HISENSE H29MOBS9HG - Mikrohullámú sütő

H29MOBS9HG - Mikrohullámú sütő HISENSE - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen H29MOBS9HG HISENSE PDF formátumban.

📄 332 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice HISENSE H29MOBS9HG - page 249
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről H29MOBS9HG HISENSE

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét H29MOBS9HG - HISENSE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. H29MOBS9HG márka HISENSE.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ H29MOBS9HG HISENSE

Használati utasítás / Mikrohullámú sütō HU....249

Upute za uporabu / Mikrovalovna pećnica HR/BIH 269

Uputstvo za upotrebu / Mikrotalasna rena SR 289

Öszintén köszönjük vásárlását! Hisszük, hogy hamarosan számos bizonyítékot talál majd arra, hogy valóban megbízhat termékeinkben. A készülék használatának megkönnyítése érdekében mellékeljük ezt az átfogó használati útmutatót.

Az útmutató segítségére lesz új készüléke megismerésében. Kérjük, olvassa át figyelmesen a készülék első használata előtt.

Mindenekelőtt győződjön meg arról, hogy a készülék sértetlen állapotban került kiszállításra Önnek. Ha bármilyen szállítási sérülést észlel, vegye fel a kapcsolatot az értékesítővel vagy azzal a területi raktárral, ahonnan a termék kiszállításra került. Ezek telefonszámát a számlán vagy a szállítólevélen találja.

Sok örömet kívánunk új háztartási készülékéhez!

HISENSE H29MOBS9HG - 1

A készülék háztartásban való használatra szolgál, ételek és italok elektromágneses energiával történő melegítésére.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Ez az útmutató a felhasználónak szól. A készüléket és annak használatát ismerteti. Különböző típusú készülékekre vonatkozik, ezért előfordulhat, hogy olyan funkciók leírását is megtalálja benne, amelye az Ön készülékére nem vonatkoznak.

Fenntartjuk a jogot a használati útmutató bármilyen módosítására vagy hibájára.

HISENSE H29MOBS9HG - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 1

Soha ne érintse meg a fűtő- vagy főzőberendezések felületét. Működés közben felforrósodhatnak.

A gyerekeket tartsa biztonságos távolságban. Égésveszély!

HISENSE H29MOBS9HG - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - 2

Mikrohullámú energia & nagyfeszültség! Ne távolítsa el a burkolatot!

FIGYELMEZTETÉS! A készülék és hozzáférhető részei felforrósodnak. Ügyeljen rá, hogy ne érintse meg a fűtőelemeket. A 8 évnél fiatalabb gyerekeket tartsa távol a készüléktől - kivéve, ha folyamatos felügyeletük biztosított. A gyerekeket felügyelni szükséges, hogy ne játszhassanak a készülékkel.

Ezt a készüléket akkor használhatják 8 éves vagy annál idősebb gyerekek, valamint csökkent fizikális, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkez ők, illetve megfelelő tudással és tapasztalattal nem rendelkez ő személyek, ha felügyeletük biztosított vagy ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról és megértették az ezzel járó veszélyeket. Gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és karbantartását akkor végezhetik 8 évesnél idősebb gyerekek, ha felügyeletük biztosított. Tartsa távol a készüléket és a csatlakozó kábelt a 8 évesnél fiatalabb gyerekekt ől.

- FIGYELMEZTETÉS: Ha a készülék kombinált üzemmódban működik, a gyerekek csak feln ött felügyelete mellett használhatják, a keletkez ő magas hőmérséklet miatt; (csak a grill funkcióval rendelkez ő modellre vonatkozik)

  • FIGYELMEZTETÉS: Ha az ajtó, vagy az ajtótömítések megsérültek, a sütőt nem szabad használni addig, amíg egy hozzáértő személy meg nem javította.
  • FIGYELMEZTETÉS: A hozzáértő személyen kívül mindenki más számára veszélyes olyan szervizelési vagy javítási munkák végzése, amelyek a mikrohullámú energiának való kitettségtől védő burkolat eltávolításával járnak;
  • FIGYELMEZTETÉS: Folyadékokat és más élelmiszereket nem szabad lezárt edényekben melegíteni, mert felrobbanhatnak.
  • A gyerekeket felügyelni szükséges, hogy ne játszhassanak a készülékkel.
  • Ne távolítsa el a sütő lábait; ne takarja el a szellőzőnyílásokat.
  • Csak mikrohullámú sütőben használható edényeket használjon.
  • Amikor műanyag vagy papír edényben melegíti az ételeket, tartsa szemmel a sütőt a gyulladásveszély elkerülése érdekében;
  • Ha füstöt észlel, kapcsolja ki a sütőt vagy húzza ki a villásdugót a konnektorból és tartsa zárva az ajtót a lángok elfojtása érdekében;
  • Italok mikrohullámon való melegítése késleltetett, robbanásszerű forrással járhat. Ezért legyen elővigyázatos az italokat tartalmazó edényekkel;
  • A cumisüvegek és bébiételes üvegek tartalmát fel kell rázni és fogyasztás előtt ellenőrizni kell a hőmérsékletet az égési sérülések elkerülése érdekében;

  • Tojásokat héjastul és egész, keményre főtt tojásokat nem szabad mikrohullámú sütőben melegíteni, mert felrobbanhatnak, még a mikrohullámú melegítés befejezése után is;

  • Az ajtó, az ajtótömítés vagy a süt őtér felületeinek tisztításához kizárólag kímél ő, nem súroló hatású szappant vagy tisztítószert használjon, szivacs vagy
  • A sütőt rendszeresen kell tisztítani és minden étellerakódást el kell távolítani belőle;
  • A sütő tisztántartásának elmulasztása esetén a felület károsodhat, ami hátrányosan befolyásolhatja a készülék élettartamát és veszélyes helyzetet idézhet elő;
  • Ha a tápkábel megsérült, azt a veszélyek elkerülése érdekében kizárólag a gyártó, annak márkaszervize vagy más hasonlóan képzett személy cserélheti ki.
  • Ne hagyja, hogy a kábel túllógjon az asztal vagy a munkalap szélén.
  • A veszélyes helyezeteket elkerülend ő soha ne csatlakoztassa a készüléket küls ő időkapcsolóhoz vagy távirányítóhoz.
  • Soha ne cserélje ki a sütőben lévő izzót. Azt mindig a Hisense szerviznek kell kicserélnie.
  • Ne tisztítsa a készüléket g őztisztítóval, nagynyomású tisztítóval, éles tárgyakkal, súroló hatású tisztítószerekkel, valamint súroló szivaccsal és folteltávolítóval.

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Az alábbiakban felsorolásra kerülnek, mint minden készüléknél, bizonyos szabályok, amelyeket be kell tartani a sütő legjobb teljesítményének biztosítása érdekében:

  1. A sütő működése közben mindig legyen a helyén az üvegtálca, a görgők, a csatlakozó és a görgőgyűrű.
  2. Ne használja a sütőt ételkészítésen kívül más célra, mint például ruha, papír vag más, nem élelmiszer jellegű cikk szárítására vagy sterilizálására.
  3. Ne működtesse a sütőt üresen. Ez kárt okozhat a készülékben.
  4. Ne használja a sütőteret semmilyen típusú tárolásra, például papírok, szakácskönyvek, stb. tárolására.
  5. Ne főzzön hártyával körülvett ételt, például tojássárgáját, burgonyát, csirkemájat, stb. anélkül, hogy először villával több helyen átszúrta volna a hártyát.
  6. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a külső burkolat nyílásaiba.
  7. Soha ne távolítson el alkatrészeket a sütőből, például lábakat, csatlakozókat, csavarokat, stb.
  8. Ne főzzön ételt közvetlenül az üvegtálcán. A sütőbe helyezés előtt tegye az ételt megfelelő edénybe/edényre. FONTOS - A MIKROHULLÁMÚ SÜTŐBEN NEM HASZNÁLHATÓ EDÉNYEK:

  9. Ne használjon fém, vagy fém füllel rendelkező edényeket.

  10. Ne használjon semmi olyat, aminek fém szegélye van.
  11. Műanyag zacskókon ne használjon papírral burkolt fémkapcsokat.
  12. Ne használjon melamin edényeket, mert olyan anyagot tartalmaznak, ami elnyeli a mikrohullámú energiát. Ez az edények megrepedését vagy elszenesedését okozhatja és lelassíthatja a főzés folyamatát.
  13. Ne használjon Centura étkészletet. A máz nem alkalmas mikrohullámú sütőben való használatra. Corelle Livingware zárt fogantyús poharakat sem szabad használni.
  14. Ne főzzön szűk nyílású edényben, például palackban, vagy lezárt olajos üvegben, mert az ilyen edények felrobban-hatnak a mikrohullámú sütőben való hevítés hatására..
  15. Ne használjon hagyományos hús- vagy cukorhómérőket.
  16. Rendelkezésre állnak kifejezetten mikrohullámú sütéshez való hómérök. Ezeket kell használni.

  17. A mikrohullámú edényeket csak a gyártó utasításainak megfelelően szabad használni.

  18. Ne próbáljon meg olajban sütni ételeket ebben a sütőben.

  19. Ne feledje, hogy a mikrohullámú sütő csak az edényben lévő folyadékot melegíti, nem magát az edényt. Ezért annak ellenére, hogy az edény fedele tapintásra nem

forró amikor kivesszük a sütőből, ne feledje, hogy a benne lévő étel/folyadék ugyanúgy gözölöghet és/vagy kifröccsenhet, mint a hagyományos főzés esetében.

  1. Mindig ellenőrizze saját maga a fött étel hőmérsékletét, különösen, ha csecsemőknek melegít vagy főz ételt / folyadékot. Javasoljuk, hogy soha ne fogyasszon ételt / folyadékot közvetlenül a sütőből kivéve, hanem hagyja állni néhány percig, és keverje fel az egyenletes hőeloszlás érdekében.
  2. A zsír és víz keverékét tartalmazó ételek, pl. az alaplé a készülék kikapcsolását követően még 30-60 másodpercig a sütőben kell hogy maradjanak. Erre azért van szükség, hogy a keverék leülepedjen és ne képződjenek buborékok, ha egy kanalat vagy egy leveskockát az ételbe/folyadékba teszünk.
  3. Amikor ételt / folyadékot készít / főz, ne feledje, hogy vannak olyan ételek, mint például a karácsonyi puding, a dzsemek és darált húsok, amelyek nagyon gyorsan felmelegszenek. Magas zsír- vagy cukortartalmú ételek melegítésére vagy főzésére ne használjon műanyag edényeket.
  4. A főzőedény a felmelegített étel hőátadása következtében felforrósodhat. Ez különösen igaz, ha műanyag fóliatakarta az edény tetejét és fogantyúit. Az edény érintéséhez edényfogóra lehet szükség.
  5. A sütőtérben a tűzveszély csökkentése érdekében:

a) Ne főzze túl az ételt. Felügyelje a mikrohullámú sütőt, ha papírt, műanyagot vagy más éghető anyagot helyez bele a főzés megkönnyítése érdekében.
b) Mielőtt a zacskókat a készülékbe helyezné, távolítsa el róluk a fém záróhuzalokat.
c) Ha a sütőben lévő anyagok meggyuladnak, tartsa zárva a sütő ajtaját, kapcsolja ki a készüléket a fali kapcsolóval, vagy kapcsolja le az áramellátást a biztosítéknál vagy a megszakító panelnél.

HISENSE H29MOBS9HG - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK - 1

text_image Cooking Time Wgt·Time Defrost Clock·Timer Power Level My Plate Grill·Combi Popcorn Potato Pizza Vegetable Beverage Meat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 STOP 0 START Cancel +30 Sec

KIJELZŐ

Mutatja az órát, a főzési időt és a beállítást.

COOKING TIME

E gomb segítségével állítható be az idő alapú főzés.

WGT•TIME DEFROST

Az idő vagy tömeg alapján történő kiolvasztás beállítása.

CLOCK•TIMER

Az óra beállítása és a főzés időzítése.

POWER LEVEL

A mikrohullámú teljesítmény-fokozat kiválasztása.

GRILL•COMBI

Grill vagy mikrohullám és grill kombinációjának kiválasztása.

IKONOK

E gombok segítségével állítható be az idő és az ételek tömege, illetve választhatók ki az automatikus menü programjai.

0 - 9

A főzési idő és a tömeg beállítása.

STOP/CANCEL

Ezzel a gombbal szüneteltetheti vagy törölheti a beállítást. A gyerekzár aktiválására is használható.

O (MEMÓRIA FUNKCIÓ)

Memóra programok kiválasztása.

START/+30 SEC

A főzés gyors elindítása 30 másodpercre, illetve a főzési idő növelése 30 másodperccel (a gomb minden egyes megnyomására), vagy a főzési beállítások jóváhagyása.

HISENSE H29MOBS9HG - START/+30 SEC - 1

text_image 1 2 3 4 6 5

HISENSE H29MOBS9HG - START/+30 SEC - 2

  1. Ajtó biztonsági zár rendszer
  2. Sütőablak
  3. Görgőgyűrű
  4. Üvegtálca
  5. Vezérlő panel
  6. Hullámvezető (kérjük, ne távolítsa el a hullámvezetőt borító csillámlemezt)

A MÜKÖDÉSRE VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK

ÓRA

A sütő digitális órával rendelkezik. Amikor a sütő készenléti üzemmódban van, az óra 12 órásmódban állítható be, a Clock•Timer gomb megnyomásával.

  1. Nyomja meg a Clock•Timer gombot - a számok villognak.
  2. Az idő beállításához nyomja meg a szám (0-9) gombokat. Például a 12:30 időpont beállításához az "1", "2", "3" és "0" gombokat kell megnyomni. A beállított óra 1 és 12 között kell hogy legyen, a perc pedig 0 és 59 között.
  3. A beállítás befejezéséhez nyomja meg ismét a Clock•Timer gombot. A “:” jelzés villogni kezd. Az idő beállításra került.

MEGJEGYZÉS:

A készülék használatának megkezdése előtt állítsa be az órát.

IDÖZÍTÉS

Figyelmeztetés beállításához hasznája a visszaszámlálót.

  1. Nyomja meg kétszer a Press the Clock•Timer gombot. A kijelzón a "00:00" lesz látható.
  2. A szám gombok (0-9) megnyomásával adja meg az időzítés időtartamát. A leghosszabb beállítható idő 99 perc és 99 másodperc.
  3. A beállítás jóváhagyásához nyomja meg a START/+30 Sec gombot.
  4. A beállított idő elteltével hangjelzés lesz hallható és a sütő visszaáll eredeti állapotába.

MEGJEGYZÉS:

Amikor az időzítés aktív, más funkció nem használható.

- Amikor a mikrohullámú sütő nincs használatban, ez a funkció lehetővé teszi az időzítőként való használatát.

• Ügyeljen rá, hogy az óra be legyen állítva.

- Amikor a mikrohullámú sütő nincs használatban, ez a funkció lehetővé teszi az időzítőként való használatát. - Ügyeljen rá, hogy az óra be legyen állítva.

  1. Nyomja meg a Cooking Time gombot. A kijelzőn a "00:00" lesz látható.
  2. A számgombok (0-9) megnyomásával adja meg a főzési időt. Például, az 5 perces főzési idő beállításához nyomja meg az "5", "0", "0" gombokat.
  3. A Power gomb megnyomására a kijelzőn megjelenik a "PL10".
  4. A szám gombok (0-9) segítségével állítsa be a teljesítmény-fokozatot. (A teljesítmény-fokozat beállítások az alábbi táblázatban láthatók.) Például, állítsa be a teljesítmény-fokozatot a "6" gomb megnyomásával.
  5. A főzés megkezdéséhez nyomja meg a START/+30 Sec gombot.
  6. Amikor a mikrohullámú sütő működésben van, nyomja meg a Power Level gombot, majd a számgombok (0-9) segítségével módosítsa a teljesítmény-fokozatot. A sütő a hátralévő időben a beállított teljesítménnyel működik.
  7. A főzés megszakításához nyomja meg a STOP/Cancel gombot. Nyomja meg ismét a STOP/Cancel gombot a beállítás törléséhez.

MEGJEGYZÉS:

A PLO (0%) opció kiválasztásakor nem lesz jelen mikrohullám. Ez a beállítás csak szagtalanítási célokat szolgál.

Bemenet10 98 7 6 54 3 2 10
KijelzőPL10PL9PL8 PL7 PL6PL5 PL4 PL3PL2 PL1 PLO
Telj.100%90%80%70% 60%50%40%30% 20%10%0%

A grillezés különösen ideális vékony hússzeletek, sültek vagy steakek, nyársak, kolbászok vagy csirkedarabok elkészítésére. A grillezés szintén ideális kenyér vagy szendvicsek pirítására és gratinírozott ételek befejezésére.

  1. Nyomja meg egyszer a Grill•Combi gombot - a kijelzón a “GrL” lesz látható.
  2. A számgombok (0-9) segítségével állítsa be a főzési időt.
  3. A jóváhagyáshoz és a főzés megkezdéséhez nyomja meg a START/+30 Sec gombot.

MEGJEGYZÉS:

Javasoljuk a készülékhez mellékelt grillrács használatát. Helyezze az ételt a grillrácsra, a grillrácsot pedig az üveg forgótányérra.

Javasoljuk, hogy időnként fordítsa meg az ételt az egyenletesebb grilllezés érdekében.

KOMBINÁLT MÜKÖDÉS C-1

A sütő az idő 55 százalékában mikrohullámmal, 45 százalékában grillel működik. Ez az üzemmód ideális pudingok, felfújtak, omlett, sült burgonya és baromfi elkészítésére.

  1. Nyomja meg kétszer a Grill•Combi gombot - a kijelzón a "C-1" lesz látható.
  2. A számgombok (0-9) segítségével állítsa be a főzési időt.
  3. A jóváhagyáshoz és a főzés megkezdéséhez nyomja meg a START /g30fset.

MEGJEGYZÉS:

Javasoljuk a készülékhez mellékelt grillrács használatát.

Helyezze az ételt a grillrácsra, a grillrácsot pedig az üveg forgótányérra.

Javasoljuk, hogy időnként fordítsa meg az ételt az egyenletesebb grillezés érdekében.

A sütő az idő 55 százalékában mikrohullámmal, 45 százalékában grillel működik. Ez az üzemmód ideális halak vagy gratinírozott ételek készítésére.

  1. Nyomja meg háromszor a Grill•Combi gombot - a kijelzón a "C-2" lesz látható.
  2. A számgombok (0-9) segítségével állítsa be a főzési időt.
  3. A jóváhagyáshoz és a főzés megkezdéséhez nyomja meg a START /görsset.

MEGJEGYZÉS:

Javasoljuk a készülékhez mellékelt grillrács használatát.

Helyezze az ételt a grillrácsra, a grillrácsot pedig az üveg forgótányérra.

Javasoljuk, hogy időnként fordítsa meg az ételt az egyenletesebb grillezés érdekében.

SMARTCOOK - GYORS FÓZÉS

  1. Nyomja meg a számgombokat (1-6) a gyors főzés megkezdéséhez 100% teljesítménnyel. A maximális beállítható idő 6 perc.
  2. A főzés megszakításához nyomja meg a STOP/Cancel gombot. Nyomja meg ismét a STOP/Cancel gombot a beállítás törléséhez.

FÓZÉS TÖBB LÉPÉSBEN

A mikrohullámú sütő lehetővé teszi a két lépéses főzést

  1. Nyomja meg a Cooking Time gombot. A kijelzón a "00:00" lesz látható.
  2. A számgombok (0-9) megnyomásával adja meg a time. főzési időt. Például, a 7 perces főzési idő beállításához nyomja meg a "7", "0", "0" gombokat.
  3. A Power gomb megnyomására a kijelzón megjelenik a "PL10".

  4. A számgombok (0-9) segítségével állítsa be a teljesítmény-fokozatot. Például, állítsa be a teljesítmény-fokozatot a "8" gomb megnyomásával.

  5. Nyomja meg egyszer a Grill•Combi gombot - a kijelzón a “GrLësz látható.
  6. A számgombok (0-9) segítségével állítsa be a főzési időt. Például, a főzési idő beállításához nyomja meg az "5", "0", "0" gombokat.
  7. A jóváhagyáshoz és a főzés megkezdéséhez nyomja meg a START/gőnSet.

MEGJEGYZÉS:

A kiolvasztás funkció csak első lépésként használható. Az automatikus menü nem lehet a többlépéses főzési program része.

AUTOMATIKUS FÓZÉS

Az automatikus menüben szereplő ételekhez csak az étel típusát és tömegét/mennyiségét kell beállítani. A sütő segít a teljesítmény és az idő beállításában.

Például: Ha 2 db burgonyát szeretne megfőzni, kövesse az alábbi lépéseket:

  1. Nyomja meg többször egymás aután a Potato gombot az étel tömegének kiválasztásához. További információkért tekintse meg az automatikus főzés menü táblázatát.
  2. A jóváhagyáshoz és a főzés megkezdéséhez nyomja meg a START/gyórséct.
MenüKijelzőTömegIdő
Popcorn5050g 1'30"
100100g2'30"
Potato1230g7'30"
2460g 9'00"
3690g 12'00"
Pizza100100g1'00"
200200g2'00"
400400g 3'00"
Vegetable (frozen)200200g3'00"
300300g4'00"
400400g5'00"
Beverage1120ml1'00"
2240ml1'50"
3360ml2'40"
Meat250250g3'30"
350350g4'30"
450450g 5'30"
My Plate (meat, side dish)250250g3'00"
350350g4'00"
500500g 5'00"

MEGJEGYZÉS:

  • Egyes ételeket lehet, hogy főzés közben meg kell fordítani, hogy alaposan átsüljenek és egyenletesecooking to ensure it is thoroughly cooked and browns evenly.
  • Az étel sürűsége és vastagsága befolyásolhatja a főzési időt.
  • Az összes főzési idő csak hozzávetőleges, igazítsa a kívánt ízekhez és receptekhez.
  • A mikrohullámú sütőben csak megfelelő, mikrohullámon is hassználható edényt és fóliát használjon. Főzés előtt egy villával szurkálja át a fóliát.

(AUTOMATIKUS) KIOLVASZTÁS TÖMEG ALAPJÁN

A sütő lehetővé teszi húsok, baromfi és tenger gyümölcsei kiolvasztását. A kiolvasztás időtartama és a teljesítmény beállítása automatikusan történik, a beállított tömeg függvényében. A kiolvasztandó étel tömege 100 g és 2000 g között lehet.

  1. Nyomja meg a Wgt•Time Defrost gombot. A kijelzón a "dEF1" lesz látható.
  2. A számgombok (0-9) segítségével állítsa be a tömeget. Például, adja meg a tömeget a "6", "0", "0" gombok megnyomásával 600g beállításához.
  3. A jóváhagyáshoz és a főzés megkezdéséhez nyomja meg a START/+30Sbot.

MEGJEGYZÉS:

A nagyobb darabok közepe erősen fagyos lehet. Ezért az egyenletes kiolvadás érdekében időnként fordítsa meg, és törje szét kisebb darabokra őket a kiolvasztás során. A kiolvasztás során keletkező folyadékot öntse le, mert az ételből származó lé felforrósodhat és ettől az étel megsülhet.

(GYORS) KIOLVASZTÁS TÖMEG ALAPJÁN

A sütő lehetővé teszi a gyors kiolvasztást is.

  1. Nyomja meg kétszer a Wgt•Time Defrost gombot. A kijelzőn a "dEF2" lesz látható.
  2. A számgombok (0-9) segítségével állítsa be a kiolvasztás időtartamát. Például állítsa be az 5 perc 30 másodperc kiolvasztási időt az "5", "3", "0" gombok megnyomásával.
  3. Az alapértelmezett mikrohullámú teljesítmény-fokozat a 3 (30%). Ha módosítani szereté, nyomja meg egyszer a Power Level gombot és a kijelzón a "PL3" jelenik meg.
  4. A mikrohullámú teljesítmény módosításához nyomja meg a számgombokat (0-9). Például, 20% teljesítményhez nyomja meg a "2" gombot.
  5. A jóváhagyáshoz és a kiolvasztás megkezdéséhez nyomja meg a START+30 Secot.

MEGJEGYZÉS:

A nagyobb darabok közepe erősen fagyos lehet. Ezért az egyenletes kiolvadás érdekében időnként fordítsa meg, és törje szét kisebb darabokra őket a kiolvasztás során. A kiolvasztás során keletkező folyadékot öntse le, mert az ételből származó lé felforrósodhat és ettől az étel megsülhet.

MEMÓRIA FUNKCIÓ

A memóriában beállíthatja a sütési folyamatot. Maximum 3 memória állítható be - ehhez kérjük, kövesse az alábbi lépéseket.

Példa: Ha az ételt 80%-os mikrohullámú teljesítmény-fokozaton szeretné főzni 3 perc 20 másodpercig, mint második memória.

  1. Nyomja meg a "O" (Memória) gombot - a kijelzón az "l" lesz látható. Nyomja meg ismét a "O"-t a következő memória programba való belépéshez. A kijelzón a "2" jelenik meg.
  2. Nyomja meg a Cooking Time gombot, majd állítsa be a főzési időt a "3", "2", "0" gombok megnyomásával. A kijelzőn a "3:20" lesz látható.
  3. Nyomja meg a Power gombot és válassza ki a 80% teljesítményt a "8" gomb megnyomásával. A kijelzőn a "PL8" lesz látható.
  4. A beállítás elmentéséhez nyomja meg a STÁR30 Gembot.

gombot. Az elmentett főzési memória elérése

  1. Nyomja meg többször egymás után a "O" (Memória) gombot az elmentett program előhívásához. A kijelzőn az "1", "2", "3" opciók lesznek sorban láthatók.

MEGJEGYZÉS:

Az elmentett memóriaprogram felülírásához ismételje meg a fenti 1-3. lépéseket ugyanabban a memóriaprogramban. Áramszünet esetén a főzési memória törlődik.

GYORS INDÍTÁS

Tippek a sütő használatára

Ez a funkció ideális az ételek gyors (100% mikrohullámú teljesítmény) felmelegítésére vagy főzésére. Készenléti üzemmódban nyomja meg a START/gömSec és a sütő 30másodpercre működésbe lép. A START/+30Sec gomb minden egyes további megnyomására a működési idő 30 másodperccel nő.

MEGJEGYZÉS:

A START7+30Sec újbóli megnyomása 30 másodperccel növelia főzési időt minden programban, kivéve az automatikusüzemmódot, a többlépcs só főzést és az automatikus kiolvasztásüzemmódot.

GYEREKZÁR

E funkció segítségével megakadályozható, hogy a gyerekek ellenőrizetlenül vagy véletlenül használják a sütót. Ha a vezérlőpanel zárolva van, az ezt jelző ikon látható a kijelzön és minden funkció le van tiltva.

A sütő lezárásához nyomja meg és tartsa nyomva a STOP/Cancel gombot. A sütő zárjának bekapcsolását sípolás jelzi és a kulcs ikon megjelenik a kijelzőn. Amikor a sütő le van zárva, valamennyi gomb inaktív. A vezérlő panel zárjának kioldásához nyomja meg és tartsa nyomva a STOP/Cancel gombot. A zár kioldását sípolás jelzi.

A GOMBOK HANGBEÁLLÍTÁSAI

Ezzel a funkcióval lenémíthatja a gombok hangját (sipolását)

Nyomja meg a "8" gombot és tartsa nyomva amíg két rövid sípolást nem hall. A gombok lenémítása ezzel megtörtént (a főzés végét jelző sípolás továbbra is be van kapcsolva). A gombok hangjának ismételt bekapcsolásához nyomja meg és tartsa nyomva a "8" gombot, amígy két rövid sípolást nem hall.

  1. A tisztítás megkezdése előtt kapcsolja ki a sütőt és húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból.
  2. Tartsa tisztán a sütő belsejét. Ha kifröccsent étel vagy kiömlött folyadék tapad a sütő falaira, törölje le nedves ruhával. Erős tisztítószer vagy súrolószer használata nem javasolt.
  3. A sütőkülső felületét nedves ruhával kell megtisztítani. A sütő belsejében lévő alkatrészek károsodásának elkerülése érdekében ne engedje, hogy víz szivárogjon be a szellőzőnyílásokba.
  4. Ügyeljen rá, hogy a vezérlő panel ne váljon nedvessé. Tisztítsa puha, nedves ruhával. Ne használjon tisztítószert, súrolószert vagy tisztító sprayt a kezelőpanelen.
  5. Ha a sütő ajtajának belső oldalán vagy a környékén göz gyülemlik fel, törölje le puha ruhával. Ez akkor fordulhat elő, ha a mikrohullámú sütő magas páratartalmú körülményke között működik és nem jelenti a készülék hibás működését.
  6. Az üvegtálcát időnként el kell távolítani a tisztításhoz. A tálcát meleg, szappanos vízben vagy mosogatógépben tisztítsa.
  7. A görgőgyűrűt és a sütőtér alját rendszeresen meg kell tisztítani, elkerülendő a túlzott zajt. Egyszerűen törölje át a sütő alsó felületét kímélő tisztítószerrel, vízzel vagy ablaktisztítóval és szárítsa meg. A görgőgyűrű enyhe szappanos vízben vagy mosogatógépben tisztítható. A gyakori használat során a főzés közben keletkező göz összegyűlik, de ez nem okoz kárt az alsó felületben vagy a görgőkben. Amikor tisztításhoz kiveszi a görgőgyűrűt, ügyeljen rá, hogy megfelelően kerüljön vissza a helyére.
  8. A kellemetlen szagok úgy távolíthatók el a sütőből, ha egy pohár vízhez hozzáadja egy citrom levét és héját, és a keveréket egy mély, mikrohullámú sütőben használható tálba önti. Kapcsolja be a mikrohullámú sütőt 5 percre, majd alaposan törölje át és szárítsa meg puha ruhával.

KÖRNYEZETVÉDELEM

A készüléket, hasznos élettartama elteltével ne kezelje hagyományos háztartási hulladékként. Ehelyett adja le egy hivatalos, kijelölt gyűjtőhelyen újrahasznosítás céljából. Ezzel hozzájárulhat környezetünk védelméhez.

ÜZEMBE HELYEZÉS

  1. Győződjön meg arról, hogy minden csomagolóanyagot eltávolított az ajtón belülról.
  2. Kicsomagolás után ellenőrize a sütőt, hogy nincs-e rajta vizuálisan észlelhető sérülés, például:

  3. rosszul beállított ajtó,

  4. sérült ajtó,
  5. horpadások vagy lyukak az ajtó ablakán és a kijelzőn,
  6. horpadások a sütőtérben.

Ha a fentiek közül bármelyik látható, NE HASZNÁLJA a sütőt.

  1. A mikrohullámú sütő súlya 13.6 kg. Olyanvízszintes felületen kell elhelyezni, ami elég erős ahhoz, hogy elbírja ezt a súlyt.
  2. A sütót magas hőmérséklettől és göztől távol szükséges elhelyezni.
  3. NE tegyen semmit a sütő tetejére.
  4. Tartsa a sütőt legalább 20 cm távolságra mindkét oldalfaltól és 30 cm távolságra a hátsó faltól a megfelelő szellőzés érdekében.
  5. NE távolítsa el a forgótányér tengelyét.
  6. Mint minden készüléknél, gyermekek részéről történő használat esetén szoros felügyelet szükséges.
  7. Ügyeljen rá, hogy a hálózati aljzat könnyen elérhető legyen, hogy vészhelyzetben gyorsan ki lehessen húzni a csatlakozódugót. Ellenkező esetben lehetővé kell tenni az eszköz leválasztását az áramkörről egy kapcsoló segítségével. Ebben az esetben be kell tartani az elektromos biztonsági szabványokra vonatkozó hatályos rendelkezéseket. A terméket megfelelően földelt, egyfázisú váltakozó áramú aljzathoz kell csatlakoztatni (230 V/50 Hz). WARNING! THIS A KÉSZÜLÉKET FÖLDENI SZÜKSÉGES!
  8. Ez a sütő 1,45 kW bemeneti teljesítménytigényel. Javasoljuk, hogy a sütő üzembe helyezésekor konzultáljon egy szervizmérnökkel.

FIGYELEM: Ezt a sütőt belülról 250V-os, 10 amperes biztosíték védi.

MÜSZAKI ADATOK

HISENSE H29MOBS9HG - MÜSZAKI ADATOK - 1

BESZERELÉSI MÉRETEK

RÁDIÓ INTERFERENCIA

Energiafelhasználás 230V \~50Hz, 1450W

Kimeneti teljesítmény 900W

Grill égő 1000W

Működési frekvencia 2450MHz

Külső méretek 495 x 290 x 395 mm

Sütő úrtartalom 29 litres

Nettó tömeg .... Approx. 13.6 kg

Zajszint ....Lc < 58 dB (A)

Ez a készülék a hulladék elektromos és elektronikus berendezésekről (WEEE) szóló 2012/19/EU európai uniós irányelvnek megfelelően van jelölve.

Ez az irányelv határozza meg a hulladék elektromos és elektronikus berendezések begyűjtésének és újrahasznosításának kereteit egész Európában.

HISENSE H29MOBS9HG - RÁDIÓ INTERFERENCIA - 1

text_image 0 cm 30 cm 20 cm 20 cm min 85 cm 20 cm

A mikrohullámú sütő interferenciát okozhat a rádióban, televízióban vagy hasonló berendezésekben. Ha interferencia lép fel, azt a következő módokon lehet kiküszöbölni vagy csökkenteni:

a) Tisztítsa meg a sütő ajtaját és tömítéseit.
b) Helyezze a rádiót, a televíziót, stb. a lehető legtávolabb a mikrohullámú sütótól.
c) Használjon megfelelően felszerelt antennát antennát a rádióhoz, tévéhez, stb., hogy erős jelet kapjon.

FENNTARTJUK A JOGOT BÁRMILYEN, A KÉSZÜLÉK FUNKCIONALITÁSÁT NEM BEFOLYÁSOLÓ VÁLTOZTATÁSRA.

MIELÖTT A SZERVIZET HÍVNÁ

  1. Ha a sütő egyáltalán nem működik, a kijelzőn nem jelennek meg az információk, vagy a kijelző eltűnt:

a) Ellenőrizze, hogy a sütő megfelelően van-e bedugva az aljzatba. Ha nem, húzza ki a dugót a konnektorból, várjon 10 másodpercet, majd dugja vissza biztonságosan.
b) Ellenőrizze a helyiségeket, nincs-e kiégve egy biztosíték, vagy nincs-e kioldva a fő megszakító. Ha úgy tűnik, hogy ezek megfelelőek, ellenőrizze a konnektort egy másik készülékkel.

  1. Ha a mikrohullámú sütő nem működik:

a) Ellenőrizze, hogy van-e beállítva időzítés.
b) Győződjön meg arról, hogy az ajtó biztonságosan be van-e zárva a biztonsági reteszek bekapcsolásához. Ellenkez ő esetben a mikrohullámú energia nem áramlik be a sütő be. Ha a fentiek egyike sem oldja meg a helyzetet, forduljon a legközelebbi hivatalos szervizhez.

A készülék kizárólag háztartásban való használatra készült, élelmiszerek és italok elektromágneses energiával történő melegítésére. Kizárólag beltéri használatra.

GARANCIA & SZERVIZ

Ha információra van szüksége, vagy probléma esetén forduljon az országában működő Gorenje ügyfélszolgálathoz (ezek telefonszámait megtalálja a garancialevélen). Ha az Ön országában nem működik ilyen ügyfélszolgálat, keresse fel a helyi Gorenje márkakereskedőt, vagy vegye fel a kapcsolatot a Gorenje háztartási készülékek szerviz részlegével.

Kizárólag személyes használatra!

Hisense

SOK ÖRÖMET KÍVÁN ÖNNEK KÉSZÜLÉKE HASZNÁLATA SORÁN!

POŠTOVANI KUPCI

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HISENSE

Modell : H29MOBS9HG

Kategória : Mikrohullámú sütő