HITACHI WR12DAF2 - Tour

WR12DAF2 - Tour HITACHI - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WR12DAF2 HITACHI PDF formátumban.

📄 94 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice HITACHI WR12DAF2 - page 47
Kézikönyv megtekintése : Čeština CS Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Magyar HU Polski PL Türkçe TR
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
TerméktípusAkkumulátoros fúró/csavarozó
MárkaHitachi (Metabo HPT)
ModellWR12DAF2
Feszültség12V
Akkumulátor típusLítium-ion (12V csúsztatható)
Tokmány típusKulcs nélküli, 3/8" (10 mm)
Maximális nyomaték250 in-lbs (28 Nm)
SebességbeállításokVáltoztatható sebesség, 0-600 ford./perc
Kuplung pozíciók18+1 (fúró üzemmód)
Tömeg (akkumulátorral)2,5 lbs (1,1 kg)
Méretek (HxSzxM)7,5 x 8,5 x 2,5 hüvelyk (190 x 216 x 64 mm)
TápellátásAkkumulátor csomag (12V Li-ion)
Töltő mellékelve?Igen (UC12SL2)
LED munkalámpaIgen
ÖvcsipeszMellékelve (eltávolítható)
Garancia2 év korlátozott
Mellékelt tartozékokAkkumulátor, töltő, övcsipesz, #2 Phillips bit
Motor típusKefés
KarbantartásTisztítsa száraz ruhával; tartsa a szellőzőnyílásokat törmelékmentesen
BiztonságViseljen védőszemüveget; ne merítse vízbe
Alkatrészek és javíthatóságAlkatrészek elérhetők a hivatalos Hitachi szervizközpontokon keresztül

Gyakran ismételt kérdések - WR12DAF2 HITACHI

Hogyan cserélem ki a fúró bitet?
A bit cseréjéhez forgassa el a tokmányhüvelyt az óramutató járásával ellentétes irányba a pofák kinyitásához. Helyezze be a bitet, majd forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba a meghúzáshoz. Győződjön meg róla, hogy középre van állítva és biztonságos, mielőtt használná.
Milyen akkumulátort használ a WR12DAF2?
12V lítium-ion csúsztatható akkumulátort használ (BCL1215 modell vagy hasonló). Mindig eredeti Hitachi akkumulátorokat használjon a legjobb teljesítmény érdekében.
Mennyi ideig bírja az akkumulátor?
Az akkumulátor élettartama a használattól függ. Tipikus fúrási/csavarozási körülmények között egy 1,5Ah-s akkumulátor folyamatos használat mellett körülbelül 30-45 percig tart. A töltési idő körülbelül 30-45 perc.
A WR12DAF2 kefe nélküli?
Nem, ez a modell kefés motort tartalmaz. Megbízható és költséghatékony, de intenzív használat után szükség lehet a kefék cseréjére.
Használhatom ezt a fúrót fém fúrására?
Igen, fúrható fémbe megfelelő csigafúrókkal és alacsonyabb sebességgel. Használjon vágóolajat és alkalmazzon határozott nyomást a legjobb eredmény érdekében.
Hogyan tisztítsam a fúrót?
Használjon száraz ruhát a külső felület letörléséhez. Tartsa a tokmányt és a szellőzőnyílásokat portól mentesen. Ne használjon vizet vagy oldószereket.
Mi a garanciaidő?
A Hitachi 2 év korlátozott garanciát nyújt az anyag- és gyártási hibákra. Regisztrálja szerszámát online a garancia aktiválásához.
Miért nem töltődik az akkumulátor?
Először ellenőrizze a töltő csatlakozásait. Ha az akkumulátor forró, hagyja lehűlni. Próbáljon ki egy másik konnektort. Ha továbbra sem töltődik, előfordulhat, hogy az akkumulátort ki kell cserélni.
Hogyan állítsam be a nyomatéki kuplungot?
Forgassa el a kuplunggyűrűt (1-18 számozott) a kívánt nyomaték kiválasztásához. Magasabb számok a csavarok mélyebb beütéséhez, alacsonyabb számok a könnyebb munkákhoz. A '20' beállítás a fúró üzemmód.
Kompatibilis ez a fúró más Hitachi 12V-os akkumulátorokkal?
Igen, kompatibilis a 12V-os csúsztatható Hitachi akkumulátorokkal (BCL sorozat). A régebbi 12V-os bot típusú akkumulátorok nem kompatibilisek.

Felhasználói kérdések a következőről WR12DAF2 HITACHI

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Tour PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WR12DAF2 - HITACHI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WR12DAF2 márka HITACHI.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WR12DAF2 HITACHI

Akkus ütvecsavarozó/Csavarkulcs

Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati utasítást.

FIGYELEM! Az akkumulátorról üzemeltetett szerszámok használatakor mindig követni kell az alapvető biztonsági óvintézkedéseket a tűz, szivárgó akkumulátorok és személyi sérülés kockázatának csökkentéséhez, beleértve a következőt.

A termék használatbavétele előtt olvassa el, majd őrizze meg mindezeket az utasításokat.

A biztonságos munkavégzés érdekében:

  1. Tartsa tisztán a munkahelyét. A rendetlé? illetve munkapad balesetveszélyt jelent.

  2. Vegye figyelembe a munkaterület környezetét. tegye ki a szerszámokat esőnek. Ne használja a szerszámokat nyirkos vagy nedves helyeken. Tartsa 16. a munkaterületet jól megvilágítva. Ne használja a szerszámokat olyan helyen, ahol tűz-vagy robbanásveszélyt okozhat.

  3. Tartsa távol a gyermekeket. Ne hagyja, megérintsék a szerszámot. Minden látogatót távol kell tartani a munkaterülettől.

  4. Akkumulátorok vagy használaton kívüli tárolása. Amikor nincsenek használatban, a szerszámokat és akkumulátorokat tárolja külön egy száraz, magas, vagy lezárt helyen, ahol a gyermekek nem érik el. Gondoskodjon róla, hogy az akkumulátor csatlakozóit más fémtárgyak, mint például csavarok, szegek, stb. ne zárhassák rövidre.

  5. Ne eröltesse a szerszámot. A tervezett teljesítménytartományban jobban és biztonságosabban dolgozhat vele.

  6. Használja a megfelelő szerszámot. Ne kis szerszámok vagy toldalékok egy nagy teljesítményű szerszám munkáját végezzék. Ne használja a szerszámokat olyan célokra, amelyekre nem szánták azokat.

  7. Viseljen megfelelő munkaruhát! Munka hordjon bő öltözéket, és ne viseljen ékszereket, mert a szerszám mozgó alkatrészei elkaphatják azokat. Szabadban történő munkavégzéshez ajánlatos gumikesztyű és csúszásbiztos lábbeli viselése. Hosszú haj esetén viseljen a hajat eltakaró fejfedőt.

  8. Használjon védőszemüveget. Porral járó során viseljen arcvédőt vagy pormaszkot is.

  9. Csatlakoztasson valamilyen porelszívó berendezést. Ha a készülék rendelkezik porelszívási, illetve -gyűjtési lehetőséggel, ügyeljen rá, hogy azok megfelelően legyenek csatlakoztatva és használva.

  10. Ne használja helytelenül a kábelt (ha van). Soha ne húzza a szerszámot a kábelnél fogva, vagy ne rántsa ki a dugaszolóaljzatból. Tartsa a vezetéket távol a hőtől, olajtól és éles szegélyektől.

  11. Biztonságosan rögzítse a munkadarabot! A munkadarab befogásához használjon valamilyen befogóeszközt. Ez egyrészt biztonságosabb, mintha saját kezét használná, másrészt így mindkét kezét használhatja a szerszám működtetéséhez.

  12. Ne nyújtsa ki a kezét túl nagy távolságra. Munka közben mindig álljon stabilan, és őrizze meg az egyensúlyát.

  13. Gondosan tartsa karban a szerszámokat. A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán a jobb és

biztosabb teljesítményhez. Kövesse az utasításokat a kenést és tartozékok cseréjét illetően. Rendszeresen ellenőrizze a szerszám vezetékeit, és ha sérültek, javíttassa meg azokat egy kijelölt szervizben. Tartsa a fogantyúkat szárazon, tisztán, és olajtól és zsírtól mentesen.

  1. Csatlakoztassa le a szerszámokat, ahol a konstrukció megengedi, csatlakoztassa le a szerszámot az akkumulátor-kötegröl, amikor nincs használatban, szervizelés előtt, és tartozékok, mint például kések, fúróhegyek és vágók cseréje esetén.

  2. Mindig yegye ki a szerszámbeállító- illetve len munkahely befogókulcsait! Mielőtt a gépet bekapcsolja, mindig etét. ellenőrizze, hogy kivette-e a készülékből a szerszámbeállító- illetve befogókulcsot.

  3. Kerülje el a nem szándékos indítást. Ne vigye úgy a szerszámot, hogy az ujja a kapcsolón van.

  4. Mindig figyeljen oda a végzett munkára! Az elektromos szerszámmal végzett munka teljes figyelmet igényel! Ne használia a készüléket, ha nem érzi hogy jatogatók kipihentnek magát.

  5. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg valamelyik alkatrészt! A kéziszerszám további használata előtt ellenőrizze az esetlegesen megsérült védőeszközt vagy a szerszám egyéb alkatrészeit, hogy azok megfelelően fognak-e működni, illetve ellátják-e feladatukat. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek beállításait, azok szabad mozgását, illetve esetleges sérülésüket, valamint rögzítettségüket, továbbá a működésüket esetleg befolyásoló egyéb körülményeket. A sérült védőeszközt vagy egyéb alkatrészt kizárólag arra jogosult szervizközpont cserélheti ki, illetve javíthatja meg, hacsak az ebben a Kezelési utasításban másként

nincs feltüntetve. A hibás kapcsolókat kijelölt eröltesse, hogy szervizben cseréltesse ki. Ne használja a szerszámot, ha a kapcsoló nem kapcsolja azt be és ki.

  1. Figyelem!

○ A nem az ebben a Kezelési utasításban ajánlott közben tartozékok illetve alkatrészek használata személyi sérülés kockázatával jár!

○ Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor-köteg megfelel a szerszámhoz.

○ Gondoskodjon róla, hogy az akkumulátor-köteg vagy a szerszám külső felülete tiszta és száraz legyen, mielőtt bedugja a töltőbe.

Gondoskodjon róla, hogy az akkumulátorok töltése a gyártó által javasolt megfelelő töltővel történjen. A helytelen használat áramütésveszélyt, túlmelegedést vagy korrózív folyadék szivárgását eredményezheti az akkumulátorból.

  1. A szerszámot képzett személlyel javíttassa. Ez a szerszám megfelel a vonatkozó biztonsági követelményeknek. A javításokat csak képzett személyek hajthatják végre eredeti alkatrészek használatával, ellenkező esetben ez a felhasználó jelentős veszélyeztetését eredményezheti.

  2. Az akkumulátor ártalmatlanítása Gondoskodjon róla, hogy az akkumulátor ártalmatlanítása biztonságosan, a gyártó utasításainak megfelelően történjen.

  3. Ha helytelen körülmények között folyadék kerül ki az akkumulátorból, kerülje vele az érintkezést Ha ez véletlenül előfordul, vízzel öblítse le. Továbbá, ha a folyadék a szemmel kerül érintkezésbe, kérjen orvosi segítséget is.

AZ AKKUMULÁTOROS ÜTVECSAVAROZÓ HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓ ÓVINTÉZKEDÉSEK

  1. Ez egy csavarok meghúzására és kilazítására hordozható szerszámgép. Kizárólag ilyen munkára használja!
  2. Tartós használata esetén használjon füldugót.
  3. A készüléket egy kézzel használni rendkívül használat közben fogja erősen a készüléket két kézzel.
  4. Miután felszerelte a behajtófejet, kissé kifelé, meggyőződve róla, hogy az nem lazult-e ki. Ha a behajtófej rosszul van felszerelve, használat közben kilazulhat, ami veszélyt okozhat.
  5. A csavarhoz illő behajtófejet használja.
  6. Ha a csavar behajtásakor az ütőműves egy bizonyos szögben áll a csavarhoz képest, a csavarfej megrongálódhat és nem lesz biztosított a megfelelő erőátvitel a csavarra. Használatkor a csavarbehajtónak vonalba kell állnia a csavarral.
  7. Az akkumulátort mindig 0°C és 40°C hömérsékleten töltse. A 0°C alatt végzett töltés az akkumulátor túltöltését okozhatja, ami veszélyes. Az akkumulátor 40 °C feletti hömérsékleten nem tölthető. A legmegfelelőbb hömérséklet a töltéshez 20-25°C.
  8. Ne használja az akkumulátortöltőt folya befejezett egy töltést, hagyja az akkumulátortöltőt kb. 15 percig állni, mielőtt másik töltésbe kezd.
  9. Ne engedje, hogy a tölthető akkumulátor csatlakoztatására szolgáló nyílásba idegen anyag kerüljön.
  10. Soha ne szedje szét a tölthető akkumulátort és az akkumulátortöltöt.
  11. Soha ne zárja rövidre a tölthető akkumulátort. Az akkumulátor rövidzárlata nagy áramerősséget és magas hőmérsékletet eredményez. Ez égési sérülést, illetve az akkumulátor sérülését okozza.
  12. Ne dobja tüzbe a tölthető akkumulátort. A tüzbe dobott tölthető akkumulátor felrobbanhat.
  13. Ne dugjon semmiféle tárgyat az akkumulátortöltő szellőzőnyílásaiba. Az akkumulátortöltő szellőzőnyílásaiba dugott fém vagy gyúlékony tárgyak elektromos áramütést, vag az akkumulátortöltő sérülését okozhatják.
  14. Ha az akkumulátor töltés utáni élettartama annyira lerövidül, hogy az gyakorlatilag használhatatlanná válik, vigye vissza az akkumulátort abba a boltba, ahol azt vásárolta. Ne dobja el a kimerült és tölthetetlenné vált akkumulátort.
  15. Kimerült és tölthetetlenné vált akkumulátor használata károsíthatja az akkumulátortöltöt.

A VEZETÉK NÉLKÜLI ÜTÓMÜVES CSAVARBEHAJTÓ GÉPRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI RENDSZABÁLYOK

  1. Ez egy csavarok és anyacsavarok meghúzására kilazítására szolgáló hordozható szerszámgép. Kizárólag ilyen munkára használja! 14.
  2. Tartós használata esetén használjon füldugót.
  3. A készüléket egy kézzel használni re használat közben fogja erősen a készüléket két kézzel.
  4. Vizsgálja meg, hogy a befogópatron vagy megrepedve.

Törött vagy repedt befogópatronok használata veszélyt jelent. Használat előtt ellenőrizze a befogópatront.
5. Rögzítse a befogópatront a hozzá tartozó dugókulccsal és a gyűrűvel.
Itására Ha a befogópatron rögzítésére szolgáló dugókulcs vagy gyurú sérült, a patron használat közben leválhat az ütöműves csavarbehajtó gépről, ami meglehetősen nagy veszélyt jelent. Ne használjon deformálódott, kopott, repedt vagy bármilyen más sérüléssel rendelkező dugókulcsot vagy gyűrűt a befogópatron rögzítésére. Feltétlenül ügyeljenk, hogy a befogópatron kulcsat és gyurűjét mindig a megfelelő helyzetbe állítsa.
6. Ellenőrizze a meghúzási nyomatékot. Egy adott csavar szabályos meghúzási nyomatéka a csavar anyagától, annak méreteitől, minőségi csavarpenalto osztályatól, stb. függ.
Ezen kívül az ütöműves csavarbehajtó gép által létrehozott meghúzási nyomaték a csavar anyagától és méreteitől, továbbá a terhelés ráadásának időtartamától, stb. is függ.
Kozötti Az eppen feltöltött vagy lemerülőben lévő akkumulátor esetében is eltérő a meghúzási nyomaték nagysága. Nyomatékkulccsal ellenőrizheti, hogy a csavar a megfelelő nyomatékkal van-e meghúzva.
7. A forgásirány átkapcsolása előtt állítsa csavarbehajtó gépet. A forgásirány átkapcsolása előtt minden esetben engedje fel a kapcsolót és várja meg, amíg a csavarbehajtó gép leáll.
8. A forgó részhez semmi esetre sem Ne közelítsen a forgó befogópatronnal kezéhez vagy más testrészéhez. Megvághatja magát, vagy a kez becsípődhet a befogópatronba. Ezen kívül tartós használat után semmi esetre se érintse meg a befogópatront. Az felforrósodik, és égési sérülést okozhat.
9. Terhelés nélkül semmiképpen se forgas: csavarbehajtó gépet univerzális csuklókapcsoló használata esetén. Ha a befogópatron forog, miközben nincs terhelés ráadva, az univerzális csuklókapcsoló miatt forgása ellenőrizhetetlenné válik. Mindez sérülést okozhat vagy a befogópatron mozgása olyan nagy rezgéseket kelthet a készülékben, hogy az kieshet a kezéből.
10. Az akkumulátor töltését minden esetben 0-40°C hőmérsékleten végezze. 0°C-nál alacsonyabb hőmérsékleten túltöltés következik be, ami veszélyes. Az akkumulátor töltését nem szabad 40°C-nál nagyobb hőmérsékleten végezni. A töltéshez a legalkalmasabb hőmérsékleti tartomány a 20-25°C.
11. Ne használja az akkumulátortöltőt folyamatosan. A töltés befejeztével legalább 15 percnek kell eltelnie az akkumulátor következő feltöltése előtt.
12. Ügyeljen arra, nehogy idegen anyag kerüljön a markolatba.
Zására, tölthlető akkumulátort és az akkumulátortöltőt semmi esetre sem szabad szétszerelni.
14. A tölthető akkumulátort semmiképpen sem szabad gót. rövidre zárni.
lkívül Az vaskélyadátor rövidre zárása az áramerősség növekedését idézi elő, és túlmelegedést okoz. Ennek incs-ehatástörse az akkumulátor kiéghet, vagy megrongálódhat.

  1. Az akkumulátort nem szabad tűzbe dobni. Ha az akkumulátor meggyullad, felrobbanhat.
  2. Az akkumulátortöltő szellőzőnyílásait nem szabad különböző tárgyakat eldugaszolni.

Ha fém vagy gyúlékony tárgyak eldugaszolják az akkumulátortöltő szellőzőnyílásait, áramütés következhet be vagy az akkumulátortöltő megrongálódhat.

  1. Vigye vissza az akkumulátort az üzletbe, ahol vásárolta, amint az újratölthető akkumulátor használati ideje már túl rövidnek bizonyul a gyakorlati célokra. A lemerült akkumulátort nem szabad kidobni.

  2. Ha lemerült akkumulátort használ, a feltöltőkészülék megrongálódhat.

MODELL

WH12DAF2: Akkumulátortöltővel és dobozzal WR12DAF2: Akkumulátortöltővel és dobozzal

MÜSZAKI ADATOK

KÉZISZERSZÁM

Típus WH12DAF2 WR12DAF2
Terheletlen sebesség0 - 2500 perc-1
TeljesítményM4 - M8 (Kisméretű csavar)M5 - M12 (Szabályos méretű csavar)M5 - M10 (Nagy feszítőerőre méretezett csavar)M6 - M14(Szabályos méretű csavar)M6 - M10 (Nagy feszítőerőre méretezett csavar)
Meghúzási nyomatékMaximum 110 N·m {1120 kgf·cm}Az M12 nagy feszítőerőre méretezett (12,9 szilárdsági osztály) meghúzása, ha az akkumulátort teljesen feltöltötték 20°Chőmérsékleten.Meghúzási idő: 3 mpMaximum 130 N·m {1330 kgf·cm}M12 Nagy feszítőerőre méretezett csavar (12,9 szilárdsági osztály) meghúzása, ha az akkumulátort teljesen feltöltötték 20°Chőmérsékleten.Meghúzási idő: 3 mp
Tölthető akkumulátorEB1214S: Ni-Cd akkumulátor, 12 V (1,4 Ah 10 cella)
EB1220BL: Ni-Cd akkumulátor, 12 V (2,0 Ah 10 cella)
EB1226HL: Ni-MH akkumulátor, 12 V (2,6 Ah 10 cella)
Súly 1,6 kg (EB1214S Felszerelés)

AKKUMULÁTORTÖLTŐ

Modell: UC14YFA UC18YG
Töltési idő:EB1214S: Körülbelül 30 perc (20°C-on)EB1214S: Körülbelül 30 perc (20°C-on)
EB1220BL: Körülbelül 50 perc (20°C-on)EB1220BL: Körülbelül 50 perc (20°C-on)
EB1226HL: Körülbelül 60 perc (20°C-on).
Töltési feszültség7,2 - 14,4 V7,2 - 18 V
Súly0,6 kg0,3 kg

Az „” azt jelzi, hogy az akkumulátor nem kompatibilis az adott töltővel.
MEGJEGYZÉS : A töltési idő a környezet hőmérsékletétől és a hálózati feszültségtől függően változhat.

STANDARD TARTOZÉKOK

  1. Akkumulátortöltő (UC14YFA vagy UC18YG) ...... 1
  2. Műanyag tok 1
    A standard tartozékok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.

OPCIONÁLIS TARTOZÉKOK (külön beszerezhetők)

  1. Akkumulátor (EB1214S, EB1220BL, EB1226HL)

HITACHI WR12DAF2 - OPCIONÁLIS TARTOZÉKOK (külön beszerezhetők) - 1

Két toldalékméret-típus van a fúróhegyhez és a befogóperselyhez. Kérjük, forduljon az alábbi táblázathoz, és válassza ki azt toldalék méretet a fúróhegyhez vagy befogóperselyhez, amely megfelelő a WH12DAF2 modellhez.

Toldalékméret Vásárlás helye
Típusú-LHITACHI WR12DAF2 - OPCIONÁLIS TARTOZÉKOK (külön beszerezhetők) - 2Koreai Köztársaság, Tajvan, Hongkong, Kínai Népköztársaság, Szingapúr
Típusú-SHITACHI WR12DAF2 - OPCIONÁLIS TARTOZÉKOK (külön beszerezhetők) - 3A fentiektől eltérő régiók.

3. WR12DAF2 esetén

A WR12DAF2 típus egy 12,7-es négyzetes behajtó specifikáció. Kérjük, válassza a megfelelő toldalékméretű befogóperselyt.

Az opcionális tartozékok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.

ALKALMAZÁSOK

(WH12DAF2)

○Kisméretű csavarok, anyás csavarok, stb. behajtása és eltávolítása.

○Szerkezeti elemek rögzítésére használt bármilyen típusú csavar és anyacsavar meghúzása, ill. meglazítása.

AZ AKKUMULÁTOR KIVÉTELE/BEHELYEZÉSE

1. Az akkumulátor kivétele

Tartsa szorosan a markolatot, és nyomja be az akkumulátor reteszét az akkumulátor eltávolításához (1. és 2. Ábrák).

FIGYELEM

Soha ne zárja rövidre az akkumulátort.

2. Az akkumulátor behelyezése

Illessze helyére az akkumulátort, a megfelelő polaritásokat betartva (lásd 2. Ábra).

TÖLTÉS

A szerszámgép használata előtt az akkumulátort a következők szerint töltse fel.

1. Dugja be az akkumulátortöltő hálózati csatlakozózsinórfát a dugaszolóaljzatba

A hálózati csatlakozózsinór bedugása bekapcsolja az akkumulátortöltőt (kigyullad a jelzőlámpa).

2. Tegye be az akkumulátort a töltőbe

Az akkumulátort erősen kell bedugni, a 3. Ábrán látható nyíl irányába, annyira, hogy hozzáérjen a feltöltő rekeszének aljához.

FIGYELEM

○Ha az akkumulátor fordítva lett a töltőbe helyezve, akkor nemcsak a töltés válik lehetetlenné, hanem az a töltő meghibásodását, pl. a töltőérintkezők deformálódását is okozhatja.

  1. Töltés

Az akkumulátornak a töltőbe helyezésekor elkezdődik a töltés, és a jelzőlámpa folyamatos piros színnel világít. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, a jelzőlámpa piros színnel villogni kezd (1 másodperces időközönként). (Lásd az 1. Táblázatot)

(1) A jelzőlámpa jelzései

A jelzőlámpa jelzéseit az akkumulátortöltő illetve az akkumulátor állapotának megfelelően az 1. Táblázat tartalmazza.

  1. Táblázat
A jelzőlámpa jelzései
Töltés előttVillog (PIROS)Kigyullad 0,5 mp.-ig. Elalszik 0,5 mp.-ig(Nem világít 0,5 mp.-ig)
■■■■ ■■■■ ■■■■
Töltés közbenVilágít (PIROS)Folyamatosan világít
■■■■■■■■■■■
Töltés befejeződöttVillog (PIROS)Kigyullad 0,5 mp.-ig. Elalszik 0,5 mp.-ig(Nem világít 0,5 mp.-ig)
■■■ ■■■ ■■■ ■■■
Nem lehetséges a töltésGyorsan villog (PIROS)Kigyullad 0,1 mp.-ig. Elalszik 0,1 mp.-ig(Nem világít 0,1 mp.-ig)Az akkumulátor vagy az akkumulátortöltő meghibásodott
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Nem lehetséges a töltésVilágít (Z’LD)Folyamatosan világítTúl magas az akkumulátor hőmérséklete, ezért az nem tölthető
■■■■■■■■■■■■■

(2) A tölthető akkumulátor hőmérsékletével kapcsolatos megjegyzések.

A tölthető akkumulátorok hőmérsékletei az alábbi táblázatban vannak felsorolva, és a felforrósodott akkumulátorokat hagyni kell lehűlni töltés előtt.

Tabela 2 Akkumulátorok töltési tartományai

Tölthető akkumulátorokHőmérséklet, amelyen az akkumulátor újra tölthető
EB1214S, EB1220BL -5^ – 60^
EB1226HL 0^ – 45^
  1. Húzza ki a hálózati csatlakozózsinórt a dugaszolóaljzatból

  2. Tartsa szilárdan kézben az akkumulátortöltöt, és húzza ki belőle az akkumulátort

MEGJEGYZÉS

Töltés után az akkumulátort feltétlenül ki kell húzni a töltőből és megfelelő helyen kell tárolni azt.

Új akkumulátorok áramleadásával, stb. kapcsolatos megjegyzések.

Mivel az új, illetve hosszú időn át használaton kívül tartott akkumulátorokban levő vegyi anyagok nincsenek aktiválva, ezért első vagy második alkalommal használva azokat az áramleadás alacsony lehet. Ez egy átmeneti jelenség, és az akkumulátorok 2 – 3 alkalommal történő feltöltése után helyreáll az újra feltöltésig rendelkezésre álló üzemidő.

Hogyan érhető el, hogy az akkumulátorok tovább tartsanak.

(1) Az akkumulátorokat teljes lemerülésük előtt töltse fel. Amikor érzi, hogy a kéziszerszám teljesítménye gyengül, ne használja azt tovább, hanem töltse fel az akkumulátort.
Amennyiben tovább használja a gyengülő erejő szerszámot és teljesen lemeríti azt, az akkumulátor megsérülhet és élettartama emiatt lerövidülhet.
(2) Kerülje a magas hőmérsékleten történő töltést A tölthető akkumulátor közvetlenül használat után forró lesz. Ha egy ilyen akkumulátort közvetlenül a használat után tölteni kezd, akkor annak belső vegyi anyaga bomlásnak indul, és az akkumulátor élettartama lerövidül. Hagyja az akkumulátort hűlni egy darabig, és csak akkor töltse fel, ha teljesen lehőlt.

FIGYELEM

○ Ha az akkumulátor forró állapotban van töltve vagy azért, mert hosszú időn keresztül közvetlen napfénynek lett kitéve, vagy azért mert közvetlenül a használat után lett elkezdve a töltés, akkor az akkumulátortöltő lámpája zöld színnel fog világítani. Ilyen esetben várjon, míg az akkumulátor lehül, majd kezdje el újra a töltést.
○Ha a jelzőlámpa piros színnel villog (0,2 másodperces időközönként), akkor ellenőrizze hogy nincs-e valamilyen idegen tárgy az akkumulátortöltőnek az akkumulátor behelyezésére szolgáló nyílásában, és távolítsa el onnan az esetleges idegen tárgyakat. Ha nincs a nyílásban idegen tárgy, akkor lehetséges, hogy vagy az akkumulátor, vagy az akkumulátortöltő meghibásodott. Vigye őket szakszervizbe.

○Mivel a beépített mikroszámítógépnek kb. 3 másodpercre van szüksége annak ellenőrzéséhez, hogy az UC14YFA akkumulátortöltővel töltött akkumulátor ki lett véve, ezért várjon legalább 3 másodpercig mielőtt az akkumulátort a töltés folytatásához ismét visszadugja az akkumulátortöltőbe. ha az akkumulátort 3 másodpercen belül dugja vissza Az akkumulátortöltőbe, akkor előfordulhat, hogy az nem lesz megfelelően feltöltve.

A szerszámgép használata előtt az akkumulátort a következők szerint töltse fel.

  1. Dugja be az akkumulátortöltő hálózati csatlakozózsinórfát a dugaszolóaljzatba

A hálózati csatlakozózsinór bedugása bekapcsolja az akkumulátortöltőt.

  1. Helyezze az akkumulátort az akkumulátortöltőbe

A megfelelő irány betartásával helyezze be szorosan az akkumulátort a töltőbe, hogy az érintkezők a töltő alját érintsék (kigyullad a jelzőlámpa) (Lásd az 4. Ábrát).

FIGYELEM

Ha nem gyullad ki a jelzőlámpa, húzza ki a zsinórt, és ellenőrizze, hogy az akkumulátor megfelelően a helyére illeszkedik-e.

○A tölthető akkumulátor hömérsékletével kapcsolatos megjegyzések

Az akkumulátorok hömérsékletét a 3. Táblázat mutatja.

  1. Táblázat Akkumulátorok töltési tartományai
Tölthető akkumulátorokHőmérséklet, amelyen az akkumulátor újra tölthető
EB1214S, EB1220BL0°C - 45°C

○Ekkor a jelzőlámpa elalszik, és ezzel jelzi, hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve. Az akkumulátor töltési ideje hosszabb lesz, ha a hőmérséklet alacsonyabb, vagy az áramforrás feszültsége nem elegendő. Ha a jelzőlámpa töltés kezdetétől számított több mint 120 percnek eltelte után sem alszik el, akkor fejezze be a töltést, és hívja fel a HITACHI SZAKSZERVIZT.

FIGYELEM

Ha az akkumulátor közvetlenül a használatot követően pl. napfény, stb. hatására felmelegedett, akkor előfordulhat, hogy az akkumulátortöltő lámpája nem gyullad ki. Ilyenkor először várjon, amíg az akkumulátor lehül, majd kezdje el annak feltöltését.

  1. Húzza ki a hálózati csatlakozózsinórt a dugaszolóaljzatból

  2. Tartsa szilárdan kézben az akkumulátortöltöt, és húzza ki belőle az akkumulátort

MEGJEGYZÉS

Töltés után először húzza ki az akkumulátorokat a töltőből, azután tartsa megfelelően az akkumulátorokat.

Új akkumulátorok áramleadásával, stb. kapcsolatos megjegyzések.

Mivel az új, illetve hosszú időn át használaton kívül tartott akkumulátorokban levő vegyi anyagok nincsenek aktiválva, ezért első vagy második alkalommal használva azokat az áramleadás alacsony lehet. Ez egy átmeneti jelenség, és az akkumulátorok 2-3 alkalommal történő feltöltése után helyreáll az újra feltöltésig rendelkezésre álló üzemidő.

Hogyan érhető el, hogy az akkumulátorok tovább tartsanak.

(1) Az akkumulátorokat teljes lemerülésük előtt töltse fel. Amikor érzi, hogy a kéziszerszám teljesítménye gyengül, ne használja azt tovább, hanem töltse fel az akkumulátort.
Amennyiben tovább használja a gyengülő erejő szerszámot és teljesen lemeríti azt, az akkumulátor megsérülhet és élettartama emiatt lerövidülhet.
(2) Kerülje a magas hőmérsékleten történő töltést A tölthető akkumulátor közvetlenül használat után forró lesz. Ha egy ilyen akkumulátort közvetlenül a használat után tölteni kezd, akkor annak belső vegyi anyaga bomlásnak indul, és az akkumulátor élettartama lerövidül. Hagyja az akkumulátort hűlni egy darabig, és csak akkor töltse fel, ha teljesen lehőlt.

AZ ÜZEMELÉS ELŐTTI ÓVINTÉZKEDÉSEK

  1. A munkahely környezetének előkészítése és ellenőrzése

Ellenőrizze, hogy a munkahely megfelel-e az óvintézkedéseknél említett összes feltételnek.

  1. Az akkumulátor ellenőrzése

Ellenőrizze, hogy az akkumulátor szorosan illeszkedik-e a feltöltőbe. Kilazulva kieshet, és balesetet okozhat.

  1. A behajtófej felszerelése (WH12DAF2)

A behajtófej felszerelését mindig az alábbi módszer szerint végezze (5. Ábra).

(1) Húzza hátra a vezetőhüvelyt.

(2) Dugjon egy behajtófejet a száron található hatszögletű nyílásba.

(3) Elengedés

Engedje el a vezetőhüvelyt, mire az visszatér eredeti helyzetébe.

FIGYELEM!

Ha a vezetőhüvely nem térne vissza eredeti helyzetébe, akkor az azt jelenti, hogy a behajtófej szabálytalanul van felszerelve.

  1. A csavarhoz illő befogópatron kiválasztása (WR12DAF2)

Ügyeljen arra, hogy a meghúzandó csavarhoz illő befogópatront használja. Nem megfelelő befogópatron használata nemcsak a csavar elégtelen meghúzását eredményezi, hanem a patron vagy az anyacsavar is megrongálódhat.

Kopott vagy deformálódott, hat-, illetve négyszögletű nyílással rendelkező befogópatron használatakor az anyacsavar vagy a szár nem illeszkedik elég szorosan, ami a meghúzási nyomaték gyengülésével jár.

Ügyeljen a befogópatron nyilásának kopására, és azonnal cserélje ki azt, még mielőtt jobban kikopna. Végül szerelje fel a befogópatront az 5. pontban leírtak szerint. Az „Opcionális tartozékok” című fejezet részletezi a csavarméretek és a befogópatronok köztik kapcsolatot. A befogópatronok elnevezése a hatszögletű nyilás lapszélességének felel meg.

  1. Befogópatron felszerelése (WR12DAF2)

Válassza ki a használni kívánt befogópatront.

● Csapos vagy O-gyűrűs típusú (6. és 7. Ábra)

(1) Állítsa vonalba a befogópatronban lévő nyílást a szárban lévővel, majd dugja be a szárat a befogópatronba.

(2) Dugja be a szárat a befogópatronba.

(3) Erősítse a gyűrűt a befogópatronon található vájatba.

● Hengeres csap típus (8. Ábra)

Állítsa vonalba a szár négyszögletes részében található hengeres csapot a hatszögletű befogópatron nyílásával. Ezután tolja be a hengeres csapot és szerelje fel a hatszögletű befogópatront a szárra. Ellenőrizze, hogy a hengeres csap teljesen illeszkedik-e a nyílásba. A befogópatron leszerelését ellenkező sorrendben végezze.

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

FIGYELEM

○Amennyiben a lámpás kampót alkalmazza, különösen ügyeljen arra, hogy a szerszám ne essen le. Amennyiben leesik, balesetet okozhat.

○ Ne szerelje fel a csúcsrészt, kivéve a keresztfejet, a főszerszámra, ha a nadrágszíjtól eloldottan használja a lámpás kampóval felszerelt szerszámot.

Balesetveszélyt jelent a szerszám nadrágszíjtól eloldott hordozása, ha olyan éles elemekkel alkalmazza, mint egy fúrófej.

  1. A lámpás kampó használata

A lámpás kampó mind a bal, mind pedig a jobb oldalon felszerelhető, továbbá öt lépésben állítható a dőlésszöge 0° és 80° között.

(1) A kampó kezelése

(a) Húzza maga felé a kampót az (A) nyíl irányába, majd fordítsa el a (B) nyíl irányába azt (9. Ábra).

(b) A kampó szöge 5 lépésben állítható (0°, 20°, 40°, 60°, 80°). Állítsa be a kampó szögét a használathoz szükséges helyzetbe.

(2) A kampó helyzetének átállítása

FIGYELEM!

A kampó szabálytalan beállítása személyi sérülést okozhat a használat során.

(a) Szorosan tartsa meg a fő egységet és laposfejű csavarhúzóval vagy érme segítségével távolítsa el a csavart (10. Ábra).

(b) Vegye le a kampót és a rugót (11. Ábra).

(c) Szerelje fel a kampót és a rugót a másik oldalra, majd szorosan rögzítse azokat a csavarral (12. Ábra).

MEGJEGYZÉS

Ügyeljen a rugó irányára. A rugót úgy szerelje be, hogy annak nagyobb átmérőjű része Öntől távolabb essen (12. Ábra).

(3) Kiegészítő lámpaként történő alkalmazás.

(a) Nyomja meg a kapcsolót a lámpa kikapcsolásához. Ha elfelejti kikapcsolni a lámpát, az 15 perc elteltével automatikusan kikapcsolódik.

(b) A lámpa fényének iránya a kampó 1-5 közötti pozícióinak megfelelően állítható (13. Ábra). ○Világítási időtartam

AAAA mangánelemekkel: kb. 15 óra

AAAA alkálielemekkel: kb. 30 óra

FIGYELEM!

Ne nézzen közvetlenül a lámpa fényébe.

Ellenkező esetben szemsérülést szenvedhet.

(4) Az elemek cseréje.

(a) Keresztfejes (egyes méretű; 1 sz. Philips) csavarhúzóval lazítsa ki a kampó csavarját (14. Ábra). A nyíl irányába nyomva vegye le a kampó fedelét (15. Ábra).

(b) Vegye ki a használt elemeket és tegyen be újakat. Állítsa vonalba a kampó jelöléseivel, betartva a (+) (plusz) és (-) (mínusz) pólusok jelöléseit (16. Ábra).

(c) Állítsa a kampó testén lévő bemélyedést a kampó fedelén található kiemelkedéshez, nyomja meg a kampó fedelét a 15. Ábrán látható nyíllal ellentétes irányba és húzza meg a csavart. Kereskedelmi forgalomban kapható AAAA méretű (1,5 V-os) elemeket használjon.

MEGJEGYZÉS

Ne húzza túl a csavart. Ne húzza túl a csavart, mert az a menetek kopását okozhatja.

FIGYELEM!

○Az alábbiak elmulasztása az elem szivárgását, rozsdásodását, illetve meghibásodását okozhatja. Mindig tartsa be a megfelelő plusz (+) és mínusz (−) polaritásokat.

Egyszerre cserélje ki mind a két elemet. Ne használjon egyszerre régi és új elemeket.

A kimerült elemeket azonnal vegye ki a kampóból.

○A kimerült elemeket ne dobja ki a háztartási szeméttel együtt és az elemeket ne dobja tűzbe.
○ Az elemek gyermekektől elzárva tartandók!
○Az elemeket az előírásoknak és a használati utasításoknak megfelelően kell használni.

2. A forgásirány ellenőrzése

A nyomógomb jobb oldalának megnyomásakor a behajtófej balról jobbra forog (hátulról nézve).

Ahhoz, hogy a behajtófej jobbról balra forogjon, a nyomógomb baloldalát kell megnyomni (Lásd a 17.

Ábrát) (A L) és a R jelek a készülék házán láthatók).

FIGYELEM!

Az ütöműves csavarbehajtó gép forgása közben a nyomógombot nem szabad átkapcsolni. A nyomógomb átkapcsolásához a csavarbehajtót le kell állítani, minekutána a nyomógomb átállítható.

3. A kapcsolási művelet

○Az indítókapcsoló megnyomásakor a szerszámgép forogni kezd. A kapcsoló elengedésekor a szerszámgép leáll.
○ A forgási sebesség az indítókapcsoló lenyomásának mértékével változtatható. Az indítókapcsoló enyhe lenyomásakor a fordulatszám alacsony, míg erősebben lenyomva a kapcsolót a fordulatszám növekszik.

4. Csavarok meghúzása és kilazítása (WH12DAF2)

Szereljen fel a csavarhoz illő behajtófejet, állítsa vonalba azt a csavarfejen található vájattal, majd húzza meg a csavart.

Az ütöműves csavarbehajtót a behajtási művelet közben annyira kell nyomni, hogy a behajtófej a csavarfejben maradjon.

FIGYELEM!

Ha túl hosszú ideig szorítja az ütőműves csavarbehajtót a csavarhoz, túlságosan meghúzza azt, és a csavar eltörhet.

Ha a csavar behajtásakor az ütöműves csavarbehajtó egy bizonyos szögben áll a csavarhoz képest, a csavarfej megrongálódhat és nem lesz biztosított a megfelelő erőátvitel a csavarra.

Használatkor a csavarbehajtónak vonalba kell állnia a csavarral.

5. A csavarmeghúzások lehetséges száma (WH12DAF2)

Az egyetlen töltéssel meghúzható csavarok számát illetően lásd az alábbi táblázatot.

EB1214S

Alkalmazott csavar A meghúzások száma
Facsavar ø4 · 50 (puha fába)kb. 190
Gépcsavar M8 · 16kb. 500

A környezeti levegő hőmérsékletétől és az akkumulátor jellemzőitől függően ezek az értékek kismértékben eltérhetnek a táblázatban közöltektől.

6. A meghúzható anyás csavarok lehetséges száma (WR12DAF2)

Az egyetlen töltéssel meghúzható anyás csavarok számát illetően lásd az alábbi táblázatot.

EB1214S

Alkalmazott anyás csavarokA meghúzások száma
M12 · 45 nagy feszítő erőre méretezett anyás csavarkb. 87

A környezeti levegő hőmérsékletétől és az akkumulátor jellemzőitől függően ezek az értékek kismértékben eltérhetnek a táblázatban közöltektől.

MEGJEGYZÉS

Az EB1226HL típusú akkumulátor használata hidegben (0°C alatti hőmérsékleten) egyes esetekben a meghúzási nyomaték gyengülését és a meghúzások számának csökkenését okozhatja. Ez azonban csupán ideiglenes jelenség, amely az akkumulátor felmelegedésével megszűnik.

AZ ÜZEMELTETÉSRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK

1. A készülék pihentetése folyamatos munkavégzés után

A folyamatos csavarmeghúzási munkát követően pihentesse a készüléket körülbelül 15 percig, amikor akkumulátort cserél. A motor, a kapcsoló, stb. hőmérséklete megnövekszik, ha az akkumulátor cseréje után azonnal megkezdik a munkát, aminek következtében a motor adott esetben kiéghet.

MEGJEGYZÉS

Ne érintse meg a kalapácsházat, mivel az a folyamatos munka során nagyon forróvá válik.

2. A fordulatszám-szabályozó kapcsoló használatára vonatkozó figyelmeztetések

Ez a kapcsoló beépített elektromos áramkörrel rendelkezik, amellyel fokozatmentesen változtatható a készülék fordulatszáma. Következésképpen az indítókapcsoló enyhe meghúzásakor (alacsony fordulatszámon) az elektromos áramkör alkatrészei túlmelegedhetnek és megrongálódhatnak, ha a csavarok folyamatos behajtása közben leállítják a motort.

3. Meghúzási nyomaték

A 18. és a 19. Ábra mutatja, mekkora meghúzási nyomatékokat kell használni anyás csavarokhoz (a méret szerint) a 20. Ábrán közölt feltételek mellett. Ezt a példát általános irányadó értékként kell használni, mivel a meghúzási nyomaték a meghúzási feltételek függvényében eltérő lehet.

MEGJEGYZÉS

○ Hosszú behajtási idő alkalmazása esetén a készülék erősen meghúzza a csavarokat. Ennek következtében a csavar eltörhet, vagy megrongálódhat a behajtófej vége.

○Ha a készüléket egy bizonyos szögben tartja a meghúzandó csavarhoz képest, a csavarfej megrongálódhat, illetve a készülék nem biztos, hogy átadja a megadott nyomatékot a csavarra. A készüléknek és a meghúzandó csavarnak minden esetben vonalban kell lenniük.

4. Az adott csavarhoz illő meghúzási időtartam használata

Egy adott csavar meghúzási nyomatéka a csavar anyagától és méretétől, illetve attól az anyagtól, amelybe a csavart behajtják, stb. függően eltérő lehet, ezért az adott csavarhoz alkalmas meghúzási időtartamot kell használni. Így például, amennyiben M8 méretűnél kisebb csavarok meghúzásakor hosszú meghúzási időt alkalmaznak, úgy fennáll a csavar eltörésének veszélye, ezért előzetesen tisztázni kell a meghúzás időtartamát és a meghúzási nyomaték nagyságát.

5. A behajtandó anyás csavarhoz alkalmas meghúzási nyomaték alkalmazása

Anyacsavarok vagy anyás csavarok optimális meghúzási nyomatéka eltérő lehet azok anyagától és méretétől függően. Ha kisméretű anyás csavarhoz túl nagy meghúzási nyomatékot alkalmaznak, az szétlapulhat vagy eltörhet. A meghúzási nyomaték értéke az üzemidővel arányosan növekszik. Alkalmazzon megfelelő meghúzási időtartamot az anyás csavarokhoz.

6. A szerszámgép tartása

Az ütömüves csavarbehajtó gépet mindkét kézzel erösen kell tartani. Ebben az esetben a gépnek a csavarral párhuzamosan kell állnia.

Használat közben a csavarbehajtó gépet nem kell túl erősen rászorítani. A gépet csupán a behajtóerő ellensúlyozásához szükséges erővel kell tartani.

7. A meghúzási nyomaték jóváhagyása

Az alábbi tényezők elősegítik a meghúzási nyomaték csökkentését. Ezért, mielőtt hozzálátna a munkához a kézi csavarbehajtó készülékkel, tisztázni kell a bizonyos anyás csavarok behajtásakor szükséges tényleges meghúzási nyomaték értékét. A meghúzási nyomatékot befolyásoló tényezők a következők:

(1) Feszültség

Az akkumulátor lemerülési határértékének elérésekor a feszültség és azzal párhuzamosan a meghúzási nyomaték értéke is csökken.

(2) Üzemidő

Az üzemidő növekedésével párhuzamosan a meghúzási nyomaték értéke is növekszik. A meghúzási nyomaték azonban nem növekedhet egy bizonyos érték fölé, még akkor sem, ha a szerszámot hosszú időre bekapcsolva hagyja. (Lásd a 18. és a 19. Ábrát).

(3) Az anyás csavar átmérője

A meghúzási nyomaték a csavarátmérő függvényében eltérő lehet, ahogy az a 18. és a 19. Ábrán látható. Nagyobb átmérőjű csavar meghúzásához általában nagyobb meghúzási nyomaték szükséges.

(4) Meghúzási feltételek

A meghúzási nyomaték a nyomatéki tényezőtől, továbbá a csavar anyagának minőségi osztályától és a csavar hosszától függően változik, még akkor is, ha ugyanolyan méretű menettel ellátott csavarokat használnak. A meghúzási nyomaték ezen kívül annak a munkadarabnak a felületétől függően is eltérő lehet, amelybe a csavart behajtják. Ha a csavar és az anya együtt forog, a nyomaték értéke jelentősen csökken.

(5) Opcionális alkatrészek használata (WR12DAF2)

A meghúzási nyomaték kismértékben csökken, ha hosszabbító rudat, univerzális csuklókapcsolót vagy hosszú befogópatronokat használnak.

(6) A befogópatron illesztési hézaga (WR12DAF2)

Kopott vagy deformálódott, hat-, illetve négyszögletű nyilással rendelkező befogópatron használatakor az anyacsavar vagy a szár nem illeszkedik elég szorosan, ami a meghúzási nyomaték gyengülésével jár. A csavarhoz nem illő befogópatron használata elégtelen meghúzási nyomatékot eredményez.

(7) A meghúzási nyomaték változik az akkumulátor töltési szintjétől függően (WR12DAF2).

A 21. Ábra példaként a meghúzási nyomaték és a meghúzások száma közti összefüggést mutatja a WR12DAF2 készülékre vonatkozóan. Ahogy az az ábrán látható, a meghúzási nyomaték értéke fokozatosan csökken a meghúzások számának növekedésével. Különösen az akkumulátor teljes lemerüléséhez közeli állapotban csökken a nyomaték értéke („a” határérték a grafikonon); a készülék beütőereje gyengül, az időegységenkénti ütések száma csökken és hirtelen lecsökken a meghúzási nyomaték értéke. Ilyenkor ellenőrizze a nyomaték szintjét, vagy szükség esetén töltse fel az akkumulátort.

(WH12DAF2)
HITACHI WR12DAF2 - Meghúzási feltételek - 1

line | Meghúzási idő: mp | Meghúzási nyomaték (kgf·cm) | | ----------------- | ---------------------------- | | 0 | 0 | | 1 | 350 | | 2 | 600 | | 3 | 600 |

HITACHI WR12DAF2 - Meghúzási feltételek - 2

line | Meghúzási idő: mp | Meghúzási nyomaték (kgf·cm) | | ----------------- | ---------------------------- | | 0 | 500 | | 1 | 600 | | 2 | 700 | | 3 | 800 |

HITACHI WR12DAF2 - Meghúzási feltételek - 3

line | Meghúzási idő: mp | Meghúzási nyomaték (kgf·cm N·m) | | ----------------- | -------------------------------- | | 0 | 800 | | 1 | 900 | | 2 | 1000 | | 3 | 1100 |
  1. Ábra

〈WR12DAF2〉
HITACHI WR12DAF2 - Meghúzási feltételek - 4

line | M8 · 30 | Meghúzási nyomaték (kgf·cm) | | ------- | --------------------------- | | 0 | 60 | | 1 | 40 | | 2 | 70 | | 3 | 75 |

HITACHI WR12DAF2 - Meghúzási feltételek - 5

line | Meghúzási idő: mp (Az acéllemez vastagsága t = 10 mm) | Meghúzási nyomaték (kgf cm N·m) | | --- | --- | | 0 | 600 | | 1 | 800 | | 2 | 1000 | | 3 | 1200 |

HITACHI WR12DAF2 - Meghúzási feltételek - 6

line | Meghúzási idő: mp | Meghúzási nyomaték (kgf·cm N·m) | | ----------------- | ------------------------------- | | 0 | 980 | | 1 | 1050 | | 2 | 1150 | | 3 | 1300 |
  1. Ábra

Anyás csavar Az acéllemez vastagsága t Anyacsavar

* A következő csavart használják. Szabványos csavar: Szilárdsági osztály 4,8 Nagy feszítőerőre méretezett csavar: Szilárdsági osztály 12,9
(A szilárdsági osztály magyarázata: 4 — A csavar folyási határértéke: 32 kp/m² 8 — A csavar feltépő szilárdsága: 40 kp/m²)
  1. Ábra

HITACHI WR12DAF2 - Meghúzási feltételek - 8

line | A meghúzások száma (PCS)/feltöltés | Meghúzási nyomaték (kgf·cm) | | --------------------------------- | ---------------------------- | | 0 | 1200 | | 20 | 1200 | | 40 | 1200 | | 60 | 1200 | | 80 | 1200 | | 100 | 1200 | | 120 | 800 | | 140 | 800 | | 160 | 800 | | 180 | 800 | | 200 | 800 |
  1. Ábra

KARBANTARTÁS ÉS ELLENÓRZÉS

1. A behajtófej ellenőrzése (WH12DAF2)

Törött vagy kikopott végű behajtófej használata veszélyesnek bizonyulhat, mivel behajtás közben a fej megcsúszhat. Cserélje ki az ilyen fejet.

2. A befogópatron ellenőrzése (WR12DAF2)

Kopott vagy deformálódott, hat-, illetve négyszögletű nyílással rendelkező befogópatron használatakor az anyacsavar vagy a szár nem illeszkedik elég szorosan, ami a meghúzási nyomaték gyengülésével jár. Rendszeres időközönként ellenőrizze a befogópatron nyílásainak kopását, és szükség esetén cserélje ki a befogópatront.

3. A rögzítőcsavarok ellenőrzése

Rendszeresen ellenőrizze az összes rögzítőcsavart, és ügyeljen rá, hogy azok megfelelően meg legyenek húzva. Ha valamelyik csavar ki lenne lazulva, azonnal húzza meg. Ennek elmulasztása súlyos veszéllyel járhat.

4. A kéziszerszám külső tisztítása

Ha az ütvecsavarozó beszennyeződött, törölje le puha, száraz, vagy szappanos vízzel megnedvesített rongydarabbal.

Ne használjon klórtartalmú oldószereket, benzint, vagy hígítót, mert ezek oldják a mőanyagokat.

5. Tárolás

A behajtó/fúrógépet olyan helyen tárolja, ahol a hőmérséklet 40°C alatt van, és ahol gyermekek nem férhetnek hozzá a kéziszerszámhoz.

6. Szervizelési alkatrészlista

A: Alkatrész-szám
B: Kódszám
C: Használt darabszám
D: Megjegyzések

FIGYELEM

A Hitachi kéziszerszámok javítását, módosítását, illetve ellenőrzését kizárólag Hitachi szakszervizben szabad elvégeztetni.

Ez az alkatrészlista a szerszám javításra vagy egyéb karbantartásra egy Hitachi szakszervizbe történő bevitelekor jelent segítséget.

A kéziszerszámok üzemeltetése és karbantartása során be kell tartani az adott országban érvényes biztonsági előírásokat és szabványokat.

MÓDOSÍTÁSOK

A Hitachi kéziszerszámok állandó tökéletesítéseken mennek át, hogy alkalmazni tudják a legújabb műszaki fejlesztések eredményeit.

Éppen ezért egyes alkatrészek előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.

MEGJEGYZÉS

A HITACHI folyamatos kutatási és fejlesztési programja következtében az itt szereplő műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül változhatnak.

A környezeti zajra és vibrációra vonatkozó információk

A mért értékek az EN50260 szabvány szerint kerültek meghatározásra.

A tipikus A-súlyozott hangnyomásszint: 95 dB

A tipikus A-súlyozott hangteljesítményszint: 108 dB

Viseljen hallásvédelmi eszközt.

A jellemző súlyozott gyorsulás négyzetes középértéke:

9,6 m/s² (WH12DAF2)

7,6 m/s ^2 (WR12DAF2)

VŠEOBECNÉ PROVOZNÍ POKYNY

Csak EU-országok számára

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe!

A használt villamos és elektronikai készülékekről szóló 2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni, és környezetbarát módon újra kell hasznosítani.

Čeština

Jen pro státy EU

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HITACHI

Modell : WR12DAF2

Kategória : Tour