PCTKS 1056 - Maquina de cafe PROFICOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PCTKS 1056 PROFICOOK en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Hervidor eléctrico con estación para té |
| Capacidad del hervidor | Aproximadamente 1,5 litros |
| Material del cuerpo | Vidrio y acero inoxidable |
| Potencia | No especificado |
| Función de mantener caliente | Sí |
| Indicador de nivel de agua | Sí |
| Filtro de té integrado | Sí |
| Base con controles táctiles | Sí |
| Apagado automático | Sí |
| Protección contra sobrecalentamiento | Sí |
| Alimentación | Eléctrica |
| Color | Negro y acero inoxidable |
| Mango aislante | Sí |
| Tipo de calentamiento | Placa calefactora |
| Uso | Preparación de té y café |
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PCTKS 1056 - PROFICOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PCTKS 1056 de la marca PROFICOOK.
MANUAL DE USUARIO PCTKS 1056 PROFICOOK
- Solamenteutiliceelaparatoparaelusoprivado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- Noloutilicealairelibre.Noloexpongaal calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad(enningúncasosumerjaelaparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de queelaparatoestéhúmedoomojadoretirede momentolaclavijadelacajadeenchufe.
- Desconecteelaparatoysiempreretirelaclavija delacajadeenchufe(porfavortiredelaclavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato.Retirelaclavijadelacajadeenchufe.
- Elaparatoyelcabledealimentaciónderedse deben controlar regularmente para garantizar quenoesténdañados.Encasodequesecom- probara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato.
- Solamenteutiliceaccesoriosoriginales.
- Paralaseguridaddesusniñosnodejematerial deembalaje(Bolsasdeplástico,cartón,polies- tireno etc.) a su alcance. AVISO: Nodejejugaralosniñosconlalámina. ¡Existe peligro de asfixia!30 Instrucciones especiales de seguridad para el aparato En el producto encontrará los siguientes iconos con advertencias o información: AVISO: ¡Superficie caliente! ¡Riesgo de quemaduras! Duranteelfuncionamientoydespuésdelmismolatemperaturade las superficies accesibles será muy elevada.
- ¡NollenemásaguaquehastalamarcaMAX,yaquesinopodría salpicar agua herviente y ocasionarle heridas!
- Asegurarsequelatapaseencuentrebiencerrada.
- Noabrirlatapamientraselaguaestáhierviendo. ATENCIÓN: Asegúrese de que el cable de red no pueda entrar en contacto con la placa calentadora del aparato.
- Nomuevaelaparatonilotoque,cuandoestéenfuncionamiento.
- Estedispositivopuedeserutilizadoporniños de 8 y más años si es- tánbajosupervisiónoseleshandadoinstruccionesrelacionadascon el uso seguro del dispositivo y entienden los peligros que conlleva.31
- Lalimpiezayelmantenimiento del usuario no deben ser realiza- dos por niños menores de 8 años, y en este caso con supervisión.
- Mantengaelaparatoyelcablefueradelalcancedeniñosmenores de 8 años.
- Losniñosnodebenjugarconelaparato.
- Losaparatospuedenserutilizadosporpersonascondiscapacidad física,psíquicaosensorialoconfaltadeexperienciayconocimiento siestánbajosupervisiónoselesdaninstruccionesacercadeluso del aparato de una manera segura y si entienden los riesgos impli- cados.
- Norepareelaparatoporsucuenta,sinovayaaunestablecimiento autorizado.Paraevitarpeligros,dejesustituiruncabledefectopor uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servi- cio al cliente o una similar persona cualificada.
- Elhervidordeaguaestádiseñadoparacalentaryhervirelagua potable.Noloutiliceparacalentarotroslíquidosoalimentos.
- Latetera/cafeteraestádiseñadaparaprepararymantenercaliente eltéyelcafé.
- Utilícelosóloenunzonasecainterior.Elaparatoestádestinadoal usodomésticoyasuusoenáreassimilares,talescomo: - En cocinas de tiendas, oficinas y otras áreas comerciales; - Porhuéspedesenhoteles,motelesyotrasinstalacionesdealoja- miento. No está destinado a su uso en establecimientos Bed & Breakfast o alojamientosrurales. ATENCIÓN: Nosumerjaelaparatoenaguaparalalimpieza.Sigalasinstruccio- nessegúnloestipuladoenelcapítulo“Limpieza”.32 Paquete de entrega 1 Estación base 1 Hervidor de agua 1 Tetera/Cafetera 1 Filtro Desembalar el aparato
culas, material de relleno, soportes de cable y cartóndeembalaje.
3. Compruebe si el paquete de entrega está com-
4. En caso de que el contenido del paquete estu-
viera incompleto o si tuviera daños a la vista, no pongaenfuncionamientoelaparato.Lléveloal proveedor inmediatamente. NOTA: Puedequetodavíahayapolvoorestosdela fabricación en el aparato. Le recomendamos que limpie el aparato según lo descrito en “Limpieza”. Descripción del panel de control 1 Reduce la temperatura para mantener caliente ( ) 2 Aumenta la temperatura para mantener caliente ( ) 3 Pantalla de temperatura 4 Lucespiloto(TEA/COFFEE) 5 Seleccione la temperatura para mantener calientepredeterminadadefábricaparacaféo té(MOD) 6 Conecte/Desconecte la placa ( ) Notas de aplicación Posición Coloque la base en una superficie plana. Preparación Hervidor: Antesdelprimerusodeje hervir en el aparato 3 veces agua fresca. Por favor sola- mente utilice agua clara sin aditivos. Tetera/cafetera: Lave normalmente la tetera/ cafetera y el filtro con agua corrienteyjabón.Enjuague despuésconagualimpia. Seque la tetera/cafetera y el filtro con un paño. Cable de red Extienda completamente el cable de alimentación de la parte inferior de la base. Preste atención a la guíadelcabledealimentación. Conexión eléctrica Revisarsielvoltajedelaredquevaautilizar coincide con la del aparato. Los datos correspon- dientes los encontrará en la placa de identificación en la base. Consumo Nominal El equipo puede asumir una potencia de 2500 W en total. Con este consumo nominal es recomen- dable utilizar un cable de alimentación separado con una protección por medio de un conmutador 16 A. ATENCIÓN: Sobrecarga!
- Siutilizacablesalargadores,deberíantener un diámetro de al menos 1,5 mm².
- Noutiliceenchufesmúltiples,comoesteequi- po es demasiado potente. Funcionamiento del hervidor NOTA: Siempreutiliceaguadulcefría.
1. Pulse el botón en la tapa para abrir el hervidor
de agua. El abridor se abrirá con resorte. Retire la tapa.33
2. Llene el hervidor con agua. Por favor solamente
lleneelhervidorhastalaindicaciónMAX.El nivel de agua se puede ver en el indicador del nivel de agua.
3. Coloque la tapa en el aparato. Pulse el botón de
latapaparacerrarlamisma.Sedeberáoírun clic del botón.
5. Conectar el aparato solamente en un enchufe
con contacto de protección instalado según las prescripciones.
6. Coloque el interruptor del hervidor en la posi-
ción “I”. Se iluminará la lámpara indicadora del mango. Pausa / finalización del funcionamiento Para interrumpir o finalizar el proceso de ebullición hay dos opciones:
- Eldispositivoseapagaráautomáticamente despuésdelprocesodeebullición.Lalámpara indicadora se apagará.
- Sitúeelinterruptorenlaposición“0” para hacer una pausa o finalizar el proceso de ebullición. AVISO: ¡Existe peligro de quemarse!
- Alverterelaguamantengacerradalatapade- ra.
- Lacarcasasecalientaduranteelfunciona- miento, no la toque y antes de guardar el aparatodejequeseenfríe. ATENCIÓN:
- Noretireelaparatodelabasesinhaberlo desconectado primero.
- Asegúresetambiéndequeestácerradoantes de colocarlo de nuevo en la base.
- Desconecteelcabledealimentación.
- Vacíeelrecipientedeagua. Funcionamiento tetera/cafetera
1. Utilice el hervidor para hervir el agua como se
describeenelcapítulo“Funcionamientodel hervidor”.
2. Retireelltro.Calculelacantidaddetéocafé
que desea y añádala al filtro. NOTA:
- Tambiénesposibleponerbolsitasdetéen el filtro.
- Utilicecafédegranomedioogrueso.
3. Vuelva a colocar el filtro en la tetera / cafetera.
Asegúrese de que la muesca cuadrada del mismoestéalineadaconelmango.
4. Cojaelhervidorporlabaseyecheelagua
caliente, con cuidado, en la tetera/cafetera. Llénelahastalaseñaldellímitemáximo(--8--). Compruebe el nivel del agua del aparato para verificar el nivel ya presente.
5. Té:Dejereposarelté,comoindicado,ydes-
puésdisfrútelo. Café:Espere1-2minutosydespuésdisfrutede sucafé. Placa calentadora Esposiblemantenercalienteelté/cafépreparado colocándolo sobre la placa calentadora situada bajolatetera/cafetera. NOTA: Los botones de la estación base son botones táctiles. Toque ligeramente los botones con un dedo para seleccionar la función.
- Pulseelbotón para encender la placa. La luz piloto del TEA se iluminará. La pantalla muestra la temperatura predeterminada de fábrica a 80 °C.
- PuedeutilizarelbotónMOD para seleccionar las temperaturas predeterminadas de fábrica paraté(80°C)oparacafé(85°C).Seilumina- rá la luz piloto correspondiente.
- Puedeutilizarelbotón y paraajustarla temperatura manualmente para la placa. El rango de control se sitúa entre 70 °C y 90 °C. ATENCIÓN: ¡Peligro de quemaduras! La placa calentadora se calienta continuamente, incluso cuando la tetera/cafetera no está sobre la placa. Apague siempre la placa calentadora si la tetera/cafeteranoestáenlaplacaosiestávacía.34 Desconexión automática La placa se desconecta automáticamente trans- curridos 60 minutos, si no se ha realizado ninguna operación en el panel de control durante dicho periodo de tiempo. La notificación de la pantalla se apagará. Este circuito sirve para su seguridad. Parada del funcionamiento
- Asegúresedequelaplacaestédesconectada.
- Acontinuacióndesconecteelcabledereddel enchufe de la pared. Limpieza ATENCIÓN:
- Antesdequelímpieelequiposiempreloapagueydesconecteel enchufe. Espere hasta que el equipo se haya enfriado.
- Nosumerjaelhervidorolabaseenaguauotroslíquidos. ATENCIÓN:
- Noutiliceningúncepillometálicouotrosobje- tos que rayen el aparato.
- Noutilicedetergentesagresivosoquerayen. Hervidor
- Enjuagueelrecipientedeaguaconaguaclara. Sequeésteconunpaño.
- Despuésdelusolimpielacarcasaconunpaño levemente humedecido.
- Limpielasupercieperforadadelaaberturade la boca con un cepillo de nailon desde el interior. Tetera/cafetera y el filtro Lave normalmente la tetera/cafetera y el filtro con aguacorrienteyjabón.Enjuaguedespuéscon agua limpia. Seque la tetera/cafetera y el filtro con un paño. Mecanismo para recoger el cable de alimentación Puede recoger el cable de alimentación en la parte inferior de la estación base. Descalcificación del hervidor
- Losintervalosdedescalcicacióndependendel gradohidrotimétricodelaguaydelafrecuencia del uso.
- Sielaparatoseapagaantesdequeelagua hierva, debe efectuarse antes del tiempo reco- mendado la descalcificación.
- Favornoutilizarvinagre,sinoagentesdesen- leificantes comerciales a basa da ácido citrico. Desificar según la recomendación. NOTA: Despuésdeladescalcicaciónhiervaagua fresca repetidas veces (aprox. de 3 a 4 veces) para que se eliminen los residuos. No consuma este agua. Reparación de fallos
- El equipo no deja encenderse. Causa probable: Elaparatonorecibesuministroeléctrico. Remedio: - Compruebe la toma con otro aparato. - Enchufe el cable correctamente. - Compruebe el disruptor de circuito principal.35 Causa probable: El aparato está defectuoso. Remedio: Póngase en contacto con nuestro centro de servicios o con un especialista. Causa probable: Despuésdehaberloutilizadosinoconsólo poco agua, el equipo ya no ha enfriado de manera suficiente. Remedio: Dejeenfriarelequipodurantedeporlomenos 15 min.
- El hervidor de agua se desconecta antes de alcanzar la ebullición. Causa probable: En el fondo de caldeo hay demasiada cal o el circuitoeléctricodelenchufeestásobrecarga- do. Remedio: - Descalcifique el equipo según las instruccio- nes. - Controle la conexión a la red.
- El hervidor de agua no se desconecta. Causa probable: La tapa no está cerrada. Remedio: Cierre la tapa.
ManualFacil