HISENSE H20MOMS4 - Mikrohullámú sütők

H20MOMS4 - Mikrohullámú sütők HISENSE - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen H20MOMS4 HISENSE PDF formátumban.

📄 280 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice HISENSE H20MOMS4 - page 206
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről H20MOMS4 HISENSE

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütők PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét H20MOMS4 - HISENSE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. H20MOMS4 márka HISENSE.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ H20MOMS4 HISENSE

Használati utasítás / Mikrohullámú sütő

H....206

Upute za uporabu / Mikrovalovna pećnica

HR/BIH 221

Uputstvo za upotrebu / Mikrotalasna rerna

SR 236

Öszintén köszönjük vásárlását! Hiszünk abban, hogy hamarosan számos bizonyítékot talál majd arra, hogy valóban megbízhat termékeinkben. A készülék használatának megkönnyítése érdekében mellékeljük ezt a részletes használati útmutatót.

Az útmutató segítségére lesz az új készülék megismerésében. A készülék első használata előtt kérjük, olvassa át figyelmesen a dokumentumot.

Minden esetben győződjön meg arról, hogy a készülék sértetlen állapotban került kiszállításra Önnek. Amennyiben szállítási sérülést észlel, forduljon az értékesítőhöz, vagy a területi raktárhoz, ahonnan a terméket kiszállították. Ezek telefonszámát megtalálja a számlán vagy a szállítólevélen.

Sok örömet kívánunk Önnek új háztartási készülékéhez!

HISENSE H20MOMS4 - 1

A készülék háztartásban való használatra készült, ételek és italok elektromágneses energiával történő melegítésére szolgál. Kizárólag beltéri használatra.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ez az útmutató a felhasználó számára készült. A készüléket és annak használatát mutatja be. Különböző készüléktípusokra vonatkozik, ezért előfordulhat, hogy olyan funkciók leírását is megtalálja benne, amelyek az Ön készülékére nem vonatkoznak.

Fenntartjuk a jogot a használati útmutató esetleges módosítására és hibájára.

HISENSE H20MOMS4 - 2

Soha ne érintse meg a fűtő- vagy főzőberendezések felületét. Ezek működés közben felforrósodnak. Tartsa a gyermekeket biztonságos távolságban. Fennáll az égési sérülés veszélye!

HISENSE H20MOMS4 - 3

Mikrohullámú energia és nagyfeszültség! Ne távolítsa el a burkolatot!

FIGYELMEZTETÉS! A készülék és hozzáférhető részei használat közben felforrósodnak. Ügyeljen rá, hogy ne érintse meg a fűtőelemeket. A 8 évnél fiatalabb gyerekeket tartsa távol a készüléktől – kivéve, ha folyamatos felügyeletük biztosított. A gyerekeket felügyelni szükséges, hogy ne játszhassanak a készülékkel.

Ezt a készüléket akkor használhatják 8 éves vagy annál idősebb gyerekek, valamint csökkent fizikális, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkezők, illetve megfelelő tudással és tapasztalattal nem rendelkező személyek, ha felügyeletük biztosított, vagy ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos módon történő használatáról és megértették az ezzel járó veszélyeket. Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását akkor végezhetik 8 évesnél idősebb gyerekek, ha felügyeletük biztosított.

Tartsa távol a készüléket és a csatlakozó kábelt a 8 évesnél fiatalabb gyerekektől.

- FIGYELMEZTETÉS: Ha a készülék kombinált üzemmódban működik, a gyerekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják, a keletkező magas hőmérséklet miatt (csak a grill funkcióval rendelkező modellre vonatkozik).

- FIGYELMEZTETÉS: Ha az ajtó vagy az ajtótömítések megsérültek, a sütőt nem szabad használni addig, amíg egy hozzáértő személy meg nem javította.

- FIGYELMEZTETÉS: A hozzáértő személyen kívül mindenki más számára veszélyes olyan szervizelési vagy javítási munkák végzése, amelyek a mikrohullámú energiának való kitettségtől védő burkolat eltávolításával járnak.

- FIGYELMEZTETÉS: Folyadékokat és más élelmiszereket nem szabad lezárt edényekben melegíteni, mert felrobbanhatnak.

- A gyerekeket felügyelni szükséges, hogy ne játszhassanak a készülékkel.

- Ne távolítsa el a sütő lábait; ne takarja el a sütő szellőzőnyílásait.

- Csak mikrohullámú sütőben való használatra alkalmas edényeket használjon.

- Amikor műanyag vagy papír edényben melegíti az ételeket, tartsa szemmel a sütőt a gyulladásveszély elkerülése érdekében.

- Ha füstöt észlel, kapcsolja ki a sütőt vagy húzza ki a villásdugót a konnektorból és tartsa zárva az ajtaját a lángok elfojtása érdekében.

- Italok mikrohullámon való melegítése késleltetett, robbanásszerű forrással járhat. Ezért legyen elővigyázatos az italokat tartalmazó edényekkel.

- A cumisüvegek és bébiételes üvegek tartalmát fel kell keverni vagy fel kell rázni, és fogyasztás előtt ellenőrizni kell a hőmérsékletet az égési sérülések elkerülése érdekében.

  • Tojásokat héjastul és egész, keményre fött tojásokat nem szabad mikrohullámú sütőben melegíteni, mert felrobbanhatnak, még a mikrohullámú melegítés befejezése után is;
  • Az ajtó, az ajtótömítés vagy a sütőtér felületeinek tisztításához kizárólag kímélő, nem súroló hatású szappant vagy tisztítószert használjon, szivacs vagy puha ruha segítségével.
  • A sütőt rendszeresen tisztítani kell, és minden étellerakódást el kell távolítani belőle;
  • A sütő tisztán tartásának elmulasztása esetén a felület károsodhat, ami hátrányosan befolyásolhatja a készülék élettartamát és veszélyes helyzetet eredményezhet;
  • Ha a tápkábel megsérült, azt a veszélyek elkerülése érdekében kizárólag a gyártó, annak márkaszervize vagy más hasonlóan képzett személy cserélheti ki.
  • Ne hagyja, hogy a kábel túllógjon az asztal vagy a munkalap szélén.
  • A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa a készüléket külső időkapcsolóhoz vagy távirányítóhoz.
  • Soha ne cserélje ki a sütőben lévő izzót. Azt mindig a Hisense szerviznek kell kicserélnie.
  • Ne tisztítsa a készüléket göztisztítóval, nagynyomású tisztítóval, éles tárgyakkal, súroló hatású tisztítószerekkel, valamint súroló szivaccsal és folteltávolítóval.

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Az alábbiakban felsorolásra kerülnek, mint minden készüléknél, bizonyos szabályok, amelyeket be kell tartani a sütő legjobb teljesítményének biztosítása érdekében:

  1. A sütő működése közben mindig legyen a helyén az üvegtálca, a görgők, a csatlakozó és a görgőgyűrű.
  2. Ne használja a sütőt ételkészítésen kívül más célra, mint például ruha, papír vagy más nem élelmiszer jellegű cikk szárítására vagy sterilizálására.
  3. Ne működtesse a sütőt üresen. Ez kárt okozhat a sütőben.
  4. Ne használja a sütöteret semmilyen típusú tárolásra, például papírok, szakácskönyvek stb. tárolására.
  5. Ne főzzön hártyával körülvett ételt, például tojássárgáját, burgonyát, csirkemájat stb. anélkül, hogy először villával több helyen átszúrta volna a hártyát.
  6. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a külső burkolat nyílásaiba.
  7. Soha ne távolítson el alkatrészeket a sütőből, például lábakat, csatlakozókat, csavarokat stb.
  8. Ne főzzön ételt közvetlenül az üvegtálcán. A sütőbe helyezés előtt tegye az ételt megfelelő edénybe/edényre.

FONTOS - A MIKROHULLÁMÚ SÜTÓBEN NEM HASZNÁLHATÓ EDÉNYEK:

  • Ne használjon fém edényeket vagy fém füllel rendelkező edényeket.
  • Ne használjon semmi olyat, aminek fém szegélye van.
  • A műanyag zacskókon ne használjon papírral borított fém kapcsokat.
  • Ne használjon melamin edényeket, mert olyan anyagot tartalmaznak, amely elnyeli a mikrohullámú energiát. Ez az edények megrepedését vagy elszenesedését okozhatja, és lelassítja a főzési folyamatot.
  • Ne használjon Centura étkészletet. A máz nem alkalmas mikrohullámú sütőben való használatra. A Corelle Livingware zárt fogantyús poharakat sem szabad használni.
  • Ne főzzön szűk nyílású edényben, például palackban vagy lezárt olajos palackban, mert az ilyen edények felrobbanhatnak a mikrohullámú sütőben való hevítés hatására.
  • Ne használjon hagyományos hús-vagy cukorhőmérőket.
  • Rendelkezésre állnak kifejezetten mikrohullámú sütéshez való hőmérők. Ezeket kell használni.

  • A mikrohullámú edényeket csak a gyártó utasításainak megfelelően szabad használni.

  • Ne próbáljon meg olajban sütni ételeket ebben a sütőben.

  • Ne feledje, hogy a mikrohullámú sütő csak az edényben lévő folyadékot melegíti, nem magát az edényt Ezért annak ellenére, hogy az edény fedele tapintásra nem forró, amikor kivesszük a sütóból, ne feledje, hogy a benne lévő étel / folyadék ugyanannyi gözt és / vagy fröccsenést bocsát ki a fedél eltávolításakor, mint a hagyományos főzés esetében.

  • Mindig ellenőrizze saját maga a fött étel hőmérsékletét, különösen, ha csecsemőknek melegít vagy főz ételt/folyadékot. Javasoljuk, hogy soha ne fogyasszon ételt/folyadékot közvetlenül a sütőből, hanem hagyja állni néhány percig, és keverje fel az egyenletes hőeloszlás érdekében.

  • A zsír és víz keverékét tartalmazó ételek, pl. az alaplé a készülék kikapcsolását követően még 30-60 másodpercig a sütőben kell, hogy maradjanak. Ez azért van így, hogy a keverék leülepedjen és hogy ne képződjenek buborékok, ha egy kanalat az ételbe / folyadékba helyezünk, vagy ha egy alaplé-kockát adunk hozzá.

  • Amikor ételt/folyadékot készít/főz, ne feledje, hogy vannak olyan ételek, mint például a karácsonyi puding, a lekvárok és darált húsok, amelyek nagyon gyorsan felmelegszenek. Magas zsír- vagy cukortartalmú ételek melegítéséhez vagy főzéséhez ne használjon műanyag edényeket.

  • A főzőedény a felmelegített étel hőátadása következtében felforrósodhat. Ez különösen igaz, ha műanyag fólia takarta az edény tetejét és fogantyúit. Az edény érintéséhez edényfogóra lehet szükség.

  • A sütőtérben a tűzveszély csökkentése érdekében:

a) Ne főzze túl az ételt. Felügyelje a mikrohullámú sütót, ha papírt, műanyagot vagy más éghető anyagot helyez bele a főzés megkönnyítése érdekében.

b) Mielőtt a zacskókat a készülékbe helyezné, távolítsa el róluk a fém kötözőhuzalokat.

c) Ha a sütőben lévő anyagok meggyulladnak, tartsa zárva a sütő ajtaját, kapcsolja ki a készüléket a fali kapcsolóval, vagy kapcsolja le az áramellátást a biztosítéknál vagy a megszakító panelnél.

HISENSE H20MOMS4 - FONTOS - A MIKROHULLÁMÚ SÜTÓBEN NEM HASZNÁLHATÓ EDÉNYEK: - 1

Mutatja az órát, a főzési időt és a beállítást.

DEFROST

Ezzel a gombbal kiolvaszthatja az ételt idő vagy tömeg alapján.

MICROW.

Ezzel a gombbal választhatja ki a mikrohullámú teljesítményfokozatot.

CLOCK

Tartsa 3 másodpercig nyomva ezt a gombot az óra beállításához.

TIMER

Ezzel a gombbal állítsa be az időzítés funkciót.

ICONS

Ezekkel a gombokkal állíthatja be az időtartamot és az étel tömegét, illetve választhatja ki az auto menu programokat.

0 - 9

Ezekkel a gombokkal állítsa be a főzési időt és a tömeget.

STOP/CANCEL

Ezzel a gombbal olvaszthatja ki az ételt tömeg alapján. A gyerekzár bekapcsolásához tartsa 3 másodpercig nyomva. START/+30 SEC

Ezzel a gombbal indíthatja el a 30 másodperces gyors főzést, növelheti a főzési időt 30 másodperccel (a gomb minden egyes megnyomásával), vagy jóváhagyhatja a főzési beállításokat.

HISENSE H20MOMS4 - STOP/CANCEL - 1

text_image 1. 2. 3. 4. 5. 6.
  1. Ajtó biztonsági zár rendszer
  2. Sütőablak
  3. Görgőgyűrű
  4. Üvegtálca
  5. Vezérlő Panel
  6. Hullámvezető (kérjük ne távolítsa el a hullámvezetőt borító csillámlemezt)

CLOCK

A sütő digitális órával rendelkezik. Amikor a sütő készenléti üzemmódban van, az óra az Clock gomb 3 másodpercig tartó nyomva tartásával állítható be.

  1. Nyomja meg a numerikus (0-9) gombokat, és adja meg az időt. Például, a 12:30 pontos idő beviteléhez az "1", "2", "3" és "0" gombokat kell megnyomni. A beírt óra 1 és 24 között, míg a perc 0 és 59 között kell hogy legyen.
  2. Nyomja meg a Start gombot az óra beállításának befejezéséhez. A “:” villogni kezd. Az óra beállítása ezzel befejeződött.

MEGJEGYZÉS:

A készülék használata előtt győződjön meg arról, hogy az óra beállításra került.

TIMER

Figyelmeztetés beállításához használja a visszaszámlálót.

  1. Nyomja meg a Timer gombot. A kijelzón a “:” lesz látható.
  2. Nyomja meg a numerikus (0-9) gombokat, és adja meg az időt. A beállítható leghosszabb idő 99 perc és 99 másodperc.
  3. A beállítás jóváhagyásához nyomja meg a START gombot.
  4. Ha a beállított idő elérésre került, a mikrohullámú sütő hangjelzést ad és visszaáll az eredeti állapotba.

MEGJEGYZÉS:

  • Amikor a konyhai időzítő aktív, más funkciók nem használhatók.
  • Amikor a mikrohullámú sütő nincs használatban, ez a funkció lehetővé teszi a mikrohullámú sütő időzítőként való használatát.
  • Ügyeljen rá, hogy az óra be legyen állítva.

MICROW.

Öt teljesítmény-fokozat áll rendelkezésre: 100P, 80P, 50P, 30P és 10P. Nyomja folyamatosan a "Microw." gombot és válassza ki a kívánt mikrohullámú teljesítményt. A főzési idő beállításához nyomja meg a 0\~9 számgombokat. A maximális beállítható idő 99:99. A főzési idő megadása után nyomja meg a „START/+30s” gombot a működés megkezdéséhez. A működés végét sípolás jelzi.

MEGJEGYZÉS:

A különböző teljesítmények különböző ételek elkészítésére alkalmasak.

HIGH100% teljesítménygyors és alapos főzéshez
M.High80% teljesítményközepesen gyors főzéshez
Med50% teljesítménypároláshoz
M.Low30% teljesítményételek kiolvasztására
LOW10% teljesítménymelegen tartáshoz

AUTO COOKING

Az automatikus menüben szereplő ételekhez csak az étel típusát és tömegét/mennyiségét kell megadni. A sütő segít a teljesítmény és az idő beállításában.

Példa: Ha 2 darab burgonyát szeretne főzni, kövesse az alábbi lépéseket:

  1. Nyomja meg többször a Burgonya gombot az étel tömegének beállításához. További információért tekintse meg az automatikus főzés menü táblázatát.
  2. Nyomja meg a START gombot a jóváhagyáshoz és a főzés megkezdéséhez.
MenüKijelzőTömegIdő
Popcorn100100g2'50"
Burgonya250250g7'30"
500500g11'00"
750750g15'00"
Pizza200200g3'00"
400400g5'00"
Zöldség (fagyasztott)200200g6'00"
400400g9'00"
600600g14'00"
Italok1250ml1'30"
2500ml2'10"
3750ml3'40"
Hús200200g8'30"
400400g10'30"
600600g12'30"

KIOLVASZTÁS TÖMEG ALAPJÁN - dEF1

Újramelegítés200200g2'40"
400400g4'20"
600600g6'00"
800800g8'00"
10001000g9'00"
Hal200200g7'30"
400400g9'30"
600600g11'30"

MEGJEGYZÉS:

  • Egyes ételeket sütés közben meg kell fordítani az alapos és egyenletes sülés érdekében.
  • Az étel sürűsége és vastagsága befolyásolhatja a főzési időt.
  • Az összes főzési idő csak hozzávetőleges, tájékoztató jellegű; igazítsa a kívánt ízekhez és receptekhez.
  • A mikrohullámú sütőben csak megfelelő edényt és fóliát használjon. A melegítés megkezdése előtt szurkálja meg a fóliát villával.

A sütő lehetővé teszi hús, baromfi és tenger gyümölcsei kiolvasztását. A kiolvasztás időtartama és a teljesítmény automatikusan kerül beállításra, az előre beállított tömeg függvényében. A kiolvasztandó élelmiszer tömege 100 g és 1500 g között lehet.

  1. Nyomja meg a Weight Defrost gombot, és a kijelzón „0” jelenik meg.
  2. A tömeg megadásához nyomja meg a szám gombokat (0-9). Például 600g tömeg megadásához nyomja meg a "6", "0", "0" gombokat.
  3. Nyomja meg a START gombot a jóváhagyáshoz és a kiolvasztás megkezdéséhez.

MEGJEGYZÉS:

Kiolvasztás közben, a folyamat felénél a sütő automatikusan sípol kétszer. Ezzel arra figyelmeztet, hogy az ételt meg kell fordítani. Ha ez megtörtént, zárja be a sütő ajtaját és nyomja meg a START gombot.

A nagyobb darabok közepe erősen meg lehet fagyva. Ezért az egyenletes felengedés érdekében időnként fordítsa meg és törje kisebb darabokra őket a kiolvasztás során.

A kiolvasztás során öntse ki a szaftot, mivel az élelmiszerekből származó lé felforrósodhat, és megsülhet tőle az étel.

KIOLVASZTÁS IDŐ ALAPJÁN - dEF2

GYORS INDÍTÁS

GYEREKZÁR

A sütő gyors kiolvasztást is lehetővé tesz.

  1. Nyomja meg a Time Defrost gombot, és a kijelzőn megjelenik a „:” jelzési. A kiolvasztás időtartamának beállításához nyomja meg a szám gombokat (0-9). Például az 5 perc 30 másodpercig tartó kiolvasztáshoz nyomja meg az “5”, “3” és “0” gombokat.
  2. Nyomja meg a START gombot a jóváhagyáshoz és a kiolvasztás megkezdéséhez.

MEGJEGYZÉS:

A nagyobb darabok közepe erősen meg lehet fagyva. Ezért az egyenletes felengedés érdekében időnként fordítsa meg és törje kisebb darabokra őket a kiolvasztás során. A kiolvasztás során öntse ki a szaftot, mivel az élelmiszerekből származó lé felforrósodhat, és megsülhet tőle az étel.

Tippek a sütő használatához

Ezt a funkciót az ételek gyors felemelegítésére (100% mikrohullámú teljesítmény) vagy főzésére használhatja. Készenléti üzemmódban nyomja meg a START gombot, és a sütő 30 másodpercig működni fog. A működési idő a START gomb minden egyes megnyomására 30 másodperccel meghosszabbodik.

MEGJEGYZÉS:

A START gomb újbóli megnyomása 30 másodperccel meghosszabbítja a főzési időt minden programban, kivéve az automatikus üzemmódot, a többlépéses főzést és az automatikus kiolvasztás üzemmódot.

Ezzel a funkcióval zárhatja le a vezérlő panelt takarítás közben, vagy ha azt szeretné, hogy a gyerekek ne használhassák a sütőt felügyelet nélkül. Ebben az üzemmódban az összes gomb működésképtelenné válik. 1) A zár bekapcsolása: Tartsa lenyomva a STOP gombot körülbelül 3 másodpercig. 2) A zár kioldása: Tartsa lenyomva a STOP gombot körülbelül 3 másodpercig.

  1. A tisztítás megkezdése előtt kapcsolja ki a sütőt, és húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból.
  2. Tartsa tisztán a sütő belsejét. Ha kifröccsent étel vagy kiömlött folyadék tapad a sütő falaira, törölje le nedves ruhával. Erős tisztítószer vagy súrolószer használata nem javasolt.
  3. A sütő külső felületét nedves ruhával kell megtisztítani. A sütő belsejében lévő alkatrészek károsodásának elkerülése érdekében ne engedje, hogy víz szivárogjon be a szellőzőnyílásokba.
  4. Ügyeljen rá, hogy a vezérlő panel ne váljon nedvessé. Tisztítsa puha, nedves ruhával. Ne használjon tisztítószert, súrolószert vagy spray formájú tisztítószert a kezelőpanelen.
  5. Ha a sütő ajtajának belső oldalán vagy a környékén gőz gyülemlik fel, törölje le puha ruhával. Ez akkor fordulhat elő, ha a mikrohullámú sütő magas páratartalmú körülmények között működik, és semmiképpen nem jelzi a készülék hibás működését.
  6. Az üvegtálcát időnként el kell távolítani a tisztításhoz. A tálcát meleg, szappanos vízben vagy mosogatógépben tisztítsa.
  7. A görgőgyűrűt és a sütőtér alját rendszeresen meg kell tisztítani a túlzott zaj elkerülése érdekében. Egyszerűen törölje át a sütő alsó felületét kímélő tisztítószerrel, vízzel vagy ablaktisztítóval, és szárítsa meg. A görgőgyűrű enyhe szappanos vízben vagy mosogatógépben tisztítható. Az ismételt használat során a főzés közben keletkező gőzök összegyűlnek, de semmilyen módon nem érintik az alsó felületet vagy a görgőket. Amikor tisztítás céljából eltávolítja a görgőgyűrűt a sütőtér aljáról, ügyeljen arra, hogy a megfelelő helyre tegye vissza.
  8. A kellemetlen szagok úgy távolíthatók el a sütőből, ha egy pohár vízhez hozzáadja egy citrom levét és héját és a keveréket egy mély, mikrohullámú sütőben használható tálba önti. Kapcsolja be a mikrohullámú sütőt 5 percre, majd alaposan törölje át és szárítsa meg puha ruhával.

KÖRNYEZETVÉDELEM

A készüléket, hasznos élettartama elteltével ne kezelje hagyományos háztartási hulladékként. Ehelyett adja le egy, hivatalos, kijelölt gyűjtőhelyen újrahasznosítás céljából. Ezzel hozzájárulhat környezetünk védelméhez.

ÜZEMBE HELYEZÉS

  1. Győződjön meg arról, hogy minden csomagolóanyagot eltávolított az ajtón belülról.
  2. Kicsomagolás után ellenőrizze a sütőt, hogy nincs-e rajta vizuálisan észlelhető sérülés, például:
  3. rosszul beállított ajtó,
  4. sérült ajtó,
  5. horpadások vagy lyukak az ajtó ablakán és a kijelzőn,
  6. horpadások a sütőtérben
    Ha a fentiek közül bármelyik látható, NE HASZNÁLJA a sütőt.
  7. Ez a mikrohullámú sütő 10 kg súlyú, és olyan vízszintes felületen kell helyezni, amely elég erős ahhoz, hogy elbírja ezt a súlyt.
  8. A sütőt magas hőmérséklettől és göztől távol kell elhelyezni.
  9. NE tegyen semmit a sütő tetejére.
  10. Tartsa a sütőt legalább 20 cm távolságra mindkét oldalfalától és 30 cm távolságra a hátsó faltól a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében.
  11. NE távolítsa el a forgótányér tengelyét.
  12. Mint minden készüléknél, gyermekek általi használat esetén szoros felügyelet szükséges. Ügyeljen rá, hogy a hálózati aljzat könnyen elérhető legyen, hogy vészhelyzetben gyorsan ki lehessen húzni a csatlakozódugót. Ellenkező esetben lehetővé kell tenni az eszköz leválasztását az áramkörről egy kapcsoló segítségével. Ebben az esetben be kell tartani az elektromos biztonsági szabványokra vonatkozó hatályos rendelkezéseket.
    A terméket megfelelően földelt, egyfázisú váltakozó áramú aljzathoz kell csatlakoztatni (230 V/50 Hz). FIGYELEM! A KÉSZÜLÉKET FÖLDELNI SZÜKSÉGES!
  13. Ez a sütő 1,1 kVA bemeneti teljesítményt igényel. Javasoljuk, hogy a sütő üzembe helyezésekor konzultáljon egy szervizmérnökkel.

FIGYELEM: Ezt a sütőt belülről 250 V-os, 8 Amperes biztosíték védi.

MÜSZAKI ADATOK

Energiafelhasználás .. 230-240V \~50Hz, 1100W

Kimeneti teljesítmény 700W

Működési frekvencia 2450MHz

Külső méretek ....455 x 261 x 326 mm

Sütő úrtartalom 20 liter

Nettó tömeg Kb. 10 kg

Zajszint Lc < 58 dB (A)

HISENSE H20MOMS4 - MEGJEGYZÉS: - 1

Ez a készülék a hulladék elektromos és elektronikus berendezésekről (WEEE) szóló 2012/19/EU európai uniós irányelvnek megfelelően van jelölve.

Ez az irányelv határozza meg a hulladék elektromos és elektronikus berendezések begyűjtésének és újrahasznosításának kereteit egész Európában.

BESZERELÉSI MÉRETEK

HISENSE H20MOMS4 - MEGJEGYZÉS: - 2

text_image 0 cm 30 cm 20 cm 20 cm min 85 cm 20 cm

RÁDIÓ INTERFERENCIA

A mikrohullámú sütő interferenciát okozhat a rádióban, televízióban vagy más hasonló berendezésben. Ha interferencia lép fel, azt a következő eljárásokkal lehet kiküszöbölni vagy csökkenteni.

a) Tisztítsa meg a sütő ajtaját és tömítéseit.
b) Helyezze a rádiót, a televíziót, stb. a lehető legtávolabb a mikrohullámú sütőtöl.
c) Használjon megfelelően felszerelt antennát a rádióhoz, tévéhez, stb., hogy erős jelet kapjon.

FENNTARTJUK A JOGOT BÁRMILYEN VÁLTOZTATÁSRA, AMELY NEM BEFOLYÁSOLJA A KÉSZÜLÉK MÜKÖDÉSÉT.

  1. Ha a sütő egyáltalán nem működik, a kijelzőn nem jelennek meg az információk, vagy a kijelző eltűnt:

a) Ellenőrizze, hogy a sütő megfelelően van-e bedugva az aljzatba. Ha nem, húzza ki a dugót a konnektorból, várjon 10 másodpercet, majd dugja vissza biztonságosan.
b) Ellenőrizze a helyiségeket, nincs-e kiégve egy biztosíték, vagy nincs-e kioldva a fő megszakító. Ha úgy tűnik, hogy ezek megfelelően működnek, ellenőrizze a konnektort egy másik készülékkel.

  1. Ha a mikrohullámú sütő nem működik:

a) Ellenőrizze, hogy van-e beállítva időzítés.
b) Győződjön meg arról, hogy az ajtó biztonságosan be van zárva a biztonsági reteszek bekapcsolásához. Ellenkező esetben a mikrohullámú energia nem áramlik be a sütőbe. Ha a fentiek egyike sem oldja meg a helyzetet, forduljon a legközelebbi hivatalos szervizhez.

A készülék kizárólag háztartásban való használatra készült, élelmiszerek és italok elektromágneses energiával történő melegítésére. Kizárólag beltéri használatra.

GARANCIA & SZERVIZ

Ha információra van szüksége, vagy probléma esetén forduljon az országában működő Hisense ügyfélszolgálathoz (ezek telefonszámait megtalálja a garancialevélen). Ha az Ön országában nem működik ilyen ügyfélszolgálat, keresse fel a helyi Hisense márkakereskedőt, vagy vegye fel a kapcsolatot a Hisense háztartási készülékek szerviz részlegével.

Kizárólag személyes használatra!

A

Hisense

SOK ÖRÖMET KÍVÁN ÖNNEK KÉSZÜLÉKE HASZNÁLATA SORÁN!

POŠTOVANI KUPCI

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HISENSE

Modell : H20MOMS4

Kategória : Mikrohullámú sütők