PL2600 - Vasaló FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PL2600 FAGOR au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Vasaló au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PL2600 - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PL2600 de la marque FAGOR.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PL2600 FAGOR
Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ ÚÔ˚fiÓ.31
feltüntetett értékkel.
• Amennyiben a fali konnektor és a
készülék csatlakozó dugója nem illik
össze, kérje szakembertől annak cseréjét
egy megfelelő típusra.
• A készülék elektromos biztonsága
akkor garantált, ha megfelelően földelt
aljzathoz csatlakoztatja. A gyártó nem
vállal felelősséget a földelés hiányából
származó károkért. Kétség esetén
forduljon szakemberhez.
• Miután eltávolította a csomagolást,
ellenőrizze, hogy a készülék sértetlen
állapotban van-e. Kétség esetén
forduljon a legközelebbi kijelölt
• A csomagolás elemei (műanyagzacskók,
polisztirol hab, stb.) ne kerüljenek
gyermekek kezébe, mert veszélyesek
• Nem javasoljuk elosztók, hosszabbítók
használatát. Amennyiben elkerülhetetlen
a használatuk, csak olyan adaptert
vagy hosszabbítót lehet használni,
amelyek megfelelnek az érvényben
lévő biztonsági előírásoknak, és ügyelni
kell arra, hogy az adapteren jelzett
teljesítményszintet ne haladják meg.
• Ez a készülék kizárólag háztartási
használatra készült. Bármely más
felhasználás nem megfelelő, és ennek
következtében veszélyesnek minősül.
• A gyártó nem vállalja felelősséget a
nem rendeltetésszerű, téves vagy nem
megfelelő használatból eredő károkért
vagy a nem szakember által végzett
javításokból eredő károkért.
Bármely elektromos készülék használata
néhány alapvető biztonsági szabály
betartását feltételezi, különösképpen:
• Ne érintse meg a készüléket nedves
vagy vizes kézzel vagy lábbal.
• Ne merítse a készüléket vízbe, és ne
tegye a csap alá a víz feltöltéséhez.
• Ne használja a készüléket nedves
helyiségekben vagy fürdőként használt
• Ne engedje, hogy gyerekek használják a
• Ne hagyja bekapcsolva a készüléket,
mert ez veszély forrása lehet.
• Amikor áramtalanítja a készüléket, soha
tt a készüléket először használná,
olvassa el figyelmesen ezt a használati
utasítást és őrizze meg szükség
esetére. Csak ily módon tudja a
készüléket megfelelő teljesítménnyel és
biztonságosan használni.
• Mielőtt használná a készüléket,
ellenőrizze, hogy a háztartási hálózati
feszültség megegyezik-e a készüléken
1. Rozsdamentes acél talp
2. Hőmérséklet szabályzó
9. Extra gőz nyomógomb
11. "IONIC" Nyomógomb (PL-2650
12. "IONIC" funkció jelzőlámpa (PL-2650
13. Működés/ automatikus kikapcsolás
Interferenciák megszüntetése: A készülék
az interferencia kiszűrésre vonatkozó
irányelveknek megfeleően zavarmentesítve
Elektromágneses összeférhetőség:
A készülék megfelelően a CEM
(elektromágneses összeférhetőség)
irányelveinek, zavarmentesítve lett.
3. BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK
2. MÛSZAKI ADATOK HU Lásd a típuscímkét
Ez a termék megfelel az elektromos
kompatibilitásra és a kisfeszültségű
berendezésekre vonatkozó európai
ne a kábelnél fogva húzza ki a dugót.
• Mindig kapcsolja ki a készüléket, mielőtt
tisztításához vagy karbantartásához
• A készülék műszaki hibája és/vagy
rendellenes működése esetén kapcsolja
ki, és ne próbálja megjavítani. Ha
javításra lenne szüksége, kizárólag a
gyártó által kijelölt márkaszervizhez
forduljon és kérje az eredeti alkatrészek
cseréjét. Amennyiben nem tartja be az
előzőekben leírtakat, a készülék épségét
• A felhasználó nem cserélheti ki a kábelt.
Amennyiben a kábel sérült vagy ki kell
cserélni, kizárólag a gyártó által kijelölt
márkaszervizhez forduljon.
• Ügyeljen arra, hogy a kábel ne
érintkezzen a készülék forró részeivel.
• A készülék használata közben hő
keletkezik, amely égési sérüléseket
okozhat. Ennek elkerülése érdekében
a készüléket a fogantyújánál fogva kell
mozgatni, és ügyelni kell arra, hogy ne
érjen a készülék fémes részeihez és
• Ne irányítsa a gőzsugarat személyek
felé, mert ez veszélyhelyzetet okozhat.
• Ne használja a vasalót túl nedves
• Ne tartsa a vasalót a talpán, amíg meleg,
meg kell várni, amíg kihűl.
• Ne használjon folteltávolító keverékeket
vagy hasonló termékeket a vasalandó
• Áramtalanítsa a készüléket, ha nem
használja. Ne hagyja áram alatt, ha nem
• A készülék rendelkezik egy biztonsági
egységgel, amely ha működésbe lép, a
készülék leáll. Újraindításához forduljon
kijelölt Márkaszervizhez.
• Ha készüléket végleg használaton kívül
helyezi, javasolt áramtalanítani, és
használhatatlanná tenni úgy például,
hogy átvágja a kábelt.
• A vasalót stabil felületen kell használni,
és arra kell helyezni is.
• Amikor a vasalót az alapjára állítják,
győződjenek meg, hogy a felület stabil
• A vasalót nem lehet használni, ha
leesett, ha látható sérülések vannak
rajta, vagy víz szivárog belőle.
• Az elektromos készülékeket tartsa
gyermekektől és beteg személyektől
távol. Ne hagyja, hogy a készülékeket
felnőtt felügyelete nélkül használják.
• A felhasználó nem hagyhatja a
vasalót felügyelet nélkül, amikor
az az elektromos hálózathoz van
• A víztartály feltöltése előtt a készüléket ki
kell húzni az elektromos hálózatból.
• A készüléket nem arra tervezték,
hogy olyan személyek (beleértve a
gyerekeket) használják, akik csökkent
fizikai, érzékelési vagy mentális
képességekkel rendelkeznek, vagy nincs
megfelelő tapasztalatuk és ismeretük,
kivéve, ha a biztonságukért felelős
személy felügyeli őket, vagy megtanítja
nekik a készülékek használatát.
• A gyermekeket figyelni kell, nehogy a
készülékkel játszanak.
• A nagyobb védelem érdekében
javasoljuk egy maradékáram
működtetésű megszakító (RCD)
beszerelését, amelynél a maradékáram
nem haladja meg a 30 mA-t. Kérje a
4. A VASALÓ ELSŐ HASZNÁLATA ELŐTT TEENDŐK Vegye le a talpra és a külső burkolatra
ragasztott öntapadó matricákat vagy
Tekerje le és egyenesítse ki a kábelt.
Kövesse a "10 TISZTÍTÁS" pont
"Öntisztítás" részében foglalt utasításokat
azért, hogy a vasaló használatra kész
1. Helyezze a vasalót egy stabil és hőálló
2. Csavarja a hőmérséklet szabályzót (2) a
MIN állásba (B ábra).
3. Győződjön meg arról, hogy a
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK33
Helyezze az áramtalanított készüléket egy
1. Állítsa a gőz szabályzót (7) a
szárazvasalás állásba (C ábra).
2. Nyissa fel a fedelet (5), amely a
3. Lassan öntse be a vizet a víztartályon
elhelyezkedő nyíláson egy pohár
segítségével (D ábra). Ne tegyen
semmilyen tisztítószert vagy hígítószert a
4. Ellenőrizze, hogy a víz szintje ne lépje túl
a vízszint maximális szintjét és zárja le a
Megjegyzés: Ha a lakóhelyén a
víz túlságosan kemény, >27ºF,
javasoljuk, hogy használjon desztillált
vizet. Ne használjon ioncserélt vizet,
és adalékanyagokkal, mint például
keményítővel, parfümmel vagy öblítővel stb.
7. GŐZÖLÉSES VASALÁS
6. A VÍZTARTÁLY FELTÖLTÉSE Mielőtt gőzzel vasalna, győződjön meg
arról, hogy a szövet alkalmas erre a típusú
vasalásra. A készülék normál vízzel
működik. Ha a víz nagyon kemény lenne
(27ºF felett), javasoljuk adalékanyag
nélküli desztillált víz alkalmazását.
1. Helyezze az áramtalanított vasalót egy
stabil és hőálló felületre.
2. Töltse meg a tartályt vízzel (lásd "Tartály
3. Állítsa a hőmérséklet szabályzót (2) a
"MIN" állásba (B ábra).
4. Állítsa fel a vasalót a sarkára függőleges
5. Csatlakoztassa a vasalót és állítsa a
hőmérséklet szabályzót a "
"Max" állásba. A gőzöléses vasalás
maximális hőteljesítményének elérése
érdekében ne használja a "
" pozíciókat. A jelzőfény (4)
kigyullad. Amikor ez a jelzőfény elalszik
a vasaló elérte a kívánt hőmérsékletet.
A vasalás folyamata során a működést
jelző jelzőfény rendszeresen kigyullad,
ezzel jelzi a termosztát működését. Ha
a hőmérséklet szabályzót alacsonyabb
hőmérsékletre állítja, a jelzőfény (4)
mindaddig égni fog, amíg a talp (1)
hőmérséklete el nem éri a kiválasztott
szintet, majd újra kigyullad.
6. Állítsa a gőz szabályzót (7) a gőzöléses
vasalás állásba (E ábra ). Tartsa a
vasalót vízszintesen, és a gőz elkezd
kiáramlani a talpon található lyukakon
keresztül. Amennyiben a vasaló nem
ad ki gőzt, gyengén ütögesse a vasaló
talpán a vasalódeszkához. Amikor a
vasalót a sarkára állítja függőleges
állásba, megszűnik a gőzkibocsátás.
Figyelem! Kerülje a közvetlen
kapcsolatot a gőzzel, és ne irányítsa
7. Amikor befejezte, csavarja a hőmérséklet
szabályzót a "MIN" állásba, majd állítsa
a gőz szabályzót a száraz vasalás
állásba (C ábra), áramtalanítsa a vasalót
és ürítse ki a víztartályt. A víztartályt
minden használat után ki kell üríteni,
ehhez a következő módon kell eljárni:
gőzszabályzó (7) a szárazvasalás
pozícióban áll (C ábra).
4. Helyezze a vasalót függőleges állásba,
úgy hogy a sarkán álljon (10).
5. Csatlakoztassa a vasalót és válassza ki
a vasalási hőmérsékletet a hőmérséklet
szabályzó segítségével. A jelzőfény (4)
6. Amikor a jelzőfény (4) kialszik, a vasaló
elérte a kívánt hőmérsékletet.
A vasalás folyamán ez a jelzőfény
rendszeres időközönként kigyullad
és kialszik, ezzel jelzi a termosztát
működését. Vegye figyelembe, hogy, ha
a hőmérséklet szabályzót alacsonyabb
hőmérsékletre állítja, a jelzőfény (4)
mindaddig égni fog, amíg a talp (1)
hőmérséklete el nem éri a kiválasztott
szintet, majd újra kigyullad.
7. Amikor befejezte a vasalást, csavarja a
hőmérséklet szabályzót a "MIN" állásba
és áramtalanítsa a készüléket. Hagyja
kihűlni, mielőtt kitisztítja és elteszi.
A szárazvasalás során mindig
használhatja a spray funkciót, amikor van
víz a tartályban. (lásd "Spray" és "Tartály
feltöltése" részeket)34
Nyissa ki a fedelet (5) és öntse ki a
vizet a tartályból (F ábra). Nyomja
meg az extra gőz gombot azért, hogy
a tartályban maradt víz kifolyhasson,
amíg a talp még meleg. Hagyja a
vasalót függőleges pozícióban, hogy
Megjegyzés: Amennyiben a vasalás
során újra kell tölteni a tartályt vízzel,
áramtalanítsa a vasalót az újratöltés előtt.
"IONIC" Funkció (PL-2650 Modell)
Ezzel a funkcióval a gőzöléses vasalás
során finomabb gőz képződik. Így a gőz
mélyebbre tud hatolni, különösen a finom
szövetek esetében, valamint jobban
kisimítja a makacs ráncokat.
1. Kövesse a "7. GŐZÖLÉSES VASALÁS"
2. Tartsa lenyomva az "IONIC"
nyomógombot (11). Az "IONIC" funkció
jelzőlámpa (12) világítani kezd, és egy
hangjelzés hallatszik. Az "IONIC" funkció
működik (a vasalás során lenyomva kell
tartani az "IONIC" nyomógombot, hogy
ez a funkció bekapcsolva maradjon). (I
MEGJEGYZÉS: Az "IONIC" funkció csak
akkor működik, ha a hőmérséklet kiválasztó
(2) és a gőzszabályzó (7) a "
Ennek a funkciónak a használatakor, fontos,
hogy a tartályban legyen víz. Nyomja
meg a Spray nyomógombot (8)
ábra), ha spriccelő vizet szeretne a száraz
vagy nehéz szövetekre juttatni, hogy
benedvesítse azokat, például len, pamut
vagy gyapjú esetén, vagy ha nehezen
vasalható ráncokat szeretne elsimítani.
A spray funkció egyaránt alkalmazható a
vasalás során véletlenül keletkezett ráncok
A spriccelő víz a spray kimenet (6) nyílásán
keresztül távozik a vasalóból.
Megjegyzés: Amikor először használja a
készüléket, előfordulhat, hogy többször
egymás után meg kell nyomnia a
nyomógombot a spriccelés megkezdéséhez.
9. EXTRA GŐZ (H ábra)
A "Gőzöléses vasalás" részben leírtak
szerint indítsa el a vasalót.
Amikor a vasaló elérte a kívánt
hőmérsékletet, nyomja le erősen az extra
ha egy erős gőzlöketre van szüksége
gyorsabb vasaláshoz vagy makacs
ráncok kisimításához. Két extra gőzlöket
alkalmazása között várjon legalább 5
másodpercet annak érdekében, hogy a
vasaló újra felmelegedjen és ily módon a
maximális kiegészítő gőz képződhessen.
Megjegyzés: A vasalás megkezdése
előtt nyomja meg néhányszor az
extra gőz nyomógombot, annak
érdekében, hogy megfelelően
működjön. A legjobb minőségű
gőzképződés érdekében, egymás
után legfeljebb háromszor nyomja
meg a gombot, miután kialudt a
Figyelem: Kerülje a gőzzel történő
érintkezést. Ne irányítsa a gőzlöketet
10. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Áramtalanítsa a vasalót és hagyja kihűlni,
mielőtt tisztításához kezd.
Tisztítsa le a vasaló külsejét és talpát egy
nedves ruhával. Ne használjon mosószert
vagy súrolószert a tisztítás során.
A vasaló talpának (1) mindig tisztának
kell lennie, és letisztításához elegendő
végigtörölni egy nedves ruhával a hideg talp
A talp sérülésének elkerülése érdekében
lehetőleg ne vasaljon húzózárat, fémes
gombot, stb. és ugyanígy kerülje a fémes
vagy érdes felületek vasalását.
Minden egyes használat után ürítse ki a
víztartályt és hagyja kihűlni a vasalót, mielőtt
Ne tegye vízbe vagy folyóvíz alá a vasalót!
A vasalót károsító ásványi anyagok
koncentrálódását megelőzendő és a35
12. TANÁCSOK A HATÉKONY VASALÁSHOZ Amikor kiválasztja a hőmérsékletet,
tájékozódjon a ruhaneműn található
címkéről. Amennyiben nem rendelkezik
vele, a következő táblázat segítségével
választhatja ki a megfelelő hőmérsékletet.
HŐMÉRSÉKLET TÁBLÁZAT Az automatikus kikapcsoló készülék akkor
kapcsol be, ha a vasalót megközelítőleg
8 percig nem használták függőleges
helyzetben, és 30 másodpercig vízszintes
helyzetben. Az automatikus kikapcsolás
funkció jelzőlámpa (13) villog, és egy
hangjelzés hallatszik. Ahogy a vasalót
megmozdítják, az automatikus kikapcsoló
készülék kikapcsol, és a vasaló ismét
Ha kétségei vannak a ruhanemű
szövetének összetételét illetően, kezdje a
vasalást alacsony fokozaton és a ruhanemű
egy rejtett részén, majd fokozatosan emelje
a hőmérsékletet addig, amíg a ráncok el
nem tűnnek anélkül, hogy a szövet sérülne.
Az olyan szövetek, mint például a
bársony, gyapjú, stb., vagy mint a
kesztyűk, táskák visszanyerhetik eredeti
fényüket, ha a vasalót lassan mozgatva
kis távolságról felgőzöljük őket.
A szőnyegekről eltüntethető a bútorok
okozta folt, ha a lapos terület felgőzölése
után gyengén átkeféljük az érintett részt.
Osztályozza a ruhaneműket a kívánt
hőmérséklet szerint, és kezdje a vasalást
a legalacsonyabb fokozaton.
A selyemszövetet kifordítva kell vasalni.
A gyapjú, pamut és finom len szöveteket
lehet gőzölve vasalni kifordítva vagy a
külsején, de ebben az esetben javasolt
egy finom anyagú ruha használata,
hogy a szövet ne maradjon fényes a
vasalás után. A keményített szövetek
több nedvességet kívánnak. A fehér és
világos színű szöveteket külső részükön
kell vasalni, míg a sötét színűeket és a
hímzetteket kifordítva, hogy domborúak
A len szöveteket lehet bőségesen
gőzölve vasalni, és a sötét színűeket
kifordítva vasalni azért, hogy elkerülhető
legyen a szövet kifényesedése. A Műszálas anyagok
megfelelő melegedés és gőzhatás
garantálása érdekében javasoljuk, hogy
ezt a funkciót használja havonta legalább
egyszer a víz keménységétől és a vasaló
használatának gyakoriságától függően.
1. Állítsa a hőmérséklet szabályzót a "MIN"
2. Állítsa a gőz szabályzót a száraz vasalás
3. Töltse fel a víztartályt a maximumig.
4. Állítsa a vasalót a sarkára függőleges
5. Csatlakoztassa a vasalót és állítsa a
hőmérséklet szabályzót a "MAX" állásba.
Várja meg, amíg a jelzőfény kialszik,
majd kétszer-háromszor újra kigyullad.
6. Állítsa a hőmérséklet szabályzót a "Min"
állásba, majd áramtalanítsa a vasalót.
7. Nyomja meg és tartsa lenyomva az
öntisztítás gombot (3). A víz elkezd
kicsepegni a gőznyílásokon. Annak
biztosítására, hogy az össze víz
kiürül, döntse lassan egyik oldalról a
másikra a vasalót, majd előre és hátra
30 másodpercen keresztül. Amikor
megbillenti a vasalót, a vasaló orrát
kicsit alacsonyabban tartsa, mint a
hátsó részét azért, hogy az összes víz
kifolyjon. Egy perc után engedje ki az
8. Vasaljon át egy nedves ruhadarabot,
hogy letisztítsa a vasaló talpát.
9. Amikor befejezte, hagyja kihűlni a
vasalót, mielőtt elteszi.
11. AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS36
13. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELELŐ KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ
A hasznos élettartamának
végére érkezett készüléket
nem szabad a lakossági
hulladékkal együtt kezelni.
A leselejtezett termék az
önkormányzatok által kijelölt
szelektív hulladékgyűjtőkben
vagy az elhasználódott készülékek
visszavételét végző kereskedőknél adható
le. Az elektromos háztartási készülékek
szelektív gyűjtése lehetővé teszi a nem
megfelelően végzett hulladékkezelésből
adódó, a környezetet és az egészséget
veszélyeztető negatív hatások
megelőzését és a készülék alkotórészeinek
újrahasznosítását, melynek révén jelentős
energia– és erőforrás– megtakarítás érhető
A szelektív hulladékgyűjtés kötelességének
hangsúlyozása érdekében a terméken egy
jelzés szerepel figyelmeztetésként, hogy ne
használják a hagyományos konténereket
ártalmatlanításukhoz.
További információért vegye fel a
kapcsolatot a helyi hatósággal vagy a
bolttal, ahol a terméket vásárolta.
hajtókát kifordítva célszerű vasalni, hogy
a másik oldalon domború maradjon.37
na zdraví vyplývající z nepředpisové elektrické
Notice Facile