PROFICOOK PCTKS 1056 - Kávéfőző gép

PCTKS 1056 - Kávéfőző gép PROFICOOK - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PCTKS 1056 PROFICOOK PDF formátumban.

📄 98 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice PROFICOOK PCTKS 1056 - page 67
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PROFICOOK

Modell : PCTKS 1056

Kategória : Kávéfőző gép

Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PCTKS 1056 - PROFICOOK és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PCTKS 1056 márka PROFICOOK.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PCTKS 1056 PROFICOOK

  • Konvice se znovu zapne po postavení na podstavec. Možnápříčina: Konvicejezapnutá. Oprava: Vypnětekonvicivypínačem“0”. Technické údaje Model: ..................................................PC-TKS 1056 Zdrojnapájení: ........................ 220 - 240 V~, 50 Hz Příkon: Varná konvice: .............................1850 - 2200 W Podstavec: ......................................250 - 300 W Ochrannátřída: ........................................................I Objem Varná konvice: ....................................max. 1,7 l Čajovar/kávovar: ...............................max. 0,83 l Hmotnost Netto (celkem): ..................... cca. 3,01 kg Právoprovádětvprůběhuneustáléhovývojepro- duktutechnickézměnyazměnydesignuzůstávái nadále vyhrazeno. Tentospotřebičbyltestovánpodlevšechaktuálních platnýchsměrnicCE,jakojsounapř.směrniceo elektromagnetickékompatibilitěanízkémnapětí, abylnavrženpodlenejnovějšíchbezpečnostních nařízení. Likvidace Význam symbolu “odpadkového koše” Chraňtenašeživotníprostředí:nevyhazujteelek- trickéspotřebičedodomácíhoodpadu. Vraťte,prosím,jakýkolivelektrickýspotřebič,který jižnebudetepoužívat,dosběren,kterésezabývají jejichlikvidací. Pomůžetetímzabránitnegativnímvlivůmnespráv- nélikvidacenaživotníprostředíalidskézdraví. Přispějetekrecyklaciaostatníchformámopětov- néhopoužitíelektrickýchaelektronickýchzařízení. Informacetýkajícísemíst,kdelzetakovázařízení zlikvidovat,lzezískatnamístnímúřadě.67 Használati utasítás Köszönjük,hogyatermékünketválasztotta.Remél- jük,elégedettenhasználjamajdakészüléket. A használati útmutatóban található szimbólu- mok AzÖnbiztonságáravonatkozóutasításokkifejezet- tenmegvannakkülönböztetve.Kérjük,minden- képpenügyeljenezekreannakérdekében,hogy elkerüljeabaleseteketésakészülékkárosodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségétkárosítóveszélyforrásokragyelmez- tetésrámutatalehetségessérülésilehetőségek- re. VIGYÁZAT: Lehetségesveszélyreutal,melyakészülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. MEGJEGYZÉS: Tippeketésinformációkat emel ki. Tartalom Akezelőelemekáttekintése ...................................3 Általánosmegjegyzések ......................................67 Akészülékrevonatkozóspeciálisbiztonsági szabályok ..............................................................68 Alkatrészek ........................................................... 70 Akészülékkicsomagolása ....................................70 Avezérlőfelületmagyarázata ................................70 Használatiutasítás ............................................... 70 Avízmelegítőhasználata ..................................... 70 Atea/kávéfőzőhasználata .................................... 71 Tisztítás ................................................................72 Avízforralóvízkőmentesítése ............................... 72 Hibaelhárítás ........................................................72 Műszaki adatok ....................................................73 Hulladékkezelés ....................................................73 Általános megjegyzések Akészülékhasználatbavételeelőttgondosanol- vassavégigahasználatiutasítást,ésőrizzemega garancialevéllel,apénztárinyugtávaléslehetőlega csomagolókartonnal,ill.azabbanlévőbélésanyag- galegyütt!Amennyibenakészüléketharmadik személynekadjatovább,ahasználatiútmutatótis adjaakészülékhez.
  • Kizárólagszemélyicélrahasználjaakészüléket, éscsupánarra,amirevaló!Akészüléknem iparijellegűhasználatrakészült.Nehasználjaa szabadban!
  • Netegyekierőshőhatásnak,közvetlennapsu- gárzásnakésnedvességnek(semmiesetrese mártsafolyadékba),ésóvjaazélesszélektől! Nehasználjaakészüléketvizeskézzel!Haa készülékvizesvagynedveslett,azonnalhúzza ki a konnektorból.
  • Kapcsoljakiakészüléketésmindighúzzakia csatlakozótadugaszolóaljzatból(acsatlakozót, nepedigavezetékethúzza),hanemhasználja akészüléket,tartozékokatszerelfelrá,tisztítja vagyzavartészlel.
  • Ne működtesseakészüléketfelügyeletnélkül! Mindigkapcsoljakiakészüléket,haelhagyjaa helyiséget!Húzzakiacsatlakozótadugaszoló aljzatból!
  • Akészüléketésahálózatikábeltrendszeresen ellenőriznikell,hogynincs-erajtasérülésjele. Hasérüléstlátrajta,akészüléketnemszabad használni.
  • Csakeredetitartozékokathasználjon!
  • Gyermekeibiztonságaérdekébennehagyja általukelérhetőhelyenacsomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.). FIGYELMEZTETÉS! Kisgyermekeketneengedjenafóliávaljátsza- ni. Fulladás veszélye állhat fenn!68 A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok Atermékenakövetkezőikonokattaláljagyelmeztetésekkelvagy: FIGYELMEZTETÉS: Forró felület! Égésveszély! Működésközbenésutánazelérhetőfelületekhőmérsékletenagyon magas lesz.
  • Mindigafogantyúnálfogjamegakészüléket.
  • Avízforralóedényfedelétcsakarajtalévőgombbalnyissafelés zárjale. FIGYELMEZTETÉS:
  • NetöltseakannátaMAXjelentúl,mertakkoraforrásbanlévővíz kicsapódhatéssérüléstokozhat!
  • Mindiggyőződjönmegarról,hogyafedélszorosanlezárva.
  • Nenyissafelafedelet,amikoravízforrásbanvan! VIGYÁZAT: Győződjönmegróla,hogyahálózatikábelnemérhozzáakészülék melegítőtalpához.
  • AvízszintaMIN.ésMAX.jelölésközöttlegyen!
  • Akészüléketegyenletesmunkafelületenhasználja.
  • Nemozdítsamegakészüléketésnefogjamegüzemelésközben.
  • Csakahozzátartozótalapzattalhasználjaakészüléket!
  • Kapcsoljakiakészüléket,mielőttlevesziazalapról.
  • Akészülékalapjaéskülsejesohaselegyenvizes.
  • Eztakészüléketkizárólag8évesvagyidősebbgyerekek használ- hatják,ésőkiscsakúgy,hafelügyelikőketvagyakészülék biz- tonságos használatáramegtanítottákőket,éstisztábanvannaka kapcsolódóveszélyekkel.69
  • Atisztítástéskarbantartástnemvégezhetikgyerekek,kivéve,ha már8évesnélidősebbekésaműveletközbenfelügyelikőket.
  • Tartsaakészüléketéstápkábeléta8évesnélatalabbgyerekektől távol.
  • Gyerekek nejátsszanakakészülékkel.
  • Akészülékeketcsökkentzikai,érzékszervivagyértelmiképességű személyek,illetveakikneknincsmegakellőtapasztalatukéstudá- sukehhez,csakakkorhasználhatják,hafelügyeletalattállnakvagy a készülék biztonságoshasználatáramegtanítottákőketésmegér- tettékakapcsolódóveszélyeket.
  • Akockázatokelkerülésevégettnemagajavítsaakészüléket,hanem keressenfelegyerrekiképzettszakembert!Hahibásacsatlakozó kábel,csakagyártótól,avevőszolgálatunktólvagyhasonlóképzett- ségűszemélytőlkérjenhelyetteazonosértékűmásikkábelt!
  • Avízmelegítőivóvízmelegítéséreésforralásáralettervezve.Ne használjamásfolyadékokvagyételekmelegítésére.
  • Atea/kávéfőzőteaéskávékészítéséreésmelegentartásáralet tervezve.
  • Akészüléketcsakszárazhelyen,beltérbenhasználja.Háztartási használatraéshasonlóterületekenvalóhasználatrakészült,például: - Üzletek,irodákésmáskereskedelmiegységekalkalmazottikony- hájában; - Hotelek,motelekésegyébszálláslehetőségekvendégeiáltal. Nemalkalmasmezőgazdaságiszállásonvagyreggelitadószobák- ban való használatra. VIGYÁZAT: Tisztításkornemerítsevízbeakészüléket.Kérjük,kövessea“Tisztí- tás”fejezetbenleírtinstrukciókat.70 Alkatrészek 1 Alap 1 Vízforraló 1 Tea-/Kávéfőző 1 Szűrő A készülék kicsomagolása

1. Vegyekiakészüléketacsomagolásából.

2. Távolítsonelmindencsomagolóanyagot,mint

példáulfóliák,zacskók,helykitöltőanyagok, kábeltartókéskartondobozok.

3. Ellenőrizze,hogymindenalkatrészkiszállításra

4. Abbanazesetben,haakiszállítottalkatrészek

hiányosakvagyazokonsérülésttapasztal,ne használjaakészüléket.Azonnaljuttassavissza a viszonteladóhoz. MEGJEGYZÉS: Elképzelhető,hogyakészülékenporvagy gyártásimaradékanyagoklesz.Javasoljuk,hogy a„Tisztítás”fejezetbenleírtinstrukcióklapján tisztítsamegakészüléket. A vezérlőfelület magyarázata 1 Amelegen-tartáshőmérsékletének csökkentése( ) 2 Amelegen-tartáshőmérsékletének növelése( ) 3 Hőmérsékletkijelző 4 Jelzőfények(TEA/COFFEE) 5 Válasszaamelegen-tartáshőmérsékletének gyáribeállításaitkávéhozvagyteához(MOD) 6 Afőzőlapki/bekapcsolása( ) Használati utasítás Elhelyezés Helyezze a talpat sima felületre. Előkészítés Vízmelegítő: Azelsőhasználatbavétel előttfőzzekiavízforralót 3-szortisztavízzel!Csak tisztavizethasználjonmin- denadalékszernélkül! Tea/kávéhőző: Atea/kávéfőzőtésszűrőt tisztítsaaszokásosmódon tisztítószeresvízzel.Utánna öblítseletisztavízzel.Egy ruhávaltöröljeszárazraatea/ kávéfőzőtésaszűrőt. Hálózati kábel Aszükségesáramvezetéketteljeshosszában tekerjeleazalapalsórészéről.Ügyeljenrá,hogy azáramvezetéknelegyenmegtörvevagyélesen behajtva. Elektromos csatlakozás Győződjönmegróla,hogyahasználnikívánt hálózatifeszültségegyezik-eakészülékével.A vonatkozóadatokatmegtaláljaazalaponlévő típuscímkén. Csatlakoztatási érték Akészülék2500Wösszteljesítményfelvételére képes.Ennélacsatlakoztatásiértéknélajánlatos egykülöntápvezeték,amelyegy16A-esháztartási védőkapcsolónkeresztülvanbiztosítva. VIGYÁZAT: Túlterhelés!

  • Hahosszabbítóthasznál,enneklegalább 1,5mm²vezetékátmérőjelegyen.
  • Nehasználjonelosztót,mivelezakészülék nagyonerősteljesítményű. A vízmelegítő használata MEGJEGYZÉS: Mindigfriss,hidegvizethasználjon.71

1. Nyomjamegavízforralófedelénlévőgombot,

hogyfelnyissa.Afedőfelnyílik.Vegyeleafedőt.

2. Töltsönbelevizet!Decsakamaximumig(MAX)

töltsefel!Atöltésimennyiségetakészülék vízszintjelzőjénlehetleolvasni.

3. Helyezzeafedőtakészülékre.Nyomjamega

fedőntalálhatógombot,hogybecsukjaazt.A gombnak hallhatóan kattannia kell.

4. Helyezzeavízmelegítőtatalpcsatlakozóira.

5. Csakelőírásszerűenfelszerelt,földeltkonnek-

torbacsatlakoztassaakészüléket.

6. Avízmelegítőntalálhatóbillenőkapcsolótállítsa

“I” állásba. A markolaton található lámpa bekap- csol. Használat felfüggesztése/befejezése Kétlehetőségvanaforralásifolyamatmegszakítá- sáravagybefejezésére:

  • Akészülékaforralásifolyamatutánautomatiku- sankikapcsol.Ajelzőlámpakialszik.
  • Állítsaakapcsolót“0” állásba a forralási folya- matfelfüggesztéséhezvagybefejezéséhez. FIGYELMEZTETÉS: Különben leforrázhatja magát!
  • Kiöntéskortartsaafedeletzárva!
  • Akészülékburkolataüzemelésközbenfelfor- rósodik,neérintsemegésmielőtteltennéa készüléket,hagyjalehűlni. VIGYÁZAT:
  • Nevegyeleakészüléketazalapzatrólúgy, hogyelőttenemkapcsoltaki.
  • Győződjönmegarrólis,hogykivankapcsol- va,mielőttvisszahelyeznéazalapra.
  • Ürítsekiavíztartályt. A tea/kávéfőző használata

1. Vízforralásárahasználjaavízmelegítőta”A

vízmelegítőhasználata”fejezetbenleírtaknak megfelelően.

2. Vegyekiaszűrőt.Akívántmennyiségűteat

vagykávéthelyezzeaszűrőbe. MEGJEGYZÉS:

  • Tealterishelyezhetőaszűrőbe.
  • Használjonközepesenvagydurváraőrölt kávét.

3. Cseréljekiaszűrőtatea/kávéfőzőben.Győ-

ződjönmegróla,hogyatartozékontalálható négyzetalakúhoronyegybeesikamarkolattal.

4. Emeljeleavízmelegítőtatalprólésóvatosan

töltseaforróvizetatea/kávéfőzőbe.Csaka (--8--)jelölésigtöltsefel.Akészülékenellen- őrizzeazaktuálisvízszintet.

5. Tea: Ateathagyjaázniamegadottideig,majd

igya meg. Kávé: Várjon1-2percet,majdfogyasszaegész- séggel. Melegentartó Azelkészítetttea/kávémelegentarthatóatea/kávé- főzőalatttalálhatómelegentartóbekapcsolásával. MEGJEGYZÉS: Azalapontalálhatógombokérintőgombok. Finomanérintsemegazujjávalagombokat,hogy kiválassza a funkciót.

  • Nyomjamega gombot,hogybekapcsoljaa főzőlapot.ATEAfeliratújelzőfénykigyullad.A kijelzőa80°C-osgyárihőmérséklet-beállítást mutatja.
  • HasználhatjaaMOD gombot a melegen-tartás hőmérsékleténekkiválasztásárateához(80°C) vagykávéhoz(85°C).Avonatkozójelzőfényfog kigyulladni.
  • Használhatjaa ésa gombokat, hogy manuálisanbeállítsaafőzőlaphőmérsékletét.A beállíthatótartomány70°Cés90°Cközöttvan. FIGYELMEZTETÉS: Forrázásveszély! Amelegentartófolyamatosanmelegít,mégakkor is,amikoratea/kávéfőzőnincsamelegítőn. Mindigkapcsoljakiamelegentartót,amikoratea/ kávéfőzőnincsamelegítőnvagyamikoratea/ kávéfőzőüres.72 Automatikus leállítás Afőzőlapautomatikusankifogkapcsolni60perc után,hanemnyommegsemmitakezelőfelületen ezenidőalatt.Akijelzőnláthatógyelmeztetéskial- szik.Ezazáramkörazönbiztonságátszolgálja. Leállítás
  • Ellenőrizze,hogyafőzőlapkivan-ekapcsolva.
  • Majdhúzzakiahálózatikábeltafalialjzatból. Tisztítás FIGYELMEZTETÉS:
  • Tisztításelőttmindigkapcsoljakiakészüléket,éshúzzakiaháló- zaticsatlakozót.Várjameg,amígakészüléklehűl.
  • Avízforralótéstalpatnemerítsevízbe,vagymásfolyadékba. VIGYÁZAT:
  • Nehasználjondrótkefétvagyegyébsúroló eszközt!
  • Nehasználjonmaróvagykarcolóhatású tisztítószert! Vízforraló
  • Öblítsekiavíztartályttisztavízzel.Töröljeegy kendővelszárazra.
  • Aburkolatothasználatutánenyhénnedves ruhávaltöröljetisztára!
  • Abelsőoldalról,műanyagkeféveltisztítsamega kifolyóperforáltfelszínét. Tea/kávéfőzőt és szűrője Atea/kávéfőzőtésszűrőttisztítsaaszokásos módontisztítószeresvízzel.Utánnaöblítseletiszta vízzel.Egyruhávaltöröljeszárazraatea/kávéfőzőt ésaszűrőt. Az áramvezeték feltekerő mechanizmusa Azáramvezetéketfeltekerhetiazalapalsórészére. A vízforraló vízkőmentesítése
  • Az,hogymilyengyakrankellakészüléket vízkőtleníteni,függavízkeménységifokátólés a használat gyakoriságától.
  • Haakészülékelőbbkapcsolki,mintahogya vízfelforrt,előbbvanszükségvízkőmentesítés- re.
  • Nehasználjonecetet,hanemvalamilyena kereskedelemben kapható citromsav alapú vízkőoldót.Adagoljaazútmutatásszerint. MEGJEGYZÉS: Vízkőoldásutántöbbször(kb.háromszor-négy- szer)forraljonfelfrissvizet,hogyeltávolítsaa lerakódásokat. Nefogyaszszonebbőlavízből. Hibaelhárítás
  • Nem lehet bekapcsolni a készüléket. Lehetségesok: Akészülékneknincsáramellátása. Megoldás: - Ellenőrizzeazaljzatotegymásikkészülék- kel. - Dugjabemegfelelőenacsatlakozódugaszt. - Ellenőrizzeazáramkör-megszakítót. Lehetségesok: Akészülékmeghibásodott. Megoldás: Lépjenkapcsolatbaaszervizközpontunkkal vagy egy szakemberrel.73 Lehetségesok: Túlsokvagytúlkevésvízzelvalóüzemeltetés utánakészülékmégnemhűltkieléggé. Megoldás: Hagyja15perciglehűlniakészüléket.
  • A vízforraló lekapcsol forrás előtt. Lehetségesok: Aforralóaljzatnagyonelvanvízkövesedve vagy az áramkör ill. konnektor túl van terhelve. Megoldás: - Vízkőtlenítseakészüléketaleírásszerint. - Ellenőrizzeahálózaticsatlakozást.
  • A vízforraló nem kapcsol ki. Lehetségesok: Afedőnincslezárva. Megoldás: Zárjaleafedőt.
  • A vízforraló visszakapcsol, miután visszahe- lyezi az alapra. Lehetségesok: Avízforralónlévőkapcsolóbevankapcsolva. Megoldás: Állítsaakapcsolóta“0”pozícióba. Műszaki adatok Modell: ................................................PC-TKS 1056 Feszültségellátás: ................... 220 - 240 V~, 50 Hz Teljesítményfelvétel: Vízforraló: ....................................1850 - 2200 W Alap: ................................................250 - 300 W Védelmiosztály: .......................................................I Töltésimennyiség Vízforraló: ............................................max. 1,7 l Tea/kávéfőző: ....................................max. 0,83 l Nettósúly(Összesen): ............................ kb. 3,01 kg Aműszakiéskivitelezésimódosításokjogáta folyamatostermékfejlesztésmiattfenntartjuk. EztakészüléketazEurópaTanácsminden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektro- mágnesesség-elviselőképességvagykisfeszült- ség-elviselőképesség)ellenőriztük,ésalegújabb biztonságtechnikaielőírásokszerintkészült. Hulladékkezelés A „kuka“ piktogram jelentése Kíméljekörnyezetünket,azelektromoskészülékek nemaháztartásiszemétbevalók! Használjaazelektromoskészülékekártalmatlaní- tásárakijelöltgyűjtőhelyeket,ottadjaleazokataz elektromoskészülékeit,amelyekettöbbémárnem kívánhasználni! Ezzelsegítségetnyújtahhoz,hogyelkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétredobás“gyakorolhatakörnyezetreésaz emberiegészségre. Ezzelhozzájárulazújrahasznosításhoz,a recyclinghozésakiöregedettelektromosés elektronikuskészülékekértékesítésénekegyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokbantájékoztatástkaphatarról,hogyhova vihetiakiselejtezettkészülékeket.74 Інструкція з експлуатації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можливостями. Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкодженьприладуобов’язковопритримуй- тесь цих вказівок: ПОПЕРЕДЖЕННЯ. ПопереджуєпрозагрозидляВашогоздоров’я та вказує на можливі ризики травм.