OK OMW 171W - Mikrohullámú sütő

OMW 171W - Mikrohullámú sütő OK - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen OMW 171W OK PDF formátumban.

📄 111 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice OK OMW 171W - page 48
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről OMW 171W OK

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét OMW 171W - OK és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. OMW 171W márka OK.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OMW 171W OK

  • A terméket 8 éves és idösebb gyerekek, illetve csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességü személyek, vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehbez,Csak akkor használatják,ha felügyelik öket vagy megtanitották öket a termék biztonságos használatára és tisztaban vannak a veszélyekkel.
  • Gyerekek nem jatszhatnak a keszülékkel.
  • A tiszítást és karbantartást nem vegezhetik gyerekek, kivéve a 8 évnel idösebbeket, és ök isCsak megfelelo felügyelet mellett.
  • Figyelem! Ha az ajtó vagy az ajtó vagy az ajtó zárjai megsérülnek, a keszülék addig nem használtó, amat AZt egy hivatasos szerelő meg nem javította.
  • Figyelem! A szakképzett szerelón kívül mindedki másra veszényt jelenthet a készülék minded olyan javítasa vagy karbantartasa, amely a borítas eltávolításával.jar, amely a mikrohullámoktól való védelmet biztosítja.
  • Figyelem! Folyadékok és egyéb ételek nem melegithatők zárt edényekben, mert felrobbanhatnak.
  • Csak a mikrohullámú sütókben használató eszközökethasználjon.
  • Ha muanyag vagy papír tárolókban melegít ételt, ügyeljen rajuk, mert meggyulladhatnak.

  • Ha füstöl a készülék, kapcsolja ki vagy húzza ki a konnektorból, és tartsa zárva az ajtó, hogy az esetleges lángokat elfojtsa.

  • Italok mikrohullámú melegítese késleeltetett felforrássa járhat, ezert ovatosan kezelje a tárolót.
  • Az etetöüvegek és bébiételek tartalmat javasolt felrázni vagy összekeverni és a homérsekletét etêtes elöttt leellenörizni, az égési sérülések elkerülse erdekében.
  • A héjas tojásokat és az egész keménytojásokat nem ajánlatos mikrohullámú sütöben melegíteni, mivel felrobbanhatnak, meg akkor is, ha a mikrohullámú sütés már vegét ért.
  • A sütôt érdemes rendszeresen tisztitani és azételmaradékokat eltávolítani.
  • Ha nem képes tisztn tartani a sutôt, annak felszini allapota leromolhat és ez negativ hatással lehet a készülék elettartamára és esetleges veszelyes szituácik forrasa is lehet.
  • A mikrohullámú sūtōCsak kūlönallóegységként hasznalható. A berendezés nem alkalmas butorokba, pl.konyhaszekrényekbe valo beszerelésre, ezert eztnem lehet beépitett butorokban hasznalni.
  • A sérulent aramvezétéketCsak szakképzett szereló cserélheti, a veszélyek elkerülésé érdekében.

HU

  • A mikrohullámú sütôtCsak ételek és italok melegítésere szánták. Éelmiszerek vagy ruhadarabok szárítasa, valamint melegitoparnák, papucsok, szivacsok, nedves ruha és hasonlók felmelegítese sérulés-, gyulladás- és tuzveszélyhez vezehet.

  • A keszülék háztartásokban és hasonlo helyeken való használatra alkalmas, mint például:
    -munkahelyi kávezókban, üzletekben, irodákban és egyéb munkahelyi környezetben;
    -hotelek, motelek és más bentlakásos szállások ügyfelei által;
    -ágyat és reggelit biztosító létésitményekben;
    -farmházakban.

  • Minden használat után tisztítsa meg a terméket és az összes tartozékot.

  • Kövesse a Tisztítás és karbantartás fejezetben leírtutasításokat.

  • Elso hasznalat el'tt figyelmesen olvassa el ezt a hasznalati utmutatot. A keszülek karbantartasaról illetve biztonsagos hasznalataról lenyeges informaciokat tartalmaz.
    Tartsa meg a hasznalati utasitast, hogy kesobb is fellapozhassa, ha pedig a keszuleket tovabbadja, ezt is adja vele.

  • Forditson kiemelt figyelmet a hasznalati utasitasban és a terméken talalható figyelmeztétesekre.
  • Csak rendeltetésszerüen használja a készüléket. A nem rendeltetésszerü használat veszélyeket rejt.
  • A helytelen használatból származó sérülésekér vagy meghibásodásér t gyártó felelosséget nem vällal.
  • Ha olyan kiegészítő alkatrészeket használ, melyek nem szerepelenek a gyártó által ajánlottak közöttt, akkor az a garancia elvesztésével jár, valamint veszényeket rejt magában.
  • Bekapcsolt allapotban soha ne hagyja felugyelet nélkül a keszüléket.
  • Ne helyezzen nehéz tárgyákata készülék tetjéré.
  • Soha ne merítse a keszülék elektromos alkatrészeit viz alá muködtétés vagy tisztitás kozben. Soha ne tartsa folyóviz alá a keszüléket.

  • Soha, semmilyen körulmenyek kozott ne的概率javitani a keszüléket. Javitasi vagy szervizelési munkalatokkal a hivatasos szerviz-ceget keresse meg.

  • Az otthonában található hálozati feszültségnek meg kell egyeznie a készüléken olvasható hálozati feszültséggel.
  • A keszülék áramtalanitáshoz húzza ki a konnektorból. Ellenörizze, hogy a halózati aljat megfelelo állapotban van.
  • Csak a csatlakozó kihuzása után lehet biztos benne, hogy a keszüléket teljesen aramtalanitotta.
    Vigyázzon, hogy az áramvezeték ne sérüljön, ha éles sarkokkal vagy kiszögellekkel kerül kapcsolatba.
  • Tartsa távol a keszüléket, beleertve az áramvezetéket és a csatlakozót is, mindedféle hóforrástól, mint példaul sütök, fozolapok, vagy más hótermelő keszülékek/tárgyak.
  • Csak a csatlakozónal fogva húzza ki a készüléket a konnektorból. A gezetéket ne húzza.
  • A készüléket húzza ki a konnektorból, ha nem használá, ha hibát észlel, hatisztítja, vagy mielótt kiegészítő alkatrészeket szerel fel vagy le.
  • Ha az aramvezetek, vagy a keszülék külso boritasa megserül, vagy ha leejtette, a keszülék addig nem hasznalható, mig egy szakképzett szerelő meg nem győződik annak hasznalhatóságáról.
  • A séruilt áramvezétéket csak szakképzett szerelő cserélheti, a veszélyek elkerülésé érdekében.
    Vigyázat! Annak megelözese erdekében, hogy a homérseklet-hatarolot vêletlenül ne kapcsolja vissza az alapállasba, ne hasznaljon a keszülékhez külso kapcsolóeszközt, pédául idözítôt, illete ne csatlakoztassa a keszüléket oyan áramköre, amelyet egy eszköz rendszeresen ki-be kapcsol.
  • Csak száraz beltéri helységben használja a készüléket, odakint soha.
  • A terméket sik, csúsztásmentes és stabil felületre helyezze.
    Védje a terméket az extrem hòmér sékletektól, valamint a kózvetlen napfénytól és porosodástól is.
  • Az aramūtes kockázatānak csökkentése érdekében ne tegye ki a terméket tüznek (kandallo, grill, gyertyák, cigaretta stb.), illetve viznek (vizcseppeknek, fröccsenő viznek, ne használja vázák, kádk, tavak mellett stb.).
    Vigyazat! Ne hasznalja a termeket viz vagy nedvesseg kozelében, mint peldául páras pinceben, uzómedencében vagy furdokádban.
    A termek nem alkalias kereskedelmi celu hasznalatra.

GRATULÁLUNK

Koszönjuk, hogy ok. terméket vásárolt. Kérjuk, gondosan olvassa el ezt a leírást, és tartsa meg a késöbbiekre.

RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT

Ez a termek etelek kiolvasztasara, uyramelegitésere es fozésere alkalmas.
Minden mas hasznalat a termek károsodásat vagy seruléseket okozhat.

A KESZULEK RÉSZEI

A keszülk kulönboz szinekben kaphato.

OK OMW 171W - A KESZULEK RÉSZEI - 1

  1. Üres ter
  2. Ajtó szigeteles
  3. Ajto ablak
  4. Ajto
  5. Biztonsági Záró Rendszer
  6. Talp

  7. Forgotányér gorgő

  8. Üvegtal
  9. Ajtonyitó nyomogomb
  10. Aramvezetek dugoval
  11. TIME(Idô) víasztó kapcsoló
  12. POWER(Uzem) Kapcsoló gomb

AZ ELSÖ HASZNÁLAT ELÖTT

Ellenorizzee, hogy a szalitott alkatreszek hianytalanul es epen megvannak-e. Ha a szalitott termek kek hianyosak vagy serultek, azonnal lepjen kapcsolatba a viszonteladoval. A kicsomagolas utan a Tisztitas es karbantartas fejeztben leirtak szerint jarjon el.

ÜZEMBEHELYE ZÉS

OK OMW 171W - ÜZEMBEHELYE ZÉS - 1
1

Tegye a mikrosutot visszintes, stabil felületre.

OK OMW 171W - ÜZEMBEHELYE ZÉS - 2
2

Hagyjon eigendó helyet a szellözsnek. A sutő felett 20 cm-t, mogotte 10 cm-t, Mellette pedig mindkét oldalon 5 cm-t.

OK OMW 171W - ÜZEMBEHELYE ZÉS - 3
3

Ne takarja el es ne fedje le az egység szellözonyilásait. Ne távolítsa el a lábait.

OK OMW 171W - ÜZEMBEHELYE ZÉS - 4
4

Hasznalat elott
csatlakoztassa az egységet
a halózathoz. Ha hosszabbideig nem hasznalja, huzza
ki a halózatabol.

MEGJEGYZÉS

Gyózódjön meg, hogy az összes csomagolóanyagot, beleertve a szalagot is, eltávolitotta az ajtoról, a sutō belsejéból, a kijelzórol, a kezelópanelrol és a tartozékokrol.
- Ne tegye a sutôt forro, nedves vagy magas paratartalmú helyre, illetve gyúlékony anyagok közelébe.
- Ne üzemeltesse a sutôt, ha aforgótányér gorgöi nem illeszkednek a tengelyre, illetve az üvegtálca vagy a gourmand tānincs a megfelelo helyen.
Győzórdjön meg, hogy a pátzsinór ép, nem került a súto alá, és nem keresztéz forró- vagy éles felületet.
- A halózati dugôt konnyen hozzaférhétô helyre szerelje, hogy vészhelyzetben konnyen kihúzható legyen.

FOLDELESI UTASITASOK

  • A sūtō tapzinórja földelö erintkezövel ellatott dugvillával van felszerelve, amit egy megfeleloen felszerelt, fjeldt fali aljzathoz kell csatlakoztatni.
  • A sutó aramellatasat ajänlott külön áramkörról biztositani.
  • A nagyfeszültseg veszélyes: tüzet vagy és balesetet okozhat, ami anyagi kárhocz vagy sérüléshez vezet.
    Vigyazat: A foldelt dugvilla helytelen hasznalatalaval aramutes veszelyenek teszi ki magat!

KEZELÖPANEL

OK OMW 171W - KEZELÖPANEL - 1

Power (Teljesitmény) Kapcsoló

Ennek a gombnak a forgatasával kivalaszthatja a suteshez vagy kiolvasztáshoz használt teljesitmenyszintet. Kérjuk, neźze à t a MIKROHULLÁMUSUTÉS/FOZÉs fejezetet.

OK OMW 171W - Power (Teljesitmény) Kapcsoló - 1

Time (Idó) Kapcsoló

A TIME idóvalaszto kapcsolot a suto be vagy kikapcsolára (0) hasznalja. Forsassa az oramutato irányanak megfeleloen, igy allitsa be fozés idöartamát (percekben). Róvid idöszakok beallitásahoz elöször forgassa a gombot az 5-ös allásba, majd visszaféle a kivant, alacsonyabb helyzetbe. A fozés idöartamának eeltével (0) a suto automatikusan kikapcsol. Bárnikor megszakithatja a fozés folyamatát, ha a gombot kézzel visszaforgatja a O allásba.

MIKROHULLÁMÜ SUTÉS/FOZÉS

OK OMW 171W - MIKROHULLÁMÜ SUTÉS/FOZÉS - 1

OK OMW 171W - MIKROHULLÁMÜ SUTÉS/FOZÉS - 2

1

A POWER (teljesitmény)
gomb segitségébel
kiválaszthatja a kivist
teljesitményszintet.

2

A TIME idóvalaszto gombbal beallithatja a sutés/fozés idotartamat.

Uzemmod Teljesitményszint

Alacsony 17 %
Kiolvasztás 40 %
K. Alacsony48 %
(közepesen-alacsony)
Köz (közepes) 66 %
K. Magas (közepesen-magas) 85 %
Magas100 %

MEGJEGYZES

A keszülkhez biztosított
rovid gezetek csökkenti
hosszabb gezetékeknél
fennallo fulladas- es
megbotlas veszelyét.
Hosszabbíto használata
eseten:

A gezetek elektromost teljesitményenek el kell ernie a keszülek elektromost teljesitményét.
A hosszabbitónak 3 drótos, foldelt kábelnek kell lennie.
A hosszabbito nem futhat keresztul munkalapon vagy asztalon, ahol gyermekek elerhetik vagy veletlenul meg lehet benne botlani.

ESZKÖZ UTMUTATÖ

Eszközök Mikrohullám
Höalló üveg igen
Nem hoáló üveg Nem
Höalló kerámia igen
Mikrohullámúban használtó műanyag edényIgen
Konyhai papír igen
Fém tál nem
Fém rács nem
Aluminium fólia & fólia tárolók nem

TISZTITÁS ES APOLÁS

Vigyázat! Húzza ki a keszüléket és hagyja teljesen lehülni, mielott tiszṭitaná. Soha ne merítse vizbe a keszülék elektromos alkatrészeit muködés vagy tiszṭitás bözen. Soha ne tartsa a keszüléket folyóviz alá.
Vigyázat! Tisztitás során soha ne használjon Oldó- vagy surolószereket, kény keféket, fémes vagy éles tárgyakat. Az oldatok károsak lehetnek az emberi szervezetre és a Müanyag alkatrészekre, mig a surolószerek és eszközök felsérthetik a felszin(eke)t.
- Tisztítsa meg a keszülék külso felületeit egy nedves ruhával, majd alaposan szárítsa meg.
- Ne engedje, hovy viz keruljön a készülék besejébe (peldául a kapcsolón keresztül).
- Rendszeresen tiszitsa meg nedves ruhával a belso részt, az ajto zárjait és a közeli alkatrészeket. Ha étel, zsir vagy folyadék froccsen a sutó falaira, törölje le nedves ruhával.
- Puha ruhával törölje szárazra a sutő besejét.
- Az üveg talcat tisztitáshoz kiveheti. A talcat langyos, szappanos vizben vagy mosogatógepben tiszítitsa.
- A fém rácsot meleg, szappanos vizben tiszítitsa.
- A forgoasztal gorgoit és a sutő beseejének aljat rendszeresen tisztítsa, hogy ne legyen tul zajos. Használjon enyhe oldóSZert a felszín tisztításához, majd hagyja megszáradni. Ha a forgoasztal gorgojet tisztítashoz eltávolítja, győzódjön meg róla, hogy megfeleloen vissateszi a követkežő hasznalat elótt.
Ha a suto belsejeben lev'o izzot ki kell cserelni,lepjen kapcsolatba hivatasos szerelovel.
- A sūtōben levō szagokat semlegesitheti, ha mikrohullám-biztos edénybe tõltve vizet és citromlevet forral 5-percent át.

SPECIFIKÁCIO

Nevleges feszültsg: 230-240 V~, 50 Hz / Nevleges bemeneti teljesitmény: 1200 W
Nevleges kimeneti teljesitmény: 700 W / Múkódési frekvencia: 2450 MHz
Külso méretek: 262 mm (H) x 452 mm (W) x 325 mm (D)
Forgoasztal atméro: Ø 245 mm / Sütő kapacías: 17 L / Teljes tomeg: Körülbelül 10,5 kg

ARTALMATLANITÁS

Ne tegy ezt a keszüléket a valogatas nélkūli kommunális hulladékba. Vigye el a villamos es elektronikus keszülékek szamára kijelött WEEE gyüjtöpontba. Ha igy tesz, segit megörizni a természeti eröforrasokat és vedi a környezetet. További informácioér vegye fel a kapcsolatot az ertekesitójével vagy a helyi hatósággal.

OK OMW 171W - ARTALMATLANITÁS - 1

IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : OK

Modell : OMW 171W

Kategória : Mikrohullámú sütő