BRAUN JB 3060 SW - Turmixgép

JB 3060 SW - Turmixgép BRAUN - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen JB 3060 SW BRAUN PDF formátumban.

📄 78 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice BRAUN JB 3060 SW - page 46
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről JB 3060 SW BRAUN

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Turmixgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét JB 3060 SW - BRAUN és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. JB 3060 SW márka BRAUN.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JB 3060 SW BRAUN

Termékeink elöallitasa során, messzemenoentorekszunk a legmagasabb minoségi kovetelmenyekkel, funkcionalitassal és formatervezéselszembeni igenyek kielegitésere. Remeljuk, orömmel fogja hasznalni uy Braun keszülkét!

Kérjuk, hogy a termek hasznalatanak megkezdéselött, alaposan tanulmányozza át a hasznalatiutmutató!

Fontos!

  • Ezt a keszüléket gyermekek nem hasznalhatjak. A keszülék és annak kábele gyermekektőtavadortando. A keszüléket kapcsoljäkiés valassza le a halózatról, mielottannak tartozekait kicserélné vagy a hasznalat közben mozgo alkatreszeket megközelitené.
  • A készüléket korlatozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, ilvette tapasztalattal vagy kello tudással nem rendelkező szemelyek is hasznalhatják megfelelo felügyelet vagy a készülék biztonságos hasznalatára vonatkozo utmutatas mellett és a veszelyek megérésesetén.
  • A keszüléket kizárolag háztartási használatra tervezték!
  • Az On altal hasznalt halozati feszültsegnek, egyeznie kell a motorház aljan feltüntetett feszültseggel! Kizárolag valtakzo áramú dugaszolóaljatot használjon! Halozati csatlakozáshoz, a motornak minded esetben kikapcsolt allapotban kell lennie! (kapcslo (i) «O»).
  • A kések nagyon élesek, övatosan használja azokat!
  • Ne nyuljon a kancsóba, amig a fedél nyitva van - sérules veszelye all fenn a kés miatt.
    A keszülékCsak akkor mukodik,ha a kancso szabalyosan van felszerelve a meghajto alapzatra.
    Mielott bekapcsolna a turmixgépet, gyózódjön meg arról, hogy a kiontó t a 46

fedelével együtt,这点an a motor-házra illesztette!

Tartalom nélkūli kiontovel, ne inditsa be a készüléket! (szilard etel vagy folyadék).
- Elobb varja meg, amig a forro folyadekok lehulnek, mielott betoltené azokat a kancsóba.
A Braun elektromos keszülékek megfelelnek a biztonsagi elöirásoknak. A keszülékek javitásat biztonsagtechnikai okokból kizárolag Braun markaszerviz vegezheti. A hibás, szakszerütlen javitás balesetet vagy a felhasznaló serulését okozhatja.

Kionto kapacitasa: 1,75 liter (JB 3060)

2 liter (JB 3010)

Leirás

a Zarokupak f Rogztio gyuru
b Konnyen levehetó fedel g Motorhaz
c Kionto h Turbogomb
d Gumi tomtio i Kapcsoló
e Kés j Vezetékhaz

Hasznalat

  • Az elso hasznalat megkezdese elott, minded tartozekot tisztitson meg. (lasd: «Tisztitas»)
    A kivant hosszusagu gezeteket tekerje le a motorhaz aljan talalhato gezetektartorol, es csatlakoztassa a halozathoz.

A kionto osszeszerelse

  • Ovatosan helyezze a kest a rogzitto gyurube.
    A gumi tomitot helyezze a penge karimajara.
    Csaparja be a kiontoa rozito gyurube. Csaparja be erosen a kancsot a biztosito gyurube, annyira, hogy a kancsön levo jelolés egybe essen abiztosito gyurvel.

A kionto csatlakoztatasa

Gyozodjon meg rola, hogy a kapcsolo kikapcsolt allapotban van. «O»
Helyezze a kiontot a motorhazra, es addig nyomja ra, amig azBiztonsagosan nem illeszkedik.

Hasznalat

  • Helyezze a feldolgozando etelt a kiontobe.
  • Helyezze a zarofedelet stabilan a kiontore.
    A zárosapkát helyezze a nyilásra, és az oramutató jarásával egyező irányba fordütsa el.
  • Inditsa be a keszuleket:

Sebességi fokozatok alkalmazása

1-3gyengébb fokozat folyékony állagú ételekhez
3-5sürü állag eléréséhez - folyékony és szilard ételek mixeléséhez egyaránt
Pazonnali, erós tumixolás (Akapcsoló nem marad automatikusan abben a poziúban. Tartsa a kapcsolót a pulzálás poziúban, vagy többször egymás után fordítsa oda.)
Turbógomb (1-3)Növelje a sebességet a maximális ertékre (a gombat folyamatosan lenyomva kell tartani).

Hasznalat utan minded esetben kapcsolja ki, es aramtalanitsa keszuleket.
- A kointo eltavolitasa nem tekero mozdulattal tortenik. Huzza a kiontot egyenes mozdulattal, folfelé.

AlkalmazásSebesség fokozatMax. mennyiségIdő
Keverés bármelyfolyadék ital, meleg levesek1-5 1-51,25 liter 1,00 liter40-60 mp
Keverés/PürítésFött zöldség, bébiétel1 / Turbo40-60 mp
Pürítés zöldség, gyümölcs, máríasok,gyümölcs, máríasok,5 1,3 kg1,5-2 perc
Mixelés palacsintatésztajoghurt alapú italok és desszertek2 / Turbo 1,3 kg 4-5 650 g1 perc
1,5-2 perc
Habarásmajonéz52 tojás 300-400 g olaj1-2 perc
Összezúzás jegP / 5110 g

Recept-példa:

Vaniliás-mézes aszalt szilva

(palacsinta-toltelekkent vagy kenheto masszakent):

  • Tegyen a kancsoba 20 dkg aszalt szilvát es 20 dkg krèmes mezet. Körülbelül egy percig hagyjá allni az összetevoket a kancsóban.
  • Turmixoljon (lezárt fedél mellett) nagy sebességgel 10 masodpercen keresztül.
    Toltson be 75ml vizet (vaniliaval izesitve).
    Folytassa a turmixolast tovabbi 10 masodpercen keresztul.

Praktikus tanácsok a használathoz

  • A szilard anyagokból keszült legjobbpure allag elereséhez, celszerübb egy nagy adag helyett, tobb részletben adagolni a tartályba az etelt.
  • A szilard alapanyagokat mixelés elott vágja föl 2-3 cm-es, aprobb darabokra.
  • A szilard alapanyagokat mindig elször egy kevés folyadékkal mixelje el, majd a tetonyiláson át fokozatosan toltse hozza a maradek folyadé-kot.

A keszülk muködtetese kozben, mindig tartsa a kezét a keszülk fedelén.
- Majonéz késztésénél, az etolajat celszerú a tetonyiláson keresztül, a fedél eltávolitása nélkül a tartalyba adagolni.
Kemény vagy nyúlos allagú alapanyagokhoz a pulzaló («F») Üzemmodot javasoljuk, mert előfordulhat, hogy mássebességfokozbatban történő inditásanál a kés «beál».

Tiszítás

Motorház

A motorházat ne érje viz, tiszitásához használjon.
nedves ruhát!

A tartály egyszerú tiszitása ill. öblitése összeszerelt allapotban

A tartaly tartalmának kiüritését kovetöen, tölts meg a tartalyt vizzell! Helyezze a motorházra, majd forditsa el az uzemkapcsoló gombat a pulzálás/tisztítas («P») jelöléshez.

A tartály alapos tiszítíasa szétserelt allapotban
A rogzító gyúru kioldása elött gyózódjön meg arról,
hogy a tartály üres! A késell olvatosan banjon!
Minden levehető alkatrész mosogatógepben
tiszíttható.

A valtoztatás jogát fenntartjuk.

A környezetszennyezés elkerülése
érdekében arra kérjuk, hogy a készülék
hasznos elettartalma végén ne dobja azt
a haztartásiz szemétbe. A mukódésképtelen
készüléket leadhatja a Braun szervízközpontban,
vagy az országa szabályainak megfelelo modon
dobja a hulladékgyüjtöbe.

BRAUN JB 3060 SW - A tartály egyszerú tiszitása ill. öblitése összeszerelt allapotban - 1

Hrvatski

Nashi proizvodi dizajnirani su takado zadovoljavaju najvishe standarde kvalitetete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da cete i Vi uživati u koristenju svog novog Braun aparata.

Pripe koriistenja ovog proizvoda molimo pomno procitajte upute.

Vazno

  • Ovaj uredaj ne bi smjela koristiti djeca. Urejad j kabel drzati van dohvata djece. Iskljucite uredaj i iskopcajte ga iz elektricne mreze prije mistrjenanja dodataka ili dodatnih dijelova koji sePokrecu prilikom koristenja.
  • Ovaj uredaj mogu koristiti osobe sa smanjenim fizickim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili osobe bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili ukoliko su dobile upute o korištenju uredaja na siguran način te shvataju mogucu opasnost.
  • Ovaj proizvod namijenjen je potrebama prosjechnog kucanstva.
  • Napon struje mora odgovarati naponu otisnutom na plocici koja se nalazi na dnu baze. Prikljucite samo na AC ( ). Uvjek kad ukljucujete aparat u izvor elektricne energije motor mora biti iskligucen (prekidač (i) mora biti na «O»).
  • Noževi su vrlo oštri, pažljivo rukujte s njima.
  • Ne hvatajte bokal dok jePoklopac otvoren - opasnost od povrede nozem.
  • Uredaj radi samo ako je bokal ispravno montiran na pogonsku osnovu.
  • Prijje ukljucivanja provjerite da je posuda pravilno sastavljena i da se nalazi na svom mestreu na bazi te da imaPoklopac.
  • Ne koristite kad je posuda prazna (npr. bez tekuciine ili Čvrstih sastojaka).
    Vrele tecnosti moraju se ohladiti pijere nego in se sipa u bokal.

  • Braun elektricki uredaji zadovoljavaju primjenljive sigurnosne standarde. Popravak ili zamjenu mreznog kabela smije vršiti samo ovlasteno servisno osoblje. Neispravan, nekvalificirani popravak moze uzrokovati značajne opasnosti za korisnika.

Zapremina posude: 1,75 litra (JB 3060) 2 litra (JB 3010)

Opis

a Kapica za mjerenje f Potporni prsten
b Poklopac koji se ne klize g Baza
c Posuda h Gumb za turbo brzinu
d Gumena brtva i Prekidač
e Noževi j Prostor za kabel

Pripe upotrebe

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BRAUN

Modell : JB 3060 SW

Kategória : Turmixgép