KH 1115 - SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 1115 SILVERCREST au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Meghatározatlan au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 1115 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 1115 de la marque SILVERCREST.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KH 1115 SILVERCREST
IB_KH1115 RP25671 LB4 03.06.2009 11:31 2 Seite 17 Le
TARTALOMJEGYZÉK OLDALSZAM Biztonsägi utasitäs 18 Tartozékok 19 Rendeltetésszerü hasznälat 19 A készülék leiräsa 19 Müszaki adatok 19 Az elsé hasznélat elôtt 19 Feldllités 19 A termoszkanna kezelése 20 A fedél felnyitäsa / bezräsa . ...20 A kvé kiôntése ..20 Kävé készités 20 Tiszitäs és polés 21 A fedél tisztitésa .. ..21 Vizkéoldäs 22 Hibaelhéritäs 22 A kävéféz6 nem mükëdik: . ...22 À kévé tél erés/tül gyenge: ..22 Ârtalmatlanitäs 22 Garancia és szerviz 22 Gydrtja 23
Grizze meg ezt a leiräst arra az esetre, ha késébb kérdése merülne fel. À készülék harmadik személynek tôrténé tovébbadäsakor adja toväbb a leirést isl
À Aramôütés veszélye
+ A készüléket csak eléirässzerüen beszerelt és féldelt konnektorba csatlakoztassa.
+ Hüzza ki a hélézaïi dugét a hélézati aljzatbél, ha a készüléket mozgatja, tôlti, ha hiba lép fel, a készülék tisztitésänak megkezdése elôtt vagy ha nincs szüksége a készülékre.
+ Ne meritse a készüléket folyadékba. Ha mégis folyadék kerülne a készülék burkolatéba, azonnal hüzza ki a készülék csatlakozéjét a konnektor- bél. Javitassa képzett szakemberrel.
+_Ne fogja meg nedves kézzel az eszkôzt, a hélé- zati kbelt és a hélézati dugét.
+ Soha ne hüzza ki a csatlakozét a kébelnél fogva, a csatlakozévéget fogja meg.
+ _Ne tôrje meg és ne szoritsa be a hélézati kébelt.
A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hélé- zati csatlakozét vagy vezetéket azonnal cserél- tesse ki engedélyeztetett szakemberrel vagy az ügyfélszolgélattal.
+ Üzemeltetés kôzben soha se hagyja a készüléket felügyelet nélkül.
+ Csapviz nélkül soha ne mükôdiesse a készüléket.
+ _ A készüléket soha se dllitsa héforräs kôzelébe.
+ Ne hasznéljon hosszabbitékébelt. Veszély esetén a csallakozénak gyorsan elérhetének kell lennie.
À Sérülésveszély! + Soha ne hasznélja a készülék termoszkannéjét a mikrohullémü sütében.
Soha ne engedje, hogy a gyermekek felnôtt felügyelete nélkül hasznéljék a készüléket. Ma- gyarézza el a gyermekeknek a készülék veszélyeit.
Ugy helyezze el a hélézati käbelt, hogy arra senki ne léphessen ré és senki ne botolhasson meg benne.
Ne dugjon a termoszkannéba hegyes vagy ke-
mény térgyat. Ne nyüljon bele a termoszkannäba. Ez kärt tehet a készülékben és sérülést okozhat.
À készülék nem alkalmas arra, hogy olyan sze- mélyek (ideérive a gyermekeket is) hasznéljäk, akiket testi, érzékszervi vagy elmebeli képessé- geik vagy tapasztalatuk és ismeretük hiänya megakadélyoznénak abban, hogy bizionsägosan hasznéljék a készüléket, kivéve, ha a biztonsé- gukrél gondoskodé felügyelettel vannak, vagy ha elôtte felvilgitosottäk 6ket a készülék hasz-
Vigyzni kell a gyermekekre, hogy ne jétsszanak a készülékkel.
+ Ne hasznéljon külsé kapcsoléérät vagy külôn tévmükôdteté rendszert a készülék üzemelteté-
À Figyelmeztetés, leforräzhatia magät!
+ A fézési eljéräs sordn soha ne nyissa ki a szürôtartét.
+ Ne érjen hozzé a forré filerhez. Csak azutén vegye ki a szürépapirt, miutén a folyadék eltävozott és a szürépapir lehült.
+ Ne tartsa kezét a felszällé vizgézbe.
A fézési eljérés sorän soha ne mozgassa az eszkëzt.
Csak azutän vegyes ki a termoszkannét, ha a fézés befejezédëtt és a szür6 kiürült.
Bekapcsolés elét zérja le a szürétartét, mivel a felszéllé géz és a forré viz leforrézhatia.
IB_KH1115 RP25671 LB4 03.06.2009 11:31 2 Seite 19 Le
Îgy kerülheti el, hogy kér keletkezzen
+ Kizärélag tiszta csapvizet tôltsôn a készülék viztartélybal
e_KH 1115 tipusû kévéfézé *_fedeles termoszkanna
+ _hasznélati Ütmutaté
Üzembe helyezés elétt kériük ellenérizze, hogy a csomag hiénytalan-e és nincsen-e esetleg megsérülve.
Rendeltetésszerü hasznélat
220-240 V- 50 Hz 1000 W
Hélézati feszültség: Névleges teljesitmény: Kévéfilter:
Az elsé hasznélat elôtt
Az elsé hasznélat elôtt f6zzôn le 8 nagy csésze vizet. Ne helyezzen be papirfiltert és ne hasznéljon hozzé kävét.
Tisztitsa meg a készüléket (läsd a Tisztités és kar- bantartäs részt).
A kävéléz6 kizärélag kävé készitésére szolgél. Ez a kävéféz6 kizrélag magénhäztartäsokban hasz- nélhaté. Ne hasznélja kereskedelmi célokra.
©@ hälézati kbel hélézati dugasszal © bekapcsolé beépitett kijelzélémpéval © kiôntékar
“ Helyezze a kévéfézét széraz és sik felületre.
12 Csatlakoztassa a hélézati dugaszt @ egy konnektorba. Ügyeljen arra, hogy a hélézati dugasz @ vészhelyzetben elérheté legyen
Ha a hélézati éramhoz valé csatlakoztatäs utän be lenne kapcsolva a kévéfz6, vérion kb. 45 mésodpercet. Ekkor magétél kikapesol
“ Akassza a mérékanalat @ a mérékanältartéra @). Îgy mindig kéznél van
IB_KH1115 RP25671 LB4 03.06.2009 11:31 2 Seite 20
À termoszkanna kezelése
A fedél felnyitäsa / bezäräsa
“ A termoszkanna @ felnyitéséhoz forditsa el a fedelet © oldalra annyira, hogy a fedélen @ lévé nyil a Là jelre mutasson. À fedelet © ekkor
Ha a fedelet @ këzvetlenül kvéfézés utän veszi le, ügyeljen arra, hogy ügy tartsa a fedelet @ , hogy a fedélen © lévé lecsapédé péra ne csepeghessen a kezére. Leforräzés veszélyel
> A fedél @ becsukéséhoz ügy helyezze be,
hogy a fedélen @ lév6 nyil a Là jelre mutasson. Fordiisa vissza onnyira, hogy a fedélen © lévé nyil a LE jelre mutasson. Ekkor a fedél @ be
van zérva és nem tud leesni.
Nem kell levenni a fedelet @ a termoszkannärél @,
ha ki szeretné ënteni a kävét.
«> Ha le van zérva a fedél @, nyomja meg a kiën- t6kart @ @ és tartsa lenyomva. Most kiëntheti a kävét.
‘> Ha kiëntôtte a kävét, engedje el a kiëntékart @
Hajtsa ki a fiterszärôt © és helyezzen be egy be-
hajtott oldalü papirfiltert [1x4-es méretüt). Tôlise bele a (kôzepesre vagy finomra darélt) érêlt kävét.
Egy csésze kévéhoz kb. egy mérékanél ® kävé kell. À mennyiség természetesen izlés szerint véltoztathaté.
12 Tültse bele a kivänt mennyiségü vizet a viztartälyba @ .
Hasznélja a viztartélyon @ lévé skélét © .
+ Soha ne téltsôn bele 10 nagy csészénél/15 kis csészénél tôbb vizet. Vegye figyelembe a viztartély- ban lévé maximum jelélést. À készülék tülfolyhat. Hasznélat elétt mindig gy6zédjôn meg arrél, hogy a termoszkanna @ üres.
+ Oblitse ki a termoszkannät ® fézés elôtt forré csapvizzel. Îgy a kävé tovébb marad forré.
Helyezze a termoszkannät ® a kévéfézébe.
Nyomja meg a kapcsolét @, ha el szereiné
inditani a fézést. À piros kijelzélémpa vi «> A kévéf6z6 a forralés utän magätél kikapcsol.
A forralést nem lehet kézzel megéllitani. A viztar- télyban @ talélhaté &sszes viz étfolyik a kvéfézôn. Ha meg akarja éllitani a forralést, ki kell hüzni a hélézati dugaszt @ a dugaszolé aljzatbél.
12 Akkor lehet kivenni a termoszkannét ® és felszol. gélni a kévét, ha a piros kielzélémpa kialudt.
Ha hosszabb ideig melegen szeretné tartani a ké- vét a termoszkannéban @, vegye ki a termoszkan- nt ® kévéfézés utän a kévéfézébél. Ha a ter- moszkanna @ a kävéfézében van, a fedél @ a forralsi mechanizmus miatt lenyomédik. Amint be-
fejezédik a kévéfézés, a fedélen @ keresztül forré levegé szivérog ki. À kévé hamarabb kihël. Ha kie- mel a termoszkannét ® a kävéfézébél, a fedél @ magétél bezärédik. À kävé hosszabb ideig marad
Miutän egy tovébbi fézési eljäräshoz vizet tôltôtt az © viztartélybo, hagyja a kévéfézôt kb. egy percig hülni.
«2 Tisztiés elôtt mindig hüzza ki a hélézati dugaszt ® a dugaszolé aljbél.
À Àramütés veszélye! Mieltt tisztitani kezdi a kévéfôzét, hüzza ki a hälé- zaïi dugaszt @ az aljzatbél.
Soha ne meritse a kvéfézét viz alé. À készü- lékben helyrehozhatatlan kr keletkezhet.
À Megégetheti magät! Tiszlités elôft mindig vérja meg, hogy a kävéf6z6 le-
Tisztitäshoz vegye le a fedelet @ a termoszkanné- rél ® [lsd a ,Termoszkanna kezelése” cimü részi].
Ne hasznéljon héztartési tisztitészert vagy erés
ill. hegyes térgyakat a szennyezédés eltävolité- séra. Ezekkel kärosithatia a kvéfézét.
1 Tôrëlje le a kävéfézé burkolatät és a termosz- kannät ® enyhe szappanos vizzel megnedvesitett puha ronggyal.
“PA filterbetétet hasznélat utén mindig vegye ki a filtertartébél @.
" Vegye ki a filtert, mad folyé csapviz alatt éblitse
le a filterbetétet és a termoszkannét @® .
Ha hosszabb ideig nem hasznélja a kévéfézét, a vezetéket a vezetéktartéban @ térolja.
A fedél tisztitäsa 12 A fedelet tisztitéskor @ szedje szét:
“ Ovatosan hüzza le a szilikontéresät @ a be- folyéfedél © alsé részérél. Tartsa szorosan a befolyéfedelet @ , mivel rugé @ nyomia felfele.
"? Ekkor leveheti a befolyéfedelet @ és a rugét @.
1 Csavarozza le a zärétéresét © a fedélrél @.
"2 Vélassza le a szilikongyürüt @ a zérétéresérél ©.
‘> Valamennyi alkatrészt enyhe mosogatészeres vizben mosson el és jél szritsa meg.
‘© A fedél ôsszeszerelése @ forditott sorrendben tôrténik.
Ügyeljen arra, hogy az alkatrészek ësszeszerelésekor a zérétéresän © lévé két bordés oldal a fedél @
A kévétézérél a helyi vizkeménység és igénybevé-
tel szerint rendszeresen oldja le a vizkôvet. Kizéré- lag a kävéfézéhëz alkalmas kizkéoldé szert hasz- néljon.
“> Tegyen vizkéoldét a tartélyba @.
> Nyomija meg a kapcsolét @, ha el szeretné in-
ditani a vizkéoldäst. A piros ki
“> Vérja meg, amig a viz teljesen tfolyt.
1 Vizkéoldäst utén engedjen ätfolyni a gépen kéts-
zer 8 nagy csésze vizet.
A kävéf6z6 nem mükôdik:
«> A készülék nincsen bekapcsolva. Nyomja meg a kapesolôt @ a készülék bekapcsoléséhoz.
«> A hélézati dugasz @ nincsen benne a dugalj- ban. Csatlakoztassa a készüléket a hélézatra. Dugja a hélézati dugaszt egy konnektorba.
«> A készülék meghibésodott. Forduljon ügyfélszol- gélatunkhoz.
A kävé tül erôs/tül gyenge:
“2 Tül kevés/tél sok viz van a viztartälyban @. Tôlisôn bele megfelelé mennyiségé vizet.
“© Tül sok/tül kevés érôlt kävét tôltôtt be. Tültsôn bele kevesebb/tôbb kävét.
“> Az 6rôlt kévé tél finomra/tél durvéra van darälva.
Vélasszon mésik érlési fokozatot a kävédardl
Semmi esetre se dobja a készüléket a
héztartäsi hulladékba. Jelen termékre a 2002/96/EC szäm eurépai utasitäs rendelkezési vonatkoznak.
A készüléket engedélyeztetett hulladékgyüité helyen vagy a helyi hulladékeltévolité üzemnél tudja kidobni.
Vegye figyelembe az érvényben lévé idevonatkozé eléirésokat. Ha kérdése merülne fel, vegye fel a kapcsolatot a hulladékfeldolgozé vällalattal.
RS A csomagoléanyagot juttassa kôrnyezetvé-
dé értalmatlanitéhelyre.
A készülékre 3 év garanciét adunk a vésérlés détumätél szämitva. À készüléket gondosan gyértottuk, és szällitäs eltt lelkiismeretesen ellenériztük. Kérjük, a vésärlés igazoléséra érizze meg a pénztéri blokkot. Kérjük, garanciaigény esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ôn kôzelében lévé szervizzel. Csak ebben az esetben garantélhatiuk, hogy ingyen tudja beküldeni az érut.
À garancia csak anyag- és gyériési hibéra vonatkozik, nem pedig kopäsra vagy tôrékeny részek (pl. kapcsolé vagy elem) sérülésére. À termék kizérélag magénhasznélatra, nem kereskedelmi hasznälatra készült.
À garancia érvényét veszli visszaélésszerd vagy szakavatatlan kezelés, erészak alkalmazésa vagy olyan beavatkozäsok esetén, amelyeket nem engedélyeztetett szervizelé üzleteink hajtottak végre. Az ôn tôrvényes jogait ez a garancia nem korlätozza.
+ Termokonvice s vikem + Odmérné IZiéka
zéstréku © 20 zésuvky.
Notice Facile