7. oldal)

WAECO PerfectView CAM44 - FIGYELEM! - 1

FIGYELEM!

Ügyeljen arra, hogy az anyák a meghúzásnál nehogy áthatolhas- sanak a felépítményen.

Adott esetben használjon nagyobb alátéteket vagy bádoglemezeket.

▶ Az előzőleg megjelölt pontokon készítsen egy-egy ∅ 5,5 mm-es furatot.
▶ Sorjátlanítsa valamennyi furatlyukat és lássa el őket rozsdavédelemmel.
Ragassza fel a kétoldalasan ragadó szigetelőalátétet (8. ábra 5, 5. oldal) a tartó szerelési oldalára.

A szigetelőlemez tömítésként és lakkvédelemként is szolgál.

Csavarozza fel a kameratartót az M5 x 20 mm-es menetes csavarokkal. A felépítmény vastagságától függően hosszabb menetes csavarok lehetnek szükségesek.

Áttörés készítése a kamera csatlakozókábeléhez (18. ábra, 8. oldal)

WAECO PerfectView CAM44 - FIGYELEM! - 1

MEGJEGYZÉS

A csatlakozókábelek átvezetésénél lehetőség szerint meglévő átvezetési lehetőségeket használjon (például szellőzörácsot). Ha nincsenek átvezetések, akkor ∅ 16 mm-es lyukat kell fúrnia.

WAECO PerfectView CAM44 - MEGJEGYZÉS - 1

FIGYELEM! Sérülésveszély!

Először azt ellenőrizze, hogy a fúró átjutásához elegendő szabad tér áll-e rendelkezésre.

▶ Fúrjon a kamera közelében egy ∅ 16 mm-es lyukat.
▶ Sorjátlanítsa a lemezben készített valamennyi furatlyukat és lássa el őket rozsdavédelemmel.
▶ Lássa el az összes éles peremű átvezetést átvezetőkarikával.

A kamera és a kameravédelem rögzítése

WAECO PerfectView CAM44 - A kamera és a kameravédelem rögzítése - 1

FIGYELEM!

A kamerát soha ne szerelje fel a hozzá tartozó kameravédelem nélkül. A kameravédelem felszereléséhez csak a mellékelt M3 x 6 mm-es csavarokat használja. Hosszabb csavaroktól a kamera megsérülhet.

▶ Tolja a kameravédelmet (8. ábra 3, 5. oldal) úgy a kamerára, hogy
- a kameravédelem rögzítőfurata (19. ábra, 8. oldal) a kamera 3 mm-es menete fölött legyen
- mindkét másik rögzítőfurat (20. ábra, 8. oldal) a a kamera 4 mm-es menete fölött legyen.
Rögzítse a kameravédelmet a két M3 x 6 mm-es csavarral a rögzítőfuratban (19. ábra, 8. oldal).
▶ Tolja be a kamerát a kameratartóba (20. ábra, 8. oldal).

WAECO PerfectView CAM44 - FIGYELEM! - 1

FIGYELEM!

A kamera kameratartóban történő felszereléséhez csak a mellékelt csavarokat használja. Hosszabb csavaroktól a kamera meg-sérülhet.

Lazán rögzítse a kamerát a négy M3 x 8 mm-es csavarral a két rögzítő-furatban (20. ábra, 8. oldal).

A kamera most már középpontosítva van.

Igazítsa be a kamerát úgy, hogy az objektív kb. 20°-os szögben álljon a jármű tengelyéhez képest (21. ábra, 8. oldal).

WAECO PerfectView CAM44 - FIGYELEM! - 1

MEGJEGYZÉS

A négy M3 x 8 mm-es csavart csak akkor kell meghúzni, ha a kamera be van állítva (lásd: „A működés ellenőrzése és a kamera beállítása” fej., 284. oldal).

Ehhez azonban szükség esetén először egy monitort kell felszerelnie és elektromosan csatlakoztatnia.

8.3 A kamera csatlakoztatása

WAECO PerfectView CAM44 - A kamera csatlakoztatása - 1

MEGJEGYZÉS

  • A kamera kábelét úgy helyezze el, hogy a kamera esetleges szükségessé váló kiszerelése esetén könnyedén hozzáférhessen a kamera és a hosszabbítókábel közötti dugóscsatlakozóhoz. Ez a leszerelést jelentősen leegyszerűsíti.
  • A csatlakozódugó korróziójának minimalizálása érdekében tegyen valamennyi zsírt (például póluszsírt) a csatlakozódugók egyikébe.

▶ Vezesse a kamerakábelt a jármű belsejébe.
▶Dugja be a kamerakábel másik csatlakozódugóját a hosszabítókábel csatlakozóhüvelyébe.
▶A dugóscsatlakozókat a víz behatolása elleni védelem érdekében csavarozza össze (10. ábra, 5. oldal).

8.4 Az 9102200078 kapcsolódoboz csatlakoztatása (24. ábra, 9. oldal)

A kapcsolódoboz szerelésre kész állapotban van előkészítve.

▶ Rögzítse a kapcsolódobozt megfelelő helyen.

▶ A kapcsolódobozt a következő módon csatlakoztassa elektromosan:
– Csatlakoztassa a monitor kamerabemeneteit a „V1” és „V2” csatlakozókra.
– Csatlakoztassa a kamera rendszerkábelét a „TWIN” csatlakozásra.

A kamera a visszamenő vezetéken keresztül vagy a monitoron lévő kamera-választó kapcsolóval kapcsolható be, illetve ki.

8.5 Az AMP100 kapcsolódoboz csatlakoztatása (25. ábra, 10. oldal)

WAECO PerfectView CAM44 - Az AMP100 kapcsolódoboz csatlakoztatása (25. ábra, 10. oldal) - 1

MEGJEGYZÉS

Ha az előre haladásnál mindkét kameramodult használni szeretné, akkor a mellékelt billenőkapcsolót is fel kell szerelnie (lásd az AMP100 szerelési és kezelési útmutatóját).

A kapcsolódoboz (a szállítási terjedelemnek nem része) szerelésre kész állapotban van előkészítve.

▶ Szerelje fel a kapcsolódobozt a szerelési és kezelési útmutatóban leírtaknak megfelelően.

WAECO PerfectView CAM44 - MEGJEGYZÉS - 1

MEGJEGYZÉS

A kapcsolódoboz „2”-es kimenete segédkimenet (például külső monitor csatlakoztatására).

Csatlakoztassa a kapcsolódobozt elektromosan a szerelési és kezelési útmutatóban leírtaknak megfelelően.

8.6 A működés ellenőrzése és a kamera beállítása

WAECO PerfectView CAM44 - A működés ellenőrzése és a kamera beállítása - 1

MEGJEGYZÉS

A távolságjelzések távolságértékei (lásd: „Távolságok megbecslése” fej., 285. oldal) csak akkor érvényesek, ha a kamera kb. 230 – 250 cm-es magasságban lett felszerelve.

A kamera beszerelését követően ellenőrizze a tényleges szerelési magasságot.

Ha a szerelési magasság ezektől az értékektől jelentősen eltér, akkor meg kell határoznia a tényleges távolsági értékeket a távolságjelzésekhez.

▶ Ellenőrizze a kamera funkcióját, miután azt egy monitorhoz csatlakoztatta.
▶Szükség esetén igazítsa be a kamerát a monitor képe alapján:

A monitorkép alsó képszélén a jármű hátuljának, illetve lökhárítójának kell látszania. A lökhárító közepének is a monitorkép közepén kell lennie (23. ábra, 9. oldal).

▶ Húzza meg a kamera négy rögzítőcsavarját.

Helyezze fel az oldalsó burkolatokat és biztosítsa azokat egy-egy rögzítőcsavarral (22. ábra, 8. oldal).

Végezze el a monitor kontraszt- és világosságbeállításait.

9 A kamera használata

9.1 Távolságok megbecslése

A kamera tolatás módban három távolságjelzést generál, amelyek a csatlakoztatott színes monitoron színes vonalakként jelennek meg (26. ábra, 10. oldal).

A vonalak megkönnyítik a jármű akadálytól való távolságának megbecslését.

Ha a kamera kb. 230 – 250 cm-es magasságban van felszerelve, akkor a vonalak a következő távolságokat mutatják:

Szín Távolság

Zöld (A) kb. 3 m

Sárga (B) kb. 1 m

Piros (C) kb. 0,3 m

10 A kamera karbantartása és tisztítása

WAECO PerfectView CAM44 - A kamera karbantartása és tisztítása - 1

FIGYELEM!

Ne használjon éles vagy kemény eszközöket a tisztításhoz, mivel azok a készülék sérülését okozhatják.

▶Alkalmanként tisztítsa meg a kamerát puha, nedves ruhával.

11 Szavatosság

A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (a címeket lásd jelen útmutató hátoldalán), illetve az illetékes szakkereskedőhöz.

A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell beküldenie:

  • hibás részegységek,
  • a számla vásárlási dátummal rendelkező másolatát,
  • a reklamáció okát vagy a hibát tartalmazó leírást.

12 Ártalmatlanítás

A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladék közé tegye.

WAECO PerfectView CAM44 - Ártalmatlanítás - 1

Ha a terméket véglegesen kivonja a forgalomból, kérjük, tájéko-zódjon a legközelebbi hulladékártalmatlanító központnál vagy a szakkereskedőjénél az idevonatkozó ártalmatlanítási előírásokkal kapcsolatosan.

13 Müszaki adatok

PerfectView CAM44
Cikkszám: 9102000061
Képérzékelő:Távollátás: 1/4" színes CMOS érzékelő, kb. 290 000 pixel, 648(H) x 488(V)Közellátás: 1/3" CMOS, 762(H) x 504(V)
Monitorrendszer: PAL
Érzékenység:< 1 lux vagy 0,0 lux infravörös LED-del (közellátás)
Látószög: Távollátó objektív: kb. 50°Közellátó objektív: kb. 140° átlósan
Mikrofonérzékenység: kb. 56 dB
Tárolási hőmérséklet:-30 °C ... +85 °C
Üzemi hőmérséklet:-30 °C ... +70 °C
Üzemi feszültség:12 – 16 V---
Fogyasztás: max. 4°W
Méretek (szélesség x magas-ság x mélység, tartóval):114 x 74 x 62 mm
Tömeg:kb. 360 g
Engedélyek:E4

AUSTRALIA

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : WAECO

Modell : PerfectView CAM44

Kategória : Megfigyelő kamera