RHB2925E - Keverőpult Redmond - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RHB2925E Redmond PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről RHB2925E Redmond
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Keverőpult PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RHB2925E - Redmond és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RHB2925E márka Redmond.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RHB2925E Redmond
Mielott hasznalotba venne a keszuléket, figyelmesen olvassa el es orizze meg az adott hosznolati utasitast. A keszulék rendeltetesszeru hosznolata jelentosen noveli a kszulék elettartamat.
Biztonságvédelmi szabályok
- A gyártó nem vällal felelosséget a készülékkel kapcsolatosBiztonsági kovetelmények és üzemeltetési szabályok be nem tartásaból adódo meghibásodásokér.
- Az adott elektromos berendezés egy magas FUNCionalitásu, otthoni körülmenyek bözt, szalodai szobákban, boltok és irodák gazdasági helyiségeiben, valamint más, nem ipari celból használatos helyiségekben való etelkészítésre alkalmas készülék. A készülék ipari vagy más nem rendeltetesszerő használata, a rendeltetesszerő használat felteleinek megsértesét jelenti. Ebben az esetben a gyárto a lehetséges következményekért nem vällal felelosséget.
- Mielott a keszüléket halózatba csatlakoztatna, Ellenőrizze, hogy a halózati feszültseg megegyezik -e a keszülék tápfeszültsegével (lásd a műszaki jellemzőket vagy a keszülék gyári címkéjét).
HUN
REDMOND
- Csak olyan hosszabbítot használjon, amely megfelel a készülék teljesítényi paramétereinek - a paraméterek eltérései rovidzárlathoz vagy a pátkábel kigyulladásához gezethetnek.
- A készülék használata befejeztével, valamint a készülék tisztlétásakor és athelysezesekor, húzza ki a csatlakozó dugó. A csatlakozó dugó száraz kézzel, nem a gezetéket, hanem a dugófogva húzza ki.
- Ne vezesse a tapkábelt ajtonyilásokon keresztül vagy hóforrások bözelében. Ügyeljen, hogy a tapkábel ne csavarodjon össze és netörjön meg, valamint ne érjen éles tárgyakhoz vagy bútor eleihez és széleihez.
STOP EMLÉKEZZEN: a tapvezetak véletten serulèse oyan meghibá-sodásokhoz gezethet, amelyek nem egyeznek meg a garanciaválási feltételekkel, valamint áramütest okozhatnak. A serült elektramos kábelt a szervizközpontban azonnal ki kell cserélni.
- Ne helyezze az élemiszerrel toltött edényt puha felületre. Ezcsökkenti a készülék stabil helyzetét muködés kozben.
- Az S-alakú kés behelysezékor legyen ovatos, a kés nagyon éles.
RHB-2920-E, RHB-2925-E
- A keszülék mücködése kozben, tilos a mozgó szerkezetek érintése
- Tilos a keszülék kultéri használata - nedvesség vagy idegen târgy keszülékbe kerulése, a keszülék komoly meghibásodásához gezethet.
- A keszülék tiszítása elött, győzódjön meg arról, hogy a keszülék pávezeteke ki van húzva az aljatból és teljesen lehult. Szigoruan kövesse a keszülék tiszításával kapcsolatos javaslatokat.

TILOS a keszüléket vizbe meriteni vagy folyó csapviz alá rakni!
8 even felüli gyermekek, továbbá testi, éržékszervi vagy szellemi fogyatékkal elok, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nemérto személyek használatják a készüléket megfelelofelügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozo utmutatasok mellett, amennyiben tisztaban vannak a használattal jráveszelyekkel. Üglyeljen, hovy a gyermeke ne használják a készüléket jatekszerként. A készüléktisztításat és karbantartásat gyermekek kizárólag felügyelet mellett vegezhetik. A készüléket és elektromos pákábelt 8 evesnéfiatalabb gyermekek elol elzart helyen tárolja.
HUN
REDMOND
- A csomagolóanyag (fólia, hungarocell és más) a gyerekek részére veszelyt jelent. Fulladas veszelyét! A csomagolóanyagot gyermektól távol tárolja.
- Tilos a keszülék onallo ja-vitása vagy a szerkezet modosítása. Minden, karbantartással és javitással kapcsolatos munkát csak az illetékes markaszerviz szakembere vegezhet. A nem szakmailag elvégzett munka a keszülék meghibásodásához vezethet, valamint sérülseket és anyagi károkat okozhat.
FIGYELEM! A meghibásodott keszülék barminemu használa-ta, tilos.
A keszülék típusok felépítse A2
- Sebesseg szabalyzo
- Bekapcsoló/kikapcsoló gomb
- Turbo uzemmod gomb
- Elektromos motor egyseg
- Feltetrogzito gombok
- Elektromos tapkabel
- Ot elu turmixgep feltet
- Atlatszok edeny beosztassal ellatott meroiskalaval
- S-alak'u kés
- Kis edeny fedel motor egyseg rogzito aljzattal
- Habvero - feltet atmenet
- Habverö - feltét
- Purekeszto feltet
- Keveropohar
A gyrdó, a termek, a felszerlétset, ve
Muszaki jellemzok
Nevleges teljesitmemy. 850 W
Maximális teljesitmény. 1350 W
Fesztseg 220-240 V, 50/60 Hz
Turbó Üemmod yan
Sebesség. 13000-16000 fordulat/perc
Tapkabel hossza 1,3 m
Felszereltség:
RHB-2920-E
Elektromos motor egység 1 db.
Apritóedeny fedéllel (500 ml) 1 db.
Aprito S-alaku kés 1 db.
Ot elu turmixgep feltet. 1 db.
Hasznalatiutasitas 1 db.
Szervizkonyv. 1 db.
RHB-2925-E
Elektromos motor eyseg 1 db. Apritoedeny fedellet (500 ml). 1 db.
Apríto S-alakú kés. 1 db.
Öt elü tumixgép feltét. 1 db.
Habverö-feltét. 1 db.
Habvero-feltet atmenet 1 db.
Purekeszto feltet 1 db.
Keverapohar (600 ml) 1 db.
Hasznalatiutasitas 1 db.
Szervizkonyv
I. HASZNALAT ELOTT
Ovatosan emelje ki a keszüléket és tartożekait a dobozól. Távolitsa el az összes csmagolóanyagot és reklàmmatricát.
Feltetlen ürzne meg a termek burkolatán talaihato figyimetzeta, utasio (ha van), illetve soratzszamot tarlmazo matric! A termek feltnetetett soratzszam hiyanya garancialis szolgaltatatak igenybeveete automatikus megszunesiét jelenti.
Teljesen tekerje ki a tapkabelt. Nedves trolokendovel torolje meg a keszulek burkolatat. Elektramos halozatra csatlakoztatas elott, meleg vizzel és kimelö titisztozerrul, mossa el a keszulek velehefo tortazekait.
Szollitas vagy raktarozas utan alacsony homerseklen, a keszuleket hasznalot elott legalab 2 oran keresztul tartsa szobahomerseklen.
II. A KESZULEK HASZNÁLATA
A keszülk altalanos üzemeltetési szabályai
Sztefccsenes elkerulse erdekuben,csak a keszulek edenye tefogata ketharmadag tolsson elemiszereket az edenybe.
- Turmixgé hasznalata alkalmával, elószor azaprítókest helyezezá élet-miszerekket tartalmazó edenybe, majd nyomja meg az inditogombot vagy a turbo üsemmod gombot.
Az uzmeltetest alacsony fordulaton kezdje, szukseg eseten a sebessegszabalyz gombbal fokozatosan novelve a fordulatszamot. A sebesseg
szabályó gomb mellett skála talalhato: az adott élemiszer optimalis sebességē meghataroza, jegyeze meg az erteket és alkalmazza tovàbbi hasznalat alkámalával.
Maximalis erossegu üzemeltetés celjabol (kemény éelemiszerek hasznalatakor vagy keveres vegso szakaszaban) nyomja meg és tartsa lenyomva a turbo üsemmod gombot.
NE helyeze z a feldolgozando termekkebe a feltetrogztoh helyet az elektromos motor egyseggel.
A hust aprítas elott fagyassza ki, csontozza ki, távoltsa el az inakat és vágja 1-1,5 cm-es kockákra.
Gyumlcsok es bogyok feldolgozasa elott, vagja kette ozakat tavolitsa el a magvakat.
- Ne hasznalj a turmixgepet burgonyapure keszitesere.
- Forro termékek összekeverese elott, vegye le az edenyt a tuzhelyrol.
Várja, meg amig a termékek kihulnek, ne keverje a 80^ -nal magasabb hòmérsekletu termékek vagy foladyekot. Övakodjon a kifroccenestol: kezdje a termékek feldolgozăsát alacsony fordaton.
1NeHasndja keszuleket kave, jeg,cukor, gabonafelek,bab vagy mas tul kemeny termek orlesera
Tumixgép-feltét vagy purékésztö- feltét használata alkalmával, ne használja edeny-kent az Apritoédény. Az edény aljan elhelyezkedó tengely károsithatja a feltétet.
Turmixgép-feltét/purekésztó-feltét hasznalata (RHB-2925-E)
- Rakja a hozávalókat megfelelo edenybe.
- Az elektromos motor egysegen egyszerre nyomja meg es tarsa lynomyav mindket gombot. Szorosan illeszse ossze a tummixgep- feltetet/purekeszit - feltetet az elektromos motor egyseggel utkozesig.
- Kapcsolva: a keszuleket elektromos halózatra. Kapcsolva: a sebességszabályzó gombot megfelelohelyzebet.
- Szabad kezzel, a hozzavalokkal feltoftt odenyt tartva, helyezbe a turmixgp-apritokest/purekesezito-feltetet, mutian nyomja meg es tartsa lenyomya az inditogombot. Nyers zoldsegek, gyumolcsk yag vmas kemeny hozzavalok feldolgozasanl, a szabalyzogomb elforditasaval, novelje a sebesget vagy nyomja meg es tartsa lenomyota a turbo izemmed gombot.
- Feldolgozás folyamatában, a turnixgép隠 forgatva vyag fe- le mezgatva keverie meag hozzávalókat.
- Hasznalat befojeztevel, kapcsolja le keszuleket a halozatról. Az elektromos motor egysegen mindekt gombot egyszerre nyomva, nagyobb erofesztites nélkül, valassla z teurrimxegp-feltetet az elektromos motor egysegról.
- A1 tablazatnak megfeleloen, tisztsa meg a keszuleket.
HUN
REDMOND
Keverogep hasznalata (RHB-2925-E)
- Rakja a hozzavalokat megfello edenybe.
- Rögzítse keverögpé feltétet az atmenethez kattanásig.
- Egyidejuleg nyomja meg es tartsa lenyomva minkét feltet rogztogombat Szorosan illesse ossze a turmixgep- feltetet az elektromos motor egyseggel utkozesig.
- Kapcsolja k;zészüleket elektromos halózatra. Forditsa el sebessegszabályzo gombot oramutato jarásalval ellentétés irányba 1 jelzésig (minimális sebesség).
- Szabad keznel, a hozzavalokkal feltoltott edenyt tartva, helyezbe z a habverot, miut nyomja meg es tarsa lenyomva az inditogombot. Szukseg estenet a szabalyzogomb oramutato jarasalv egy ir iyana bortenof elforditasaval, novelje a sebeseget (1-tol 5-ig).Maximalis intenszatis elere celjabol, nyomja meg es tartsa lenyomva a turbo izemmod gombat.
- Mūkódes kóben MOZgassa körbe a habverot āramutājárásval egy irányba.
- Hasznalat befejeztevel, kapcsolja le a keszuleket a halozatról. Az elektromos motor egysegen mindket gombot egyszerre nyomva, nagyobb erofesztites nélkül, valassz la habverő-feltétet az elektromos motor egysegról.
- AA1 tablazatnak megfeleloen,tiszittsa meg a keszuleket.
Apríto használata
- Helyezze az aprito-edenyt sima, kemeny, vizszintes felületre.
- Rögtzitte z'Alaku präkotést à edeny aljan talahto tengelyre. Legyen ovatos, a kés nayon éles! Az präkotést a muyanag perselvñí fóqia.
- Helyezea hozzavalokat az edenyba tegfejebb a maximalis jelzésig Kóvesse a keszülek altalanos ümezeltetési szabáylait.
- Helyezze a fedelet a robotgep aprito-edenyere uy, hogy azapritokes perselyen talalhato kereszt a fedel kozepen talalhato vagbatga ilskzedjen. Ezutan illesse osze a fedel szelein talalhato kiemkeldeseket az edeny szelein talalhato hornyokba. Kis erofeszittessel, nyomja a fedelet az edenyre es forditsa el oramutato jarasaval egy iryana bykozesig.
- Egyidejüeg nyomja meg és tartsa lenyomva mindkét rögztögombot, csatlakoztassa az elektromos motoregységet a blokk, fedélen elhelyezkeköd csatlakoz olajzathoz kattanásig.
-
Csatlakoztassa a keszuleket a halózatra. A sebeseg szabályzot allitsa megfelelo altása: miné keményebbek a hozžavolok, annál magasabb a muködési sebeseg. A sebeseg be a szabázyógomb oramutato jarásával égy irányba valo elmozdításval leht novehl.
-
Szabad kezzel, az edenyt tartva, nyomja meg es tartsa lenyomva az inditogombot vagy a turbo üzemmod gombot. Hús és kénemy hozzávalok apríasahoz, hasnaljá a mayas sebesegui turbo üzemmodt.
- Hasznalat befejeztével, kapcsolja le a keszüléket a halóztról. Egyidejüleg nyomja meg az elektramos motoregység felte trogztö gombokat és valassza le a motoregységet.
- A muanyag perselynéf fogva, emelje ki az S-alaku apritokést.
- A A1 tablazatnak megfeleloen, tiszittsa meg a keszuleket.
III. MIELÖTT SZERVIZKOZPONTHOZ FORDULNA
| Meghibisodás Lehetségés okés annak megszüntetése módja | |
| A keszülék nem mücködk | Az elektromos tâpkabel nincs halózatra csatlakoztatva vagy az aljaztban nincs fesezütség. Csatlakoztassa a tâpkabelt az elektromos halózatra. Csatlakoztas- sa a keszüléket mückö dcsatlakozoba. |
| Termékek apritasa kizben a keszülék jelentösen vibral. | A termek tül nagy darabokra van felvágya. Vagdalja a termek ket kisebb méretu darabokra. |
| Mücködes kizben muanyag szaga ésstelhető | A keszülék tülmelegedét. Csökkentse a keszülék folyamatos mu-ködeşi ilejét. Növelje a mücködtetétek kozöttti szinet ilejét. |
| A keszülék üj, a szag a védöbevontattol ered. Vegtzege el a keszülék alapos tisztlátsat (lásd a 0 tablázatot). A szag něhány bekapcsolás utan, megszünlik | |
IV. GARANCIAVALLALASI KOTELEZETT-SEGEK
Az adott termekre, a vasarlas idopontjatol szamitott 2 ev jotllas bitzositt. A jotallas idoszakban a gyanto kotelezettseg etal minden, nem megfelemo minosegu any vagy serebelsb ered garytasi hibaval kapclosatos meghabasodas javitatas, alkatresczescere yag teljes keszulek cse tuzan elharitrani. A jotallas ck aban az esetben lep hatalyba, ha a vasarlas ideje az eredeti garancateleven bizoniytva van az eladasi hely belyegzoevel es az elado alairasaval. Jelen jotallas csk akpor ismerhetel e, ha keszuleket hasznalati utasitasnak megeleloen hasznalitak, javita, szetszerelve nem volt a n demreldetessze ru hasznalatbol kifolyolag, nem serult neg, valamint a kszulek tartozekaival
együtt meg leit orizye. Jelen jotállas nem terjed ki a termek és fogyószkök termszetes kopására (szürök, égok, tapadsgatló bevonat, tomitögyürk, stb.).
A keszülék élettartama e a jotállas érvényessege, a termek eladásanak idopontjától vagy a gyárás idopontjától szamítódik (abban az esetben, ha az eladás idoponta nem allapitható meg)
A keszülé gyártási idöponját a keszüléken taláhato azonosito címén feltüntetét sorozatszámban taláhata. A sorozatszám 13 jelból all. A 6.és 7. jel a hónapot, a 8. pedig y gártási évet jelentik.
A keszülék, gyátro által meghatarozott élettartama a termek vásárlása idópontjától szamitott 3e, és az adott jotàllái idszak, ilhéve a termek rendeltétészserú hasznalata, a jelen hasznalatiutasítas és műszaki szabványok kovetelményei betartásávalérényenes.

A csmogalost, hasznolati otaistat, valamin a keszuléket, a helyi hulladek' ujrafelhasnali.si programnak megfeleloen kell hasznositani. Ne a hóztartasi hulladekkal együdt dobia ki az ilyen jellegu termeket.
HUN
REDMOND

Ipedu da u3non3bame dadeHomo u3deneue, 8humamenho npoememe pkoobcmeo 30 ekcnnoamauua u 20 3anae me 30 cnpoaeku a 6bdeue. IpaunHomo u3non3aHe na yepda ue ydykku 3naumenho Heoobur cpoK H eKnloamaua.
Mepkn 3a 6e30napocT
- Поньодпеляг He Hocn OTROBOPHOCT 3a NOBpeNi, KOINTO ca pe3yIITaT OT HeCna3BaHe Ha n3NcKBaHnra Ta Ha TexHnKaTa 3a 6e30NaChOCT n npabInaTa 3a n3NoJ3BaHe Ha ypeHa.
To3n eIeKtpnueckn ypei npedctablaBa MHOFOyHKcnoHaJIHo UcTPOJCTBO 3a npiroTBJe Ha XpaHa B 6bTOBn YCIOBn I MoKe Da Ce n3PON3Ba B KBaPTnp, BnIn, XOTeLCKn CTan, 6bTOBn NOME- uHHe Ha MaRa3HH, Ofncn nn B dpyrN POnO6Hn YCIOBn Ha HEnpOMuShJeHa EKCnloatau. IpomuJleHo nn BCaKO dpyro n3PON3BaHe Ha ypea He no npedna3NaueHne Ce CMrTa 3a HApUshaBe Ha ycIOBnTa 3a npaBnHa ekCnloatauHa n3dJeIHeTo. B To3n clyuaipnOu3BOJnteJrT He Hocn OTROBOPHOCT 3a Bb3MOXHNTE NocLeDCTBn. - Праздд вклочиустpoьсво В eilektprueckaTа мржа,празовете сьвада Лн HeINHOTO HANPEKHeNc C HOMHaJIHOTO
HappekeHne Ha 3axpaHbaHeTo Ha ypeDa (Bx. TexHnuecknte XaPakTepcntKn nn nI npMeHaTa Ta6eJka Ha n3dJIneTo).
- Използвашие удьлжител, ковто e пeoDBиден 3a Използванату уразда мошноct - HeсьOTВETCTBието Ha napametрпе можende пeoДИЗВИКа КбСеДИНЕпи 3апалВанe Ha Ka6ela.
- Следиизюлзвае на урета, по врете на поочьане и преемецва.
- ИЗкlioчыte урета OT контака. ИЗлioчыte захсан.
- Кабел сбс сухи рьц, кATO Г дьржптеса a He 3a shhya.
He n3ternayte 3axpaHbauaunKa6e npes KaCn Ha BpaTn Hn 6n3o do n3touHnun Ha TOnnHa. BnMaBaIte Ka6eJbT da He ce ycykBa n da He ce npereBba, KaKTo n da He ce DoKocBa dO octpn npedMeTu, bTn n pb6oBe Ha Me6eN.

ПOMHETE: слуаиama noBpeDa Ha 3axpanBaUma Ka6e moKe da doBeDe do nobpeDu, Koumo He cIombemcmbam Ha yCIOBuaMa Ha zapAnuMa, kaKmo u do mokOB ydAp. NObpeHnAm 3axpanBaUka6empa6Ba He3abABHo da ce cMeHu b cepBu3eH ueHmbp.
REDMONO
He noctabraye yawaTa C npOdykTN Bbpxy MeKa NOBbpxHocT. ToBa npaBN ypeDa HeycToiYnB npn pa6ota.
-Быдete BнIMateJIHn, KOrato cIarate S-6pa3HnA HOX:ToI e MHoro OCTbp.
3a6paHeNo e DoKocBaHcTo Ha NODBnXnTe Yactn Ha ypeDa nOBpeMe Ha pa6oTaT My.
3a6paHeNo e n3noI3BaHeto Ha ypeHa Ha OTKpIto - nonaHa HeTo Ha BlaRa IInu YxKn IpeMeTn BbTpE B KOpnyCa MoKe Da DoBeDe Do cepNo3Ha NobpeHa yCTpoiCTBOTO.
- Преши за започе за поочьbare урEDA, уверете ce, че сизкюунов OT[eilektpruceckaТа Мржа и e habлно ИЗтунал. Спазытесто рого Инструкципеша за поочьbare на урEDA.
STOP
3A6PAHEHO e nomanayemo Ha kopnyca Ha ypeda bbb boda unu nocmaaHemo my noD bOHa cmpya!
- Deça Na Bb3pact 8 roDNH n NOBeYe, KaKTo n LInca C OrpaHnueHn Φn3nueckn, CETNBn IIN yMCTBeHn CnOCo6HOCTn IIN C LInCa Ha ONIT IIN 3HaHnA, MOraT dA n3NoJ3BaT ypeDa cAmO PoD hAbJIOJeHne n/InI
B Clyuay, ye ca 6nHn HNCTpykTn paHn OTHOcHo 6e3OpaCHOTo n3- PON3BaHe Ha ypeHa N Ocb3HaBaT ONaCHOCTHTe, CBpb3aHn C n3- PON3BaHeTo My. Deua He 6bVa da cn ngpA rT C ypeHa. DpbXte ypeDa n 3axpaHbAunr My Ka6eHn MaCTO, HeIOCTbHNO 3a Deua PoJ 8 roDHH. POnHCbHeTo n 06ClyjKBaHeTo Ha ypeHa He Tpr6Ba Da ce n3BbPbWAOT Deua 6e3 HaAD3Op OT Bb3paCTeH.
- OnakobbHnT MaTePnaI (foJIno, neHOnJaCT n T. H.) MoXe Ia npEiCTaBnBa onaCHOCT 3a Deuata. OnaCHOCT ot 3aDywaBa-
He! Na3eTe onaKOBkata B He-DOCTbHNO 3a Deca MЯCTO.
3a6paHe e cAmocToTeHnT peMOHT Ha npbOpa nI npaBe- He Ha npOMeHN B KOHCTpyKcNtMy. PemOHbT Ha ypeDa Tp8Ba da ce N3BbPwBa cMo OT CneuaJIInCT OT aBTOpu3npan CepBn3eH ueH- bp. HenpofoecnoHaJIHO n3Bbp- 1WeHHr peMOHT MoKe Da IOBeJe Do ChyINBaHe Ha ypeDa, TpaBMn I NOBpeDa Ha IMUeCTBO.
BHIMAHHE! 3a6paHeno e u3noJ3BaHemo Ha ypeDa, aKo ca Hauue HraKaBu defeKmu.
REDMONO
YCTPOIcTBHO HA MOdENHTE A2
- PerynaTop Ha ckopoctTa
- ByToH 3a BkIOUOVAHe/H3KIOUOVAHe
- ByToH 3a Typ6OpexHM
4.БLOKHa eNEKtpuecknBnraTeN - Bytoh 3a kncpahe Ha KaipHHnHTe
6.3axpaHbuaaKa6e - HakpaHuk-6neHep c net octpeta
8.Прозраун Корпс Н Мankа ТаЧа с раразфета Мерпелна скалa
9.S-6pa3eH HOK - Kanak ha Mankata yuca s rHe3do 3a 3akpenbahe Ha bIoka Ha enektpnueckn daBngatel
- AanTeP 3a HakpaHnKa-6bpKaJka
12.HakpainHK-6bpkanKa - HakpaHnK 3a npnroTBHe Ha nKepe
- Yawa 3a CmecBaHe
Ipnou3odumemrma nprao da nprau npomenu bduauiia hou moknkykmoHOnu u mehnucekmue xapakmepucmuku Ha u3eienmu e Xoda hou mocnnaHMO ycbpwechmaae Hpaoydkua My, 63 doanbHmnerno yedombaane 3meu npromeu.
TexnueckxapaKtepcntkn
HomHaHa MoHocT 850W
MaKcHmHa MoHocT 1350W
HannpexeHne 220-240 V, 50/60 Hz
Плавно ретулиране на ckopoctТа...
Typbopekim
Ckopoc. 13000-16000 0b/MnH
IbnnHa Ha 3axpaHbaunKa6en. 1,3M
KoMnJIeKT:
RHB-2920-E
Bnok Ha enektpnueckna DBuratEn 16p.
Yawa ha yonbpa c kanak (500 m) 16p.
S-6paeh Hox Ha yomba. 16p.
HakpaHHK-6JIeHep c net octpneTa. 16p.
PbKOBOCTBO 3a ekCnNoatau.. 16p.
CepBn3Ha KnnKka 16p.
RHB-2925-E
BLOK Ha eIeKtpnueckn I BnraTeI 16p.
YawaHa yonbpa c kanaK (500 m) 16p.
S-6pa3eH HOX Ha qonbpa 16p
HakpaHHK-bHeDep c net ocTpneTa. 16p
HakpaHHK-6bpKaIka 16p.
Aanep 3a hakpaHnka-6bpkanka. 16p
HakpainK 3a npiroTBHe Ha niope. 16p
Yawa 3a cmecbahe (600 m). 16p.
PbKOBOCTBO 3a ekCnloatauia. 16p
CepBn3Ha KnnKk
I.IPENDA H3NOJ3BATE YPEA 3A IbPBnPiT
BHMMATELOI HBADEteyepaI KOHMOEHHTME OY KTYTRA.OTCTPAHGE BCHKHNOKAOPBHTN MATEEPHAI INPEKHAMN CHTKEPK.
3abnmuHNO 2ana3eme Ho Mcmomo U npedynpeumnHume cmukepu, cmukepume-kyasamenu (aka uma maikusa) u mekiamu Ha okpnyca c6 cepuHn Hamep Ha u3denuem! Luncama Ha cepuen Hamep bxpby u3duenuema aBomamauHoo bu nuwaba om npaaamo HzaopauHHO obcnybahe.
PaaBnne H3aHNO 3aXpaHbAuaNk Kaben. Nabpuierte Kopnyca Ha ypeDa c BnaJHka Kpbna. IIOBxHHNHTe Detainn H3MnHte Cbc canyHeNA BoJa. BHmATEHO NOcCyWte BCuHNKNe ENEmEHNT Ha ypeDa, npDn Da Ro BKnOHTe M pexkata.
CnepaHncnpumpe Htu cxbpaHBeAne npu Hucku Memnepampy mpa60 da ocmabume ypeo npu cmauiHa memnepampy He no-MaKo om 2oc4a, npedu da zo kKnOume.
II.ИЗПОЛЗВАЕHAУРЕДА
06n npabna 3a pa6oTa cypeDa
3a da ce h6eherpeaipnscKaBaHTo,pbHHeTe NoBoeHe OT DBE TpETNOT o6ema Ha cDa cP npDyT
- Pn i hnoIaBaHe Na 6hEnepa HmN MInKcepa, mBpO Notonete HakpaHnHa TbDcA n pOdykTH, cneL KoTo HAtncHete 6byToHa 3a AklnouBaHe HmN 3a Typobexekm. Pnpdi Ha2dAnte KaukapHnHa oTcbA, oSc0bOde b6TyHa.
3aONBAAIpe p6oTA pnpHnKcA CKOCT KATO pNn Heo6xDMOC T yBENUaBaTpe 3eBpTeHe Ha peryIATopA H KaCOPCTTa BbPxy DpBkKaT AHa yPeJ Da OpeYATopA M cKa: kato onpEneHOTNIMANHata CkOPT 3a daENH NBI npOyKTIn, 3aONMHTe CTIOHNCTT H n HnON3BAITE BbSeue.
3a paobota c MaKHMmaHa HHTeHbHOCT (npn o6pa6oTKaHa Ta TBpDn pnoyDKTH INB NOcEHNHcETAn Ha pa3OBHbAHeTo), HATCHETe 3aApkTe 6byTOHa 3aTbOp6eKHMa.
He narnnnae mncno ha cbeunhae ha naekpuhka c 6nko h enekmpoobmaen e obopebomnme npdykmo.
- Ppdua3npo6baHeto pa3mpa3e MeCOTo,OTdenete ro OT KocHTHe, MAXHETe XnHInTe Iro HApckete Ha ky6yeta no 1-1,5 cm.
- PpeiOn 06pa6oTKata Ha nnoOBe Tn pa3peXeTe N3BaTeTe KocTHNKHTe.
He n3non3BaIte 6neHepa 3a npnroTBAHE Ha KapTofoHO Ipope. - Pnpn CmecBaHTo Ha ropeu npOdykTH, cBaiTe cbTa OToBbHa. Octabe Te npOdykTHe DA H3CTNaHt, He CmecBaIte npOdykTH HnH TeUHOCTn pNp TemepaTy pNoebe 08oC. Na3e Ce ot npbckTe: 3anoBuIte 6opbKtata Ha npOdykTHe MA MinHMaJIhA CKPOcT.
He u3non3boimryepea4pa3p06baane ho kafe,ne3oxap,3bphenu 6o-6oBu kynmpyu dpyu oocobo mbspu npodykmu.
PnpaobTaC HaukpanHka-benepn HaukpanHka 3a npiroTBAhe Ha niope He nno3BaIte hauwaHa naonbpa Kato cb. Octa Ha dbHOto Ha hauwata MoKe da npocpncn HaukpanHka.
H3non3BaHe Ha hakpauHHka-6IeHep / hakpaunKa 3a npnroTBAHe ha nipe (3a RHB-2925-E)
- NocTabeTe cBCTABKHTE B NOxOAnu CbD.
- HAnCHETe eHOBEmHO H aDpBxTe BATA ByTOHa bPyXbNOKA Ha eNkPODBHRATEHa. CbeHNHe TnBTHo, aoynop HAKa HcEHNep/ hApKHIHKA 3a NpOHOTBHe HA nOpe cNOKa HneENKPODBHRATEHa.
- Bknioyete ypea KbmeKtpnueckata MPexa. Noctabepepynatopa ha ckopocTBA Heo6xOJHMOTo NOJoxeHHe.
- Kato npnIbpxate cba c o6pabotBAnHtpe npdykTN,notonete B Hero Hoxa Ha 6hEnHepa / NkapaiHnka 3a nproTBoHe HA nIOpe, CNE KOETo HATNCHet E 3aDpKTe 6yToHa 3a BKnOuBAe,Pi np6pOtaKa H cypOu 3eNeHyun, IIOOBe HIN Dpyr TbPdN CBCTABKn, yBEHNue CKPOCCTTApe 3BbpTe H a peryNAtopa, HIN HATNCHeE H 3aDpKBe 6yToHa 3a TybOpExnMa.
5.Bnpocea HnabopotKa p36bPknta NpOyKTHte, KATO MeTcHtne 6hN- depa n oocka HnacOBHNKOATA cTpeNa Hnoge-HaOny.
6.CnepnpKIOUOHaHe na pabota n3KIOUeYpeJa ot ENEKTpUeCKaMpaMeKa CedHOBpeMeHHoHtNcKaHe n3AdbxPaHe NaDBaToHbTOHa BbPxy 6noka Ha enekTPOBnHratae H8aTeDeh NkapHnHa, 63 Da npnrarate cna. - Nounctete ypda B CbOTBcTBnC TaBnua A1
H3no13BaHe Ha MmKcepa (3a RHB-2925-E)
- NocTabeTc cbCTaBKnTe B noDxOJaIcBd
- NocTabete HakpaHnka-bpkalka B aadantepa, Taka ye da ce yye paKaBaHe.
- HATNCHETE EINHOPEMEHNO 3aapbXte Dbata 6yToHa 3a fHKnPaHc HAKPAHnHcTe CENHHeTNE bTHo DO yOpn HAKPAHnKa-6bPKanKa c 6Lo Ka HA EKTEPOBDBrAeTne.
4.BkIOUeTe ypeKa bkm eNektpnueckata MPeka.3aBbptere peryNatopa Ha ckOCTTA no nocOKA,obpaHa Ha cAcOBHHKOBATA CTpEKA,do OTMETKATA 1(MHIMMAHA KcOPOT). - Kato npHbPxate cda c6p6oBtAnHe npOdyKTH, nOtonete B hero 6bpKaKATA, cna KOTo haNtChte H aApBxTe 6yToHa 3a BkIOBaHE. Pn Hbe6xoDmOCT OY bEnuHbAbe HA CKOpCTHa PA3bMBAhe, 3abPteTe perynatopa HA CKOpCTTA NO NocKa HA NacBnHKOBATA CTpeNKa (OT 1do 5). 3a MaKcMaHaHa INHTeHbHOCT HA bPteHeto, HATNCHE He 3aDpBxTe 6yToHa 3a TpyBoEKM
- B npoeca Ha paobota Mectete bpkakata B kprn no nocoka Ha cacobknokaba cstpenka.
7.Cnei npKKnKUaHa HApOta, 3nKIOHETe pyeda OI eNekTPhcckata MpeKa. HatncHete eHNOBpEmHo N 3aBpXte ByToHa 3a KcnPcaHae Ha KaHauHHTe N MAXHeTc HApKainHc-6bpKAnka, 6ea Dn pnparate CnHa. - Nounctete ypea B cbotbetCTBne c taBnuaA1
H3non3BaHe Ha 0onbpa
1NoctabeteaataHaonbpaHa paBnTaTbbpdaXopn3oHTaHnOOBpXHOCT.
2. Noctabare S-6o53HnHO Hoxbpyx HaNbHOTa HAaata HA KOMKaHa. HBMMaBaIte, HOKtE MHOR cOHTp! DpXbTe HOXA 3 nlaNtmacOAbaIte BNYka.
3. IocTabe NTPOyDKTBE AuaHTA He NO-BHCOKO OT MAKCHMajHATA OTMETKA. JeIcTBaTe BcTuNACO ObUHTe PnBNAJI aTa 6p07c C ypeJ.
4.CnycheTe Kanaka Bbpy Haaata Ha KombaiHa Taka,ue KpbctauKaTa H BNYkata Ha HOka Da CbnaDne CKeN6obete B UeHTbpa Ha Kanaka. CnED TOBA HanaChete NAtdAnHIne OCTpanHnHa Kanaka CKeN6obete B KpaHa Haata. Be3 da npnAnarate ycHnne, npntncHete Kanaka Km Haata TaabpTrE no nocoka Ha YacOBHHKOBATA cTpeKn do ynp.
5. HataHcHete eNHOBpeMeHo 3aDpXte DbTA 6yToHa 3aΦKcPnAe Ha HakpaHHuHe I Noctabe 6noka Ha enEKTPOBnAratela B rHe3doTo 3a 3akpenBaHe HA kaNaka HA quaTa.
6. Bknoheye ypea kBm enektpnueckata mpeka. Noctabepeynatopa HcKopoCTTA B Heo6xOIMO TNOJoxHeH: KOKOto No-TebpDn Ca npOdyKTte, ToKOBa NO-tolmae c KopoCTTa Ha obaotKaHa CkoPocTtce yBENuBa CBpTeHe Ha peryNatopa no NocKa Ha cacOBHN Kobata c tpenka.
REDMOND
7.Kato npHbPkate Haata CnHa P3ka, HATNCHTe H3aDpBkTe BTOHa 3a BKNHOaHe H3a TpyOpcKMa. HAnON3BaTe TpyOpcKMa 3a Pa3dpo6BaHe Me MEO H TBpDn pOqKtN.
8.CnepnKnoHOBaHa p6oTa HsKnOHTe ypeDa ot eNekTpuCeKaTa MpeKa. HatncHete eHNOBpEmHo N a3aBpBe bTyOHa 3a KKnCpaHe Ha KaPknHHTe M XaHMeHTe BNoKa HA eNekTPOdAnrAtner.
9.ИЗbaDETe S-OBpa3HnHOxK,КATO rOДрхиTe 3a nactMaCoBbTa Btynka.
10.Почнстете урета в сбotingсьпсrtabnuaA1.
III.IPEINIADIO3BbHNTE BCEPBUN3-HNRAUEHTbP
| Hemärpbauhoct Bbymochenn pinnchinn n Hauhmin 3a otctpaanbahe |
| UpeiobHe pa6oHn. 3axpaHbauHHKabE He E bKIOuH e BneKpIueckata Mpeka HnB KOHTAKa HMA HAPeKehne. BKOIOHETe xapAHBaHbauHHKabE Ha ypeDa a MPeKaTb. BKOIOHETe ypeDa KbM pa6oTeu, eJeKTPueckcN KOHTAK. |
| Ppi pa3doBoBaHae Na pOdoKytte Ce uYyCTBA CHINBA BnOpaHn Ha ypeDa. 1PpOdyKTHe Ca HAp33AH MHO HO epo. HApoeKeTe npOdyKTHe no Ha ap6bo. |
| No apeme Ha pa6oTa ce e. NOBVIIe MnpHMa Ha IIaact- mca. YpeD. UByIOHTo HIOB, MnpHMaTHa IIDA BTa3aHTHO pOKpITHe. POnHCTe BnMHMatEn Ho ypeDa (BXTabHua A1). MnpHMaTa Ie ⅢqesHe Cled HkONKTO BkIOCHBaHHa. |
IV.「APAHUN
Rapahunohnnr cpo3 ka Toba H3dene e 2 roDHHN oT MOpHeHa Ta3akynyBaHTo My. IpnnoBdoHnnte C a3aBnKbAne p93 BpEme Ha rapaunohnnn CspO da OTcPraHbYpe3 peoHNT, CMHa HA Detai nn Nm CMHa HA UINOto H3dene BCHN KNOyEnn npn paOta H ypeDa 3abOckn deFeKeTH, npeDnBHKAnn O ToNo KaheCTBO Ha MATEpNaA INN O rCn6BbaHTo. RAPAHuaHn e BAInDA Camo B cnuyh, ye DaTaTA Na NKoykATA e NOTbBbEDA c NeuAT HA MaraHnHa N NOINHC Ha npOdaBauy bBpyx oprrHnAHA tepaHnOHnHa KapTa. Ta3n rapaunCn ce npn3HBAb CAMo B cnuyA, ye H3dJeHTo CE uH3non3BnO B cbOTBeTcBHe M pKbOBDCTBO 3a EKnIIOatau, He e BnlopeMOnHTpHo, pRaONBaHO nH NoBpeDeHO B pEyNTtAon T HENpaBInHO BopabeHc Hero, KAIO h B cnhyA, Ye e 3anae3
bHnHT KOMNKeKHa HndEnIeTo. Taan rapaunue He ce OTHAC 3a cctcBHeHO TnHOCBaHc HnHdEInTO HOKCyMATHBeNE (HnTTn, nAMnNKn, Hc3AJeNBauO NKpOHTNE, YyNtBHTENuT.H).
Cpokb3a HNO3BAAHE HA N3JENHETO rapaHUNOHNNRcPCK cNHCnRAAT O DeHnHa npOdaKaBATA HN OT DeHn Ha npO3BODCTBOTo HA N3denneto (ako He Moke da Ba6deOpncelaHataTa HnpOdaKaT).