KH 1115 - Kávéfőző gép SILVERCREST - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KH 1115 SILVERCREST PDF formátumban.
| Termék típusa | Kávéfőző |
| Márka | SILVERCREST |
| Modell | KH 1115 |
| Szín | Fekete és ezüst |
| Anyag | Műanyag, üveg (termosz) |
| Tápellátás | 220-240 V~ 50 Hz |
| Teljesítmény | 1000 W |
| Tartály kapacitása | Akár 10 nagy csésze / 15 kis csésze |
| Kávé típusa | Őrölt kávé (közepesen finom őrlés) |
| Szűrő | Papírszűrő 1x4-es méret |
| Kancsó | Hőszigetelt termosz fedéllel, kapacitás nincs megadva |
| Fő funkciók | Automatikus kikapcsolás, zárható fedél, karos kiöntés, működést jelző lámpa |
| Biztonság | Automatikus kikapcsolás főzés után, túlmelegedés elleni védelem, ne merítse vízbe |
| Karbantartás | Rendszeres vízkőtelenítés, szétszedhető fedél tisztítása (szilikon tömítés, rugó) |
| Tartozékok | Adagolókanál, használati utasítás |
| Garancia | 3 év |
Gyakran ismételt kérdések - KH 1115 SILVERCREST
Felhasználói kérdések a következőről KH 1115 SILVERCREST
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző gép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KH 1115 - SILVERCREST és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KH 1115 márka SILVERCREST.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KH 1115 SILVERCREST
Biztonsági utasítás 18
Tartozékok 19
Rendeltetésszerű használat 19
A készülék leírása 19
Müszaki adatok 19
Az első használat előtt 19
Felállítás 19
A termoszkanna kezelése 20
A fedél felnyitása / bezárása ....20
A kávé kiöntése ....20
Kávé készítés 20
Tiszítás és ápolás 21
A fedél tisztítása 21
Vízkőoldás 22
Hibaelhárítás 22
A kávéfőző nem működik: 22
A kávé túl erős/túl gyenge: 22
Ártalmatlanítás 22
Garancia és szerviz 22
Gyártja 23
Örizze meg ezt a leírást arra az esetre, ha később kérdése merülne fel. A készülék harmadik személynek történő továbbadásakor adja tovább a leírást is!
Biztonsági utasítás
⚠️ Áramütés veszélye
- A készüléket csak előírásszerűen beszerelt és földelt konnektorba csatlakoztassa.
- Húzza ki a hálózati dugót a hálózati aljzatból, ha a készüléket mozgatja, tölti, ha hiba lép fel, a készülék tisztításának megkezdése előtt vagy ha nincs szüksége a készülékre.
- Ne merítse a készüléket folyadékba. Ha mégis folyadék kerülne a készülék burkolatába, azonnal húzza ki a készülék csatlakozóját a konnektor-ból. Javítassa képzett szakemberrel.
- Ne fogja meg nedves kézzel az eszközt, a hálózati kábelt és a hálózati dugót.
- Soha ne húzza ki a csatlakozót a kábelnél fogva, a csatlakozóvéget fogja meg.
- Ne törje meg és ne szorítsa be a hálózati kábelt.
- A veszélyek elkerülése érdekében a sérült hálózati csatlakozót vagy vezetéket azonnal cseréltesse ki engedélyeztetett szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal.
⚠️ Tüzveszély!
- Üzemeltetés közben soha se hagyja a készüléket felügyelet nélkül.
- Csapvíz nélkül soha ne működtesse a készüléket.
- A készüléket soha se állítsa hőforrás közelébe.
- Ne használjon hosszabbítókábelt. Veszély esetén a csatlakozónak gyorsan elérhetőnek kell lennie.
⚠️ Sérülésveszély!
- Soha ne használja a készülék termoszkannáját a mikrohullámú sütőben.
- Soha ne engedje, hogy a gyermekek felnőtt felügyelete nélkül használják a készüléket. Magyarázza el a gyermekeknek a készülék veszélyeit.
- Úgy helyezze el a hálózati kábelt, hogy arra senki ne léphessen rá és senki ne botolhasson meg benne.
- Ne dugjon a termoszkannába hegyes vagy kemény tárgyat. Ne nyúljon bele a termoszkannába. Ez kárt tehet a készülékben és sérülést okozhat.
- A készülék nem alkalmas arra, hogy olyan személyek (ideértve a gyermekeket is) használják, akiket testi, érzékszervi vagy elmebeli képességeik vagy tapasztalatuk és ismeretük hiánya megakadályoznának abban, hogy biztonságosan használják a készüléket, kivéve, ha a biztonságukról gondoskodó felügyelettel vannak, vagy ha előtte felvilágítosották őket a készülék használatáról.
- Vigyázni kell a gyermekekre, hogy ne játsszanak a készülékkel.
- Ne használjon külső kapcsolóórát vagy külön távműködtető rendszert a készülék üzemeltetésére.
⚠️ Figyelmeztetés, leforrázhatja magát!
- A főzési eljárás során soha ne nyissa ki a szűrőtartót.
- Ne érjen hozzá a forró filterhez. Csak azután vegye ki a szűrőpapírt, miután a folyadék eltávozott és a szűrőpapír lehült.
- Ne tartsa kezét a felszálló vízgőzbe.
- A főzési eljárás során soha ne mozgassa az eszközt.
- Csak azután vegyes ki a termoszkannát, ha a főzés befejeződött és a szűrő kiürült.
- Bekapcsolás előtt zárja le a szűrőtartót, mivel a felszálló göz és a forró víz leforrázhatja.
Így kerülheti el, hogy kár keletkezzen a készülékben!
- Kizárólag tiszta csapvizet töltsön a készülék víztartályába!
Tartozékok
• KH 1115 típusú kávéfőző
- fedeles termoszkanna
- mérőkanál
- használati útmutató
Üzembe helyezés előtt kérjük ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e és nincsen-e esetleg megsérülve.
Rendeltetésszerű használat
A kávéfőző kizárólag kávé készítésére szolgál. Ez a kávéfőző kizárólag magánháztartásokban használható. Ne használja kereskedelmi célokra.
A készülék leírása
① víztartály
② mérőkanál tartó
③ skála
4 filterartó
5 vezetéktartó
⑥ hálózati kábel hálózati dugasszal
⑦ bekapcsoló beépített kijelzőlámpával
8 kiöntőkar
9 fedél
10 termoszkanna
11 mérőkanál
Műszaki adatok
| Hálózati feszültség: | 220 - 240 V~ 50 Hz |
| Névleges teljesítmény: | 1000 W |
| Kávéfilter: | 1x4-es méret |
Az első használat előtt
Az első használat előtt főzzön le 8 nagy csésze vizet. Ne helyezzen be papírfiltert és ne használjon hozzá kávét.
Tisztítsa meg a készüléket (lásd a Tisztítás és karbantartás részt).
Felállítás
Helyezze a kávéfőzőt száraz és sík felületre.
Csatlakoztassa a hálózati dugaszt 6 egy konnektorba. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz 6 vészhelyzetben elérhető legyen.
iTudnivaló:
Ha a hálózati áramhoz való csatlakoztatás után be lenne kapcsolva a kávéfőző, várjon kb. 45 másodpercet. Ekkor magától kikapcsol.
Akassza a mérőkanalat ⑪ a mérőkanáltartóra ②. Így mindig kéznél van.
A termoszkanna kezelése
A fedél felnyitása / bezárása
A termoszkanna 10 felnyitásához fordítsa el a fedelet 9 oldalra annyira, hogy a fedélen 9 lévő nyíl a 📋 jelre mutasson. A fedelet 9 ekkor felfele leveheti.
⚠️ Sérülésveszély!
Ha a fedelet ⑨ közvetlenül kávéfőzés után veszi le, ügyeljen arra, hogy úgy tartsa a fedelet ⑨ , hogy a fedélen ⑨ lévő lecsapódó pára ne csepeghessen a kezére. Leforrázás veszélye!
A fedél ⑨ becsukásához úgy helyezze be, hogy a fedélen ⑨ lévő nyíl a 📄 jelre mutasson. Fordítsa vissza annyira, hogy a fedélen ⑨ lévő nyíl a 📄 jelre mutasson. Ekkor a fedél ⑨ be van zárva és nem tud leesni.
A kávé kiöntése
Nem kell levenni a fedelet ⑨ a termoszkannáról ⑩, ha ki szeretné önteni a kávét.
Ha le van zárva a fedél ⑨, nyomja meg a kiöntőkart ⑧ és tartsa lenyomva. Most kiöntheti a kávét.
Ha kiöntötte a kávét, engedje el a kiöntókart 8
Kávé készítés
Hajtsa ki a filterszüröt ④ és helyezzen be egy behajtott oldalú papírfiltert (1x4-es méretűt). Töltse bele a (közepesre vagy finomra darált) örölt kávét. Egy csésze kávéhoz kb. egy mérőkanál ⑪ örölt kávé kell. A mennyiség természetesen ízlés szerint változtatható.
Töltse bele a kívánt mennyiségű vizet a víztartályba ① . Használja a víztartályon ① lévő skálát ③ .
iTudnivaló:
- Soha ne töltsön bele 10 nagy csészénél/15 kis csészénél több vizet. Vegye figyelembe a víztartályban lévő maximum jelölést. A készülék túlfolyhat. Használat előtt mindig győződjön meg arról, hogy a termoszkanna ⑩ üres. - Öblítse ki a termoszkannát ⑩ főzés előtt forró csapvízzel. Így a kávé tovább marad forró.
Helyezze a termoszkannát 10 a kávéfőzőbe. Nyomja meg a kapcsolót 7, ha el szeretné indítani a főzést. A piros kijelzőlámpa világít. A kávéfőző a forralás után magától kikapcsol.
iTudnivaló:
A forralást nem lehet kézzel megállítani. A víztartályban ① található összes víz átfolyik a kávéfőzőn. Ha meg akarja állítani a forralást, ki kell húzni a hálózati dugaszt ⑥ a dugaszoló aljzatból.
Akkor lehet kivenni a termoszkannát 10 és felszolgálni a kávét, ha a piros kijelzőlámpa kialudt.
i Tipp:
Ha hosszabb ideig melegen szeretné tartani a ká-vét a termoszkannában 10, vegye ki a termoszkannát 10 kávéfőzés után a kávéfőzőből. Ha a ter-moszkanna 10 a kávéfőzőben van, a fedél 9 a forralási mechanizmus miatt lenyomódik. Amint be-fejeződik a kávéfőzés, a fedélen 9 keresztül forró levegő szivárog ki. A kávé hamarabb kihűl. Ha kiemeli a termoszkannát 10 a kávéfőzőből, a fedél 9 magától bezáródik. A kávé hosszabb ideig marad forró.
iTudnivaló:
Miután egy további főzési eljáráshoz vizet töltött az ① víztartályba, hagyja a kávéfőzőt kb. egy percig húlni.
Tiszítás és ápolás
Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati dugaszt a dugaszoló aljból.
⚠️ Áramütés veszélye!
Mielött tisztítani kezdi a kávéfőzőt, húzza ki a hálózati dugaszt 6 az aljzatból.

Soha ne merítse a kávéfőzőt víz alá. A készülékben helyrehozhatatlan kár keletkezhet.
⚠️ Megégetheti magát!
Tisztítás előtt mindig várja meg, hogy a kávéfőző lehüljön.
Tisztításhoz vegye le a fedelet ⑨ a termoszkannáról ⑩ (lásd a „Termoszkanna kezelése“ című részt).
Ne használjon háztartási tisztítószert vagy erős ill. hegyes tárgyakat a szennyeződés eltávolítására. Ezekkel károsíthatja a kávéfőzót.
Törölje le a kávéfőző burkolatát és a termoszkannát 10 enyhe szappanos vízzel megnedvesített puha ronggyal.
A filterbetétet használat után mindig vegye ki a filtertartóból 4.
→ Vegye ki a filtert, majd folyó csapvíz alatt öblítse le a filterbetétet és a termoszkannát 10.
Ha hosszabb ideig nem használja a kávéfőzőt, a vezetéket a vezetéktartóban ⑤ tárolja.
A fedél tisztítása
A fedelet tisztításkor ⑨ szedje szét:

Óvatosan húzza le a szilikontárcsát F a befolyófedél A alsó részéről. Tartsa szorosan a befolyófedelet A, mivel rugó B nyomja felfele.
Ekkor leveheti a befolyófedelet A és a rugót B.
Csavarozza le a zárótárcsát D a fedélről C.
Válassza le a szilikongyűrűt E a zárótárcsáról D.
Valamennyi alkatrészt enyhe mosogatószeres vízben mosson el és jól szárítsa meg.
A fedél összeszerelése 9 fordított sorrendben történik.
iTudnivaló:
Ügyeljen arra, hogy az alkatrészek összeszerelésekor a zárótárcsán D lévő két bordás oldal a fedél C fele mutasson.
Vízkőoldás
A kávéfőzőről a helyi vízkeménység és igénybevétel szerint rendszeresen oldja le a vízkövet. Kizárólag a kávéfőzőhöz alkalmas kízkőoldó szert használjon.
→ Tegyen vízkőoldót a tartályba ①.
Nyomja meg a kapcsolót ⑦, ha el szeretné indítani a vízkőoldást. A piros kijelzőlámpa világít.
→ Várja meg, amíg a víz teljesen átfolyt.
Vízkőoldást után engedjen átfolyni a gépen kétszer 8 nagy csésze vizet.
Hibaelhárítás
A kávéfőző nem működik:
A készülék nincsen bekapcsolva. Nyomja meg a kapcsolót ⑦ a készülék bekapcsolásához.
A hálózati dugasz 6 nincsen benne a dugaljban. Csatlakoztassa a készüléket a hálózatra. Dugja a hálózati dugaszt egy konnektorba.
A készülék meghibásodott. Forduljon ügyfélszolgálatunkhoz.
A kávé túl erős/túl gyenge:
Túl kevés/túl sok víz van a víztartályban ①.
Töltsön bele megfelelő mennyiségű vizet.
Túl sok/túl kevés őrölt kávét töltött be. Töltsön bele kevesebb/több kávét.
Az őrölt kávé túl finomra/túl durvára van darálva.
Válasszon másik őrlési fokozatot a kávédarálón.
Ártalmatlanítás

Semmi esetre se dobja a készüléket a háztartási hulladékba. Jelen termékre a 2002/96/EC számú európai utasítás rendelkezési vonatkoznak.
A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő helyen vagy a helyi hulladékeltávolító üzemnél tudja kidobni.
Vegye figyelembe az érvényben lévő idevonatkozó előírásokat. Ha kérdése merülne fel, vegye fel a kapcsolatot a hulladékfeldolgozó vállalattal.

A csomagolóanyagot juttassa környezetvé-dő ártalmatlanítóhelyre.
Garancia és szerviz
A készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A készüléket gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Kérjük, a vásárlás igazolására őrizze meg a pénztári blokkot. Kérjük, garanciaigény esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ön közelében lévő szervizzel. Csak ebben az esetben garantálhatjuk, hogy ingyen tudja beküldeni az árut.
A garancia csak anyag- és gyártási hibára vonatkozik, nem pedig kopásra vagy törékeny részek (pl. kapcsoló vagy elem) sérülésére. A termék kizárólag magánhasználatra, nem kereskedelmi használatra készült.
A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket nem engedélyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak végre. Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza.
HU Kompernass Service Hungary
Tel.: 06 40 104680
e-mail: support.hu@kompernass.com
Gyártja
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com