831960 - Leikkikalut BABY born - Ilmainen käyttöohje ja opas
Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi 831960 BABY born PDF-muodossa.
Käyttäjien kysymyksiä aiheesta 831960 BABY born
0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.
Esitä uusi kysymys tästä laitteesta
Lataa ohjeet laitteellesi Leikkikalut PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi 831960 - BABY born ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. 831960 merkiltä BABY born.
KÄYTTÖOHJE 831960 BABY born
F1 - Huuhdo pullo huolellisei kayton jalkeen. Tayta pulloon vain vetta. Tyhennä taydellisi ja anna kulvua kayton jalkeen.
Suosittelemme, etta ennen tuotteen kayttöä luet kayttöohjeet huolellisesti ja sailytät niitta tuotteen paketissa siltä varalta, etta tarvitet niitta vielä myohemmin.
Toiminnot
1.Osaan juoda.Kuva 1
Täytä nuken mukana toimitettu pullo puhtaalla ja kirkkaalla vesijohtovedellä. Kierrä nokkaosa sitten tiukasti pulloon kiinn.
Pida nukkea viistosti kaskivarrellasi siten, etta pullon nockaosa osoittaa alaspain. Taliin nokkaosan saa työnnettyä suorassa nuken suuhun. Työnnä pullon nockaosa kokonaan nuken suuhun.
Paina pulloa toistuvasti kevyesti, jotta nukkeen virtaa vetta.
Nukkeen mahtuu noin kolmannes tayden pullon sisallosta.
Kun nuken suusta valuu vetta, vesisailio on taynnä.
Varoitus: Kayta vain puhdasta vetta. Muut nesteet voivat tukkia johdot ja saillion nuken sisallä.
2.Osaan pissata.Kuva 2
Nukelle tulee ensin juottaa vetta; katso kohta "Osaan juoda".
Nukke saa ylleen puhtaan BABY born ^® -vaipan. Nukke pissaa vaippaansa, kun painat sen napaa. Vaippa kastuu. Tällöin nukelle voidaan vaihtaa puhdas vaippa. Märka vaippa voidaan kuivattaa ja käyttau uudelleen. Kangasvaipat tulee pestä kasin.
3.Osaan itkea.Kuva 3
Nukke osaa itkea oikeita kyynelia. Sitä varten nukelle tulee ensin juottaa vetta; katso kohta "Osaan juoda". Tartu nukkeen tämän jälkeen sen molemmista kainaloista ja paina sormillasi tai molemmilla peukaloillasi sen rinnan keskialuetta useaan kertaan. Kyyneleet valuvat.
Jos kyynelä ei tule heti, juota nukelle uudelleen puhdasta vetta ja paina sita uudelleen rinnan alueelta.
- Käyn pissalla potalla. (Kuva 4)
Nukke osaa kyydà potalla ja pissata.
Nukke on juotetu pullosta, joten kyseinen sailiö on täynna. Aseta nukke alasti potalle. Pitele nukkea vatsasta molemmin käsin ja paina sen napaa voimakkaasti pitkään. Vesi paase valumaan pottaan. Nukke pissaa.
5.Osaan kylpea.Kuva 5
Nuken kylvettamiseen kotona tulee kaytttaa ainoastaan tahan tarkoitukseen varattua BABY born -kylpyammetta tai muuta nukelle sopivaa astiaa.
Kylvettamiseen tulee kayttä aina vain kylmaa tai haaleaa vetta ja kaupallisesti saatavilla olevia lapsille sopivia kylpyaineita.
Jos nukke otetaan mukaan uimahallin tai rannalle ja kloori- tai merivesi kastelee sen, kemialisten reacttioiden tai varien haalenemisen valttamiseksi sillä ei saa leikkiä vedessä yhtä suntia kaempaa.
Täm yhden tunnin kylvetysaika koskee myos BABY born -kylpyammeessa tai muussa sopivassa astiassa olevaa kylpyvettä. Nukkea ei saa upottaa kokonaan veteen.
- Kylvyn jälkeen nukke on ehdottomasti huuhdeltava ja puhidistettava puhtaalla vedellä.
Jos nuken sisään on päässyt vettä, valuta se pois ennen leikkimistä ja BABY born -nuken toimintojen käytämista. Puhdistus- ja kuivausohjeita on ehdottomasti noudatettava. - Kun BABY born -nukella leikitaan kylpyammeessa tai muussa sopivassa astiassa, sen letkuihin ja saillioihin voi tunkeutua vettä. Siksi nuken sisallä olevat letkut on ehdottomasti puhdistettava heti kylvettämisen jäldeen. Lue lisatietoja puhdistusohjeesta.
- Tärkeä! Välta nuken kylvettämista kylpyammeessa yhdessä lapsen kanssa. Nuken sisän voisi tällöin puutteellisen puhdistuksen ja/tai kuivauksen seurauksena jaädä Haitallisia taudinaiheuttajia ja bakteereja.
- Nukke ei sovellu kelluntavälineeksi.
- Älä levitä nukkeen mitään kosmetiikka- tai ihonhoitotuotteita.
- Nukkea ei saa jattä pitkäksi aikaa suoraan auringonvaloon (enintään yhdeksi tunniksi).
- Nukkea ei saa jattä pitkäksi aikaa korkeisin lampötiloihin (45 °C tai enemman).
6.Osaan liikkua.Kuva 6
Nuken käsivarsia, jalkoja ja pääta voi liikuttaa. Sen olkanivelet kaantyvat 360^ , jotta BABY born -vaatteet on helppompi pukea ja riisua.
7.Osaan nukkua.Kuva 7
Nuken silmat sulkeutuvat vaaka-asennossa. Silmat sulkeutuvat, kun nukke asetetaan nukkumaan.
Puhdistus- ja kuivausohjeet:
Vain aikuinen saa puhdistaa nuken.
Puhdistusulkopuolelta:
Jos nukke likaantuu, sen voi puhdistaa ulkopuolelta kostealla pyyhkeell. Haalean saippuaveden kaytt to helppotta a puhdistusta.
Puhdistus sisäpuolelta:
Täytä tuttipullo lampimällä vedellä ja miedolla astianpesuaineella ja juota nukkea. (Kuva 8) Katso myös kohta "Osaan juoda".
Pissautoiminnon (kuva 9) puhdastamista varten nukke asetetaan potalle ja sen napaa painetaan pidemman aikaa, jotta kaikk neste valuu sen sisälä ulos.
Toista tāmā menettely useaan kertaan ja huuhte puhtaalla vedellä ainakin kahdesti. Aseta nukke puhdistuksen jälleen vielä noin 15 minuutiksi potalle istumaan, jotta kaikki vesi valuu varmasti siitä ulos. Pue nukelle sitten kuiva vaippa.
Puhdista kyneltoiminto (kuva 10) painamalla nukkea useaan kertaan rinnasta, jotta silmiin virtaa lammintä vetta (katso kohta "Osaan itkea"). Toista täm menettely useaan kertaan, kunnes vettä ei ena tule ja sailiö ja letkut ovat tyhjät. Pyyhi suu, kasvot ja silmat kuivalla liinalla ja anna niiden kuivua ilman vaikutuksesta.
Tärkeä:
Estäksesi homeen ja likapilkkujen muodostumista pese nukke etikkavedellä pestyäsi sen pesuaineella. Käytä tähän hiukan kaupallisesti saatavilla olevaa etikkaa ja lammintä vetta. Toista yllä kuvattu puhdistusmenettely tällaisella etikkavedellä. Huuhtele nukke lopuki vähintaan kaksi kertaa puhtaalla vedellä.
Kuivaaminen: (Kuva 11)
Poista nuken käsivarsiin mahdollisesti pässyt vesi levittamalla käsivarret niin, etta kainaloiden reiät tulevat nakyviin. Käntele nukkea edestakaisin, kunnes kaikki vesi on valunut ulos.
Pida nukkea taman jalkeen pystyssa. Jos sen vartalossa on vetta, niin se valuu pois molemmista vartalon aukoista. Jos jaloissa on vetta, se valuu ulos jalkapohjissa olevista aukoista.
Ravistelemalla nukka voit tarkistaa, onko sen käsivarsissa, jaloiissa tai vartalossa vetta. Tee edellä kuvatut toimenpiteet tarpeen mukaan useaan kertaan, jotta nukke tyhjenee kokonaan.
Kuivaa nukke, erityisesti sen nivelet, huolellisesti pyyhkeellä.
Aseta nukke ilman vaatteita lopuksi lampimaan, hyvin tuuletettuun paikkaan kuivumaan pitkaksi aikaa.
Huomioithan, etta nuken nivelistä, jaloista tai kahdesta reiastä voi edelleen tulla hiukan vetta. Pue nukelle siksi vaippa ja kuivaa pois valuva vesi kuivalla pyyhkeellä.
NO
Jei lèle išsitepa, iš iðrəs ja galima nuvalty drëgna šluoste. Lengviau valtyi naudojant drungnmauiluota vandenj.
Vidaus valymas
Pripildykite buteliuka silto vandens su švelniu indu plovikliu bei pamaitinkite juo lèle. (8 PAV.) Taip pat Žr. sk. „Aš moku gerti".
Kui vesi jookseb nuku suust valja, on veepaak tais.
Puhastada ja kuivatada voib ainult tāiskasvanu.
Puhastamine väljast
- Lahko jokam. (photo 3)
5. Lahko se kopam. (photo 5)
3. Mora da nnaa. (Chmka 3)
KyknaTMOKeJa nIaue C nCTnHcN cbl3n. 3a Ta3n ue T r Tp6Ba da ce 3axpaHn C BODa;BxTe,Mora Da nIa TeuHOCTn".CneToBa CDBe pbcE XbaHete KyknaTa NOm MmHNuCtne HnatncHe T HAKONKO TbTu C npbCTn IJIu O DBA t naLeca no CpeData B rohpata YacT Ha Tbpnte. POnHT Ce cbJ3nUKN.