PL2405 - Vasaló FAGOR - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PL2405 FAGOR PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről PL2405 FAGOR
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PL2405 - FAGOR és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PL2405 márka FAGOR.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PL2405 FAGOR
- Rozsdamentes acél talp
- Hőmérséklet szabályzó
- Ontisztítás
- Jelzőlámpa
- Vízbeöntő fedele
- Spray
- Göz szabályzó
- Spray nyomógomb
- Extra göz nyomógomb
- Sarok
Interferenciák megszüntetése: A készülék az interferencia kiszürésre vonatkozó irányelveknek megfeleően zavarmentesítve lett.
Elektromágneses összeférhetőség:
A készülék megfelelően a CEM (elektromágneses összeférhetőség) irányelveinek, zavarmentesítve lett.
2. MÜSZAKI ADATOK
Lásd a típuscímkét
Ez a termék megfelel az elektromos kompatibilitásra és a kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó európai irányelveknek.
3. BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK
- Mielött a készüléket először használná, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást és őrizze meg szükség esetére. Csak ily módon tudja a készüléket megfelelő teljesítménnyel és biztonságosan használni.
- Mielőtt használná a készüléket, ellenőrizze, hogy a háztartási hálózati feszültség megegyezik-e a készüléken feltüntetett értékkel.
- Amennyiben a fali konnektor és a készülék csatlakozó dugója nem illik össze, kérje szakembertől annak cseréjét egy megfelelő típusra.
- A készülék elektromos biztonsága akkor garantált, ha megfelelően földelt aljzathoz csatlakoztatja. A gyártó nem
vállal felelősséget a földelés hiányából származó károkért. Kétség esetén forduljon szakemberhez.
- Miután eltávolította a csomagolást, ellenőrizze, hogy a készülék sértetlen állapotban van-e. Kétség esetén forduljon a legközelebbi kijelölt Márkaszervizhez.
- A csomagolás elemei (műanyagzacskók, polisztírol hab, stb.) ne kerüljenek gyermekek kezébe, mert veszélyesek lehetnek számukra.
- Nem javasoljuk elosztók, hosszabbítók használatát. Amennyiben elkerülhetetlen a használatuk, csak olyan adaptert vagy hosszabbítót lehet használni, amelyek megfelelnek az érvényben lévő biztonsági előírásoknak, és ügyelni kell arra, hogy az adapteren jelzett teljesítményszintet ne haladják meg.
- Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült. Bármely más felhasználás nem megfelelő, és ennek következtében veszélyesnek minősül.
- A gyártó nem vállalja felelősséget a nem rendeltetésszerű, téves vagy nem megfelelő használatból eredő károkért vagy a nem szakember által végzett javításokból eredő károkért.
Bármely elektromos készülék használata néhány alapvető biztonsági szabály betartását feltételezi, különösképpen:
- Ne érintse meg a készüléket nedves vagy vizes kézzel vagy lábbal.
- Ne merítse a készüléket vízbe, és ne tegye a csap alá a víz feltöltéséhez.
- Ne használja a készüléket nedves helyiségekben vagy fürdőként használt helyiségekben.
- Ne engedje, hogy gyerekek használják a készüléket.
- Ne hagyja bekapcsolva a készüléket, mert ez veszély forrása lehet.
- Amikor áramtalanítja a készüléket, soha ne a kábelnél fogva húzza ki a dugót.
- Mindig kapcsolja ki a készüléket, mielőtt tisztításához vagy karbantartásához kezdene.
- A készülék műszaki hibája és/vagy rendellenes működése esetén kapcsolja ki, és ne próbálja megjavítani. Ha javításra lenne szüksége, kizárólag a gyártó által kijelölt márkaszervizhez forduljon és
kérje az eredeti alkatrészek cseréjét.
Amennyiben nem tartja be az előzőekben leírtakat, a készülék épségét veszélyezteti.
- A felhasználó nem cserélheti ki a kábelt. Amennyiben a kábel sérült vagy ki kell cserélni, kizárólag a gyártó által kijelölt márkaszervizhez forduljon.
- Ügyeljen arra, hogy a kábel ne érintkezzen a készülék forró részeivel.
- A készülék használata közben hő keletkezik, amely égési sérüléseket okozhat. Ennek elkerülése érdekében a készüléket a fogantyújánál fogva kell mozgatni, és ügyelni kell arra, hogy ne érjen a készülék fémes részeihez és elkerülje a gözt.
- Ne irányítsa a gözsugarat személyek felé, mert ez veszélyhelyzetet okozhat.
- Ne használja a vasalót túl nedves anyagokon.
- Ne tartsa a vasalót a talpán, amíg meleg, meg kell várni, amíg kihül.
- Ne használjon folteltávolító keverékeket vagy hasonló termékeket a vasalandó anyagokon.
- Áramtalanítsa a készüléket, ha nem használja. Ne hagyja áram alatt, ha nem szükséges.
- A készülék rendelkezik egy biztonsági egységgel, amely ha működésbe lép, a készülék leáll. Újraindításához forduljon kijelölt Márkaszervizhez.
- Ha készüléket végleg használaton kívül helyezi, javasolt áramtalanítani, és használhatatlanná tenni úgy például, hogy átvágja a kábelt.
- A vasalót stabil felületen kell használni, és arra kell helyezni is.
- Amikor a vasalót az alapjára állítják, győződjenek meg, hogy a felület stabil legyen.
- A vasalót nem lehet használni, ha leesett, ha látható sérülések vannak rajta, vagy víz szivárog belőle.
- Az elektromos készülékeket tartsa gyermekektől és beteg személyektől távol. Ne hagyja, hogy a készülékeket felnőtt felügyelete nélkül használják.
- A felhasználó nem hagyhatja a vasalót felügyelet nélkül, amikor az az elektromos hálózathoz van csatlakoztatva.
- A víztartály feltöltése előtt a készüléket ki kell húzni az elektromos hálózatból.
- A készüléket nem arra tervezték, hogy olyan személyek (beleértve a gyerekeket) használják, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képességekkel rendelkeznek, vagy nincs megfelelő tapasztalatuk és ismeretük, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, vagy megtanítja nekik a készülékek használatát.
- A gyermekeket figyelni kell, nehogy a készülékkel játszanak.
- A nagyobb védelem érdekében javasoljuk egy maradékáram működtetésű megszakító (RCD) beszerelését, amelynél a maradékáram nem haladja meg a 30 mA-t. Kérje a beszerelő tanácsát.
4. A VASALÓ ELSŐ HASZNÁLATA ELŐTT TEENDŐK
Vegye le a talpra és a külső burkolatra ragasztott öntapadó matricákat vagy védőfóliát.
Tekerje le és egyenesítse ki a kábelt.
Kövesse a "10 TISZTÍTÁS" pont
"Öntisztítás" részében foglalt utasításokat azért, hogy a vasaló használatra kész legyen.
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
5. SZÁRAZ VASALÁS
-
Helyezze a vasalót egy stabil és hőálló felületre.
-
Csavarja a hőmérséklet szabályzót (2) a MIN állásba (B ábra).
-
Győződjön meg arról, hogy a gőzszabályzó (7) a szárazvasalás pozícióban áll (C ábra).
-
Helyezze a vasalót függőleges állásba, úgy hogy a sarkán álljon (10).
-
Csatlakoztassa a vasalót és válassza ki a vasalási hőmérsékletet a hőmérséklet szabályzó segítségével. A jelzőfény (4) kigyullad.
-
Amikor a jelzőfény (4) kialszik, a vasaló elérte a kívánt hőmérsékletet. A vasalás folyamán ez a jelzőfény
rendszeres időközönként kigyullad és kialszik, ezzel jelzi a termosztát működését. Vegye figyelembe, hogy, ha a hőmérséklet szabályzót alacsonyabb hőmérsékletre állítja, a jelzőfény (4) mindaddig égni fog, amíg a talp (1) hőmérséklete el nem éri a kiválasztott szintet, majd újra kigyullad.
- Amikor befejezte a vasalást, csavarja a hőmérséklet szabályzót a "MIN" állásba és áramtalanítsa a készüléket. Hagyja kihülni, mielőtt kitisztítja és elteszi.
A szárazvasalás során mindig használhatja a spray funkciót, amikor van víz a tartályban. (lásd "Spray" és "Tartály feltöltése" részeket)
6. A VÍZTARTÁLY FELTÖLTÉSE
Helyezze az áramtalanított készüléket egy stabil felületre.
- Állítsa a göz szabályzót (7) a szárazvasalás állásba (C ábra).
- Nyissa fel a fedelet (5), amely a víztartályt fedi.
- Lassan öntse be a vizet a víztartályon elhelyezkedő nyíláson egy pohár segítségével (D ábra). Ne tegyen semmilyen tisztítószert vagy hígítószert a víztartályba.
- Ellenőrizze, hogy a víz szintje ne lépje túl a vízszint maximális szintjét és zárja le a fedelet.
Megjegyzés: Ha a lakóhelyén a víz túlságosan kemény, >27°F, javasoljuk, hogy használjon desztillált vizet. Ne használjon ioncserélt vizet, és adalékanyagokkal, mint például keményítővel, parfümmel vagy öblítővel stb. kevert vizet.
7. GÓZÖLÉSES VASALÁS
Mielőtt gözzel vasalna, győződjön meg arról, hogy a szövet alkalmas erre a típusú vasalásra. A készülék normál vízzel működik. Ha a víz nagyon kemény lenne (27°F felett), javasoljuk adalékanyag nélküli desztillált víz alkalmazását.
-
Helyezze az áramtalanított vasalót egy stabil és hőálló felületre.
-
Töltse meg a tartályt vízzel (lásd "Tartály feltöltése" részt).
- Állítsa a hőmérséklet szabályzót (2) a "MIN" állásba (B ábra).
- Állítsa fel a vasalót a sarkára függőleges állásba (10).
-
Csatlakoztassa a vasalót és állítsa a hőmérséklet szabályzót a " ●●● "vagy "Max" állásba. A gőzöléses vasalás maximális hőteljesítményének elérése érdekében ne használja a " ● " vagy " ●● " pozíciókat. A jelzőfény (4) kigyullad. Amikor ez a jelzőfény elalszik a vasaló elérte a kívánt hőmérsékletet. A vasalás folyamata során a működést jelző jelzőfény rendszeresen kigyullad, ezzel jelzi a termosztát működését. Ha a hőmérséklet szabályzót alacsonyabb hőmérsékletre állítja, a jelzőfény (4) mindaddig égni fog, amíg a talp (1) hőmérséklete el nem éri a kiválasztott szintet, majd újra kigyullad.
-
Állítsa a gőz szabályzót (7) a gőzöléses vasalás állásba (E ábra ). Tartsa a vasalót vízszintesen, és a gőz elkezd kiáramlani a talpon található lyukakon keresztül. Amennyiben a vasaló nem ad ki gőzt, gyengén ütögesse a vasaló talpán a vasalódeszkához. Amikor a vasalót a sarkára állítja függőleges állásba, megszűnik a gőzkibocsátás.
Figyelem! Kerülje a közvetlen kapcsolatot a gözzel, és ne irányítsa személyek felé!
- Amikor befejezte, csavarja a hőmérséklet szabályzót a "MIN" állásba, majd állítsa a gőz szabályzót a száraz vasalás állásba (C ábra), áramtalanítsa a vasalót és ürítse ki a víztartályt. A víztartályt minden használat után ki kell üríteni, ehhez a következő módon kell eljárni:
Nyissa ki a fedelet (5) és öntse ki a vizet a tartályból (F ábra). Nyomja meg az extra gőz gombot azért, hogy a tartályban maradt víz kifolyhasson, amíg a talp még meleg. Hagyja a vasalót függőleges pozícióban, hogy kihülhessen.
Megjegyzés: Amennyiben a vasalás során újra kell tölteni a tartályt vízzel, áramtalanítsa a vasalót az újratöltés előtt.
8. SPRAY (G ábra)
Ennek a funkcionak a használatakor, fontos, hogy a tartályban legyen víz. Nyomja meg a Spray nyomógombot (8) 🌐 (G ábra), ha spriccelő vizet szeretne a száraz vagy nehéz szövetekre juttatni, hogy benedvesítse azokat, például len, pamut vagy gyapjú esetén, vagy ha nehezen vasalható ráncokat szeretne elsimítani. A spray funkció egyaránt alkalmazható a vasalás során véletlenül keletkezett ráncok kisimításakor is.
A spriccelő víz a spray kimenet (6) nyílásán keresztül távozik a vasalóból.
Megjegyzés: Amikor először használja a készüléket, előfordulhat, hogy többször egymás után meg kell nyomnia a nyomógombot a spriccelés megkezdéséhez.
9. EXTRA GÓZ (H ábra)
A "Gőzöléses vasalás" részben leírtak szerint indítsa el a vasalót.
Amikor a vasaló elérte a kívánt hőmérsékletet, nyomja le erősen az extra gőz nyomógombot (9) 🌐 (H ábra), ha egy erős gőzlöketre van szüksége gyorsabb vasaláshoz vagy makacs ráncok kisimításához. Két extra gőzlöket alkalmazása között várjon legalább 5 másodpercet annak érdekében, hogy a vasaló újra felmelegedjen és ily módon a maximális kiegészítő gőz képződhessen.
Megjegyzés: A vasalás megkezdése elött nyomja meg néhányszor az extra gőz nyomógombot, annak érdekében, hogy megfelelően működjön. A legjobb minőségű gözképződés érdekében, egymás után legfeljebb háromszor nyomja meg a gombot, miután kialudt a jelzőlámpa.
Figyelem: Kerülje a gözzel történő érintkezést. Ne irányítsa a gözlöketet személyek felé.
10. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Áramtalanítsa a vasalót és hagyja kihülni, mielőtt tisztításához kezd.
Tisztítsa le a vasaló külsejét és talpát egy nedves ruhával. Ne használjon mosószert vagy súrolószert a tisztítás során.
A vasaló talpának (1) mindig tisztának kell lennie, és letisztításához elegendő végigtörölni egy nedves ruhával a hideg talp felületét.
A talp sérülésének elkerülése érdekében lehetőleg ne vasaljon húzózárat, fémes gombot, stb. és ugyanígy kerülje a fémes vagy érdes felületek vasalását.
Minden egyes használat után ürítse ki a víztartályt és hagyja kihúlni a vasalót, mielőtt elteszi.
Ne tegye vízbe vagy folyóvíz alá a vasalót!
Öntisztítás
A vasalót károsító ásványi anyagok koncentrálódását megelőzendő és a megfelelő melegedés és gözhatás garantálása érdekében javasoljuk, hogy ezt a funkciót használja havonta legalább egyszer a víz keménységétől és a vasaló használatának gyakoriságától függően.
-
Állítsa a hőmérséklet szabályzót a "MIN" állásba.
-
Állítsa a gőz szabályzót a száraz vasalás állásba (C ábra).
-
Töltse fel a víztartályt a maximumig.
-
Állítsa a vasalót a sarkára függőleges állásba.
-
Brancher le fer à repasser et tourner le bouton de température sur la position "MAX". Attendre que le voyant lumineux (4) s'éteigne.
-
Állítsa a hőmérséklet szabályzót a "Min" állásba, majd áramtalanítsa a vasalót.
-
Nyomja meg és tartsa lenyomva az öntisztítás gombot (3). A víz elkezd kicsepegni a góznyílásokon. Annak biztosítására, hogy az össze víz kiürül, döntse lassan egyik oldalról a másikra a vasalót, majd előre és hátra 30 másodpercen keresztül. Amikor megbillenti a vasalót, a vasaló orrát kicsit alacsonyabban tartsa, mint a hátsó részét azért, hogy az összes víz kifolyjon. Egy perc után engedje ki az öntisztító gombot.
-
Vasaljon át egy nedves ruhadarabot, hogy letisztítsa a vasaló talpát.
- Amikor befejezte, hagyja kihülni a vasalót, mielőtt elteszi.
11. TANÁCSOK A HATÉKONY VASALÁSHOZ
Amikor kiválasztja a hőmérsékletet, tájékozódjon a ruhaneműn található címkéről. Amennyiben nem rendelkezik vele, a következő táblázat segítségével választhatja ki a megfelelő hőmérsékletet.
HÖMÉRSÉKLET TÁBLÁZAT
| Szövet Hőmérséklet | ||
| Műszálas anyagok | ● | ✕ |
| Selyem | ● | ✕ |
| Gyapjú | ●● | ✕ |
| Pamut | ●●● | ✕ |
| Len | ●●● | ✕ |
Ha kétségei vannak a ruhanemű szövetének összetételét illetően, kezdje a vasalást alacsony fokozaton és a ruhanemű egy rejtett részén, majd fokozatosan emelje a hőmérsékletet addig, amíg a ráncok el nem tűnnek anélkül, hogy a szövet sérülne.
- Az olyan szövetek, mint például a bársony, gyapjú, stb., vagy mint a kesztyűk, táskák visszanyerhetik eredeti fényüket, ha a vasalót lassan mozgatva kis távolságról felgőzöljük őket.
- A szőnyegekről eltüntethető a bútorok okozta folt, ha a lapos terület felgőzölése után gyengén átkeféljük az érintett részt.
- Osztályozza a ruhaneműket a kívánt hőmérséklet szerint, és kezdje a vasalást a legalacsonyabb fokozaton.
- A selyemszövetet kifordítva kell vasalni.
- A gyapjú, pamut és finom len szöveteket lehet gőzölve vasalni kifordítva vagy a külsején, de ebben az esetben javasolt egy finom anyagú ruha használata, hogy a szövet ne maradjon fényes a vasalás után. A keményített szövetek több nedvességet kívánnak. A fehér és világos színű szöveteket külső részükön kell vasalni, míg a sötét színűeket és a
hímzetteket kifordítva, hogy domborúak maradjanak.
- A len szöveteket lehet bőségesen gőzölve vasalni, és a sötét színűeket kifordítva vasalni azért, hogy elkerülhető legyen a szövet kifényesedése. A hajtókát kifordítva célszerű vasalni, hogy a másik oldalon domború maradjon.
12. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELELŐ KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ

A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal együtt kezelni. A leselejtezett termék az önkormányzatok által kijelölt szelektív hulladékgyűjtőkben
vagy az elhasználódott készülékek visszavételét végző kereskedőknél adható le. Az elektromos háztartási készülékek szelektív gyűjtése lehetővé teszi a nem megfelelően végzett hulladékkezelésből adódó, a környezetet és az egészséget veszélyeztető negatív hatások megelőzését és a készülék alkotórészeinek újrahasznosítását, melynek révén jelentős energia– és erőforrás– megtakarítás érhető el.
A szelektív hulladékgyűjtés kötelességének hangsúlyozása érdekében a terméken egy jelzés szerepel figyelmeztetésként, hogy ne használják a hagyományos konténereket ártalmatlanításukhoz.
További információért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal vagy a bolttal, ahol a terméket vásárolta.